| Or maybe it's Stan, Francine, and Hayley. | Или это может быть Стэн, Фррансин и Хэйли. |
| Listen, Stan, you got to forget about Francine. | Слушай, Стэн, ты должен забыть о Франсин. |
| And Stan and Stacey, I'm giving you one of the most riveting scenes ever put to paper: | И Стэн и Стейси, я дав вам одну из самых захватывающих сцен, когда-либо помещенных на бумагу: |
| Stan, fast forward. | Стэн, перемотай вперед. |
| While Stan is unconscious, Klaus swaps bodies with him. | Очнувшись, Стэн обнаруживает, что пока он был без сознания, Клаус поменялся с ним телами. |
| Dad, listen, Stan's been gone a while now. | Папа, Стэна уже нет с нами. |
| Can you take Stan so I can get ready for work? | Подержи Стэна, чтобы я мог собраться на работу. |
| We're hanging out in a haunted convenience store, I can't get ahold of Grunkle Stan, And if I try to say anything about it to any of these guys, they'll just think I'm a scared little kid or something. | Мы гуляем в одержимом магазине, я не могу дозвониться до дядушки Стэна, а если скажу что-нибудь любому из этих ребят, то они подумают что я испуганный маленький мальчик или что-то такое. |
| You people should have arrested Stan. | Вы должны арестовать Стэна. |
| At the conclusion of this stage stadium capacity would reach around 36,000 and see this stand connected to the new Stan Cullis Stand. | Когда трибуна будет закончена, вместимость стадиона будет уже около 36,000 и новый стэнд будет связан с трибуной Стэна Каллиса. |
| F.Y.I., Stan Liddy is my name. | Для информации, Стен Лидди меня зовут. |
| Stan, if you want to go out, go out. | Стен, если ты хочешь выйти, иди. |
| Stan's got to see a man on business. | Стен едет на деловые переговоры. |
| Stan, this is Xev. | Стен, это Зев. |
| That's not true, Stan. | Это не так, Стен! |
| I've done four of 'em - one on a cadaver, three on stan. | Я делал это 4 раза, один раз на трупе и 3 раза со Стэном. |
| On June 6, 2007, the Magic signed a 4-year contract with Stan Van Gundy. | 6 июня 2007 года «Мэджик» подписали четырёхлетний контракт со Стэном Ван Ганди. |
| In 1971, Marvel Comics Editor-in-Chief Stan Lee was approached by the United States Department of Health, Education, and Welfare to do a comic book story about drug abuse. | В 1971 году с главным редактором Marvel Стэном Ли связался Департамент здравоохранения и социальных служб США и попросил его сделать комикс про злоупотребление наркотиками. |
| I spend three hours with you, five minutes with the bald guy who shares my bathroom, and the rest of the time is with Stan. | Я провожу три часа с вами, пять минут с лысым парнем, с которым я делю ванную, и в остальное время-со стэном. |
| Talk to my guy, Stan. | Поговори там со Стэном. |
| I thought we could trust Stan. | Я думал, что мы могли доверять Стэну. |
| Maybe you just need to remind Stan why you guys were once friends. | Может тебе надо напомнить Стэну почему вы были друзьями. |
| Telling Stan that you were setting him up. | М: Сказал Стэну, что ты подставишь его. |
| Time to show Stan how a real mystery hunter does it! | Время показать Стэну, как работает настоящий охотник за тайнами! |
| We were on Stan Lee's curb, then we were on Stan Lee's walk, and now we're at Stan Lee's front door. | Мы стоим на тротуаре Стэна Ли теперь мы на дорожке Стэна Ли а сейчас мы, у принад- лежащей Стэну Ли передней двери |
| We represent Stan Lee and Marvel Enterprises. | Мы представляем интересы Стена Ли и "Марвел Энтепрайзиз". |
| We are trying to get Stan into Gulfhaven Academy. | Мы пытаемся пристроить Стена в академию Галфхевена. |
| Kyle Broflovski is amazed Isayah is also a Facebook friend of Stan's! | Кайл Брофловски удивлен, что ты тоже в друзьях у Стена |
| Stan pay for breaking us up. | Стена заплатить за наш разрыв . |
| From Stan Lee, Excelsior!" | "Моему другу Леонарду от Стена Ли, Эксцельсио!" |
| However, owing to the devastating effect of hurricane Stan, a reprogramming of the national budget has become necessary. | Однако из-за опустошительных последствий урагана "Стан" потребовался пересмотр государственного бюджета. |
| Stan, they brought a package to your name. | Стан? Только что принесли пакет на твое имя. |
| These tables are intended to complement the IO tables, providing a framework that will allow the STAN database to be compared with National Accounts final demand components. | Эти таблицы призваны дополнить таблицы "затраты-выпуск" с целью создания основы для сопоставления базы данных СТАН с компонентами конечного потребления национальных счетов. |
| Don't you recognize me, Mr Stan? | Г-н Стан, вы меня узнаете, это я! - Отвали! |
| Stan, what's happening? | Стан, что там такое? |
| All Stan and I have are memories. | Всё, что есть у нас со Стеном, это лишь воспоминания. |
| You knew Olivia back when she was married to Stan, right? | Ты ведь знала Оливию, когда она еще была замужем за Стеном? |
| And my friends Stan and Kyle, Craig and Token. | Пожалуйста, пригляди за мамой, папой и за моими друзьями Стеном и Кайлом, Крейгом и Токеном. |
| Well, we searched high and low to find my next guest, who actually agrees with Stan Marsh and thinks he's doing the right thing. | Мы с ног сбились в поисках, но все-таки нашли того, что согласен со Стеном и считает, что он поступает правильно. |
| She thinks Stan and I are romantically involved. | Она думает, что у нас со Стеном интрижка. |
| Forget Stan, your friend's gone. | Забудь о Стэне, твой друг пропал. |
| We're not doing the Stan dance again. | М: Мы не будет снова говорить о СТэне. |
| Can we focus on stan? | Может, сфокусируемся на Стэне? |
| And neither does Stan Washington. | И это же можно сказать о Стэне Вашингтоне. |
| It's not Stan I'm worried about. | Я не о Стэне волнуюсь. |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| The song "Stan" was produced by The 45 King. | Песня «Stan» была спродюсирована The 45 King. |
| In April 2011, Complex magazine put together a list of the 100 greatest Eminem songs, ranking "Stan" at #2. | В апреле 2011 года журнал «Complex» составил список «100 лучших песен Эминема», в котором песня «Stan» заняла #2. |
| One exception was "Stan", which came from an idea and scratch track produced by the 45 King. | Заметным исключением этого, является композиция «Stan», которая пришла от идеи и скретч-трека, спродюсированного Mark the 45 King. |
| In Australia, episodes of the season are available to stream on Stan the same day as the original U.S. broadcast. | В Австралии эпизоды сериала доступны на стриминговом сайте Stan в тот же день, что и во время оригинального показа в США. |
| "Dark-Eyed Molly" has been recorded by Fairport Convention, Eva Cassidy, Stan Rogers and Sheena Wellington. | Песня «Темноокая Молли» («Dark-Eyed Molly») была записана группой Fairport Convention, Евой Кэссиди (Eva Cassidy), Стэном Роджерсом (Stan Rogers), и Шиной Веллингтон (Sheena Wellington). |
| We can still give Stan the best beach day ever. | Мы по-прежнему можем подарить Стену лучший пляжный день. |
| So I asked Stan to have him come over here and have a drink with us. | Я сказал Стену, чтобы он пригласил его заехать к нам пропустить стаканчик. |
| Yes. I'll go in and help Stan, while you two figure out a way to get us out. | Да, пойду помогу Стену, а вы думайте, как нас вытащить. |
| Did we vaccinate Stan Marsh for the flu last year? | Мы в прошлом году делали Стену Маршу прививку от гриппа? |
| I'm going to call Lee and Stan. | Позвоню Ли и Стену. |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? | Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями? |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Stan Winston, who had previously worked on the Terminator series and Jurassic Park, supervised and created the special effects for the video. | Стэнли Уинстон, ранее работавший над «Терминатором» и «Парком Юрского периода», наблюдал за процессом съёмок клипа и привнёс спецэффекты. |