Английский - русский
Перевод слова Stan

Перевод stan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стэн (примеров 1811)
And if that's how you feel, Stan, maybe I should just move out. И если ты так считаешь, Стэн, может, мне стоит уехать?
He's name is Stan Marsh. Его зовут Стэн Марш.
You're on, Grunkle Stan! Вперйд, дядя Стэн.
Stan, are you okay? Стэн, что с тобой?
So, Stan and Gaffney. Итак, Стэн и Гаффни.
Больше примеров...
Стэна (примеров 408)
Then Stan would have a perfect excuse to take you back. Тогда у Стэна появится предлог забрать тебя назад.
And if Nicky was Stan's CI, it had to have been Stan who tipped him off to Arcaro's location both times. Ж: И если Никки был информатор Стэна, это должно быть СТэн сообщил местоположение Аркаро оба раза.
I was book mom at Stan's class yesterday, so I had to get up at 8:00 AM. Вчера я была ответственной мамой в классе Стэна, Так что мне пришлость встать в 8 утра.
Led Stan to believe you'd been murdered just to get one up on him? Заставить Стэна поверить, что ты был убит, просто чтобы подшутить над ним?
From Stan Lee, Excelsior! От Стэна Ли, Стремись в высь!
Больше примеров...
Стен (примеров 253)
Stan, just remember who you are. Стен, просто не забывай, кто ты.
Stan's at the Red Robin wedding too? Что? Стен тоже пошел на свадьбу в "Рэд Робин"?
Stan's cuban, so he will not feh a good price. Стен - кубинец, поэтому много за него не заплатят.
Yes, Stan retreated into himself, and, yes, he didn't give you what you needed, but maybe he... Стен ушел в себя, и не дал вам того, что вам было нужно, но может он... и не мог.
Looks like Stan was disappointed. Похоже, что Стен был разочарован.
Больше примеров...
Стэном (примеров 154)
If you want to gain back custody of Stan, I have a few questions. Если хочешь восстановить опеку над Стэном, у меня есть пара вопросов.
Glenn Talbot was created by Stan Lee and Steve Ditko in 1964 and first appeared in the Hulk feature of Tales to Astonish #61. Гленн Тэлбот был создан Стэном Ли и Стивом Дитко в 1964 году и впервые появился в адаптации Халка в «Tales to Astonish Nº 61».
you shut Rosa out, you think she'll still be so amazing with Stan? Если ты оттолкнешь Розу, неужели ты думаешь, что она будет так же ладить со Стэном?
Stan and I are OK. Мы со Стэном согласны.
[Narrator] And Lucille 2 showed up with Stan Sitwell... who did look a little like Edgar Winter. А Люсиль-вторая пришла со Стэном Ситвелом... несколько напоминавшим Эдгара Винтера.
Больше примеров...
Стэну (примеров 95)
I got to tell Stan why. Я должен сказать Стэну, почему.
Stan, the boys, they needed... Стэну, мальчикам, им нужно было...
The coupon didn't say anything about which Stan it has to be. Может тебе надо напомнить Стэну почему вы были друзьями.
No one tells Stan Pines he is out of the game. Никто не смеет говорить Стэну Пайнсу, что он не у дел.
Then we need to talk to grunkle Stan about moving rooms. Тогда пойдем к Стэну, спросим его о смене комнаты.
Больше примеров...
Стена (примеров 52)
Steve, Stan Edwards's secretary said he just left the office to meet Danny across the street at Ala Moana park. Стив, секретарь Стена Эдвартса сказала, что он только что покинул офис чтобы встретится с Дэнни в парке Ала Моана напротив офиса.
In response to the embarrassment, the president of the United States has passed Stan's Bill, putting an end to mandated school vaccinations. В ответ на это нелицеприятное происшествие президент США принял "закон Стена", который положил конец принудительной вакцинации школьников.
Susan92 has pictures of Stan in a bunny costume! У Сюзи92 есть фотографии Стена Марша в костюме кролика
Kyle Broflovski is amazed Isayah is also a Facebook friend of Stan's! Кайл Брофловски удивлен, что ты тоже в друзьях у Стена
Is that really necessary for Stan? Это так необходимо для Стена?
Больше примеров...
Стан (примеров 58)
Bogdan Wolynetz (played by Marius Stan) is the owner and proprietor of the car wash at which Walt is employed at the beginning of the series. Богдан Волынец (роль исполняет Мариус Стан) - владелец автомойки, на которой Уолт работает в начале сериала.
Restaurant "Rybatsky stan" invites you to visit a place of the antique fish market where fisher- waiters will treat you with a variety of fish dishes cooked on the antique brazier which is 200 years old. Ресторан "Рыбацкий стан" приглашает вас побывать на месте старинного рыбного рынка, где рыбаки-официанты угостят вас различными рыбными блюдами, приготовленными на старинном мангале, которому 200 лет.
Don't call me Stan. Не называй меня "Стан".
In order to advance quality of guests' service during their stay in the Hotel, there is Guest Relations Desk Service in Kozatskyi Stan. Для улучшения качества обслуживания гостей во время их пребывание в гостинице "Казацкий Стан" существует служба Guest Relatіons Desk.
In this way, and by applying a similar process to the tables in the current (old) database, with additional changes for ISIC rev 2 and SNA68, we hope to create a time-series of STAN consistent input-output tables. Действуя таким образом и за счет применения аналогичного процесса к таблицам текущей (старой) базы данных и внесения дополнительных корректировок во второй пересмотренный вариант МСОК и СНС 1968 года, мы надеемся создать ряды динамики согласующихся со СТАН таблиц "затраты-выпуск".
Больше примеров...
Стеном (примеров 25)
All Stan and I have are memories. Всё, что есть у нас со Стеном, это лишь воспоминания.
What's the matter with Stan and Susie? Что происходит со Стеном и Сюзи?
You talk to stan. Ты поговоришь со Стеном.
Well, we searched high and low to find my next guest, who actually agrees with Stan Marsh and thinks he's doing the right thing. Мы с ног сбились в поисках, но все-таки нашли того, что согласен со Стеном и считает, что он поступает правильно.
She thinks Stan and I are romantically involved. Она думает, что у нас со Стеном интрижка.
Больше примеров...
Стэне (примеров 17)
You're the one who came to get me, who told me about stan? Вы та самая, кто пришел, и забрал меня, кто сказал мне о Стэне?
Forget Stan, your friend's gone. Забудь о Стэне, твой друг пропал.
We're not doing the Stan dance again. М: Мы не будет снова говорить о СТэне.
And neither does Stan Washington. И это же можно сказать о Стэне Вашингтоне.
Have you been providing information about Stan Beeman to the K.G. B? Вы предоставляли информацию о Стэне Бимане КГБ?
Больше примеров...
Тэн (примеров 7)
Stan, open your eyes, man. тэн, открой глаза, парень.
Stan, what are you doing here? тэн, что ты здесь делаешь?
Stan, a class action lawsuit means the end of this town. тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец.
I'm leaving, Stan. я ухожу, -тэн.
You were right, Stan. ы был прав, -тэн.
Больше примеров...
Stan (примеров 20)
Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan.
He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon.
A variant of the Flash-a superfast college student named Mary Maxwell-was seen in the Elseworld book Just Imagine Stan Lee Creating The Flash. Один из вариантов Флэша - сверхбыстрый студент колледжа по имени Мэри Максвелл - был замечен в книге «Just Imagine Stan Lee Creating The Flash».
As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren).
The three other members from Tex A.N.S., Tom Geluso, Stan Henderson, and Todd Horning were recruited to support Children of the Anachronistic Dynasty after Keenan asked them to return. Другие три участника «Тёх A.N.S. - Том Гелусо (Tom Geluso), Стен Хендерсон (Stan Henderson) и Тодд Хорнинг (Todd Horning) - присоединились к «Children of the Anachronistic Dynasty» после того, как Кинан попросил их вернуться в проект.
Больше примеров...
Стену (примеров 22)
That's two against one, 'cause Stan doesn't care. Двое против одного, потому что Стену наплевать.
I have to show Stan the greatest day ever. Я должен показать Стену лучшего папу в мире.
Don't trust Chester Lee, don't trust Stan Moraino, okay? Не доверяй Честеру Ли и Стену Морино.
I would get to pummel Stan. Я бы Стену выбил глаз.
No offense to Stan Valchek. Не в обиду Стену Валчеку.
Больше примеров...
Стэнли (примеров 12)
I told Stan he could have a lie-in this morning. Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром.
Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями?
Listen, Stan, you know, how long does it take for you to pick out a soda? Стэнли, не понимаю, сколько времени можно газировку выбирать?
Stan is on a business trip to Indonesia. Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию.
And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн.
Больше примеров...