| Phil and Stan were college roommates. | Фил и Стэн были соседями по комнате в колледже. |
| Stan, you told me to integrate, that's what I did. | Стэн, ты сказал мне обживаться, это то что я делаю. |
| Grunkle Stan, why are we here again? | Дядюшка Стэн, так зачем мы здесь? |
| Presentations given by: Paul Smit (Ministry of Justice, Netherlands), Stan Lipinski (Department of Justice, Canada), Igor Bele (Ministry of Justice, Slovenia), Monika Olsson (European Commission) GE.-32690 | С сообщениями выступили: Поль Смит (министерство юстиции, Нидерланды), Стэн Липински (министерство юстиции, Канада), Игорь Беле (министерство юстиции, Словения), Моника Олссон (Европейская комиссия) |
| You should get some sleep, Stan. | Да ложись уже, Стэн. |
| ! I'm going to try to save Stan and Butters from getting nuked! | Я иду пытаться спасти Стэна и Баттерса от атомной бомбардировки! |
| Did you see the look on Stan's face? | Ты видел, какая рожа была у Стэна? |
| Mine says, "To Raj, from Stan Lee." | А у меня "Раджу от Стэна Ли." |
| A guy driving a white mustang just forced his way into Stan's room, and he's still there. | Парня, что на белом мустанге, только что засекли на пути к номеру Стэна, и он все еще там. |
| I just saw a memory of Stan roller skating and wearing short-shorts! | Я только что видел воспоминание Стэна, в котором он катается на роликах в коротких шортиках. |
| I wanted to talk to you about the counseling Stan's been going to. | Я хотела поговорить с тобой о психологических консультациях, на которые ходит Стен. |
| Y'all done with your fish sticks, Stan? | Ты доел свои рыбные палочки, Стен? |
| Since I last reanimated, Xev and Stan, the other members of the crew, have disappeared. | За последний год, члены нашего экипажа Ксев и Стен, исчезли. |
| Leave the gold, Stan! | Оставь золото, Стен. |
| Stan Marsh has a look at some new outfits for the Raisins girls! Woohoo! Woohoo! | Но вначале Стен Марш расскажет нам о новой форме у Изюминок! |
| Kyle, you are now with Stan! | Кайл, ты теперь со Стэном! |
| Glenn Talbot was created by Stan Lee and Steve Ditko in 1964 and first appeared in the Hulk feature of Tales to Astonish #61. | Гленн Тэлбот был создан Стэном Ли и Стивом Дитко в 1964 году и впервые появился в адаптации Халка в «Tales to Astonish Nº 61». |
| Zoe, you will never have a healthy relationship with Stan or any man if you don't. | Зое, у тебя никогда не будет нормальных отношений ни со Стэном, ни с кем то еще, если ты не изменишься. |
| Created by writer Stan Lee and artist Jack Kirby, Johnny Storm is a renovation of Carl Burgos's original character, the android Human Torch, created for Timely Comics in 1939. | Созданный сценаристом Стэном Ли и художником Джеком Кирби, Джонни Шторм является переосмыслением оригинального персонажа Карла Бургоса, носившего имя Человек-факел, разработанного для Timely Comics в 1939 году. |
| Talk to my guy, Stan. | Поговори там со Стэном. |
| Why did Stan have to save my life? | Почему Стэну пришлось спасти мне жизнь? |
| If anyone can pull it off, it's Stan "The Boy" Taylor! | Это по силам только Стэну Тэйлору "нашему парню"! |
| How do I tell Stan that I'm leaving, and that I'm pregnant with your child? | Как я скажу Стэну, что ухожу, и что беременна от тебя? |
| Stan Marsh is being given that chance. | Стэну Маршу дали этот шанс. |
| go back to Stan. | Зэв! Возвращайся к Стэну. |
| You go get it, and you meet Stan halfway up this path. | Ты достанешь его и встретишь Стена на полпути. |
| This is my chance to have a better version of Stan. | Это мой шанс сделать лучшую версию Стена |
| Steve, Stan Edwards's secretary said he just left the office to meet Danny across the street at Ala Moana park. | Стив, секретарь Стена Эдвартса сказала, что он только что покинул офис чтобы встретится с Дэнни в парке Ала Моана напротив офиса. |
| Anyway, I just had this dream that I looked into Stan's stroller, and he was completely made of chocolate. | Короче, снится мне сон, я смотрю в коляску Стена, а он весь шоколадный. |
| Butters Stotch is enjoying Stan's chat party! | Баттерсу Стотчу очень нравится вечеринка Стена Марша |
| This is a joint questionnaire with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and is the prime source for the OECD Structural Analysis Industrial Database (STAN). | Этот вопросник представляется совместно с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и является основным источником базы данных ОЭСР для структурного анализа промышленности (СТАН). |
| To some extent this problem of incoherence comes to light when comparisons are made between the input-output tables presented here and equivalent data (value-added and output) used in the STAN database; even after adjustments for FISIM have been made. | В определенной степени эта проблема расхождений проявляется при проведении сопоставлений между таблицами "затраты-выпуск", описанными в настоящем документе, и эквивалентными данными (добавленная стоимость и выпуск), используемыми в базе данных СТАН, даже после проведения корректировок на УФПИК. |
| This database is a key source for STAN, the OECD structural analysis industrial database. (See also P.E. 3.8) | Эта база данных является одним из главных источников информации для Базы данных структурного анализа промышленности ОЭСР (СТАН). (См. также ПЭ 3.8) |
| Restaurant "Rybatsky stan" invites you to visit a place of the antique fish market where fisher- waiters will treat you with a variety of fish dishes cooked on the antique brazier which is 200 years old. | Ресторан "Рыбацкий стан" приглашает вас побывать на месте старинного рыбного рынка, где рыбаки-официанты угостят вас различными рыбными блюдами, приготовленными на старинном мангале, которому 200 лет. |
| Stan, what's happening? | Стан, в чем дело? |
| You and Stan, you have history. | Но у вас со Стеном есть прошлое. |
| Did Chester have a falling out with Stan Hinkle or Phil Evans? | Честер ссорился со Стеном Хинкелом или Филом Эвансом? |
| It is because of you that I now have a criminal record, and it is because of you that I missed out on having gelato with Stan Lee. | Именно из-за тебя у меня теперь есть запись о преступлении и из-за тебя я упустил возможность поесть гелато со Стеном Ли. |
| You talk to stan. | Ты поговоришь со Стеном. |
| Well, we searched high and low to find my next guest, who actually agrees with Stan Marsh and thinks he's doing the right thing. | Мы с ног сбились в поисках, но все-таки нашли того, что согласен со Стеном и считает, что он поступает правильно. |
| We've been giving the Centre a lot of detailed reports about Stan. | Мы слали Центру подробные отчёте о Стэне. |
| Forget Stan, your friend's gone. | Забудь о Стэне, твой друг пропал. |
| No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. | В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной. |
| Can we focus on stan? | Может, сфокусируемся на Стэне? |
| It's not about Stan. | М: Дело не в Стэне. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| Details: Trosobni stan blizu centra i mora. | Подробности: Trosobni stan blizu centra i mora. |
| In September 2015 Unibet Group plc acquired the online gambling business of Stan James Group plc together with full rights and assets. | В июле 2015 года компания Unibet выкупила онлайн бизнес компании Stan James Group plc, а также права на управление брендом. |
| He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. | Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon. |
| A variant of the Flash-a superfast college student named Mary Maxwell-was seen in the Elseworld book Just Imagine Stan Lee Creating The Flash. | Один из вариантов Флэша - сверхбыстрый студент колледжа по имени Мэри Максвелл - был замечен в книге «Just Imagine Stan Lee Creating The Flash». |
| As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. | 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren). |
| The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. | Белковый регенератор смог починить Стену руку. |
| I have to show Stan the greatest day ever. | Я должен показать Стену лучшего папу в мире. |
| You let Stan Moreno tell me you put in your papers? | Ж: Ты позволил Стену Морино сообщить о твоей отставке? |
| "I've decided I'm going to give Stan my most precious gift." | "Я собираюсь подарить Стену самое дорогое, что у меня есть." |
| I'm going to call Lee and Stan. | Позвоню Ли и Стену. |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? | Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями? |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |
| Listen, Stan, you know, how long does it take for you to pick out a soda? | Стэнли, не понимаю, сколько времени можно газировку выбирать? |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |