Английский - русский
Перевод слова Stan

Перевод stan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стэн (примеров 1811)
So, Stan, we haven't talked about all these tattoos. Стэн, мы не обсудили твои татуировки.
Stan, aren't you working? Стэн, а разве ты не должен работать?
It's still Stan, and he loves us. Это по-прежнему Стэн, и он любит нас.
I don't know what you've done, Stan, but kudos. Я не знаю, что ты сделал, Стэн, но респект тебе.
I don't know, but I think Stan must have found it. Не знаю, но, думаю, что Стэн нашел его.
Больше примеров...
Стэна (примеров 408)
If you can get stan to ride the goose, Если ты посадишь Стэна прокатиться верхом на гусе,
And I would guess they picked Stan because he has no conscience. Наверное, они выбрали Стэна, потому что у него нет совести.
Laurie Holden as Renee (seasons 5-6), Stan's girlfriend and later wife. Лори Холден - Рене (12 серий: 5-6 сезоны), девушка, и позже жена Стэна Бимана.
Stan and Kyle's egg is still doin' fine! Яйцо Стэна и Кайла до сих пор в порядке!
Jerry, check out Big Stan. Джерри, проверь Большого Стэна.
Больше примеров...
Стен (примеров 253)
Daddy, it's Stan on the phone from Chicago. Папа, Стен звонит из Чикаго.
Stan's about to go out with his friends. Стен идет гулять со своими друзьями.
Come on, Grunkle Stan, you can handle it. Пошли, прадядя Стен, ты справишься с этим.
Stan, that's Bobby Flay. Стен, это Бобби Флей
You excited, Stan? Стен, ты рад?
Больше примеров...
Стэном (примеров 154)
Me and your Uncle Stan saw an elephant first time we ever came to a circus. Мы с твоим дядей Стэном увидели слона, когда впервые побывали в цирке.
It's just, you said you love Rosa, and she's so great with Stan. Ну просто, ты говорила, что тебе нравится Роза, и она так здорово ладит со Стэном.
It is because of you that I now have a criminal record, and it is because of you that I missed out on having gelato with Stan Lee. Это из-за тебя у меня теперь "привод" в полицию И из-за тебя я пропустил мороженое со Стэном Ли.
She was in meetings from 9:00 A.M. to 1:30, leaving her a 90-minute window to buy Haley's dress, see Stan at Best Buy for Alex's present, then speed home, where she could start baking the cupcakes, Она была на встречах с 9 утра до 13:30, потом полуторачасовое окно, чтобы купить платье для Хейли, встретиться со Стэном в ЛучшейПокупке насчёт подарка Алекс, потом быстро домой, где она могла бы начать печь кексы,
The next day, as Kyle is conversing with Stan, Kenny, Jimmy and Butters, a strange man suddenly appears, asking them if they have seen the leprechaun. Когда на следующий день Кайл встречается со Стэном, Баттерсом, Джимми и Кенни, выясняется, что он всё же отказался выполнять условия и по-прежнему сомневается.
Больше примеров...
Стэну (примеров 95)
In the end, there was nothing For stan to do but to resort to more radical measures. Стэну ничего не оставалось, кроме как действовать радикально.
Instead... I called Stan back. Вместо этого... я перезвонила Стэну.
We need to let them help Stan. нам нужно дать им помочь Стэну.
I wonder why Stan had this? Интересно, зачем это понадобилось Стэну?
Stan Larsen doesn't need to. А вот Стэну Ларсону не нужно.
Больше примеров...
Стена (примеров 52)
Stan's behavior has been absolutely inexcusable. Поведение Стена совершенно непростительно.
Is that necessary for Stan? Это так необходимо для Стена?
Francine, you shouldn't mess with Stan's mind like this. Франсин.ты не должна манипулировать умом Стена.
From Stan Lee, Excelsior!" "Моему другу Леонарду от Стена Ли, Эксцельсио!"
Stan's heart is shattered. У Стена пробито сердце.
Больше примеров...
Стан (примеров 58)
The implication is that gross output recorded in the input-output tables includes intermediate consumption flows not recorded or recognised in STAN estimates. Причиной этого является то, что валовой выпуск, зарегистрированный в таблицах "затраты-выпуск", включает в себя потоки промежуточного потребления, не регистрируемые или не признаваемые в оценках СТАН.
Restaurant "Rybatsky stan" invites you to visit a place of the antique fish market where fisher- waiters will treat you with a variety of fish dishes cooked on the antique brazier which is 200 years old. Ресторан "Рыбацкий стан" приглашает вас побывать на месте старинного рыбного рынка, где рыбаки-официанты угостят вас различными рыбными блюдами, приготовленными на старинном мангале, которому 200 лет.
Stan, what's happening? Стан, в чем дело?
For STAN comparability these flows can be easily rectified, although doing so will change input-output relationships. Для обеспечения сопоставимости со СТАН эти потоки могут быть легко выравнены, хотя это приведет к изменению зависимостей между затратами и выпуском.
For some countries, e.g. Finland, the differences amount to little more than normal national accounts' revisions, and STAN consistent tables can be produced relatively easy. В случае некоторых стран, например Финляндии, величина расхождений чуть превышает величину обычного пересмотра национальных счетов, что позволяет относительно легко составить согласованные со СТАН таблицы.
Больше примеров...
Стеном (примеров 25)
What's the matter with Stan and Susie? Что происходит со Стеном и Сюзи?
So how's it going with Stan? Ну и как дела со Стеном?
790, you can go for now. Stan and I would like to be alone for a little bit. I'll call you when I need you. 790, пока можешь идти, мы со Стеном побудем вдвоем немножко, я позову, когда будет надо.
I need you to pick up Grace at 8:00 instead of 9:00 on Saturday because Stan and I are going to an event. Мне нужно, чтобы ты побыл с Грейс с 8 до 9 утра в субботу, так как мы со Стеном едем на встречу.
We're going to meet Stan Lee! Мы познакомимся со Стеном Ли!
Больше примеров...
Стэне (примеров 17)
Whatever is going on here, I am telling you that Stan is in the middle of it. Чтобы не творилось здесь, говорю тебе, дело в Стэне.
No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной.
And if you take this out on Stan, you will go to a special place in hell reserved for murderers and pageant moms. А если ты отыграешься на Стэне, ты попадёшь прямиком в специальное отделение в аду, зарезервированное для убийц и безумных мамочек.
Can we focus on stan? Может, сфокусируемся на Стэне?
Is this about Stan Gardner? Речь о Стэне Гарднере?
Больше примеров...
Тэн (примеров 7)
This is my home now, Stan. Ёто теперь мой дом, -тэн.
Stan, open your eyes, man. тэн, открой глаза, парень.
Stan. you're a hero, man. тэн, ты герой, друг.
Stan, a class action lawsuit means the end of this town. тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец.
You were right, Stan. ы был прав, -тэн.
Больше примеров...
Stan (примеров 20)
Details: Trosobni stan blizu centra i mora. Подробности: Trosobni stan blizu centra i mora.
In September 2015 Unibet Group plc acquired the online gambling business of Stan James Group plc together with full rights and assets. В июле 2015 года компания Unibet выкупила онлайн бизнес компании Stan James Group plc, а также права на управление брендом.
In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи».
A multipurpose building, to be named the Stan & Jean Adams Veterans' Community Center, is currently under construction at the facility. Сейчас для учреждения строится многофункциональное здание названное в честь супругов Адамс (Stan & Jean Adams Veterans' Community Center).
With the addition of Stu Winfield on bass and Stan Smith on drums, they released their debut EP, "Four Sore Points", on their own Dose record label. С басистом Стю Уинфилдом (Stu Winfield) и драммером Стэном Смитом (Stan Smith) Anti-Pasti выпустили дебютный Four Sore Points EP на собственном лейбле Dose Records.
Больше примеров...
Стену (примеров 22)
The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. Белковый регенератор смог починить Стену руку.
You let Stan Moreno tell me you put in your papers? Ж: Ты позволил Стену Морино сообщить о твоей отставке?
"I've decided I'm going to give Stan my most precious gift." "Я собираюсь подарить Стену самое дорогое, что у меня есть."
Don't trust Chester Lee, don't trust Stan Moraino, okay? Не доверяй Честеру Ли и Стену Морино.
I tried Demetri and Stan. Звонила Димитрию и Стену.
Больше примеров...
Стэнли (примеров 12)
Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями?
Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы.
Stan Winston, who had previously worked on the Terminator series and Jurassic Park, supervised and created the special effects for the video. Стэнли Уинстон, ранее работавший над «Терминатором» и «Парком Юрского периода», наблюдал за процессом съёмок клипа и привнёс спецэффекты.
Stan is on a business trip to Indonesia. Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию.
And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн.
Больше примеров...