| You don't want to tell me who Stan Wood is, maybe I'll just have to ask Weak Link. | Раз ты не хочешь говорить мне кто такой Стэн Вуд, тогда я просто найду Слабое Звено. |
| Their demonstration is interrupted, however, by a broadcast hosted by Anderson Cooper, in which Stan intends to expose the truth about Cartman's red cow. | Их представление прерывается передачей, организованной Андерсоном Купером, в которой Стэн собирается раскрыть правду о рыжей корове. |
| What's he on about, Stan? | О чем это он, Стэн? |
| Dad's often said if it weren't for Stan, he wouldn't have made it through the academy. | Папа всегда говорит, что если бы не Стэн он бы никогда не закончил полицейскую академию. |
| A week before we got to the workshop, a massive landslide, caused by Hurricane Stan, last October, came in and buried 600 people alive in their village. | И за неделю до этого мастер-класса огромный оползень, вызванный ураганом Стэн в прошлом октябре, сошел и погреб заживо 600 человек их деревне. |
| And... I really wanted it to work out for Stan. | И... я очень хотела сделать это для Стэна. |
| This is the magnification of the dust collected from the clown's clothes and Stan's apartment. | Это увеличенное изображение частиц пыли, собранной с одежды клоуна и в квартире Стэна. |
| Would you get Stan in here? | Можешь вызвать Стэна ко мне? |
| At Stan Lee's house. | В доме Стэна Ли. |
| Stan has one final test. | У Стэна остался последний тест. |
| Stan, I've got some terrible news. | Стен, у меня ужасные новости. |
| You hold that lie inside... go Stan! | Ты держишь эту ложь внутри. Давай, Стен! |
| Stan needs to feel he's in control, or his psychosis will come out. | Стен должен почувствовать контроль над собой или мы ничего не сможем сделать с его психозом. |
| Come on, Stan. | Давай же Стен, ты можешь лучше. |
| Is there a problem, Stan? | Какие-то проблемы, Стен? |
| Sylvie, I think I might know what's wrong with stan. | Сильвия, я, похоже, знаю, что со Стэном. |
| My Incredible Hulk hands signed by Stan Lee. | Мои перчатки-руки "невероятного Халка" подписанные самим Стэном Ли. |
| I worked with Stan every day for two years. | Послушай, Сатч, я два года каждый день работал со Стэном. |
| Me and Stan have only been married nine months, but I don't feel! | Мы со Стэном женаты только девять месяцев, но я не чувствую... |
| Talk to my guy, Stan. | Поговори там со Стэном. |
| Guys, I know this seems crazy, but I promised Stan I would guard this with my life. | Ребят, это может показаться сумасшедшим, но я пообещал Стэну охранять автомат ценой своей жизни. |
| The coupon didn't say anything about which Stan it has to be. | Может тебе надо напомнить Стэну почему вы были друзьями. |
| Stan Larsen doesn't need to. | А вот Стэну Ларсону не нужно. |
| But the truth is, Stan Kendricks getting such a short sentence... it was my fault. | Но правда в том, что Стэну Кендриксу дали такой мягкий приговор... из-за меня. |
| It was then that Kyle confessed to me About how he had brainwashed Butters and Stan into thinking I had used a homophobic slur to refer to our organization. | После чего Кайл признался мне, как промыл мозги Баттерсу и Стэну, внушив им, что это я обвиняю в голубизне нашу организацию. |
| You go get it, and you meet Stan halfway up this path. | Ты достанешь его и встретишь Стена на полпути. |
| We'll show him the kind of background Stan has. | Мы покажем ему, какая семья у Стена. |
| I'm going to teach you everything you need to know about Stan Smith... | Я собираюсь научить тебя Всему что нужно знать про Стена Смита |
| Why are we at Uncle Stan's house? | Почему мы в доме дядюшки Стена? |
| All right, who snatched Stan? | Хорошо, кто подменил Стена? |
| The implication is that gross output recorded in the input-output tables includes intermediate consumption flows not recorded or recognised in STAN estimates. | Причиной этого является то, что валовой выпуск, зарегистрированный в таблицах "затраты-выпуск", включает в себя потоки промежуточного потребления, не регистрируемые или не признаваемые в оценках СТАН. |
| Why did you do that, Stan? | Зачем вы это сделали, Стан? |
| Author: Mr. Stan Speller, United Kingdom | Автор: г-н Стан Спеллер, Соединенное Королевство |
| Conference centre of Kozatskyi Stan Hotel and Restaurant Complex is an optimal decision for holding conferences, business meetings, negotiations, seminars and corporate events. | Конференц-центр Гостинично-ресторанного комплекса "Казацкий Стан" - оптимальное решение для проведения конференций, деловых встреч, переговоров, семинаров и корпоративных мероприятий. Мы предлагаем полный спектр конференц и бизнес услуг. |
| For example the German input-output table for 1995 records the gross output of public administration at 562 bn DM, whereas the STAN database records only 297 bn DM of output. | Причины этих расхождений являются неодинаковыми. марок, тогда как в базе данных СТАН соответствующий показатель составляет лишь 297 млрд. нем. марок. |
| There is nothing between me and Stan. | Между мной и Стеном ничего нет. |
| A Minute with Stan Hooper, Normal, Ohio, Pasadena... | Минута со Стеном Хупером, Норма, Охио, Пасадена... |
| You boys may have had gelato with Stan Lee and gotten autographed comics, but I saw the inside of his house and got an autographed application for a restraining order. | Вы, парни, возможно, ели мороженое со Стеном Ли и получили комиксы с автографами, а я побывал у него дома, и у меня есть подписанное им заявление к судебному предписанию. |
| You talk to stan. | Ты поговоришь со Стеном. |
| I need you to pick up Grace at 8:00 instead of 9:00 on Saturday because Stan and I are going to an event. | Мне нужно, чтобы ты побыл с Грейс с 8 до 9 утра в субботу, так как мы со Стеном едем на встречу. |
| We're not doing the Stan dance again. | М: Мы не будет снова говорить о СТэне. |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| Can we focus on stan? | Может, сфокусируемся на Стэне? |
| It's not Stan I'm worried about. | Я не о Стэне волнуюсь. |
| Is this about Stan Gardner? | Речь о Стэне Гарднере? |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| The song "Stan" was produced by The 45 King. | Песня «Stan» была спродюсирована The 45 King. |
| In April 2011, Complex magazine put together a list of the 100 greatest Eminem songs, ranking "Stan" at #2. | В апреле 2011 года журнал «Complex» составил список «100 лучших песен Эминема», в котором песня «Stan» заняла #2. |
| They never recorded a second album, and in August 1971 became Lips (a trio consisting of Criss and his Chelsea bandmates Michael Benvenga and Stan Penridge). | Однако под этим именем она так и не записала второй альбом, преобразовавшись в августе 1971 в Lips (трио состоящее из Крисса и членов Chelsea - Michael Benvenga и Stan Penridge). |
| The name Stan Trg is a misprint by the British administration of the mine, derived from the toponym Stari Trg which in Serbian means old place, or old market. | Название Stan Trg - это опечатка британской администрации шахты, полученная из топонима Stari Trg, который на сербском языке означает старое место или старый рынок. |
| years ago but never finalized because the relevant work was continued in the Codex Committee on Cereals, Pulses and Legumes and published as CODEX STAN 171-1989. | Стандарт на бобовые разрабатывался ЕЭК ООН 15-20 лет назад, но никогда не был завершен, поскольку соответствующая работа продолжалась в рамках Комитета Кодекса по зерновым, бобовым и овощам и завершилась публикацией стандарта под условным обозначением CODEX STAN 171-1989. |
| We can still give Stan the best beach day ever. | Мы по-прежнему можем подарить Стену лучший пляжный день. |
| Yes. I'll go in and help Stan, while you two figure out a way to get us out. | Да, пойду помогу Стену, а вы думайте, как нас вытащить. |
| I would get to pummel Stan. | Я бы Стену выбил глаз. |
| Like Grunkle Stan always says, when one door closes, choose a nearby wall and bash it in with brute force! | Как говорит Дядя Стэн, когда дверь закрыта, найди рядом стену и проломи её силой! |
| Well, we're in there, Stan. | Стену пробиваем, Стэн. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| Listen, Stan, you know, how long does it take for you to pick out a soda? | Стэнли, не понимаю, сколько времени можно газировку выбирать? |
| Stan Winston, who had previously worked on the Terminator series and Jurassic Park, supervised and created the special effects for the video. | Стэнли Уинстон, ранее работавший над «Терминатором» и «Парком Юрского периода», наблюдал за процессом съёмок клипа и привнёс спецэффекты. |
| And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. | И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн. |