Английский - русский
Перевод слова Stan

Перевод stan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стэн (примеров 1811)
Maybe you can make a difference, Stan. Может, хоть ты что-нибудь изменишь, Стэн.
Stan asks his friends Kyle, Cartman, and Kenny to help him take on the cause of saving the dolphins and whales from the Japanese. Стэн просит своих друзей Кайла, Картмана и Кенни помочь ему в деле спасения дельфинов и китов от японцев.
She was leaving, Stan. Она собиралась уехать, Стэн.
Stan, you startled us. Стэн, ты нас испугал!
Hang in there, Stan. Держись там, Стэн.
Больше примеров...
Стэна (примеров 408)
That school's too pretentious for Stan. Эта школа слишком показушная для Стэна.
I'm not sleeping with anyone except my Stan! Я не сплю ни с кем, кроме моего Стэна!
Just get Stan to wear this, and you can make him a literal talking head. Заставь Стэна надеть его, и ты буквально превратишь его в марионетку.
I was tricked by Bill, I was wrong about Stan's portal. Билл обвёл меня вокруг пальца, я был не прав по поводу портала Стэна.
You'll never find Stan. Никогда тебе не найти Стэна.
Больше примеров...
Стен (примеров 253)
Well, I might need it if I ever have to... you know the maggots are crawling down my hand and biting my wrist, Stan. Мне это понадобится, если я когда-либо... личинки сползают по моей руке и кусают мне запястье, Стен.
Stan... when's the last time you saw somebody drive a Hummer? Стен, когда ты в последний раз видел кого-нибудь за рулем «Хаммера»?
Where are you going, Stan? Ты куда, Стен?
Stan cut a deal with the landlord. Стен договорился с арендодателем.
Stan was his partner. Стен был его напарником.
Больше примеров...
Стэном (примеров 154)
That's how I met Stan. И так я познакомился с Стэном.
And you want to discuss your parents moving to town, but Stan won't talk about it. А ты хочешь обсудить со Стэном переезд твоих родителей в город, но он и слышать ничего не хочет.
you've met Stan... Ты знаком со Стэном...
This leads to some tension between Kyle and Stan who strongly believe the other is causing the distraction on purpose to avoid finding out the truth. Это приводит к некоторой напряжённости в отношениях между Кайлом и Стэном, которые твёрдо уверены, что кто-то из них заставляет всех отвлекаться от этой темы с целью избежать выяснения правды.
With the addition of Stu Winfield on bass and Stan Smith on drums, they released their debut EP, "Four Sore Points", on their own Dose record label. С басистом Стю Уинфилдом (Stu Winfield) и драммером Стэном Смитом (Stan Smith) Anti-Pasti выпустили дебютный Four Sore Points EP на собственном лейбле Dose Records.
Больше примеров...
Стэну (примеров 95)
When you checked on stan, he was asleep, yes? Когда вы заходили к Стэну, он спал, так?
I think she's planning on selling our company to Stan Sitwell. Мне кажется, она собирается продать компанию Стэну Ситвелу.
Stan doesn't need to know about it. Стэну об этом знать не обязательно.
Laverne, send the easy calls to Stan today. Лаверн, сегодня направляй Стэну звонки полегче.
Time to show Stan how a real mystery hunter does it! Время показать Стэну, как работает настоящий охотник за тайнами!
Больше примеров...
Стена (примеров 52)
We represent Stan Lee and Marvel Enterprises. Мы представляем интересы Стена Ли и "Марвел Энтепрайзиз".
Stan Marsh has always lived a carefree life. Вся жизнь Стена Марша была беззаботной.
This is my chance to have a better version of Stan. Это мой шанс сделать лучшую версию Стена
To Stan getting away from his wife for the night, and me getting away from mine... forever! За стена сбежавшего от своей жены этой ночью, и за меня сбежавшего от своей... навсегда!
I just need to grab Stan's books. Нужно забрать книги Стена.
Больше примеров...
Стан (примеров 58)
Stan, can I ask you something? Стан, можно задать тебе один вопрос?
Bogdan Wolynetz (played by Marius Stan) is the owner and proprietor of the car wash at which Walt is employed at the beginning of the series. Богдан Волынец (роль исполняет Мариус Стан) - владелец автомойки, на которой Уолт работает в начале сериала.
Stan, what's happening? Стан, что там такое?
Stan's in line for a spot with General Research... and the boss man's driving down the coast with his wife on a vacation. Стан устраивается на работу в научно-исследовательский институт,... и его будущий босс едет со своей женой в отпуск.
Locations include: Belaya Dacha (14km MKAD at Verkhnie Polia Ulitsa junction), Khimki (72km MKAD North at 9 May Ulitsa; tel. 2211390), Tyopli Stan (41km MKAD South at Kaluzhskoe Shosse; 9337450). Белая Дача (14 км МКАД), Химки (72 км МКАД Север; 2211390), Теплый Стан (41 км МКАД Юг, Калужское шоссе; 9337450).
Больше примеров...
Стеном (примеров 25)
You and Stan, you have history. Но у вас со Стеном есть прошлое.
She had to talk to Stan about it first. Она должна сначала поговорить об этом со Стеном.
A Minute with Stan Hooper, Normal, Ohio, Pasadena... Минута со Стеном Хупером, Норма, Охио, Пасадена...
Did Chester have a falling out with Stan Hinkle or Phil Evans? Честер ссорился со Стеном Хинкелом или Филом Эвансом?
So how's it going with Stan? Ну и как дела со Стеном?
Больше примеров...
Стэне (примеров 17)
Forget Stan, your friend's gone. Забудь о Стэне, твой друг пропал.
And when I go outside, I think of Stan! А когда я выхожу, я думаю о Стэне!
Can we focus on stan? Может, сфокусируемся на Стэне?
And neither does Stan Washington. И это же можно сказать о Стэне Вашингтоне.
It's not Stan I'm worried about. Я не о Стэне волнуюсь.
Больше примеров...
Тэн (примеров 7)
Stan, open your eyes, man. тэн, открой глаза, парень.
Stan, what are you doing here? тэн, что ты здесь делаешь?
Stan. you're a hero, man. тэн, ты герой, друг.
Stan, a class action lawsuit means the end of this town. тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец.
You were right, Stan. ы был прав, -тэн.
Больше примеров...
Stan (примеров 20)
The song "Stan" was produced by The 45 King. Песня «Stan» была спродюсирована The 45 King.
Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan.
The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок.
A variant of the Flash-a superfast college student named Mary Maxwell-was seen in the Elseworld book Just Imagine Stan Lee Creating The Flash. Один из вариантов Флэша - сверхбыстрый студент колледжа по имени Мэри Максвелл - был замечен в книге «Just Imagine Stan Lee Creating The Flash».
A multipurpose building, to be named the Stan & Jean Adams Veterans' Community Center, is currently under construction at the facility. Сейчас для учреждения строится многофункциональное здание названное в честь супругов Адамс (Stan & Jean Adams Veterans' Community Center).
Больше примеров...
Стену (примеров 22)
And today we're going to help Stan clean out his locker. Мы попробуем помочь Стену очистить его шкафчик.
"I've decided I'm going to give Stan my most precious gift." "Я собираюсь подарить Стену самое дорогое, что у меня есть."
I tried Demetri and Stan. Звонила Димитрию и Стену.
I would get to pummel Stan. Я бы Стену выбил глаз.
Well, we're in there, Stan. Стену пробиваем, Стэн.
Больше примеров...
Стэнли (примеров 12)
I told Stan he could have a lie-in this morning. Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром.
Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. Дамы, он доктор Стэнли рыцарь.
The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон).
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы.
And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн.
Больше примеров...