| Special communiqué on the damage caused by Hurricane Stan | Специальное коммюнике об ущербе, причиненном ураганом «Стэн» |
| Stan had to have gone down there. | Стэн должен был туда спуститься. |
| Mom, Stan's here. | Мам, Стэн здесь. |
| Stan... We're not on the campaign trail anymore. | Стэн... предвыборные поездки по штатам в прошлом. |
| [Dial Tone] - [Narrator] In fact, it was Stan Sitwell calling her... as he'd become quite taken with Lucille 2 himself. | На самом деле ей позвонил Стэн Ситвел, так как он и сам запал на Люсиль-вторую. |
| And what was the purpose of Stan's visit? | И какой была причина визита Стэна? |
| Darcy plans to have an abortion, but does not go through with it, much to Stan's relief. | Дарси планирует сделать аборт, но не идёт на это без одобрения Стэна. |
| Can you tell me how well you knew Stan and Cindy Chen? | (бабино) Вы хорошо знали СтЭна и СИнди ЧЕнов? |
| Daniel Flaherty as Matthew Beeman (seasons 1-5), Stan and Sandra's son. | Дэниел Флаэрти (англ. Daniel Flaherty) - Мэттью Биман (23 серии: 1-5 сезоны), сын Стэна и Сандры Биман. |
| He wrote the songs "Tell Me About Yourself" for Nat King Cole, "I Was the Last One to Know" for Stan Kenton, and "No One Ever Tells You" for Frank Sinatra. | Он написал песни «Tell Me About Yourself» для Нэта Кинга Коула, «I Was the Last One to Know» для Стэна Кентона, и «No One Ever Tells You» для Фрэнка Синатры. |
| Stan, come on, we have to find out who this guy is, just in case she needs his kidney. | Стен, прекрати, мы должны узнать кто тот парень, на случай, если ей понадобится его почка. |
| What's the matter Stan - scared? | В чем дело, Стен, страшно? |
| We know he's Stan Beaudry. | Нам известно, он - Стен Бедри |
| Stan, where are you going? | Стен, ты куда? |
| How dare you, Stan? | Да как ты смеешь, Стен? |
| I was talking to Stan the doorman when Dad left this. | Я разговаривал с портье Стэном когда папа это оставил. |
| Stan and I can get their MOU's signed. | Мы со Стэном получим их подписи на документах. |
| I worked with Stan every day for two years. | Послушай, Сатч, я два года каждый день работал со Стэном. |
| I tried to talk to Stan about moving my parents to town, but he refuses to even discuss it. | Я пыталась поговорить со Стэном о переезде моих родителей в город, но он отказывается даже обсуждать это. |
| Are you housing one Stan Divac? | Вы живете в одном корпусе со Стэном Дивацом? |
| I got to tell Stan why. | Я должен сказать Стэну, почему. |
| You're sympathizing with Stan because you think he's you. | ты сочувствуешь Стэну, потому что видишь в нем себя. |
| Please, you tell Stan for me. | Прошу, скажи это Стэну. |
| Five seconds, or we throw it to Stan. | 5 секунд, или мы дадим ответить Стэну. |
| Okay, 'cause I think that there's a very high possibility that someone is sending a message, a threat, telling Stan that they can get to you and they can get to Grace. | Потому что велика вероятность, что кто-то таким образом посылает сообщение Стэну, угрожая добраться до тебя или до Грейс. |
| Thought it would be a good way to involve Stan in the pregnancy. | Думала, что это будет хорошим способом вовлечь Стена в беременность. |
| We are trying to get Stan into Gulfhaven Academy. | Мы пытаемся пристроить Стена в академию Галфхевена. |
| Kill Stan, Xev, everyone! | Канану, Стена, Зев, всех их. |
| Pick up Stan and Molly from school. | Почему бы, тебе не забрать Стена и Молли из школы? |
| Please welcome Stan Marsh. | Давайте поприветствуем Стена Марша. |
| Stan, they brought a package to your name. | Стан? Только что принесли пакет на твое имя. |
| This is a joint questionnaire with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and is the prime source for the OECD Structural Analysis Industrial Database (STAN). | Этот вопросник представляется совместно с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и является основным источником базы данных ОЭСР для структурного анализа промышленности (СТАН). |
| To concord with the latest system of industrial classifications (ISIC Rev 3), (partly, in order to facilitate comparisons with the STAN database). | согласование данных с новейшей системой отраслевых классификаций (третий пересмотренный вариант МСОК) (частично с целью облегчения сопоставлений с базой данных СТАН). |
| Okay, okay, Stan. | Хорошо, хорошо, Стан |
| Locations include: Belaya Dacha (14km MKAD at Verkhnie Polia Ulitsa junction), Khimki (72km MKAD North at 9 May Ulitsa; tel. 2211390), Tyopli Stan (41km MKAD South at Kaluzhskoe Shosse; 9337450). | Белая Дача (14 км МКАД), Химки (72 км МКАД Север; 2211390), Теплый Стан (41 км МКАД Юг, Калужское шоссе; 9337450). |
| I know that you were with Stan last night. | Я в курсе, что ты была со Стеном вчера вечером. |
| You and Stan, you have history. | Но у вас со Стеном есть прошлое. |
| A Minute with Stan Hooper, Normal, Ohio, Pasadena... | Минута со Стеном Хупером, Норма, Охио, Пасадена... |
| So how's it going with Stan? | Ну и как дела со Стеном? |
| We're going to meet Stan Lee! | Мы познакомимся со Стеном Ли! |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| And if you take this out on Stan, you will go to a special place in hell reserved for murderers and pageant moms. | А если ты отыграешься на Стэне, ты попадёшь прямиком в специальное отделение в аду, зарезервированное для убийц и безумных мамочек. |
| Can we focus on stan? | Может, сфокусируемся на Стэне? |
| It's not Stan I'm worried about. | Я не о Стэне волнуюсь. |
| Have you been providing information about Stan Beeman to the K.G. B? | Вы предоставляли информацию о Стэне Бимане КГБ? |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
| One exception was "Stan", which came from an idea and scratch track produced by the 45 King. | Заметным исключением этого, является композиция «Stan», которая пришла от идеи и скретч-трека, спродюсированного Mark the 45 King. |
| He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. | Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon. |
| The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. | Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок. |
| "Dark-Eyed Molly" has been recorded by Fairport Convention, Eva Cassidy, Stan Rogers and Sheena Wellington. | Песня «Темноокая Молли» («Dark-Eyed Molly») была записана группой Fairport Convention, Евой Кэссиди (Eva Cassidy), Стэном Роджерсом (Stan Rogers), и Шиной Веллингтон (Sheena Wellington). |
| The three other members from Tex A.N.S., Tom Geluso, Stan Henderson, and Todd Horning were recruited to support Children of the Anachronistic Dynasty after Keenan asked them to return. | Другие три участника «Тёх A.N.S. - Том Гелусо (Tom Geluso), Стен Хендерсон (Stan Henderson) и Тодд Хорнинг (Todd Horning) - присоединились к «Children of the Anachronistic Dynasty» после того, как Кинан попросил их вернуться в проект. |
| I have to show Stan the greatest day ever. | Я должен показать Стену лучшего папу в мире. |
| You having second thoughts about telling Stan? | Ты передумала о том, чтобы рассказать все Стену? |
| So I asked Stan to have him come over here and have a drink with us. | Я сказал Стену, чтобы он пригласил его заехать к нам пропустить стаканчик. |
| I tried Demetri and Stan. | Звонила Димитрию и Стену. |
| Like Grunkle Stan always says, when one door closes, choose a nearby wall and bash it in with brute force! | Как говорит Дядя Стэн, когда дверь закрыта, найди рядом стену и проломи её силой! |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? | Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями? |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |