| I really need this A, Stan. | Мне на самом деле нужно это А, Стэн. |
| This is my dad, Stan Smith of the C.I.A. | Это мой отец, Стэн Смит из ЦРУ. |
| So what's your plan, Stan? | Так каков твой план, Стэн? |
| It's OK, Stan. | Вот и хорошо, Стэн. |
| I'm with you there, Stan. | Я с тобой, Стэн. |
| Heidi asks Stan to keep the voicemail secret but he shares it with the boys anyway. | Хайди просит Стэна держать запись в секрете, но он делится ею с друзьями. |
| When I was over at Stan's, he asked me if she was okay. | Когда я был у Стэна, он спросил меня, всё ли с ней в порядке. |
| So when Stan is cleared and the case is reopened, where would you begin your investigation? | Если Стэна освобождают, то дело открывают заново, с чего бы ты начала своё расследование? |
| Look at Stan in this one. | Погляди на Стэна здесь. |
| For Keeps is a 1988 American coming of age comedy drama film starring Molly Ringwald and Randall Batinkoff as Darcy and Stan, two high school seniors in love. | «Надолго ли?» (англ. For Keeps?) - фильм 1988 года с Молли Рингвальд и Рэнделлом Батинкоффом в роли Дарси и Стэна, двух любящих друг друга старшеклассников. |
| Stan, from now on, I'll be taking all of Steve's spankings on his behalf. | Стен, отныне я буду принимать все порки Стива от его имени. |
| Stan, you're on our side, right? | Стен, ты ведь на нашей стороне? |
| Is the food almost ready, Stan? | Еда готова, Стен? |
| I am happy, Stan. | Я рад, Стен. |
| You excited, Stan? | Стен, ты рад? |
| That's how I met Stan. | И так я познакомился с Стэном. |
| I want to call it Stan, okay? | Я хочу назвать его Стэном, хорошо? |
| Look, I know being with Stan 24 hours a day has made you a little bit... | Слушай, я знаю что находясь рядом со Стэном 24 часа в сутки ты сделалась немного... |
| Now... How do you know Stan? | расскажите, как вы познакомились со Стэном? |
| You know, I was talking to Garvin and Stan, and they read your column and they were going on about how much they liked it. | Ты знаешь, я говорил с Гарвином и Стэном, они прочитали твою колонку и пришли, чтобы сказать как она им понравилась. |
| You know of anyone who's been threatening Stan lately? | В последнее время Стэну кто-то угрожал? |
| However, Heidi gives Stan a voicemail by Cartman telling Heidi that he would commit suicide if she did not take him back. | Хайди отправляет Стэну голосовую запись разговора, где Картман говорит Хайди, что он покончит с собой, если она не даст ему ещё один шанс. |
| I already offered Stan his job back. | Я предлагал Стэну вернуться. |
| Stan Larsen doesn't need to. | А вот Стэну Ларсону не нужно. |
| Then we need to talk to grunkle Stan about moving rooms. | Тогда пойдем к Стэну, спросим его о смене комнаты. |
| Anyway, I just had this dream that I looked into Stan's stroller, and he was completely made of chocolate. | Короче, снится мне сон, я смотрю в коляску Стена, а он весь шоколадный. |
| If that don't work, Just tell him it's the money you stole from Stan Perkins. | Если эта версия не пройдет, скажешь ему, что эти деньги ты украл у Стена Перкинса. |
| No answer on Stan's cell phone. | Мобильный Стена не отвечает. |
| Is that really necessary for Stan? | Это так необходимо для Стена? |
| Have HPD locate Stan Edwards and place him in protective custody right away. | Пусть полиция найдет Стена Эдвартса и возьмет его под охрану. |
| Don't forget your press conference, Stan. | Стан, не забудь про конференцию с журналистами завтра вечером. |
| The data also feed into the STAN database. | Эти данные также используются в базе данных СТАН. |
| The implication is that gross output recorded in the input-output tables includes intermediate consumption flows not recorded or recognised in STAN estimates. | Причиной этого является то, что валовой выпуск, зарегистрированный в таблицах "затраты-выпуск", включает в себя потоки промежуточного потребления, не регистрируемые или не признаваемые в оценках СТАН. |
| This is a joint questionnaire with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and is the prime source for the OECD Structural Analysis Industrial Database (STAN). | Этот вопросник представляется совместно с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и является основным источником базы данных ОЭСР для структурного анализа промышленности (СТАН). |
| Stan, what's happening? | Стан, в чем дело? |
| I know that you were with Stan last night. | Я в курсе, что ты была со Стеном вчера вечером. |
| There is nothing between me and Stan. | Между мной и Стеном ничего нет. |
| She had to talk to Stan about it first. | Она должна сначала поговорить об этом со Стеном. |
| A Minute with Stan Hooper, Normal, Ohio, Pasadena... | Минута со Стеном Хупером, Норма, Охио, Пасадена... |
| December 3, 2012 collaboration with rapper Stan - the song "Melt" («PacTBopиTbcя») - appeared in the Internet. | З декабря 2012 года в Интернете появилась совместная работа с рэпером Стеном - песня «Раствориться». |
| You're the one who came to get me, who told me about stan? | Вы та самая, кто пришел, и забрал меня, кто сказал мне о Стэне? |
| Forget Stan, your friend's gone. | Забудь о Стэне, твой друг пропал. |
| No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. | В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной. |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| Can we focus on stan? | Может, сфокусируемся на Стэне? |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| The song "Stan" was produced by The 45 King. | Песня «Stan» была спродюсирована The 45 King. |
| They never recorded a second album, and in August 1971 became Lips (a trio consisting of Criss and his Chelsea bandmates Michael Benvenga and Stan Penridge). | Однако под этим именем она так и не записала второй альбом, преобразовавшись в августе 1971 в Lips (трио состоящее из Крисса и членов Chelsea - Michael Benvenga и Stan Penridge). |
| One exception was "Stan", which came from an idea and scratch track produced by the 45 King. | Заметным исключением этого, является композиция «Stan», которая пришла от идеи и скретч-трека, спродюсированного Mark the 45 King. |
| The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. | Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок. |
| The three other members from Tex A.N.S., Tom Geluso, Stan Henderson, and Todd Horning were recruited to support Children of the Anachronistic Dynasty after Keenan asked them to return. | Другие три участника «Тёх A.N.S. - Том Гелусо (Tom Geluso), Стен Хендерсон (Stan Henderson) и Тодд Хорнинг (Todd Horning) - присоединились к «Children of the Anachronistic Dynasty» после того, как Кинан попросил их вернуться в проект. |
| We can still give Stan the best beach day ever. | Мы по-прежнему можем подарить Стену лучший пляжный день. |
| The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. | Белковый регенератор смог починить Стену руку. |
| That's two against one, 'cause Stan doesn't care. | Двое против одного, потому что Стену наплевать. |
| Yes. I'll go in and help Stan, while you two figure out a way to get us out. | Да, пойду помогу Стену, а вы думайте, как нас вытащить. |
| Stan was helped by Zev of B3K. | Стену помогла Зэв с Би-З-Кей. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Stan is on a business trip to Indonesia. | Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию. |
| Michael Talbott as Detective Stanley "Stan" Switek: A fellow police detective and good friend to Larry. | Майкл Тэлботт - Стэнли «Стэн» Свитек - хороший полицейский и друг Ларри. |