Английский - русский
Перевод слова Stan

Перевод stan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стэн (примеров 1811)
Man, this kid is even bigger fraud than Stan. Этот парень даже ещё большее надувательство, чем Стэн.
No, seriously, Stan, I... Нет, серьёзно, Стэн, я...
Stan, what enchantment does your Cloak of the Tiger have? хорошо... Стэн, какие дополнительные возможности у твоего плаща?
Stan, wait, I don't know if you'll be a match. Стэн, подожди, я не уверена, подойдешь ли ты. Что?
Stan... We're not on the campaign trail anymore. Стэн... предвыборные поездки по штатам в прошлом.
Больше примеров...
Стэна (примеров 408)
The plan entails throwing out Stan and annulling the marriage. План предполагает уход Стэна и аннулирование брака.
Now if I can just... if I can get that on tape, you know, I can put Stan away. И если я смогу... М: Если смогу записать ее, то устраню Стэна.
Stan's going to score. У Стэна большой день.
Stan's son, Nathan Rogers, is also an established Canadian folk artist with a voice and lyrical acumen similar to his father's. Сын Стэна Натан Роджерс (англ.)русск. также является известным канадским исполнителем фолк-музыки, чей голос и песни похожи на отцовские.
You said that the last time that you saw your brother was at the agency's party around where Stan works? Вы сказали. что последний раз когда Вы видели своего брата на корпоративе Стэна?
Больше примеров...
Стен (примеров 253)
Well, I might need it if I ever have to... you know the maggots are crawling down my hand and biting my wrist, Stan. Мне это понадобится, если я когда-либо... личинки сползают по моей руке и кусают мне запястье, Стен.
Stan, it's not funny, man. Стен, это не смешно
Stan, this is Xev. Стен, это Зев.
You excited, Stan? Стен, ты рад?
Making a documentary on Stan's descent into madness. Документируем то, как Стен находится на пути, нахождения своего безумия.
Больше примеров...
Стэном (примеров 154)
I tried to talk to Stan about moving my parents to town, but he refuses to even discuss it. Я пыталась поговорить со Стэном о переезде моих родителей в город, но он отказывается даже обсуждать это.
Glenn Talbot was created by Stan Lee and Steve Ditko in 1964 and first appeared in the Hulk feature of Tales to Astonish #61. Гленн Тэлбот был создан Стэном Ли и Стивом Дитко в 1964 году и впервые появился в адаптации Халка в «Tales to Astonish Nº 61».
All day by the Stan, Stan Весь день рядом со Стэном, Стэном.
She was in meetings from 9:00 A.M. to 1:30, leaving her a 90-minute window to buy Haley's dress, see Stan at Best Buy for Alex's present, then speed home, where she could start baking the cupcakes, Она была на встречах с 9 утра до 13:30, потом полуторачасовое окно, чтобы купить платье для Хейли, встретиться со Стэном в ЛучшейПокупке насчёт подарка Алекс, потом быстро домой, где она могла бы начать печь кексы,
You should just talk to Stan about it. Ты бы со Стэном поговорила.
Больше примеров...
Стэну (примеров 95)
Michelle, our friend Stan wants to have auditing. Мишель, нашему другу Стэну нужен одитинг.
I made Stan a sandwich the other day. Я приготовил Стэну сэндвич на следующий день.
Is this another thing for Stan? М: Еще один подарок Стэну?
Stan's getting another present. Стэну подарили подарок, мам.
Dedicate this film to Luis Bu? uel, Stan Laurel and Oliver Hardy, Ingmar Bergman, Посвятить этот фильм... Луису Бунюэлю, Стэну Лоуреллу и Оливеру Харди, Ингмару Бергману,
Больше примеров...
Стена (примеров 52)
Stan's test scores are great. У Стена высокие оценки за тест.
I took it from Stan Perkins. Я забрал его у Стена Перкинса.
This is my chance to have a better version of Stan. Это мой шанс сделать лучшую версию Стена
Susan92 has pictures of Stan in a bunny costume! У Сюзи92 есть фотографии Стена Марша в костюме кролика
Well, I'm glad I slathered sunscreen on Stan before you left, 'cause you look like a lobster that's been slapped around a little. Я рада, что намазала Стена солнцезащитным кремом перед тем, как вы уехали. потому что вы похожи на раков, которых к тому же отшлепали.
Больше примеров...
Стан (примеров 58)
Stan, go out and stand with them so I could get a shot. Стан, иди встань рядом с ними, что бы я мог тебя снять.
Bogdan Wolynetz (played by Marius Stan) is the owner and proprietor of the car wash at which Walt is employed at the beginning of the series. Богдан Волынец (роль исполняет Мариус Стан) - владелец автомойки, на которой Уолт работает в начале сериала.
Restaurant "Rybatsky stan" invites you to visit a place of the antique fish market where fisher- waiters will treat you with a variety of fish dishes cooked on the antique brazier which is 200 years old. Ресторан "Рыбацкий стан" приглашает вас побывать на месте старинного рыбного рынка, где рыбаки-официанты угостят вас различными рыбными блюдами, приготовленными на старинном мангале, которому 200 лет.
Okay, okay, Stan. Хорошо, хорошо, Стан
Conference centre of Kozatskyi Stan Hotel and Restaurant Complex is an optimal decision for holding conferences, business meetings, negotiations, seminars and corporate events. Конференц-центр Гостинично-ресторанного комплекса "Казацкий Стан" - оптимальное решение для проведения конференций, деловых встреч, переговоров, семинаров и корпоративных мероприятий. Мы предлагаем полный спектр конференц и бизнес услуг.
Больше примеров...
Стеном (примеров 25)
She had to talk to Stan about it first. Она должна сначала поговорить об этом со Стеном.
A Minute with Stan Hooper, Normal, Ohio, Pasadena... Минута со Стеном Хупером, Норма, Охио, Пасадена...
We should talk to Stan Grossman about that. Надо поговорить со Стеном Гроссманом.
Well, we searched high and low to find my next guest, who actually agrees with Stan Marsh and thinks he's doing the right thing. Мы с ног сбились в поисках, но все-таки нашли того, что согласен со Стеном и считает, что он поступает правильно.
I need you to pick up Grace at 8:00 instead of 9:00 on Saturday because Stan and I are going to an event. Мне нужно, чтобы ты побыл с Грейс с 8 до 9 утра в субботу, так как мы со Стеном едем на встречу.
Больше примеров...
Стэне (примеров 17)
Whatever is going on here, I am telling you that Stan is in the middle of it. Чтобы не творилось здесь, говорю тебе, дело в Стэне.
No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной.
Can we focus on stan? Может, сфокусируемся на Стэне?
It's not Stan I'm worried about. Я не о Стэне волнуюсь.
She knew about Stan. Она знала о Стэне.
Больше примеров...
Тэн (примеров 7)
This is my home now, Stan. Ёто теперь мой дом, -тэн.
Stan, open your eyes, man. тэн, открой глаза, парень.
Stan, what are you doing here? тэн, что ты здесь делаешь?
I'm leaving, Stan. я ухожу, -тэн.
You were right, Stan. ы был прав, -тэн.
Больше примеров...
Stan (примеров 20)
In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи».
years ago but never finalized because the relevant work was continued in the Codex Committee on Cereals, Pulses and Legumes and published as CODEX STAN 171-1989. Стандарт на бобовые разрабатывался ЕЭК ООН 15-20 лет назад, но никогда не был завершен, поскольку соответствующая работа продолжалась в рамках Комитета Кодекса по зерновым, бобовым и овощам и завершилась публикацией стандарта под условным обозначением CODEX STAN 171-1989.
As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren).
With the addition of Stu Winfield on bass and Stan Smith on drums, they released their debut EP, "Four Sore Points", on their own Dose record label. С басистом Стю Уинфилдом (Stu Winfield) и драммером Стэном Смитом (Stan Smith) Anti-Pasti выпустили дебютный Four Sore Points EP на собственном лейбле Dose Records.
itself stan already preparing for the run of 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? Афганистан уже готовится к гонке 2011 года?
Больше примеров...
Стену (примеров 22)
The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. Белковый регенератор смог починить Стену руку.
I have to show Stan the greatest day ever. Я должен показать Стену лучшего папу в мире.
Yes. I'll go in and help Stan, while you two figure out a way to get us out. Да, пойду помогу Стену, а вы думайте, как нас вытащить.
So, how do I tell Stan that spanking turns me on? Итак, так как я скажу Стену что порка меня возбуждает?
Please, Stan's in real trouble. Быстро, Стену там плохо.
Больше примеров...
Стэнли (примеров 12)
The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон).
Listen, Stan, you know, how long does it take for you to pick out a soda? Стэнли, не понимаю, сколько времени можно газировку выбирать?
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы.
Stan is on a business trip to Indonesia. Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию.
And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн.
Больше примеров...