Английский - русский
Перевод слова Stan

Перевод stan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стэн (примеров 1811)
Stan, I already told you... Стэн, я уже сказала тебе...
Stan, it's our yard. Стэн, это же наш двор.
What the hell have you been doing, Stan? Чем вы черт побери занимались, Стэн?
June OK, Stan? С Джун всё в порядке, Стэн?
Stan, you charmer. Стэн, ты очарователен.
Больше примеров...
Стэна (примеров 408)
Everyone was able to uncover a rather large album of cached images from Stan's page. Хакеры смогли найти большой альбом, сохранённых изображений со страницы Стэна.
I was at the Penny Baker club when Stan was killed. Я был в клубе Пенни Бейкера, когда убили Стэна.
Nobody could have predicted that Stan'd get shot. Никто не мог знать, что Стэна подстрелят.
I mean, I love Stan, but... I don't know. В смысле, я люблю Стэна, но... я не знаю.
Two - I need to elevate Stan Valchek. Мне нужно повысить Стэна Валчека.
Больше примеров...
Стен (примеров 253)
Well, Stan, wonderful having you here for a little while anyway. В любом случае, Стен, приятно было повидаться с тобой.
Stan hadn't been back... Стен не был там с тех пор, как...
Stan, it's me. Стен, это я.
What's the game plan, Stan? Каков план игры, Стен?
On-air personalities included Tennessee Ernie Ford and Stan Freberg. В основном в эфире были две личности из Теннесси: Эрни Форд и Стен Фреберг.
Больше примеров...
Стэном (примеров 154)
Now, you were with Stan Larsen last night. Прошлой ночью ты был со Стэном Ларсеном.
All right, you stay with Stan, and call me if... Ладно, ты останешься со Стэном, и позвони мне, если...
Vibranium first appeared in Daredevil #13 (February 1966), which was written by Stan Lee and illustrated by John Romita. Вибраний впервые появился в Daredevil Nº 13 (февраль 1966), который был написан Стэном Ли и проиллюстрирован Джоном Ромитой.
Debuting in the Silver Age of comic books, Hela first appeared in Journey into Mystery #102 and was adapted from Norse mythology by editor/writer Stan Lee and artist/writer Jack Kirby. Дебютировав в Серебряном веке комиксов, Хела впервые появилась в комиксе Journey into Mystery #102 и была адаптирована из скандинавской мифологии писателем Стэном Ли и художником Джеком Кирби.
I got a Stan situation. М: Проблемы со Стэном.
Больше примеров...
Стэну (примеров 95)
Instead... I called Stan back. Вместо этого... я перезвонила Стэну.
Why not show it to Stan Grossman? Почему не обратился с этим к Стэну Гроссману?
I already offered Stan his job back. Я предлагал Стэну вернуться.
But why would Stan do that? Но зачем всё это Стэну?
Stan and Craig might still luck with the space program down in Mexico. Стэну и Крэйгу ещё может повезти с Мексиканским космическим центром.
Больше примеров...
Стена (примеров 52)
We represent Stan Lee and Marvel Enterprises. Мы представляем интересы Стена Ли и "Марвел Энтепрайзиз".
This is Stan's home; it's not mine. Это дом Стена, не мой.
Anyway, I just had this dream that I looked into Stan's stroller, and he was completely made of chocolate. Короче, снится мне сон, я смотрю в коляску Стена, а он весь шоколадный.
Why are we at Uncle Stan's house? Почему мы в доме дядюшки Стена?
Have HPD locate Stan Edwards and place him in protective custody right away. Пусть полиция найдет Стена Эдвартса и возьмет его под охрану.
Больше примеров...
Стан (примеров 58)
Don't forget your press conference, Stan. Стан, не забудь про конференцию с журналистами завтра вечером.
Stan, go out and stand with them so I could get a shot. Стан, иди встань рядом с ними, что бы я мог тебя снять.
The production of these tables is still at an experimental stage, and the approach used for each country is necessarily different; depending on the degree of coherence between STAN estimates and the original input-output estimates. Подготовка этих таблиц по-прежнему находится на экспериментальном этапе, и подход, применяемый к каждой отдельной стране, неизбежно будет отличным в зависимости от уровня согласованности между оценками СТАН и исходными оценками "затраты-выпуск".
Stan, what's happening? Стан, в чем дело?
In order to advance quality of guests' service during their stay in the Hotel, there is Guest Relations Desk Service in Kozatskyi Stan. Для улучшения качества обслуживания гостей во время их пребывание в гостинице "Казацкий Стан" существует служба Guest Relatіons Desk.
Больше примеров...
Стеном (примеров 25)
She had to talk to Stan about it first. Она должна сначала поговорить об этом со Стеном.
What's the matter with Stan and Susie? Что происходит со Стеном и Сюзи?
790, you can go for now. Stan and I would like to be alone for a little bit. I'll call you when I need you. 790, пока можешь идти, мы со Стеном побудем вдвоем немножко, я позову, когда будет надо.
Well, we searched high and low to find my next guest, who actually agrees with Stan Marsh and thinks he's doing the right thing. Мы с ног сбились в поисках, но все-таки нашли того, что согласен со Стеном и считает, что он поступает правильно.
I need you to pick up Grace at 8:00 instead of 9:00 on Saturday because Stan and I are going to an event. Мне нужно, чтобы ты побыл с Грейс с 8 до 9 утра в субботу, так как мы со Стеном едем на встречу.
Больше примеров...
Стэне (примеров 17)
We've been giving the Centre a lot of detailed reports about Stan. Мы слали Центру подробные отчёте о Стэне.
And if you take this out on Stan, you will go to a special place in hell reserved for murderers and pageant moms. А если ты отыграешься на Стэне, ты попадёшь прямиком в специальное отделение в аду, зарезервированное для убийц и безумных мамочек.
And when I go outside, I think of Stan! А когда я выхожу, я думаю о Стэне!
She knew about Stan. Она знала о Стэне.
Have you been providing information about Stan Beeman to the K.G. B? Вы предоставляли информацию о Стэне Бимане КГБ?
Больше примеров...
Тэн (примеров 7)
This is my home now, Stan. Ёто теперь мой дом, -тэн.
Stan, open your eyes, man. тэн, открой глаза, парень.
Stan, what are you doing here? тэн, что ты здесь делаешь?
Stan. you're a hero, man. тэн, ты герой, друг.
You were right, Stan. ы был прав, -тэн.
Больше примеров...
Stan (примеров 20)
The song "Stan" was produced by The 45 King. Песня «Stan» была спродюсирована The 45 King.
In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи».
As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren).
The three other members from Tex A.N.S., Tom Geluso, Stan Henderson, and Todd Horning were recruited to support Children of the Anachronistic Dynasty after Keenan asked them to return. Другие три участника «Тёх A.N.S. - Том Гелусо (Tom Geluso), Стен Хендерсон (Stan Henderson) и Тодд Хорнинг (Todd Horning) - присоединились к «Children of the Anachronistic Dynasty» после того, как Кинан попросил их вернуться в проект.
itself stan already preparing for the run of 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? Афганистан уже готовится к гонке 2011 года?
Больше примеров...
Стену (примеров 22)
Yes. I'll go in and help Stan, while you two figure out a way to get us out. Да, пойду помогу Стену, а вы думайте, как нас вытащить.
So, how do I tell Stan that spanking turns me on? Итак, так как я скажу Стену что порка меня возбуждает?
"I've decided I'm going to give Stan my most precious gift." "Я собираюсь подарить Стену самое дорогое, что у меня есть."
Did we vaccinate Stan Marsh for the flu last year? Мы в прошлом году делали Стену Маршу прививку от гриппа?
I'm going to call Lee and Stan. Позвоню Ли и Стену.
Больше примеров...
Стэнли (примеров 12)
I told Stan he could have a lie-in this morning. Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром.
Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями?
Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя.
This is Dr Stan Knight. Дамы, он доктор Стэнли рыцарь.
Michael Talbott as Detective Stanley "Stan" Switek: A fellow police detective and good friend to Larry. Майкл Тэлботт - Стэнли «Стэн» Свитек - хороший полицейский и друг Ларри.
Больше примеров...