| By then, Stan had acquired some clarity. | К этому времени, Стэн обрел какую-то ясность. |
| If I die, I want to die Mrs. Stan Smith. | И если я умру, я хочу умереть как миссис Стэн Смит. |
| Don't you feel anything for Stan? | Тебе так безразличен Стэн? |
| Stan, do something! | Стэн, сделай что-нибудь! |
| Stan's got something big. | Стэн накопал что-то крупное. |
| That's the Stan Pines method, kid. | Это метод Стэна Пайнса, парень. |
| If I go into Stan's room, I could get in so much trouble. | Если я заберусь в комнату Стэна, у меня могут быть большие проблемы. |
| If I buy the bar, then Stan will have enough cash to pay for in-home care. | Если я куплю этот бар, то у Стэна появиться достаточно денег чтобы обеспечить домашний уход. |
| The executives arrive at Stan's house with the flash drive, unaware that the boys are actually at Cartman's house. | Двое из них приходят в дом Стэна с флэшкой, не зная, что ребята играют в доме Картмана. |
| I got Stan into his crib. | Я посадила Стэна в манеж. |
| Stan, I've got some terrible news. | Стен, у меня ужасные новости. |
| Stan's about to go out with his friends. | Стен идет гулять со своими друзьями. |
| Y'all done with your fish sticks, Stan? | Ты доел свои рыбные палочки, Стен? |
| Stan, is that you? | Стен, это ты? |
| Stan is weak and pathetic. | Стен слаб и жалок. |
| The two later faced Stan Hansen, Bruiser Brody, and Giant Baba in memorable feuds as well. | Эти двое позже столкнулись со Стэном Хансоном, Бруизером Броуди и Гигантом Баба в запоминающихся противостояниях. |
| I can chalk up what happened with Stan to youthful exuberance, but Jessica can't. | То, что случилось со Стэном, я могу списать на юношеский энтузиазм, но Джессика - нет. |
| Marvel's character debuted as the lead feature in Marvel Super-Heroes #12 (December 1967), written by Stan Lee and illustrated by Gene Colan. | Персонаж дебютировал в Marvel Super-Heroes #12 (декабрь 1967), написанном Стэном Ли и иллюстрированном Джином Коланом. |
| So you followed Stan. | Поэтому вы стали следить за Стэном. |
| What happened to Stan? | Что случилось с Стэном? |
| Dennis shows Stan the sketches based on Andrei's descriptions, which confirm that the illegals are Philip and Elizabeth. | Деннис показывает Стэну скетчи, сделанные на основе показаний отца Андрея, которые подтверждают, что нелегалами являются Филип и Элизабет. |
| He went to editor Stan Lee and got me the job. | Он пошёл к редактору Стэну Ли и устроил меня на эту должность. |
| Besides, I told Stan and Kyle we could work on our science project then. | Кроме того, я сказал Стэну и Кайлу, что мы сможем в это время поработать над нашим научным проектом. |
| Those ideas were every bit as much hers as Stan's. | Идеи настолько же принадлежали ей, сколько и Стэну. |
| It was then that Kyle confessed to me About how he had brainwashed Butters and Stan into thinking I had used a homophobic slur to refer to our organization. | После чего Кайл признался мне, как промыл мозги Баттерсу и Стэну, внушив им, что это я обвиняю в голубизне нашу организацию. |
| We'll show him the kind of background Stan has. | Мы покажем ему, какая семья у Стена. |
| We can no longer have Stan's behavior jeopardizing the other children. | Мы больше не можем позволять поведению Стена быть угрозой для других детей. |
| If that don't work, Just tell him it's the money you stole from Stan Perkins. | Если эта версия не пройдет, скажешь ему, что эти деньги ты украл у Стена Перкинса. |
| Butters Stotch is enjoying Stan's chat party! | Баттерсу Стотчу очень нравится вечеринка Стена Марша |
| Stan's heart is shattered. | У Стена пробито сердце. |
| Author: Mr. Stan Speller, United Kingdom | Автор: г-н Стан Спеллер, Соединенное Королевство |
| For example the German input-output table for 1995 records the gross output of public administration at 562 bn DM, whereas the STAN database records only 297 bn DM of output. | Так, например, в таблице "затраты-выпуск" Германии за 1995 года зарегистрирован валовой выпуск органов государственного управления в размере 562 млрд. нем. марок, тогда как в базе данных СТАН соответствующий показатель составляет лишь 297 млрд. нем. марок. |
| Okay, okay, Stan. | Хорошо, хорошо, Стан |
| The Ukrainian Endodontic Association invites You to attend the Eighth International Endodontic Conference that will take place at Hotel and Restaurant Complex "Kozatskyi Stan" on September 30 and October 1, 2010 in Kyiv. | Украинская Эндодонтическая Ассоциация приглашает Вас посетить Восьмую международную конференцию по эндодонтии, которая будет проходить в Отельно-ресторанном комплексе "Козацкий Стан" с 30 сентября по 1 октября 2010 в городе Киеве. |
| The final objective of this area of work is to create a time series of STAN consistent input-output tables, in constant and current prices, that complement the original IO tables provided by Members; providing an illustrative insight into structural change over time. | Конечной целью деятельности в этой области является разработка рядов динамики согласующихся со СТАН таблиц "затраты-выпуск" в постоянных и текущих ценах, которые дополнят собой исходные таблицы "затраты-выпуск", представленные государствами-членами. |
| You and Stan, you have history. | Но у вас со Стеном есть прошлое. |
| How did your meeting with Stan go? | Как прошла твоя встреча со Стеном? |
| You talk to stan. | Ты поговоришь со Стеном. |
| We should talk to Stan Grossman about that. | Надо поговорить со Стеном Гроссманом. |
| And my friends Stan and Kyle, Craig and Token. | Пожалуйста, пригляди за мамой, папой и за моими друзьями Стеном и Кайлом, Крейгом и Токеном. |
| Forget Stan, your friend's gone. | Забудь о Стэне, твой друг пропал. |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| And if you take this out on Stan, you will go to a special place in hell reserved for murderers and pageant moms. | А если ты отыграешься на Стэне, ты попадёшь прямиком в специальное отделение в аду, зарезервированное для убийц и безумных мамочек. |
| Is this about Stan Gardner? | Речь о Стэне Гарднере? |
| It's not about Stan. | М: Дело не в Стэне. |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan. you're a hero, man. | тэн, ты герой, друг. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| Details: Trosobni stan blizu centra i mora. | Подробности: Trosobni stan blizu centra i mora. |
| years ago but never finalized because the relevant work was continued in the Codex Committee on Cereals, Pulses and Legumes and published as CODEX STAN 171-1989. | Стандарт на бобовые разрабатывался ЕЭК ООН 15-20 лет назад, но никогда не был завершен, поскольку соответствующая работа продолжалась в рамках Комитета Кодекса по зерновым, бобовым и овощам и завершилась публикацией стандарта под условным обозначением CODEX STAN 171-1989. |
| In Australia, episodes of the season are available to stream on Stan the same day as the original U.S. broadcast. | В Австралии эпизоды сериала доступны на стриминговом сайте Stan в тот же день, что и во время оригинального показа в США. |
| The three other members from Tex A.N.S., Tom Geluso, Stan Henderson, and Todd Horning were recruited to support Children of the Anachronistic Dynasty after Keenan asked them to return. | Другие три участника «Тёх A.N.S. - Том Гелусо (Tom Geluso), Стен Хендерсон (Stan Henderson) и Тодд Хорнинг (Todd Horning) - присоединились к «Children of the Anachronistic Dynasty» после того, как Кинан попросил их вернуться в проект. |
| itself stan already preparing for the run of 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? | si stan già preparando per la corsa del 2011? Афганистан уже готовится к гонке 2011 года? |
| That's two against one, 'cause Stan doesn't care. | Двое против одного, потому что Стену наплевать. |
| Consider yourself under surveillance, and say nothing to Stan. | Считай себя под надзором и ничего не говори Стену. |
| You having second thoughts about telling Stan? | Ты передумала о том, чтобы рассказать все Стену? |
| I'm going to call Lee and Stan. | Позвоню Ли и Стену. |
| Please, Stan's in real trouble. | Быстро, Стену там плохо. |
| I told Stan he could have a lie-in this morning. | Я сказала Стэнли, что он может поваляться в кровати этим утром. |
| Gentlemen - would you please assist Stan with his responsibilities? | Джентльмены, вы поможете Стэнли с его обязанностями? |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| And of the dear souls that Claire hath left behind, none more dear than her daughter, Denise, her beloved husband, our sheriff, Stanley Miller... or, as we lovingly call him, Stan. | И среди прекрасных душ, что Клэр покинула, дороже всех её дочь Денис и любящий муж, наш шериф, Стэнли Миллер, или, как мы любя зовём его, Стэн. |