Английский - русский
Перевод слова Starship

Перевод starship с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Звездолёт (примеров 19)
now that you mention It, I wouldn't mind swapping my swamp speeder for your starship. Но, раз ты об этом заговорила, я бы не прочь махнуться своим болотным скутером на твой звездолёт.
An enormous starship comes to my rescue. Грандиозный звездолёт прибыл меня спасти.
This is the Starship Voyager. Это звездолёт "Вояджер".
Up next is Lady Starship. А дальше - Леди Звездолёт.
This isn't a starship. Это не звездолёт, майор.
Больше примеров...
Звездолета (примеров 28)
The weapon severely disrupts a starship's computer system as well as the mental functions of its crew. Оружие наносит существенные повреждения компьютерным системам звездолета, а также умственной деятельности его экипажа.
Officers must generally hold a rank of at least glinn to be given command of a department on board a starship or within a unit. Офицеры, как правило, должны иметь ранг по крайней мере Глинна, чтобы командовать отделом на борту звездолета или в подразделении.
And you're guilty of attacking a starship commander Вы виновны в нападении на капитана звездолета
Soon afterwards, the Skull was tricked by Captain America into entering an anti-matter energy beam within the starship's engine room which separated the Cube energy from him. Вскоре после этого, Череп был обманут Капитаном Америкой, введя энергетический пучок антивещества внутри машинного отделения звездолета, который отделил от него энергию Куба.
There are three things to remember about being a Starship Captain - keep your shirt tucked in, go down with the ship... and never abandon a member of your crew. Есть три вещи, о которых должен помнить капитан звездолета - быть в идеальной форме, уходить вместе с кораблем... и никогда не бросать члена своего экипажа.
Больше примеров...
Корабль (примеров 47)
Imagine you stowing away and stealing a licensed starship. Воображаю, как ты пролезла зайцем и угнала лицензированный корабль!
A starship would make that most simple, wouldn't it? Межзвездный корабль упростит эту задачу, не так ли?
The starship Galaga accelerates between Stages and Worlds and even to higher dimensions (go to the section on Dimensional Travel below to find out more). Между этапами и мирами космический корабль Галага может ускориться, чтобы перейти в более высокие измерения (что повышает уровень сложности).
Zo'or and a starship full of Taelons arrived on Earth over four years ago. Космический корабль с Зо'ором и другими пришельцами на борту прибыл на Землю больше четырех лет назад.
The sensational theft of the most coveted ship in the universe, the starship Heart of Gold. Сенсационная кража самого желанного корабля в Галактике, корабль Золотое Сердце, украден во время церемонии запуска ни кем иным как
Больше примеров...
Звездолете (примеров 10)
Doctor, I know that as a starship doctor, you have to maintain close ties with patients. Доктор, я знаю, что, как врач на звездолете, Вы поддерживаете близкие контакты с пациентами.
The on board control systems for every starship require a user code clearance. Бортовые системы управления на каждом звездолете требуют от пользователя кода доступа.
You mean I get to come with you in your starship? Вы хотите сказать, что я полечу с вами на звездолете?
Make that the same starship. Поправка - на одном звездолете.
Inspection tour of a cadet vessel, old class-J starship. Он проводил проверку на кадетском старом звездолете класса Джей.
Больше примеров...
Звездолетом (примеров 14)
Who else would be playing cat and mouse with a starship? Кто еще будет играть в кошки-мышки со звездолетом?
However, if you do not feel the time has arrived for an android to command a starship perhaps I should address myself to improving... Однако если вы считаете, что время, когда андроид может командовать звездолетом, еще не наступило, то возможно, я должен направить свои усилия на совершенствование...
That on star date 49648 while commanding the Starship Defiant he knowingly fired upon and destroyed a Klingon civilian transport ship near the Pentath system. В звездную дату 49648, командуя звездолетом "Дефаент", он умышленно открыл огонь по клингонскому транспортнику вблизи системы Пентас и уничтожил его.
The Enterprise is to rendezvous with the Starship Crazy Horse in Sector 1607 immediately. "Энтерпрайз" должен встретится со звездолетом "Неистовый Конь" в секторе 1607. Как можно быстрее.
The Orb of Time has an effect on physical matter, as shown by its interactions with the Starship Defiant in the episode "Trials and Tribble-ations"(DS9). Сфера времени оказывает влияние на физическую материю, о чем свидетельствуют ее взаимодействия с звездолетом «Дефайнт» в эпизоде «Испытание триблами» (DS9).
Больше примеров...
Звездолетов (примеров 4)
You'll need medical help, cargo runs, starship protection. Вам необходимы медицинская помощь, грузовые поставки, защита звездолетов.
I hear you... this is what starship designers call "easy access." Я слышу... это то, что конструкторы звездолетов называют "простым доступом".
I have appointed, as members of this court Space Command Representative Lindstrom Starship Captains Krasnovsky and Chandra. Я назначил членами трибунала представителя Космического командования Линдстрома, капитанов звездолетов Красновского и Чандру.
It's particularly common to overpressured leader types, like starship captains. Особенно присущ лидерам, работающим в условиях стресса, как капитаны звездолетов.
Больше примеров...
Звездолету (примеров 3)
Wouldn't they normally call for the nearest starship? Разве они не взывают к ближайшему звездолету?
Your docking permit says you're assigned to the Starship Voyager. В вашем разрешении на стыковку говорится, что вы приписаны к звездолету "Вояджер".
At the suggestion of "Kang", the Skull willed the starship of Galactus to travel to Earth so he could drain it of the needed information. По предложению «Канга» Череп завещал звездолету Галактуса отправиться на Землю, чтобы он мог вытереть всю необходимую информацию.
Больше примеров...
Starship (примеров 29)
The band toured extensively, opening for Journey and Starship. Группа много гастролировала, выступая на разогреве у Journey и Starship.
Starship announced his enlistment the next month right after the release of "Love Line", surprising fans and public. Starship объявил о его зачислении на военную службу в следующем месяце, сразу после выхода «Love Line».
Cosmic Girls (Hangul: 우주소녀; Hanja: 宇宙少女; RR: Uju Sonyeo; Chinese: 宇宙少女; pinyin: Yǔzhòushàonǚ), also known as WJSN, is a South Korean-Chinese girl group formed by Starship Entertainment and Yuehua Entertainment. Cosmic Girls (кор.: 우주소녀, романизация: WuJuSoNyeo, ханча: 宇宙少女; пин.: Yǔzhòushàonǚ, также известны как WJSN) - южнокорейско-китайская женская группа, созданная под руководством Starship Entertainment и Yuehua Entertainment, дебют которой состоялся в 2016 году.
The agencies mutually agreed to use the name Starship Entertainment while the division that manages the actors will be operating under the label "King Kong by Starship". Агентстства договорились использовать одно имя Starship Entertainment, а подразделение занимающееся продвижением актёров будет работать под лейблом "King Kong by Starship".
January 13 - The Beach Boys, Grateful Dead, and Jefferson Starship perform at a benefit concert at Oakland Coliseum for the people of Kampuchea. Распалась рок-группа Led Zeppelin 13 января - «The Beach Boys», «The Grateful Dead» и «Jefferson Starship» выступили с благотворительным концертом на стадионе Окленд Колизеум в поддержку народа Кампучии.
Больше примеров...
Космического корабля (примеров 13)
Pre-explosion, this place looked like the deck of a starship. Перед взрывом это место выглядело будто палуба космического корабля.
Yet another variant on the idea of the self-replicating starship is that of the seeder ship. Ещё один вариант идеи самовоспроизводящего космического корабля - сеятель.
The only significant detail was the idea of the opening, which would have featured Ace as the captain of a starship. Единственная значимая деталь - Эйс должна была выступить в качестве капитана космического корабля.
But overall, who would you rather have at the helm of your Sovereign-class starship? Но в целом, кого бы вы предпочли на капитанском мостике своего космического корабля крейсерского класса?
From those humble beginnings Leela went on to become a county-certified starship captain. с тех пор Лила достигла многого, даже стала капитаном космического корабля!
Больше примеров...