| No, no, stan designed Pharmaceutical weapons To be used by combat troops. | Нет, нет, Стэн разрабатывал фармацевтическое оружие, для боевых частей. |
| Grunkle Stan, what happened to your hands? | Дядюшка Стэн, что с твоими руками? |
| Stan's a Vietnam vet. | Стэн ветеран войны во Вьетнаме. |
| Stan, there's someone downstairs. | Стэн, внизу кто-то есть. |
| Evidently under the impression that the reenactment is a competition of some sort, Cartman bets that the South will win the Civil War, and if it does, Stan and Kyle will be his slaves for a month, or vice versa. | Карман принимает его и предлагает следующие условия: если Конфедерация выиграет войну, Стэн и Кайл будут его рабами на месяц, а если войну выиграет Север, то Картман станет их рабом. |
| Involving a dirty marshal, stan, and one of his prized lamborghinis? | Касающегося нечестного маршала, Стэна и одного из его дорогих ламборджини. |
| I have no wish to endanger you or Stan by undertaking such a voyage. | Я не хочу подвергнуть опасности тебя и Стэна, предприняв такое путешествие. |
| That's the Stan Pines method, kid. | Это метод Стэна Пайнса, парень. |
| Darcy plans to have an abortion, but does not go through with it, much to Stan's relief. | Дарси планирует сделать аборт, но не идёт на это без одобрения Стэна. |
| And so we are here to honor Stan Marsh for making South Park the city with the highest percentage of hybrid owners in the country! | Итак, мы собрались, чтобы наградить Стэна Марша за то, что он превратил Саут Парк в город с наибольшим процентом владельцев гибридов в стране! |
| Stan won't be telling anybody anything ever again. | Стен уже никому ничего не расскажет. |
| Stan, I thought you were dead! | Стен, я думала что ты погиб. |
| Stan Marsh, how dare you use that time-bashing slur? | Стен Марш, как ты можешь такое говорить? |
| What's really interesting is that Stan and I were with her the whole time... and she never said one word to that woman, or to anyone else. | А самое интересное в том, что Стен и я были с ней всё это время... и она ни слова не сказала ни этой женщине, ни кому-либо другому. |
| Stan, he consolidates the "teen shower" spirit and the 15/35 y. o. | Стен впаривает "Ленор" возрастной категории от 15 до 35. |
| Okay, so stan's not your twin. | Да, вы со Стэном явно не близнецы. |
| I sneak in with Stan the Caddy. | Я прошёл со Стэном, кэдди. |
| Jules and I are going to spin class, And you've got to take care of Stan. | Джулс и я собираемся пойти в тренажерный зал, а ты присмотришь за Стэном. |
| This thing with Stan, it's... it's way more complicated than you think. | М: Вся эта ситуация со Стэном... всё сложнее, чем ты думаешь. |
| Trumpeter Lee Katzman, former sideman with Stan Kenton, recommended that he begin studying at the Arthur Jordan Conservatory of Music (now the Jordan College of the Arts at Butler University) with Max Woodbury, the principal trumpeter of the Indianapolis Symphony Orchestra. | Трубач Ли Кацман, поработавший вместе со Стэном Кентоном, рекомендовал его к обучению в Консерватории Артура Джордана (ныне Джордановский Колледж изящных искусств при Университете Бутлер), где он обучался вместе с Максом Вудбари, ведущим трубачом Индианаполисского Симфонического Оркестра. |
| Play the tape for Stan and let him call me. | Покажите запись Стэну и пусть мне позвонит. |
| Stan, the boys, they needed... | Стэну, мальчикам, им нужно было... |
| Why not show it to Stan Grossman? | Почему не обратился с этим к Стэну Гроссману? |
| Stan Larsen doesn't need to. | А вот Стэну Ларсону не нужно. |
| Stan had to get rid of me, right? | М: Стэну пришлось избавиться от меня. |
| Susan92 has pictures of Stan in a bunny costume! | У Сюзи92 есть фотографии Стена Марша в костюме кролика |
| No answer on Stan's cell phone. | Мобильный Стена не отвечает. |
| Is that necessary for Stan? | Это так необходимо для Стена? |
| Where is profile Stan Marsh? | Где аккаунт Стена Марша? |
| I just know in my heart that if anything ever happened to me, you would do whatever it takes to help Stan grow up to be the man that, you know, you're not. | Я просто осознаю, что если что нибудь случится со мной, сделаешь всё возможное, чтобы вырастить Стена человеком, ну... не таким как ты. |
| The STAN (Structural Analysis) database, based on detailed national accounts by economic activity. | База данных структурного анализа СТАН, опирающаяся на подробные национальные счета в разбивке по видам экономической деятельности. |
| The data also feed into the STAN database. | Эти данные также используются в базе данных СТАН. |
| Bob Bass, R. C. Buford, Wayne Embry, Bob Ferry, Stan Kasten, Jerry Krause, Bob Myers, Geoff Petrie, Jerry West, as well as Jerry Colangelo's son Bryan Colangelo have all won the award twice. | Боб Басс, Уейн Эмбри, Боб Ферри, Стан Кастэн, Джерри Краузе, Джефф Петри, Джерри Уэст, Ар Си Бьюфорд и Брайан Коланжело (сын Джерри Коланжело) дважды выигрывали награду. |
| For some countries, e.g. Finland, the differences amount to little more than normal national accounts' revisions, and STAN consistent tables can be produced relatively easy. | В случае некоторых стран, например Финляндии, величина расхождений чуть превышает величину обычного пересмотра национальных счетов, что позволяет относительно легко составить согласованные со СТАН таблицы. |
| In Kozatskiy Stan Hotel and Restaurant Complex one more new star has shined: this is LITORAL' restaurant. | Новая звезда засеяла в отельно - ресторанном комплексе "Казацкий Стан" - ресторан "Литораль". |
| All Stan and I have are memories. | Всё, что есть у нас со Стеном, это лишь воспоминания. |
| She had to talk to Stan about it first. | Она должна сначала поговорить об этом со Стеном. |
| You knew Olivia back when she was married to Stan, right? | Ты ведь знала Оливию, когда она еще была замужем за Стеном? |
| And my friends Stan and Kyle, Craig and Token. | Пожалуйста, пригляди за мамой, папой и за моими друзьями Стеном и Кайлом, Крейгом и Токеном. |
| We're going to meet Stan Lee! | Мы познакомимся со Стеном Ли! |
| We're not doing the Stan dance again. | М: Мы не будет снова говорить о СТэне. |
| Whatever is going on here, I am telling you that Stan is in the middle of it. | Чтобы не творилось здесь, говорю тебе, дело в Стэне. |
| And if you take this out on Stan, you will go to a special place in hell reserved for murderers and pageant moms. | А если ты отыграешься на Стэне, ты попадёшь прямиком в специальное отделение в аду, зарезервированное для убийц и безумных мамочек. |
| Can we focus on stan? | Может, сфокусируемся на Стэне? |
| And neither does Stan Washington. | И это же можно сказать о Стэне Вашингтоне. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| I'm leaving, Stan. | я ухожу, -тэн. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| Details: Trosobni stan blizu centra i mora. | Подробности: Trosobni stan blizu centra i mora. |
| Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. | Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan. |
| As of April 16, 2012, the new project leader is Stan McLaren. | 16 апреля 2012 года сменился лидер проекта - им стал Стэн МакЛарен (Stan McLaren). |
| The three other members from Tex A.N.S., Tom Geluso, Stan Henderson, and Todd Horning were recruited to support Children of the Anachronistic Dynasty after Keenan asked them to return. | Другие три участника «Тёх A.N.S. - Том Гелусо (Tom Geluso), Стен Хендерсон (Stan Henderson) и Тодд Хорнинг (Todd Horning) - присоединились к «Children of the Anachronistic Dynasty» после того, как Кинан попросил их вернуться в проект. |
| itself stan already preparing for the run of 2011? si stan già preparando per la corsa del 2011? | si stan già preparando per la corsa del 2011? Афганистан уже готовится к гонке 2011 года? |
| That's two against one, 'cause Stan doesn't care. | Двое против одного, потому что Стену наплевать. |
| I have to show Stan the greatest day ever. | Я должен показать Стену лучшего папу в мире. |
| Stan was helped by Zev of B3K. | Стену помогла Зэв с Би-З-Кей. |
| Please, Stan's in real trouble. | Быстро, Стену там плохо. |
| I tried Demetri and Stan. | Звонила Димитрию и Стену. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| The two are sent to investigate a possible crime scene in a local wilderness park, where a bloody woman's shirt and a credit card belonging to Stan Larsen (Brent Sexton) have been discovered. | Их обоих направляют расследовать возможное место преступления в местном заброшенном парке, где нашли окровавленную женскую футболку и кредитную карту, принадлежащую Стэнли Ларсену (Брент Секстон). |
| Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Stan is on a business trip to Indonesia. | Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию. |