| Your Uncle Stan's company in the war. | Там служил дядя Стэн во время войны. |
| Stan, I think it's better if we go inside. | Стэн, я думаю что будет лучше если мы войдём внутрь. |
| Stan is on a business trip to Indonesia. | Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию. |
| Stan weren't like Jeanette. | Стэн не был таким, как Жанетт. |
| 1984: Spot News Photography, Stan Grossfeld for photographing the effects of the Lebanese Civil War. | 1984 - «За новостную фотографию», Стэн Гроссфилд за фотографирование последствий гражданской войны в Ливане. |
| You can't leave me to work with Stan Moreno. | Ты не можешь оставить меня на Стэна Морино. |
| Stan And his mother's relationship is perfectly normal. | У Стэна и его матери абсолютно нормальные отношения. |
| Kyle enlists Stan's help, and they leave South Park to find an organization that can prove Kyle's innocence. | Кайл призывает на помощь Стэна, и они отправляются найти тех, кто докажет невиновность Кайла в теракте. |
| I was tricked by Bill, I was wrong about Stan's portal. | Билл обвёл меня вокруг пальца, я был не прав по поводу портала Стэна. |
| We've got a lot of work to do, but if we hurry, We can still beat Stan! | Нам предстоит много работы, но если мы поторопимся, мы все еще сможем победить Стэна! |
| Stan won't be telling anybody anything ever again. | Стен уже никому ничего не расскажет. |
| Stan, come on, we have to find out who this guy is, just in case she needs his kidney. | Стен, прекрати, мы должны узнать кто тот парень, на случай, если ей понадобится его почка. |
| Stan needs to feel he's in control, or his psychosis will come out. | Стен должен почувствовать контроль над собой или мы ничего не сможем сделать с его психозом. |
| Do you really feel like all of Rusty's stuff should be yours, Stan? | Тебе действительно кажется что все вещи Расти должны быть твоими, Стен? |
| Stan, let's call the guys together. | Стен, давай созовём всех. |
| Stan and I are so glad we met you guys. | Мы со Стэном так рады, что познакомились с вами. |
| He's doing a job with a real hard case, Stan Morse... | Он работает с настоящим закоренелым преступником, Стэном Морсом... |
| Kyle, you are now with Stan! | Кайл, ты теперь со Стэном! |
| If I don't have someone watching Stan, he might put Thousand Island dressing in my shampoo bottle again. | Если не будет никого, кто присмотрит за Стэном, он опять засунет заправку для салата в бутылку с моим шампунем. |
| The Titanians (created by Jim Starlin) and Uranians (created by Stan Lee) were later retconned as being Eternals as well. | Титаны (созданные Джимом Старлином) и Уранцы (созданные Стэном Ли) позже были связаны с Вечными. |
| Those ideas were every bit as much hers as Stan's. | Идеи настолько же принадлежали ей, сколько и Стэну. |
| Don't trust Stan Moreno. | Тебя подставили, не верь Стэну Морино. |
| I already offered Stan his job back. | Я предлагал Стэну вернуться. |
| It was then that Kyle confessed to me About how he had brainwashed Butters and Stan into thinking I had used a homophobic slur to refer to our organization. | После чего Кайл признался мне, как промыл мозги Баттерсу и Стэну, внушив им, что это я обвиняю в голубизне нашу организацию. |
| I told Stan - If you want me to, maybe - Maybe I could do something about it. | Ну, я и сказал Стэну, что если он захочет, то я могу об этом позаботиться. |
| Stan Marsh has always lived a carefree life. | Вся жизнь Стена Марша была беззаботной. |
| Pick up Stan and Molly from school. | Почему бы, тебе не забрать Стена и Молли из школы? |
| Well, I'm glad I slathered sunscreen on Stan before you left, 'cause you look like a lobster that's been slapped around a little. | Я рада, что намазала Стена солнцезащитным кремом перед тем, как вы уехали. потому что вы похожи на раков, которых к тому же отшлепали. |
| Stan pay for breaking us up. | Стена заплатить за наш разрыв . |
| Francine, you shouldn't mess with Stan's mind like this. | Франсин.ты не должна манипулировать умом Стена. |
| Hotel and Restaurant complex "Kozatskyi Stan" offers 58 rooms among which 6 categories Semi-Suites and one "Suite". | Гостинично-ресторанный комплекс "Казацкий Стан" предлагает 58 номеров, среди которых шесть категории "полулюкс" и один "люкс". |
| Hello. Isn't Stan with you? | Привет, Стан не с тобой? |
| In order to advance quality of guests' service during their stay in the Hotel, there is Guest Relations Desk Service in Kozatskyi Stan. | Для улучшения качества обслуживания гостей во время их пребывание в гостинице "Казацкий Стан" существует служба Guest Relatіons Desk. |
| If these differences can be modified in a mechanical, and statistically meaningful way, such that only small differences remain the tables can then be 'RASsed' to be fully consistent with STAN estimates. | Если мы установим, что эти расхождения могут быть модифицированы механическим и статистически значимым способом, обеспечивающим сохранение лишь незначительных различий, то в данном случае таблицы могут быть подвергнуты процессу RAS2 для обеспечения их полной согласованности с оценками СТАН. |
| For STAN comparability these flows can be easily rectified, although doing so will change input-output relationships. | Для обеспечения сопоставимости со СТАН эти потоки могут быть легко выравнены, хотя это приведет к изменению зависимостей между затратами и выпуском. |
| So how's it going with Stan? | Ну и как дела со Стеном? |
| You boys may have had gelato with Stan Lee and gotten autographed comics, but I saw the inside of his house and got an autographed application for a restraining order. | Вы, парни, возможно, ели мороженое со Стеном Ли и получили комиксы с автографами, а я побывал у него дома, и у меня есть подписанное им заявление к судебному предписанию. |
| You talk to stan. | Ты поговоришь со Стеном. |
| December 3, 2012 collaboration with rapper Stan - the song "Melt" («PacTBopиTbcя») - appeared in the Internet. | З декабря 2012 года в Интернете появилась совместная работа с рэпером Стеном - песня «Раствориться». |
| We're going to meet Stan Lee! | Мы познакомимся со Стеном Ли! |
| No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. | В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной. |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| It's not Stan I'm worried about. | Я не о Стэне волнуюсь. |
| She knew about Stan. | Она знала о Стэне. |
| Have you been providing information about Stan Beeman to the K.G. B? | Вы предоставляли информацию о Стэне Бимане КГБ? |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
| One exception was "Stan", which came from an idea and scratch track produced by the 45 King. | Заметным исключением этого, является композиция «Stan», которая пришла от идеи и скретч-трека, спродюсированного Mark the 45 King. |
| He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. | Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon. |
| The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. | Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок. |
| A variant of the Flash-a superfast college student named Mary Maxwell-was seen in the Elseworld book Just Imagine Stan Lee Creating The Flash. | Один из вариантов Флэша - сверхбыстрый студент колледжа по имени Мэри Максвелл - был замечен в книге «Just Imagine Stan Lee Creating The Flash». |
| itself stan already preparing for the run of 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? | si stan già preparando per la corsa del 2011? Афганистан уже готовится к гонке 2011 года? |
| The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. | Белковый регенератор смог починить Стену руку. |
| I have to show Stan the greatest day ever. | Я должен показать Стену лучшего папу в мире. |
| So I asked Stan to have him come over here and have a drink with us. | Я сказал Стену, чтобы он пригласил его заехать к нам пропустить стаканчик. |
| Stan was helped by Zev of B3K. | Стену помогла Зэв с Би-З-Кей. |
| No offense to Stan Valchek. | Не в обиду Стену Валчеку. |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? | Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями? |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |
| Michael Talbott as Detective Stanley "Stan" Switek: A fellow police detective and good friend to Larry. | Майкл Тэлботт - Стэнли «Стэн» Свитек - хороший полицейский и друг Ларри. |