| Stan, I'm touched that you made all these changes, but that's not what I wanted. | Стэн, очень мило, что ты пошел на все это, но это не то, чего я хотела. |
| Stanton - "Stan" for short. | Стэнтон. Сокращённо - Стэн. |
| Stan, you're driving. | Стэн, ты ведёшь. |
| This is Stan Liddy. | Знакомься, Стэн Лидди. |
| Back to you, Stan. | Чудеса продолжаются! ... Стэн? |
| The Stan Smith haunted house era is over. | Эра дома с привидениями Стэна Смита закончилась. |
| What motivation would your husband have for killing Cindy and Stan? | (бабино) Зачем вашему мужу убивать СИнди и СтЭна? |
| The season continued to focus on the exploits of protagonists Stan, Kyle, Cartman and Kenny in the fictional Colorado mountain town of South Park. | Сезон по-прежнему сосредоточен на действиях основных героев мультсериала: Стэна, Кайла, Картмана, Кенни и Баттерса в вымышленном горном городке Южный парк в штате Колорадо. |
| Pressler was born in Las Vegas, Nevada to Staff Sergeant Stan Pressler (Air-Force, Retired) and homemaker Michelle Pressler (Kulczyk). | Родилась в Лас-Вегас Тауншип (штат Невада), в семье старшего сержанта ВВС Стэна Пресслера и домохозяйки Мишель Пресслер (Кульчик). |
| You know Stan Taylor? | Ты знаешь Стэна Тэйлора? |
| Stan's about to go out with his friends. | Стен идет гулять со своими друзьями. |
| Stan's not going to put up with you. | Стен не станет возиться с тобой. |
| Heard a lot about you, Stan. | Много слышала о вас, Стен. |
| Stan Marsh wrote: Dude you should have been in PE today, | Стен Марш написал: Чувак, жаль, что тебя сегодня не было на физре. |
| ! - I've got three DUIs, Stan. | У меня уже три предупреждение "Вождение в нетрезвом виде", Стен. |
| Jules and I are going to spin class, And you've got to take care of Stan. | Джулс и я собираемся пойти в тренажерный зал, а ты присмотришь за Стэном. |
| Zoe, you will never have a healthy relationship with Stan or any man if you don't. | Зое, у тебя никогда не будет нормальных отношений ни со Стэном, ни с кем то еще, если ты не изменишься. |
| Albright teamed with Stan Hansen on the following tour and the pair finished third in the World's Strongest Tag Determination League. | Олбрайт создал команду со Стэном Хенсоном и их пара заняла третье место в Мировой Командной Лиге. |
| This leads to some tension between Kyle and Stan who strongly believe the other is causing the distraction on purpose to avoid finding out the truth. | Это приводит к некоторой напряжённости в отношениях между Кайлом и Стэном, которые твёрдо уверены, что кто-то из них заставляет всех отвлекаться от этой темы с целью избежать выяснения правды. |
| Trumpeter Lee Katzman, former sideman with Stan Kenton, recommended that he begin studying at the Arthur Jordan Conservatory of Music (now the Jordan College of the Arts at Butler University) with Max Woodbury, the principal trumpeter of the Indianapolis Symphony Orchestra. | Трубач Ли Кацман, поработавший вместе со Стэном Кентоном, рекомендовал его к обучению в Консерватории Артура Джордана (ныне Джордановский Колледж изящных искусств при Университете Бутлер), где он обучался вместе с Максом Вудбари, ведущим трубачом Индианаполисского Симфонического Оркестра. |
| I'm not taking you to see Stan. | Я вас везу не к Стэну. |
| You know of anyone who's been threatening Stan lately? | В последнее время Стэну кто-то угрожал? |
| I already offered Stan his job back. | Я предлагал Стэну вернуться. |
| Mike went to Stan Lee and said, 'Stan, I want her fired, and if she doesn't get fired, I'm going to quit'. | Майк пошёл к Стэну Ли и сказал: «Стэн, я хочу от неё избавиться, если я этого не сделаю, я уйду сам». |
| Okay, 'cause I think that there's a very high possibility that someone is sending a message, a threat, telling Stan that they can get to you and they can get to Grace. | Потому что велика вероятность, что кто-то таким образом посылает сообщение Стэну, угрожая добраться до тебя или до Грейс. |
| This is Stan's home; it's not mine. | Это дом Стена, не мой. |
| I'm responsible enough to be Stan's guardian. | Я достаточно ответственен, чтобы быть опекуном Стена. |
| We can no longer have Stan's behavior jeopardizing the other children. | Мы больше не можем позволять поведению Стена быть угрозой для других детей. |
| You were driving Stan's car? | Вы ехали на машине Стена? |
| From Stan Lee, Excelsior!" | "Моему другу Леонарду от Стена Ли, Эксцельсио!" |
| Hello. Isn't Stan with you? | Привет, Стан не с тобой? |
| Stan, go out and stand with them so I could get a shot. | Стан, иди встань рядом с ними, что бы я мог тебя снять. |
| Efforts will be devoted to use those statistics and obtain estimates for the ICT sector that are compatible with the OECD STAN (Structural Analysis) Database and therefore with National Accounts. | Будут предприниматься усилия по использованию этих статистических данных и расчету оценок по сектору ИКТ, совместимых с требованиями базы данных СТАН ОЭСР (структурный анализ) и, следовательно, с национальными счетами. |
| For example the German input-output table for 1995 records the gross output of public administration at 562 bn DM, whereas the STAN database records only 297 bn DM of output. | Так, например, в таблице "затраты-выпуск" Германии за 1995 года зарегистрирован валовой выпуск органов государственного управления в размере 562 млрд. нем. марок, тогда как в базе данных СТАН соответствующий показатель составляет лишь 297 млрд. нем. марок. |
| The Ukrainian Endodontic Association invites You to attend the Eighth International Endodontic Conference that will take place at Hotel and Restaurant Complex "Kozatskyi Stan" on September 30 and October 1, 2010 in Kyiv. | Украинская Эндодонтическая Ассоциация приглашает Вас посетить Восьмую международную конференцию по эндодонтии, которая будет проходить в Отельно-ресторанном комплексе "Козацкий Стан" с 30 сентября по 1 октября 2010 в городе Киеве. |
| I know that you were with Stan last night. | Я в курсе, что ты была со Стеном вчера вечером. |
| How did your meeting with Stan go? | Как прошла твоя встреча со Стеном? |
| Did Chester have a falling out with Stan Hinkle or Phil Evans? | Честер ссорился со Стеном Хинкелом или Филом Эвансом? |
| You knew Olivia back when she was married to Stan, right? | Ты ведь знала Оливию, когда она еще была замужем за Стеном? |
| We should talk to Stan Grossman about that. | Надо поговорить со Стеном Гроссманом. |
| Forget Stan, your friend's gone. | Забудь о Стэне, твой друг пропал. |
| And when I go outside, I think of Stan! | А когда я выхожу, я думаю о Стэне! |
| It's not Stan I'm worried about. | Я не о Стэне волнуюсь. |
| Is this about Stan Gardner? | Речь о Стэне Гарднере? |
| She knew about Stan. | Она знала о Стэне. |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
| Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. | Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan. |
| In September 2015 Unibet Group plc acquired the online gambling business of Stan James Group plc together with full rights and assets. | В июле 2015 года компания Unibet выкупила онлайн бизнес компании Stan James Group plc, а также права на управление брендом. |
| The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. | Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок. |
| As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. | 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren). |
| itself stan already preparing for the run of 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? | si stan già preparando per la corsa del 2011? Афганистан уже готовится к гонке 2011 года? |
| And today we're going to help Stan clean out his locker. | Мы попробуем помочь Стену очистить его шкафчик. |
| Consider yourself under surveillance, and say nothing to Stan. | Считай себя под надзором и ничего не говори Стену. |
| Did we vaccinate Stan Marsh for the flu last year? | Мы в прошлом году делали Стену Маршу прививку от гриппа? |
| Please, Stan's in real trouble. | Быстро, Стену там плохо. |
| Well, we're in there, Stan. | Стену пробиваем, Стэн. |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| Listen, Stan, you know, how long does it take for you to pick out a soda? | Стэнли, не понимаю, сколько времени можно газировку выбирать? |
| And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. | И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн. |