| And-and if Stan has anything to do with it, | И-и-и если Стэн хоть как-то с этим связан, |
| Stan, come see the new curtains for over the kitchen sink! | Стэн, посмотри, я купила шторы, повешу их над раковиной! |
| Do you think Stan's a winner? | Кто этот Стэн вообще? |
| Stan, you're so - forward. | Стэн, ты так прямолинеен. |
| Stan, you need a power forward. | Стэн, тебе нужен нападающий |
| Stan, Ivar, his cousins, our Glendale people. | Стэна, Айвара, братьев его, наших людей из Глендейла. |
| Stan's birthday is October 19, which is also Trey Parker's birthday. | День рождения Стэна - 19 октября (как и Трея Паркера). |
| Look, I've known Stan for a long time. | М: Я давно знаю Стэна. М: |
| Why are you asking about Stan? | Почему вы спрашиваете про Стэна? |
| Susan Misner as Sandra Beeman (recurring seasons 1 and 4, main seasons 2-3), Stan's wife. | Сьюзан Миснер - Сандра Биман (38 серий: повторяющаяся роль - 1 и 4 сезоны; постоянная - 2-3 сезоны), жена Стэна Бимана. |
| How could you do this to me, Stan? | Как ты мог так со мной поступить, Стен? |
| Stan... when's the last time you saw somebody drive a Hummer? | Стен, когда ты в последний раз видел кого-нибудь за рулем «Хаммера»? |
| Okay, Stan, you got to try and pull yourself out of this, mkay? | Итак, Стен, ты должен постараться справиться с этой проблемой, пнятненько? |
| Is there a problem, Stan? | Какие-то проблемы, Стен? |
| Stan cut a deal with the landlord. | Стен договорился с арендодателем. |
| Stan and I are part of the agency and Playtex is our client. | Мы со Стэном - часть агентства, а "Плэйтекс" - наш клиент. |
| I need to make a connection between Stan and Nicky Vitale. | Ж: Нужно найти связь, между СТэном и Никки Витайл. |
| Created by writer Stan Lee and artist Joe Orlando, he first appeared in Daredevil #4 (October 1964). | Пурпурный человек был создан сценаристом Стэном Ли и художником Джо Орландо и впервые появился в Daredevil #4 (Октябрь, 1964). |
| [Sheryl] I'm not married to Stan Grossman! | Я замужем не за Стэном Гросманом! |
| In 1955, while in California working on The Benny Goodman Story he recorded with Stan Getz and made two albums with Art Tatum for Norman Granz as well as with his own big band. | В 1955 году, работая в Калифорнии над книгой «История Бенни Гудмена», он сделал записи для Нормана Гранца со Стэном Гетцом и Артом Тэтумом, а также со своим биг-бэндом. |
| Play the tape for Stan and let him call me. | Покажите запись Стэну и пусть мне позвонит. |
| Why would Stan run away? Beats me. | Зачем Стэну вдруг сбегать? |
| Do you want Stan to take over? | Ты хочешь передать это Стэну? |
| Five seconds, or we throw it to Stan. | 5 секунд, или мы дадим ответить Стэну. |
| I told Stan - If you want me to, maybe - Maybe I could do something about it. | Ну, я и сказал Стэну, что если он захочет, то я могу об этом позаботиться. |
| Kill Stan, Xev, everyone! | Канану, Стена, Зев, всех их. |
| My Aunty Sue's buried next to Stan Boardman's second cousin. | Моя Тетушка Сью похоронена по соседству с кузиной комика Стена Бордмана. |
| I just need to grab Stan's books. | Нужно забрать книги Стена. |
| Francine, you shouldn't mess with Stan's mind like this. | Франсин.ты не должна манипулировать умом Стена. |
| I just know in my heart that if anything ever happened to me, you would do whatever it takes to help Stan grow up to be the man that, you know, you're not. | Я просто осознаю, что если что нибудь случится со мной, сделаешь всё возможное, чтобы вырастить Стена человеком, ну... не таким как ты. |
| Don't forget your press conference, Stan. | Стан, не забудь про конференцию с журналистами завтра вечером. |
| Value Added and Employment in Services, done jointly with Annual National Accounts and STAN | Добавленная стоимость и занятость в секторе услуг - вместе с годовыми национальными счетами и СТАН |
| These tables are intended to complement the IO tables, providing a framework that will allow the STAN database to be compared with National Accounts final demand components. | Эти таблицы призваны дополнить таблицы "затраты-выпуск" с целью создания основы для сопоставления базы данных СТАН с компонентами конечного потребления национальных счетов. |
| As a consequence, on-going work focuses on resolving this incoherence by producing STAN consistent input-output tables for each country. | Вследствие этого текущая работа сосредоточена на устранении этих расхождений путем подготовки согласованных со СТАН таблиц "затраты-выпуск" по каждой стране. |
| In Kozatskiy Stan Hotel and Restaurant Complex one more new star has shined: this is LITORAL' restaurant. | Новая звезда засеяла в отельно - ресторанном комплексе "Казацкий Стан" - ресторан "Литораль". |
| You and Stan, you have history. | Но у вас со Стеном есть прошлое. |
| She had to talk to Stan about it first. | Она должна сначала поговорить об этом со Стеном. |
| She's a lot more responsible than me and Stan. | К тому же, она ответственнее нас со Стеном. |
| Well, we searched high and low to find my next guest, who actually agrees with Stan Marsh and thinks he's doing the right thing. | Мы с ног сбились в поисках, но все-таки нашли того, что согласен со Стеном и считает, что он поступает правильно. |
| She thinks Stan and I are romantically involved. | Она думает, что у нас со Стеном интрижка. |
| We've been giving the Centre a lot of detailed reports about Stan. | Мы слали Центру подробные отчёте о Стэне. |
| Forget Stan, your friend's gone. | Забудь о Стэне, твой друг пропал. |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |
| Is this about Stan Gardner? | Речь о Стэне Гарднере? |
| It's not about Stan. | М: Дело не в Стэне. |
| This is my home now, Stan. | Ёто теперь мой дом, -тэн. |
| Stan, open your eyes, man. | тэн, открой глаза, парень. |
| Stan, what are you doing here? | тэн, что ты здесь делаешь? |
| Stan, a class action lawsuit means the end of this town. | тэн, групповой судебный иск означает, что этому городу пришЄл конец. |
| You were right, Stan. | ы был прав, -тэн. |
| The song "Stan" was produced by The 45 King. | Песня «Stan» была спродюсирована The 45 King. |
| Incendiary ammunition Barnes, Frank; Skinner, Stan. | Список патронов для нарезного оружия Barnes, Frank C.; Skinner, Stan. |
| In September 2015 Unibet Group plc acquired the online gambling business of Stan James Group plc together with full rights and assets. | В июле 2015 года компания Unibet выкупила онлайн бизнес компании Stan James Group plc, а также права на управление брендом. |
| In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. | В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи». |
| A multipurpose building, to be named the Stan & Jean Adams Veterans' Community Center, is currently under construction at the facility. | Сейчас для учреждения строится многофункциональное здание названное в честь супругов Адамс (Stan & Jean Adams Veterans' Community Center). |
| You having second thoughts about telling Stan? | Ты передумала о том, чтобы рассказать все Стену? |
| I'm going to call Lee and Stan. | Позвоню Ли и Стену. |
| Stan was helped by Zev of B3K. | Стену помогла Зэв с Би-З-Кей. |
| I tried Demetri and Stan. | Звонила Димитрию и Стену. |
| Well, we're in there, Stan. | Стену пробиваем, Стэн. |
| Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Rubber and metal versions of the armors, created by Stan Winston's company, were mixed with computer-generated imagery to create the title character. | Резиновые и металлические брони, созданные Стэнли Уинстоном, были дополнены компьютерной графикой для создания главного героя. |
| Stan told me where you were - actually, he told me to find you and cut the cord. | Стэнли сказал нам где ты. Точнее он сказал, найти тебя и перерезать путы. |
| This is Dr Stan Knight. | Дамы, он доктор Стэнли рыцарь. |
| Stan is on a business trip to Indonesia. | Стэнли! - Стэн уехал по делам в Индонезию. |