| You just don't get it, Stan. | Ты просто не понимаешь этого Стэн! |
| Stan, my stepfather gave this car to me, and now I'm giving it to you. | Стэн, мой отчим отдал её мне, а теперь я отдаю её тебе. |
| Grunkle Stan, wait! | Дядя Стэн, перестань. |
| Let him go, Stan! | Пусть идет, Стэн! |
| (Stan) Harold. | (Стэн) Гарольд. |
| If you're looking for my sister or Stan, they're out. | Если вы ищете мою сестру или Стэна, то их нет. |
| Stan and his friends just got served. | Стэна и его друзей только что поимели. |
| The three C's of the Stan Pines Dating Technique. | Три "В" - Техника Свиданий Стэна Пайнса. |
| They did a successful European blues tour in late 1990 with Stan Webb's Chicken Shack and Luther Allison. | Мэй и Тэйлор реформировали группу для успешного европейского блюзового тура в конце 1990 годов с группой Chicken Shack Стэна Вебба и Лютером Эллисоном. |
| Now I rat out Stan? | Теперь я сдам Стэна? |
| Stan, tell her what you told me. | Стен, расскажи ей, что говорил мне. |
| Stan's at the Red Robin wedding too? | Что? Стен тоже пошел на свадьбу в "Рэд Робин"? |
| Stan, it's not funny, man. | Стен, это не смешно |
| We're very good friends, Stan! | Очень хорошие друзья, Стен |
| Looks like Stan was disappointed. | Похоже, что Стен был разочарован. |
| You had gelato with Stan Lee? | Вы ели мороженое со Стэном Ли? |
| The soundtrack consists of 24 tracks divided in three different parts: original jazz pieces written for the film, original underscore parts written for the film, and classic jazz standards written by Stan Getz, Duke Ellington, and other musicians. | Саундтрек состоит из 24 треков, разделенных на три разные части: оригинальные джазовые произведения, написанные для фильма, оригинальные музыкальные части, написанные для фильма, и классические джазовые стандарты, написанные Стэном Гетцем, Дюком Эллингтоном и другими музыкантами. |
| Vicky: I met with Stan Gardner. | Я встречалась с Стэном Гарднером. |
| We're going to meet Stan Lee! | Мы встретимся со Стэном Ли! |
| You kids could go waste your time on some epic monster-finding adventure, or you could spend the day learning how to tie knots and skewer worms with your great uncle Stan! | Вы, детки, можете отправляться тратить своё время на каком-то невероятном монстро-искательном приключении, или можете провести день изучая как вязать узлы и насаживать червяка вместе со своим дядушкой Стэном! |
| I bought a demon mask so I can get revenge on Stan. | Я купила маску демона, так что могу отомстить Стэну. |
| Dennis shows Stan the sketches based on Andrei's descriptions, which confirm that the illegals are Philip and Elizabeth. | Деннис показывает Стэну скетчи, сделанные на основе показаний отца Андрея, которые подтверждают, что нелегалами являются Филип и Элизабет. |
| You you can't give my egg to Stan, he'll break it. | Вы, вы не можете отдать моё яйцо Стэну, он разобьет его. |
| Would you like Stan to call you a car? | Стэну заказать вам такси? |
| Okay, 'cause I think that there's a very high possibility that someone is sending a message, a threat, telling Stan that they can get to you and they can get to Grace. | Потому что велика вероятность, что кто-то таким образом посылает сообщение Стэну, угрожая добраться до тебя или до Грейс. |
| Stan Marsh has always lived a carefree life. | Вся жизнь Стена Марша была беззаботной. |
| Why are we at Uncle Stan's house? | Почему мы в доме дядюшки Стена? |
| Sharon, have, have you seen Stan? | Шерон, ты не видела стена? |
| Kyle Broflovski is amazed Isayah is also a Facebook friend of Stan's! | Кайл Брофловски удивлен, что ты тоже в друзьях у Стена |
| Have HPD locate Stan Edwards and place him in protective custody right away. | Пусть полиция найдет Стена Эдвартса и возьмет его под охрану. |
| The STAN (Structural Analysis) database, based on detailed national accounts by economic activity. | База данных структурного анализа СТАН, опирающаяся на подробные национальные счета в разбивке по видам экономической деятельности. |
| Stan, can I ask you something? | Стан, можно задать тебе один вопрос? |
| Don't you recognize me, Mr Stan? | Г-н Стан, вы меня узнаете, это я! - Отвали! |
| Small and medium-sized enterprises database (developed in co-operation with Eurostat; national accounts compatible Structural Analysis industrial database (STAN); database on business R&D expenditures (ANBERD). | База данных о малых и средних предприятиях (разработанная в сотрудничестве с Евростатом); национальные счета, совместимые с базой данных для структурного анализа промышленности (СТАН), база данных о расходах коммерческих предприятий на НИОКР (АНБЕРД). |
| To concord with the latest system of industrial classifications (ISIC Rev 3), (partly, in order to facilitate comparisons with the STAN database). | согласование данных с новейшей системой отраслевых классификаций (третий пересмотренный вариант МСОК) (частично с целью облегчения сопоставлений с базой данных СТАН). |
| All Stan and I have are memories. | Всё, что есть у нас со Стеном, это лишь воспоминания. |
| She's a lot more responsible than me and Stan. | К тому же, она ответственнее нас со Стеном. |
| So how's it going with Stan? | Ну и как дела со Стеном? |
| You knew Olivia back when she was married to Stan, right? | Ты ведь знала Оливию, когда она еще была замужем за Стеном? |
| It is because of you that I now have a criminal record, and it is because of you that I missed out on having gelato with Stan Lee. | Именно из-за тебя у меня теперь есть запись о преступлении и из-за тебя я упустил возможность поесть гелато со Стеном Ли. |
| You're the one who came to get me, who told me about stan? | Вы та самая, кто пришел, и забрал меня, кто сказал мне о Стэне? |
| We're not doing the Stan dance again. | М: Мы не будет снова говорить о СТэне. |
| No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. | В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной. |
| And when I go outside, I think of Stan! | А когда я выхожу, я думаю о Стэне! |
| And neither does Stan Washington. | И это же можно сказать о Стэне Вашингтоне. |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| They never recorded a second album, and in August 1971 became Lips (a trio consisting of Criss and his Chelsea bandmates Michael Benvenga and Stan Penridge). | Однако под этим именем она так и не записала второй альбом, преобразовавшись в августе 1971 в Lips (трио состоящее из Крисса и членов Chelsea - Michael Benvenga и Stan Penridge). |
| years ago but never finalized because the relevant work was continued in the Codex Committee on Cereals, Pulses and Legumes and published as CODEX STAN 171-1989. | Стандарт на бобовые разрабатывался ЕЭК ООН 15-20 лет назад, но никогда не был завершен, поскольку соответствующая работа продолжалась в рамках Комитета Кодекса по зерновым, бобовым и овощам и завершилась публикацией стандарта под условным обозначением CODEX STAN 171-1989. |
| A multipurpose building, to be named the Stan & Jean Adams Veterans' Community Center, is currently under construction at the facility. | Сейчас для учреждения строится многофункциональное здание названное в честь супругов Адамс (Stan & Jean Adams Veterans' Community Center). |
| As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. | 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren). |
| With the addition of Stu Winfield on bass and Stan Smith on drums, they released their debut EP, "Four Sore Points", on their own Dose record label. | С басистом Стю Уинфилдом (Stu Winfield) и драммером Стэном Смитом (Stan Smith) Anti-Pasti выпустили дебютный Four Sore Points EP на собственном лейбле Dose Records. |
| That's two against one, 'cause Stan doesn't care. | Двое против одного, потому что Стену наплевать. |
| Consider yourself under surveillance, and say nothing to Stan. | Считай себя под надзором и ничего не говори Стену. |
| So, how do I tell Stan that spanking turns me on? | Итак, так как я скажу Стену что порка меня возбуждает? |
| I'm going to call Lee and Stan. | Позвоню Ли и Стену. |
| Stan was helped by Zev of B3K. | Стену помогла Зэв с Би-З-Кей. |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
| Michael Talbott as Detective Stanley "Stan" Switek: A fellow police detective and good friend to Larry. | Майкл Тэлботт - Стэнли «Стэн» Свитек - хороший полицейский и друг Ларри. |