| I could only imagine the rage building inside you, Stan. | Могу только передставить себе ту ярость, что закипает в тебе, Стэн. |
| Stan, what were you thinking? | Стэн, о чем ты думал? |
| Cartman, Kyle and Stan take Jakov to his wife in the barn where she is being held, but the townspeople hear them. | Картман, Кайл и Стэн отводят Якова к его жене в амбар, где она содержится, но жители города их обнаруживают. |
| Who's Stan Wood? | Кто такой Стэн Вуд? |
| Stan, I have been calling you and calling you. | Стэн, я тебе всё время звонила. |
| The officers who invaded Stan's place didn't take special notice, but if you look at the medicine cabinet, he has a prescription for MPA. | Офицеры, наводнившие дом Стэна, не обратили внимания, но если ты посмотришь на шкафчик с медикаментами, увидишь рецепт на МПА. |
| They did a successful European blues tour in late 1990 with Stan Webb's Chicken Shack and Luther Allison. | Мэй и Тэйлор реформировали группу для успешного европейского блюзового тура в конце 1990 годов с группой Chicken Shack Стэна Вебба и Лютером Эллисоном. |
| Did you find Stan's body? | Вы нашли тело Стэна? |
| How do you know Stan? | Откуда вы знаете Стэна? |
| You were hoping that Grunkle Stan's new attraction would be the story that saved your failing newspaper. | Ты надеялся что новое мероприятие дядушки Стэна поможет тебе спасти твою увядающую газету. |
| This is Stan Gamboa from internal Revenue... | Это Стен Гембоас из бюджетного отдела... |
| Stan's got to see a man on business. | Стен едет на деловые переговоры. |
| Now I'm rich just like Stan and Kyel | как Стен и Кайл. |
| Looks like Stan was disappointed. | Похоже, что Стен был разочарован. |
| Stan Marsh has a look at some new outfits for the Raisins girls! Woohoo! Woohoo! | Но вначале Стен Марш расскажет нам о новой форме у Изюминок! |
| On June 6, 2007, the Magic signed a 4-year contract with Stan Van Gundy. | 6 июня 2007 года «Мэджик» подписали четырёхлетний контракт со Стэном Ван Ганди. |
| I need to make a connection between Stan and Nicky Vitale. | Ж: Нужно найти связь, между СТэном и Никки Витайл. |
| This a Stan situation or a Miracella situation? | Ж: Так проблема со Стэном или Мираселлой? |
| I spoke to Stan Gardner. | Я говорила со Стэном Гарднером. |
| The next day, as Kyle is conversing with Stan, Kenny, Jimmy and Butters, a strange man suddenly appears, asking them if they have seen the leprechaun. | Когда на следующий день Кайл встречается со Стэном, Баттерсом, Джимми и Кенни, выясняется, что он всё же отказался выполнять условия и по-прежнему сомневается. |
| Why not show it to Stan Grossman? | Почему не обратился с этим к Стэну Гроссману? |
| You're sympathizing with Stan because you think he's you. | ты сочувствуешь Стэну, потому что видишь в нем себя. |
| I can't decide whether I want Stan Lee to autograph my Journey into Mystery 83, first appearance of Thor or my Fantastic Four number five, first appearance of Dr. Doom. | Я не могу решиться Который бы я хотел дать Стэну Ли на подпись мое "Путешествие в Тайны 83", первое появление Тора или моя Фантастическая Четверка номер пять, Первое появление доктора Дума. |
| Would you like Stan to call you a car? | Стэну заказать вам такси? |
| Five seconds, or we throw it to Stan. | 5 секунд, или мы дадим ответить Стэну. |
| We are trying to get Stan into Gulfhaven Academy. | Мы пытаемся пристроить Стена в академию Галфхевена. |
| If you lose, I have to start calling Stan by his middle name. | Если ты проиграешь, мне придется называть Стена его средним именем. |
| I'm responsible enough to be Stan's guardian. | Я достаточно ответственен, чтобы быть опекуном Стена. |
| Kyle Broflovski is amazed Isayah is also a Facebook friend of Stan's! | Кайл Брофловски удивлен, что ты тоже в друзьях у Стена |
| Where is profile Stan Marsh? | Где аккаунт Стена Марша? |
| Don't forget your press conference, Stan. | Стан, не забудь про конференцию с журналистами завтра вечером. |
| The STAN (Structural Analysis) database, based on detailed national accounts by economic activity. | База данных структурного анализа СТАН, опирающаяся на подробные национальные счета в разбивке по видам экономической деятельности. |
| Nevertheless despite the down-stream problems these flows may pose they present little difficulty in reconciling input-output estimates with STAN data. | Тем не менее, несмотря на производные проблемы, которые могут создавать эти потоки, они не представляют значительной сложности с точки зрения согласования оценок "затраты-выпуск" с данными СТАН. |
| Small and medium-sized enterprises database (developed in co-operation with Eurostat; national accounts compatible Structural Analysis industrial database (STAN); database on business R&D expenditures (ANBERD). | База данных о малых и средних предприятиях (разработанная в сотрудничестве с Евростатом); национальные счета, совместимые с базой данных для структурного анализа промышленности (СТАН), база данных о расходах коммерческих предприятий на НИОКР (АНБЕРД). |
| As a consequence, on-going work focuses on resolving this incoherence by producing STAN consistent input-output tables for each country. | Вследствие этого текущая работа сосредоточена на устранении этих расхождений путем подготовки согласованных со СТАН таблиц "затраты-выпуск" по каждой стране. |
| There is nothing between me and Stan. | Между мной и Стеном ничего нет. |
| She's a lot more responsible than me and Stan. | К тому же, она ответственнее нас со Стеном. |
| How did your meeting with Stan go? | Как прошла твоя встреча со Стеном? |
| We should talk to Stan Grossman about that. | Надо поговорить со Стеном Гроссманом. |
| I will never have another chance to have gelato with Stan Lee because opportunities to have gelato with Stan Lee come but once in a lifetime. | У меня теперь никогда не будет шанса поесть мороженого со Стэном Ли потому что возможность поесть гелато со Стеном Ли выпадает раз в жизни. |
| You're the one who came to get me, who told me about stan? | Вы та самая, кто пришел, и забрал меня, кто сказал мне о Стэне? |
| No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. | В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной. |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| And if you take this out on Stan, you will go to a special place in hell reserved for murderers and pageant moms. | А если ты отыграешься на Стэне, ты попадёшь прямиком в специальное отделение в аду, зарезервированное для убийц и безумных мамочек. |
| And neither does Stan Washington. | И это же можно сказать о Стэне Вашингтоне. |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| In September 2015 Unibet Group plc acquired the online gambling business of Stan James Group plc together with full rights and assets. | В июле 2015 года компания Unibet выкупила онлайн бизнес компании Stan James Group plc, а также права на управление брендом. |
| He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. | Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon. |
| In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. | В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи». |
| years ago but never finalized because the relevant work was continued in the Codex Committee on Cereals, Pulses and Legumes and published as CODEX STAN 171-1989. | Стандарт на бобовые разрабатывался ЕЭК ООН 15-20 лет назад, но никогда не был завершен, поскольку соответствующая работа продолжалась в рамках Комитета Кодекса по зерновым, бобовым и овощам и завершилась публикацией стандарта под условным обозначением CODEX STAN 171-1989. |
| "Dark-Eyed Molly" has been recorded by Fairport Convention, Eva Cassidy, Stan Rogers and Sheena Wellington. | Песня «Темноокая Молли» («Dark-Eyed Molly») была записана группой Fairport Convention, Евой Кэссиди (Eva Cassidy), Стэном Роджерсом (Stan Rogers), и Шиной Веллингтон (Sheena Wellington). |
| We can still give Stan the best beach day ever. | Мы по-прежнему можем подарить Стену лучший пляжный день. |
| So I asked Stan to have him come over here and have a drink with us. | Я сказал Стену, чтобы он пригласил его заехать к нам пропустить стаканчик. |
| Yes. I'll go in and help Stan, while you two figure out a way to get us out. | Да, пойду помогу Стену, а вы думайте, как нас вытащить. |
| So, how do I tell Stan that spanking turns me on? | Итак, так как я скажу Стену что порка меня возбуждает? |
| Stan was helped by Zev of B3K. | Стену помогла Зэв с Би-З-Кей. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Stan Winston, who had previously worked on the Terminator series and Jurassic Park, supervised and created the special effects for the video. | Стэнли Уинстон, ранее работавший над «Терминатором» и «Парком Юрского периода», наблюдал за процессом съёмок клипа и привнёс спецэффекты. |
| Michael Talbott as Detective Stanley "Stan" Switek: A fellow police detective and good friend to Larry. | Майкл Тэлботт - Стэнли «Стэн» Свитек - хороший полицейский и друг Ларри. |