Sorry Stan, I can't let you destroy these. | Прости, Стэн, но я не позволю тебе их уничтожить. |
No one likes a gloater, Stan. | Никому не нравится злорадство, Стэн. |
Stan, what the hell is going on? | Стэн, КАКОГО ЧЕРТА здесь происходит? |
Don't worry, Stan. | Не беспокойся, Стэн. |
All right, Stan, just sit | Стэн, садись за компьютер. |
Newly hasn't seen Stan in 5 years. | Ньюли не видел Стэна 5 лет. |
You remember Stan and Barry, right, guys? | Вы ведь помните Стэна и Барри? |
Joe Berardi went on to perform and tour with Wall of Voodoo's Stan Ridgway, and has collaborated with artists including Lydia Lunch, Congo Norvell, Donovan and Rufus Wainwright. | Берарди отправился в тур с Wall of Voodoo Стэна Риджуэея, а также сотрудничал с такими артистами как Лидия Ланч, Конго Норвелл, Донован и Руфус Вэинрайт. |
Led Stan to believe you'd been murdered just to get one up on him? | Заставить Стэна поверить, что ты был убит, просто чтобы подшутить над ним? |
He came to prominence in Stan Kenton's orchestra before forming his own big band in 1957. | Начинал свою карьеру в оркестре Стэна Кентона, пока не создал собственный оркестр в 1957 году. |
Stan, I've got some terrible news. | Стен, у меня ужасные новости. |
Stan, tell her what you told me. | Стен, расскажи ей, что говорил мне. |
My friend Stan was telling me a funny story | Мой друг Стен рассказывал мне забавную историю |
Excuse me a minute, Stan, m'kay? | Стен, извини меня на минутку. |
Stan, you don't get how cool facebook has become. | Стен, ты не понимаешь, насколько классным стал фейсбук |
You don't prepare for Stan Kovacs. | Вы не будете готовиться к встрече со Стэном Коваксом. |
So the idea was already there when I talked to Stan . | Так что идея уже существовала, когда я поговорил со Стэном». |
How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease? | Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания? |
The soundtrack consists of 24 tracks divided in three different parts: original jazz pieces written for the film, original underscore parts written for the film, and classic jazz standards written by Stan Getz, Duke Ellington, and other musicians. | Саундтрек состоит из 24 треков, разделенных на три разные части: оригинальные джазовые произведения, написанные для фильма, оригинальные музыкальные части, написанные для фильма, и классические джазовые стандарты, написанные Стэном Гетцем, Дюком Эллингтоном и другими музыкантами. |
Y-you living here with Stan - | Ты живешь здесь со Стэном... |
Play the tape for Stan and let him call me. | Покажите запись Стэну и пусть мне позвонит. |
Don't trust Stan Moreno. | Тебя подставили, не верь Стэну Морино. |
Why would Stan run away? Beats me. | Зачем Стэну вдруг сбегать? |
go back to Stan. | Зэв! Возвращайся к Стэну. |
I've got a story! It's called: The time Grunkle Stan got us all thrown into a bottomless pit. | Она называется: Благодаря дядюшке Стэну мы упали в бездонную яму. |
Stan's test scores are great. | У Стена высокие оценки за тест. |
Stan's behavior has been absolutely inexcusable. | Поведение Стена совершенно непростительно. |
Is that necessary for Stan? | Это так необходимо для Стена? |
In her earliest recordings, Anita O'Day was the featured vocalist with the big bands of Gene Krupa (1941-1942 and 1945-1946) and Stan Kenton (1944). | В это время Анита О'Дэй выступала в составе оркестра Джина Крупы (1941-1942 и 1945-1946) и Стена Кентона (1944). |
I just know in my heart that if anything ever happened to me, you would do whatever it takes to help Stan grow up to be the man that, you know, you're not. | Я просто осознаю, что если что нибудь случится со мной, сделаешь всё возможное, чтобы вырастить Стена человеком, ну... не таким как ты. |
Nevertheless despite the down-stream problems these flows may pose they present little difficulty in reconciling input-output estimates with STAN data. | Тем не менее, несмотря на производные проблемы, которые могут создавать эти потоки, они не представляют значительной сложности с точки зрения согласования оценок "затраты-выпуск" с данными СТАН. |
Stan, can I ask you something? | Стан, можно задать тебе один вопрос? |
Don't you recognize me, Mr Stan? | Г-н Стан, вы меня узнаете, это я! - Отвали! |
Small and medium-sized enterprises database (developed in co-operation with Eurostat; national accounts compatible Structural Analysis industrial database (STAN); database on business R&D expenditures (ANBERD). | База данных о малых и средних предприятиях (разработанная в сотрудничестве с Евростатом); национальные счета, совместимые с базой данных для структурного анализа промышленности (СТАН), база данных о расходах коммерческих предприятий на НИОКР (АНБЕРД). |
More commonly however the differences between STAN output estimates and input-output estimates, where value-added is comparable, reflect internal flows, not identified by STAN, of any particular sector's output. | Однако чаще расхождения между оценками выпуска СТАН и оценками таблиц "затраты-выпуск", при сопоставимой добавленной стоимости, служат отражением не идентифицируемых в СТАН внутренних потоков продукции любого конкретного сектора. |
All Stan and I have are memories. | Всё, что есть у нас со Стеном, это лишь воспоминания. |
Did Chester have a falling out with Stan Hinkle or Phil Evans? | Честер ссорился со Стеном Хинкелом или Филом Эвансом? |
It is because of you that I now have a criminal record, and it is because of you that I missed out on having gelato with Stan Lee. | Именно из-за тебя у меня теперь есть запись о преступлении и из-за тебя я упустил возможность поесть гелато со Стеном Ли. |
We should talk to Stan Grossman about that. | Надо поговорить со Стеном Гроссманом. |
We're going to meet Stan Lee! | Мы познакомимся со Стеном Ли! |
No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. | В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной. |
Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
And when I go outside, I think of Stan! | А когда я выхожу, я думаю о Стэне! |
Can we focus on stan? | Может, сфокусируемся на Стэне? |
You're hiding something about Stan. | Вы что-то недоговариваете о Стэне. |
This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
In September 2015 Unibet Group plc acquired the online gambling business of Stan James Group plc together with full rights and assets. | В июле 2015 года компания Unibet выкупила онлайн бизнес компании Stan James Group plc, а также права на управление брендом. |
They never recorded a second album, and in August 1971 became Lips (a trio consisting of Criss and his Chelsea bandmates Michael Benvenga and Stan Penridge). | Однако под этим именем она так и не записала второй альбом, преобразовавшись в августе 1971 в Lips (трио состоящее из Крисса и членов Chelsea - Michael Benvenga и Stan Penridge). |
One exception was "Stan", which came from an idea and scratch track produced by the 45 King. | Заметным исключением этого, является композиция «Stan», которая пришла от идеи и скретч-трека, спродюсированного Mark the 45 King. |
The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. | Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок. |
In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. | В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи». |
We can still give Stan the best beach day ever. | Мы по-прежнему можем подарить Стену лучший пляжный день. |
Did we vaccinate Stan Marsh for the flu last year? | Мы в прошлом году делали Стену Маршу прививку от гриппа? |
Like Grunkle Stan always says, when one door closes, choose a nearby wall and bash it in with brute force! | Как говорит Дядя Стэн, когда дверь закрыта, найди рядом стену и проломи её силой! |
No offense to Stan Valchek. | Не в обиду Стену Валчеку. |
Well, we're in there, Stan. | Стену пробиваем, Стэн. |
I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? | Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями? |
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
Michael Talbott as Detective Stanley "Stan" Switek: A fellow police detective and good friend to Larry. | Майкл Тэлботт - Стэнли «Стэн» Свитек - хороший полицейский и друг Ларри. |