| Your friend Stan may have told you he's in trouble. | Ваш друг Стэн должно быть, сказал вам, что он в беде. |
| I'm pretty sure they're not calling me up for a commendation, Stan. | Уверен, что они вызвали меня не для похвалы, Стэн. |
| At the first meeting of the Group, Stan Joubert (South Africa) was elected by acclamation as Chairman. | ЗЗ. На первом совещании Группы Председателем был избран путем аккламации Стэн Джуберт (Южная Африка). |
| Stan, you can't keep doing that, or you won't be able to live on your own anymore. | Стэн, ты не можешь так продолжать, ты же не сможешь жить самостоятельно. |
| Stan, just because I make a good living with my music doesn't mean you can blow it all | Стэн, то, что я отлично зарабатываю музыкой - не значит, что всё можно |
| So far, I've eluded capture, but I haven't been able to find you or Stan anywhere. | Пока что мне удаётся скрываться, но я не могу найти ни тебя, ни Стэна. |
| Eric Roberts is Sam and Stan Sweet in "Brother Sweet Brother". | Эрик Робертс в ролях Сэма и Стэна Свит в "Брат, милый брат". |
| Because I put Stan there. | Потому, что я поставила там Стэна. |
| Let's go find Stan Potolsky. | Давай найдём Стэна Потольски. |
| I'm killing Stan, Rick. | Я убью Стэна, Рик. |
| We really saved you back there, Stan. | Мы реально спасли тебя там, Стен. |
| Stan, it's Xev. I'm back. | Стен, это Зев, я вернулась. |
| Stan, we're not having this conversation. | Стен, мы не будем об этом говорить. |
| We've been planning this Halloween for two months - And Stan has to go and ruin it. | Мы готовились к Хэллоуину два месяца, а Стен все взял и испортил. |
| That's what Stan says. | Мой зять Стен говорит тоже самое. |
| I've done four of 'em - one on a cadaver, three on stan. | Я делал это 4 раза, один раз на трупе и 3 раза со Стэном. |
| Glenn Talbot was created by Stan Lee and Steve Ditko in 1964 and first appeared in the Hulk feature of Tales to Astonish #61. | Гленн Тэлбот был создан Стэном Ли и Стивом Дитко в 1964 году и впервые появился в адаптации Халка в «Tales to Astonish Nº 61». |
| So have you talked to Stan about this? | Итак, ты говорила об этом со Стэном? |
| Stan and I are OK. | Мы со Стэном согласны. |
| Albright teamed with Stan Hansen on the following tour and the pair finished third in the World's Strongest Tag Determination League. | Олбрайт создал команду со Стэном Хенсоном и их пара заняла третье место в Мировой Командной Лиге. |
| And now we wilgo upstairs while I change stan. | А сейчас мы пойдем наверх поменять Стэну подгузник |
| I wouldn't do anything to hurt Stan. | Я бы не сделала ничего плохого Стэну. |
| Why not show it to Stan Grossman? | Почему не обратился с этим к Стэну Гроссману? |
| What did you go and see Stan for? | Зачем было ходить к Стэну? |
| Five seconds, or we throw it to Stan. | 5 секунд, или мы дадим ответить Стэну. |
| If you lose, I have to start calling Stan by his middle name. | Если ты проиграешь, мне придется называть Стена его средним именем. |
| I'm going to teach you everything you need to know about Stan Smith... | Я собираюсь научить тебя Всему что нужно знать про Стена Смита |
| In response to the embarrassment, the president of the United States has passed Stan's Bill, putting an end to mandated school vaccinations. | В ответ на это нелицеприятное происшествие президент США принял "закон Стена", который положил конец принудительной вакцинации школьников. |
| Kyle Broflovski is amazed Isayah is also a Facebook friend of Stan's! | Кайл Брофловски удивлен, что ты тоже в друзьях у Стена |
| Stan's behavior has been absolutely inexcusable. | Поведение Стена совершенно непростительно. |
| However, owing to the devastating effect of hurricane Stan, a reprogramming of the national budget has become necessary. | Однако из-за опустошительных последствий урагана "Стан" потребовался пересмотр государственного бюджета. |
| Restaurant "Rybatsky stan" invites you to visit a place of the antique fish market where fisher- waiters will treat you with a variety of fish dishes cooked on the antique brazier which is 200 years old. | Ресторан "Рыбацкий стан" приглашает вас побывать на месте старинного рыбного рынка, где рыбаки-официанты угостят вас различными рыбными блюдами, приготовленными на старинном мангале, которому 200 лет. |
| Okay, okay, Stan. | Хорошо, хорошо, Стан |
| One area where the mechanism for bringing products to market can differ significantly across countries, and possibly with STAN, is 'bundled products'. | Одной из областей, в которой механизм продажи продуктов на рынке может характеризоваться значительными различиями в зависимости от страны и, возможно, в рамках СТАН, являются "реализуемые в комплекте продукты". |
| The first part of the second phase of reconstruction of rolling bed (STAN 2500) in Magnitogorsk Metallurgic Complex has been put into test operation. | Компания «PSG» передала в опытную эксплуатацию первую часть второго этапа реконструкции прокатного стана 2500 (Стан 2500) в Магнитогорском металлургическом комбинате. |
| She had to talk to Stan about it first. | Она должна сначала поговорить об этом со Стеном. |
| What's the matter with Stan and Susie? | Что происходит со Стеном и Сюзи? |
| December 3, 2012 collaboration with rapper Stan - the song "Melt" («PacTBopиTbcя») - appeared in the Internet. | З декабря 2012 года в Интернете появилась совместная работа с рэпером Стеном - песня «Раствориться». |
| I need you to pick up Grace at 8:00 instead of 9:00 on Saturday because Stan and I are going to an event. | Мне нужно, чтобы ты побыл с Грейс с 8 до 9 утра в субботу, так как мы со Стеном едем на встречу. |
| We're going to meet Stan Lee! | Мы познакомимся со Стеном Ли! |
| You're the one who came to get me, who told me about stan? | Вы та самая, кто пришел, и забрал меня, кто сказал мне о Стэне? |
| No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. | В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной. |
| And neither does Stan Washington. | И это же можно сказать о Стэне Вашингтоне. |
| It's not about Stan. | М: Дело не в Стэне. |
| Have you been providing information about Stan Beeman to the K.G. B? | Вы предоставляли информацию о Стэне Бимане КГБ? |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| One exception was "Stan", which came from an idea and scratch track produced by the 45 King. | Заметным исключением этого, является композиция «Stan», которая пришла от идеи и скретч-трека, спродюсированного Mark the 45 King. |
| A variant of the Flash-a superfast college student named Mary Maxwell-was seen in the Elseworld book Just Imagine Stan Lee Creating The Flash. | Один из вариантов Флэша - сверхбыстрый студент колледжа по имени Мэри Максвелл - был замечен в книге «Just Imagine Stan Lee Creating The Flash». |
| In Australia, episodes of the season are available to stream on Stan the same day as the original U.S. broadcast. | В Австралии эпизоды сериала доступны на стриминговом сайте Stan в тот же день, что и во время оригинального показа в США. |
| As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. | 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren). |
| "Dark-Eyed Molly" has been recorded by Fairport Convention, Eva Cassidy, Stan Rogers and Sheena Wellington. | Песня «Темноокая Молли» («Dark-Eyed Molly») была записана группой Fairport Convention, Евой Кэссиди (Eva Cassidy), Стэном Роджерсом (Stan Rogers), и Шиной Веллингтон (Sheena Wellington). |
| We can still give Stan the best beach day ever. | Мы по-прежнему можем подарить Стену лучший пляжный день. |
| The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. | Белковый регенератор смог починить Стену руку. |
| You let Stan Moreno tell me you put in your papers? | Ж: Ты позволил Стену Морино сообщить о твоей отставке? |
| No offense to Stan Valchek. | Не в обиду Стену Валчеку. |
| Well, we're in there, Stan. | Стену пробиваем, Стэн. |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? | Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями? |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Stan Winston, who had previously worked on the Terminator series and Jurassic Park, supervised and created the special effects for the video. | Стэнли Уинстон, ранее работавший над «Терминатором» и «Парком Юрского периода», наблюдал за процессом съёмок клипа и привнёс спецэффекты. |