Английский - русский
Перевод слова Stan

Перевод stan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стэн (примеров 1811)
Cool it, cool it, cool it, Stan. Остынь, остынь, остынь, Стэн.
Stan Larsen just turned himself in. Стэн Ларсен только что сдался.
Stan and Kyle, get near that stage and stall the show any way you can. Стэн и Кайл, задержите шоу, как можете.
Economist Stan Leibowitz argued in the Wall Street Journal that although only 12% of homes had negative equity, they comprised 47% of foreclosures during the second half of 2008. Экономист Стэн Лейбовиц в статье, опубликованной в «Уолл стрит джорнал», утверждал, что во второй половине 2008 г. на объекты недвижимости с отрицательной стоимостью, составлявшие 12 % от общего числа залоговых объектов, приходилось 47 % случаев начала процесса отчуждения залоговой собственности.
(garbage truck beeping) Stan, did you remember to put the garbage cans out this time? Стэн, в этот раз ты не забыл вытащить на дорогу мусорные баки?
Больше примеров...
Стэна (примеров 408)
Stan had a couple bad breaks in his business. У Стэна было пару неудач в бизнесе.
You've known our Stan since we were at school. Вы знаете нашего Стэна еще со школы.
Nobody could have predicted that Stan'd get shot. Никто не мог знать, что Стэна подстрелят.
Andy, the thought of him raising Stan... it's just not worth it. Энди, мысль, что он вырастит Стэна... Просто это того не стоит.
Get stan's wife here now. Доставь сюда жену Стэна немедленно.
Больше примеров...
Стен (примеров 253)
Stan, I know you're upset. Стен, я знаю, что ты расстроен.
My friend Stan was telling me a funny story Мой друг Стен рассказывал мне забавную историю
Stan, you don't get how cool facebook has become. Стен, ты не понимаешь, насколько классным стал фейсбук
Stan, this land was given to me fair and square by our mean my grandfather! Стен, эта земля досталась мне честно и справедливо от нашего деда ты имеешь ввиду от моего деда!
Statements were made at the Donors Conference for Small Island Developing States by the CEO of Counterpart International, Mr. Stan Hosie. Административный руководитель «Каунтерпарт интернэшнл» г-н Стен Хоузи выступал на Конференции доноров малых островных развивающихся государств.
Больше примеров...
Стэном (примеров 154)
That's how I met Stan. И так я познакомился с Стэном.
Ferguson dropped out of the High School of Montreal when he was fifteen to pursue a music career, performing in dance bands led by Stan Wood, Roland David, and Johnny Holmes. Несмотря на свой уровень, Фергюсон покинул Монреальскую высшую школу в 15 лет, чтобы больше времени отдавать музыке, принимал участие в танцевальных ансамблях управляемых Стэном Вудом, Роландом Дейвидом, и Дэвидом Холмсом.
Talk to my guy, Stan. Поговори там со Стэном.
[Narrator] And Lucille 2 showed up with Stan Sitwell... who did look a little like Edgar Winter. А Люсиль-вторая пришла со Стэном Ситвелом... несколько напоминавшим Эдгара Винтера.
"Dark-Eyed Molly" has been recorded by Fairport Convention, Eva Cassidy, Stan Rogers and Sheena Wellington. Песня «Темноокая Молли» («Dark-Eyed Molly») была записана группой Fairport Convention, Евой Кэссиди (Eva Cassidy), Стэном Роджерсом (Stan Rogers), и Шиной Веллингтон (Sheena Wellington).
Больше примеров...
Стэну (примеров 95)
I wouldn't do anything to hurt Stan. Я бы не сделала ничего плохого Стэну.
You you can't give my egg to Stan, he'll break it. Вы, вы не можете отдать моё яйцо Стэну, он разобьет его.
If anyone can pull it off, it's Stan "The Boy" Taylor! Это по силам только Стэну Тэйлору "нашему парню"!
But why would Stan do that? Но зачем всё это Стэну?
Five seconds, or we throw it to Stan. 5 секунд, или мы дадим ответить Стэну.
Больше примеров...
Стена (примеров 52)
I'm responsible enough to be Stan's guardian. Я достаточно ответственен, чтобы быть опекуном Стена.
Is that really necessary for Stan? Это так необходимо для Стена?
All right, who snatched Stan? Хорошо, кто подменил Стена?
Have HPD locate Stan Edwards and place him in protective custody right away. Пусть полиция найдет Стена Эдвартса и возьмет его под охрану.
I just know in my heart that if anything ever happened to me, you would do whatever it takes to help Stan grow up to be the man that, you know, you're not. Я просто осознаю, что если что нибудь случится со мной, сделаешь всё возможное, чтобы вырастить Стена человеком, ну... не таким как ты.
Больше примеров...
Стан (примеров 58)
However, owing to the devastating effect of hurricane Stan, a reprogramming of the national budget has become necessary. Однако из-за опустошительных последствий урагана "Стан" потребовался пересмотр государственного бюджета.
Nevertheless despite the down-stream problems these flows may pose they present little difficulty in reconciling input-output estimates with STAN data. Тем не менее, несмотря на производные проблемы, которые могут создавать эти потоки, они не представляют значительной сложности с точки зрения согласования оценок "затраты-выпуск" с данными СТАН.
For each country an attempt is made to identify the cause of differences between STAN and IO estimates. В случае каждой страны предпринимается попытка выяснить причину расхождений между оценками СТАН и оценками таблиц "затраты-выпуск".
For example the German input-output table for 1995 records the gross output of public administration at 562 bn DM, whereas the STAN database records only 297 bn DM of output. Причины этих расхождений являются неодинаковыми. марок, тогда как в базе данных СТАН соответствующий показатель составляет лишь 297 млрд. нем. марок.
In Kozatskiy Stan Hotel and Restaurant Complex one more new star has shined: this is LITORAL' restaurant. Новая звезда засеяла в отельно - ресторанном комплексе "Казацкий Стан" - ресторан "Литораль".
Больше примеров...
Стеном (примеров 25)
All Stan and I have are memories. Всё, что есть у нас со Стеном, это лишь воспоминания.
A Minute with Stan Hooper, Normal, Ohio, Pasadena... Минута со Стеном Хупером, Норма, Охио, Пасадена...
790, you can go for now. Stan and I would like to be alone for a little bit. I'll call you when I need you. 790, пока можешь идти, мы со Стеном побудем вдвоем немножко, я позову, когда будет надо.
You boys may have had gelato with Stan Lee and gotten autographed comics, but I saw the inside of his house and got an autographed application for a restraining order. Вы, парни, возможно, ели мороженое со Стеном Ли и получили комиксы с автографами, а я побывал у него дома, и у меня есть подписанное им заявление к судебному предписанию.
We should talk to Stan Grossman about that. Надо поговорить со Стеном Гроссманом.
Больше примеров...
Стэне (примеров 17)
Forget Stan, your friend's gone. Забудь о Стэне, твой друг пропал.
No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной.
Can we focus on stan? Может, сфокусируемся на Стэне?
Is this about Stan Gardner? Речь о Стэне Гарднере?
Have you been providing information about Stan Beeman to the K.G. B? Вы предоставляли информацию о Стэне Бимане КГБ?
Больше примеров...
Тэн (примеров 7)
This is my home now, Stan. Ёто теперь мой дом, -тэн.
Stan, open your eyes, man. тэн, открой глаза, парень.
Stan. you're a hero, man. тэн, ты герой, друг.
Stan, a class action lawsuit means the end of this town. тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец.
I'm leaving, Stan. я ухожу, -тэн.
Больше примеров...
Stan (примеров 20)
In April 2011, Complex magazine put together a list of the 100 greatest Eminem songs, ranking "Stan" at #2. В апреле 2011 года журнал «Complex» составил список «100 лучших песен Эминема», в котором песня «Stan» заняла #2.
They never recorded a second album, and in August 1971 became Lips (a trio consisting of Criss and his Chelsea bandmates Michael Benvenga and Stan Penridge). Однако под этим именем она так и не записала второй альбом, преобразовавшись в августе 1971 в Lips (трио состоящее из Крисса и членов Chelsea - Michael Benvenga и Stan Penridge).
In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи».
years ago but never finalized because the relevant work was continued in the Codex Committee on Cereals, Pulses and Legumes and published as CODEX STAN 171-1989. Стандарт на бобовые разрабатывался ЕЭК ООН 15-20 лет назад, но никогда не был завершен, поскольку соответствующая работа продолжалась в рамках Комитета Кодекса по зерновым, бобовым и овощам и завершилась публикацией стандарта под условным обозначением CODEX STAN 171-1989.
"Dark-Eyed Molly" has been recorded by Fairport Convention, Eva Cassidy, Stan Rogers and Sheena Wellington. Песня «Темноокая Молли» («Dark-Eyed Molly») была записана группой Fairport Convention, Евой Кэссиди (Eva Cassidy), Стэном Роджерсом (Stan Rogers), и Шиной Веллингтон (Sheena Wellington).
Больше примеров...
Стену (примеров 22)
The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. Белковый регенератор смог починить Стену руку.
You having second thoughts about telling Stan? Ты передумала о том, чтобы рассказать все Стену?
So I asked Stan to have him come over here and have a drink with us. Я сказал Стену, чтобы он пригласил его заехать к нам пропустить стаканчик.
Did we vaccinate Stan Marsh for the flu last year? Мы в прошлом году делали Стену Маршу прививку от гриппа?
Like Grunkle Stan always says, when one door closes, choose a nearby wall and bash it in with brute force! Как говорит Дядя Стэн, когда дверь закрыта, найди рядом стену и проломи её силой!
Больше примеров...
Стэнли (примеров 12)
Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями?
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы.
Stan is on a business trip to Indonesia. Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию.
And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн.
Michael Talbott as Detective Stanley "Stan" Switek: A fellow police detective and good friend to Larry. Майкл Тэлботт - Стэнли «Стэн» Свитек - хороший полицейский и друг Ларри.
Больше примеров...