| All right, listen, Stan, one more thing. | Хорошо, Стэн, ещё одна вещь. |
| Stan, I've seen your parents argue. | Стэн, я видел, как спорят твои родители. |
| So Stan Larsen is back with the mob? | Значит, Стэн Ларсен снова в деле? |
| Stan, I don't know basketball, but I can tell by the way you're talking that you're not good at it. | Стэн, я не разбираюсь в баскетболе, но по тому, как ты о нём разговариваешь, мне понятно, что ты так себе игрок. |
| Hang in there, Stan. | Держись там, Стэн. |
| Got to look after it when Stan's not around. | Слежу за порядком, когда Стэна нет. |
| Stan's birthday is October 19, which is also Trey Parker's birthday. | День рождения Стэна - 19 октября (как и Трея Паркера). |
| Comics writers and historians Roy Thomas and Peter Sanderson observed that 'The Dark Phoenix Saga' is to Claremont and Byrne what 'the Galactus Trilogy' is to Stan Lee and Jack Kirby. | Сценарист и историк комиксов Рой Томас и Питер Сэндерсон отметили, что "The Dark Phoenix Saga" для Клермонта и Бирна то же самое, что и "Трилогия Галактуса" для Стэна Ли и Джека Кёрби. |
| Henry's at Stan's again. | Генри снова у Стэна. |
| Stan's son, Nathan Rogers, is also an established Canadian folk artist with a voice and lyrical acumen similar to his father's. | Сын Стэна Натан Роджерс (англ.)русск. также является известным канадским исполнителем фолк-музыки, чей голос и песни похожи на отцовские. |
| Stan, now more than ever you need to understand the importance of saving money. | Стен, сейчас тебе нужно понять важность экономии денег больше, чем когда-либо. |
| Stan, you're on our side, right? | Стен, ты ведь на нашей стороне? |
| Everybody eats here, Stan - and eats, and eats. | Тут все едят, Стен. Едят, едят и едят. |
| Stan, you're alive! | Стен! Ты жив! |
| My name's Stan Larsen. | Мое имя Стен Ларсен. |
| Created by writer Stan Lee and artist Steve Ditko, he first appeared in Tales to Astonish #61 (November 1964). | Созданный писателем Стэном Ли и художником Стивом Дитко, он впервые появился в Tales to Astonish 61 (ноябрь 1964 года). |
| Frigga first appeared in Journey into Mystery #92 (May 1963), and was adapted from mythology by Stan Lee, Robert Bernstein and Joe Sinnott. | Фригга впервые появилась в «Journey into Mystery Nº 92» (май 1963 года) и была адаптирована из мифологии Стэном Ли, Робертом Бернстеином и Джо Синноттом. |
| and were created by Stan Lee and Jack Kirby. | и был создан Стэном Ли и Джеком Кирби. |
| I got a Stan situation. | М: Проблемы со Стэном. |
| Trumpeter Lee Katzman, former sideman with Stan Kenton, recommended that he begin studying at the Arthur Jordan Conservatory of Music (now the Jordan College of the Arts at Butler University) with Max Woodbury, the principal trumpeter of the Indianapolis Symphony Orchestra. | Трубач Ли Кацман, поработавший вместе со Стэном Кентоном, рекомендовал его к обучению в Консерватории Артура Джордана (ныне Джордановский Колледж изящных искусств при Университете Бутлер), где он обучался вместе с Максом Вудбари, ведущим трубачом Индианаполисского Симфонического Оркестра. |
| I thought we could trust Stan. | Я думал, что мы могли доверять Стэну. |
| Laverne, send the easy calls to Stan today. | Лаверн, сегодня направляй Стэну звонки полегче. |
| Instead... I called Stan back. | Вместо этого... я перезвонила Стэну. |
| Those ideas were every bit as much hers as Stan's. | Идеи настолько же принадлежали ей, сколько и Стэну. |
| Deputy Director Bullock, will you please offer Stan his job back? | ЗамДиректора Баллок, пожалуйста, верните Стэну его работу. |
| This is Stan's home; it's not mine. | Это дом Стена, не мой. |
| If he were to ever switch sides, it could make Stan's army problematic for us. | Если он решит перейти на другую сторону армия Стена может стать для нас проблемой. |
| Pick up Stan and Molly from school. | Почему бы, тебе не забрать Стена и Молли из школы? |
| You were driving Stan's car? | Вы ехали на машине Стена? |
| From Stan Lee, Excelsior!" | "Моему другу Леонарду от Стена Ли, Эксцельсио!" |
| Why did you do that, Stan? | Зачем вы это сделали, Стан? |
| Don't you recognize me, Mr Stan? | Г-н Стан, вы меня узнаете, это я! - Отвали! |
| Bogdan Wolynetz (played by Marius Stan) is the owner and proprietor of the car wash at which Walt is employed at the beginning of the series. | Богдан Волынец (роль исполняет Мариус Стан) - владелец автомойки, на которой Уолт работает в начале сериала. |
| Efforts will be devoted to use those statistics and obtain estimates for the ICT sector that are compatible with the OECD STAN (Structural Analysis) Database and therefore with National Accounts. | Будут предприниматься усилия по использованию этих статистических данных и расчету оценок по сектору ИКТ, совместимых с требованиями базы данных СТАН ОЭСР (структурный анализ) и, следовательно, с национальными счетами. |
| More commonly however the differences between STAN output estimates and input-output estimates, where value-added is comparable, reflect internal flows, not identified by STAN, of any particular sector's output. | Однако чаще расхождения между оценками выпуска СТАН и оценками таблиц "затраты-выпуск", при сопоставимой добавленной стоимости, служат отражением не идентифицируемых в СТАН внутренних потоков продукции любого конкретного сектора. |
| I know that you were with Stan last night. | Я в курсе, что ты была со Стеном вчера вечером. |
| Did Chester have a falling out with Stan Hinkle or Phil Evans? | Честер ссорился со Стеном Хинкелом или Филом Эвансом? |
| We should talk to Stan Grossman about that. | Надо поговорить со Стеном Гроссманом. |
| And my friends Stan and Kyle, Craig and Token. | Пожалуйста, пригляди за мамой, папой и за моими друзьями Стеном и Кайлом, Крейгом и Токеном. |
| We're going to meet Stan Lee! | Мы познакомимся со Стеном Ли! |
| We've been giving the Centre a lot of detailed reports about Stan. | Мы слали Центру подробные отчёте о Стэне. |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| And if you take this out on Stan, you will go to a special place in hell reserved for murderers and pageant moms. | А если ты отыграешься на Стэне, ты попадёшь прямиком в специальное отделение в аду, зарезервированное для убийц и безумных мамочек. |
| It's not Stan I'm worried about. | Я не о Стэне волнуюсь. |
| She knew about Stan. | Она знала о Стэне. |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| Record label owner Stan Klees met with RPM founder Walt Grealis to plan a formal music industry awards ceremony. | Владелец музыкального лейбла Stan Klees встретился с основателем журнала RPM Walt Grealis и они решили проводить специальную церемонию для награждения деятелей музыкальной индустрии. |
| In April 2011, Complex magazine put together a list of the 100 greatest Eminem songs, ranking "Stan" at #2. | В апреле 2011 года журнал «Complex» составил список «100 лучших песен Эминема», в котором песня «Stan» заняла #2. |
| years ago but never finalized because the relevant work was continued in the Codex Committee on Cereals, Pulses and Legumes and published as CODEX STAN 171-1989. | Стандарт на бобовые разрабатывался ЕЭК ООН 15-20 лет назад, но никогда не был завершен, поскольку соответствующая работа продолжалась в рамках Комитета Кодекса по зерновым, бобовым и овощам и завершилась публикацией стандарта под условным обозначением CODEX STAN 171-1989. |
| The three other members from Tex A.N.S., Tom Geluso, Stan Henderson, and Todd Horning were recruited to support Children of the Anachronistic Dynasty after Keenan asked them to return. | Другие три участника «Тёх A.N.S. - Том Гелусо (Tom Geluso), Стен Хендерсон (Stan Henderson) и Тодд Хорнинг (Todd Horning) - присоединились к «Children of the Anachronistic Dynasty» после того, как Кинан попросил их вернуться в проект. |
| itself stan already preparing for the run of 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? | si stan già preparando per la corsa del 2011? Афганистан уже готовится к гонке 2011 года? |
| We can still give Stan the best beach day ever. | Мы по-прежнему можем подарить Стену лучший пляжный день. |
| The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. | Белковый регенератор смог починить Стену руку. |
| Consider yourself under surveillance, and say nothing to Stan. | Считай себя под надзором и ничего не говори Стену. |
| Yes. I'll go in and help Stan, while you two figure out a way to get us out. | Да, пойду помогу Стену, а вы думайте, как нас вытащить. |
| No offense to Stan Valchek. | Не в обиду Стену Валчеку. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Stan is on a business trip to Indonesia. | Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию. |