Английский - русский
Перевод слова Stabilize

Перевод stabilize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стабилизации (примеров 884)
A unified monitoring and evaluation system to oversee the implementation of strategies in order to stabilize the HIV epidemic has been established. Была создана единая система наблюдения и оценки с целью надзора за осуществлением стратегий в интересах стабилизации эпидемии ВИЧ.
They are also being used to stabilize the food markets, meet energy demands and tackle climate change issues. Они также используются в целях стабилизации продовольственных рынков, удовлетворения потребностей в энергоносителях и решения вопросов, связанных с последствиями изменения климата.
With immediate effect, the Pakistan armed forces deployed along the Line of Control in Jammu and Kashmir will observe maximum restraint in order to strengthen and stabilize the ceasefire. Вооруженные силы Пакистана, развернутые вдоль линии контроля в Джамму и Кашмире, незамедлительно начинают проявлять максимальную сдержанность в целях укрепления и стабилизации режима прекращения огня.
In addition to these military actions by both sides, moves by the Krajina Serb leadership to establish a union with the Bosnian Serbs make it difficult to stabilize the military situation. Помимо этой военной деятельности обеих сторон, шаги руководства краинских сербов, направленные на установление союза с боснийскими сербами, создали трудности для стабилизации положения в военной области.
With regard to the situation in Somalia, President Museveni stated that security and stability in Somalia were achievable, if the international community provided the requisite support to the Transitional Federal Government and AMISOM to stabilize the country. Касаясь ситуации в Сомали, президент Мусевени заявил, что безопасность и стабильность в Сомали можно обеспечить, если международное сообщество предоставит переходному федеральному правительству и АМИСОМ поддержку, необходимую для стабилизации положения в стране.
Больше примеров...
Стабилизировать (примеров 603)
These combined changes provide increased area for the gluteus muscles to attach; this helps to stabilize the torso while standing on one leg. В совокупности эти изменения обеспечивают увеличение площади крепления ягодичных мышц, что помогает стабилизировать торс при стоянии на одной ноге.
A portfolio of energy technologies, of which biofuels was one, would be required to stabilize greenhouse gas emissions concentration in the atmosphere. Для того чтобы стабилизировать концентрацию выбросов парниковых газов в атмосфере, требуется ряд технологических решений в области энергетики, одним из которых является использование биотоплива.
The progress made in ensuring social welfare is evident in the establishment and good operation of social insurance policies which mitigate difficulties and help stabilize the life of the people. Прогресс, достигнутый в области обеспечения социальной помощи, выражается в разработке и эффективном функционировании политики социального страхования, которая смягчает трудности и помогает стабилизировать жизнь людей.
Peru has drawn up a strategy for the reduction of poverty that has allowed us to restrain, stabilize and then reduce poverty; extreme poverty in Peru was reduced from 27 per cent to 14 per cent between 1990 and 1997. Перу разработало стратегию сокращения нищеты, которая позволяет нам сдерживать, стабилизировать, а затем и сокращать масштабы нищеты, так, к примеру, за период 1990-1997 годов нам удалось добиться снижения уровня крайней нищеты с 27 до 14 процентов.
Instead, we should map out a forward-looking plan based on reasonable assumptions about the primary surpluses consistent with the rates of output growth, net investment, and export expansion that can stabilize Greece's economy and debt ratio. Вместо этого мы должны составить долгосрочный план, основанный на разумных прогнозах первичных профицитов (согласующихся с темпами роста выпуска и чистых инвестиций, расширения экспорта) и способный стабилизировать экономику Грецию и соотношение ее долга.
Больше примеров...
Стабилизироваться (примеров 50)
She can't stabilize - she's shifting between half-formed and full-formed. For now, at least. Она не может стабилизироваться, она находится между полуформой и полной формой, по крайней мере сейчас.
If in the early 1980s electricity was mainly produced by coal (95%), currently this amounts to 75% and is likely to stabilize at around 60% after the year 2000 once the new nuclear power plant of Temelin becomes operational. В начале 80-х годов электроэнергия производилась в основном с использованием угля (95%), в настоящее время этот показатель составляет 75%, и после 2000 года с введением в эксплуатацию новой атомной электростанции в Темелине он должен стабилизироваться на уровне примерно 60%.
These policies should allow Colombia's economy to grow - barely - this year, but only as long as the world economy begins to stabilize before the end of the first quarter. Эта политика должна позволить экономике Колумбии расти - но вряд ли - в этом году, но только при условии, что мировая экономика начнет стабилизироваться к концу первого квартала.
On 8 August 1993, Danny Rothschild, the coordinator of activities in the occupied territories, reported to ministers that the economic situation in the territories had lately started to stabilize after a steady deterioration due to the closure. 8 августа 1993 года координатор деятельности на оккупированных территориях Денни Ротшильд сообщил министрам, что экономическое положение на территориях начало в последнее время стабилизироваться после периода непрерывного ухудшения, связанного с закрытием границ.
In early 1998, the situation had begun to look as though it would stabilize; however, after July and August 1998, it had become clear that it would not. В начале 1998 года положение, на первый взгляд, стало стабилизироваться; однако после июля и августа 1998 года стало ясно, что это не так.
Больше примеров...
Стабилизацию (примеров 80)
The United States Government also implemented a number of regulatory changes to help stabilize its housing and mortgage markets. Правительство Соединенных Штатов приняло также ряд мер, направленных на стабилизацию рынков жилья и ипотечных кредитов.
International actions, particularly by developed countries, to stabilize greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would ensure the survival of small island developing States, and to provide new and additional finance for adaptation, are highly insufficient. Международные действия, особенно со стороны развитых стран, направленные на стабилизацию концентрации парниковых газов в атмосфере на уровне, который обеспечит выживание малых островных развивающихся государств, и на предоставление новых и дополнительных финансовых средств на цели адаптации, являются совершенно недостаточными.
Those are the features that will help to strengthen the belief and trust of the Afghan population in their Government and that thus will help rebuild and further stabilize the country. Все это позволит укрепить доверие и веру афганского населения в свое правительство и тем самым восстановить страну и обеспечить ее дальнейшую стабилизацию.
While he welcomed the decisive measures adopted by the international community to deal with the crisis and stabilize the world economy, he hoped that the strengthening of the international monetary system would help to manage globalization and prevent future crises. Хотя он приветствует решительные меры международного сообщества, направленные на обеспечение выхода из кризиса и стабилизацию мировой экономики, он надеется, что укрепление международной валютной системы позволит управлять процессом глобализации и предупреждать будущие кризисы.
Forests stabilize slopes to prevent landslides, protect coastal communities against tsunamis and restore wetlands to maximize flood regulation while safeguarding biodiversity and livelihoods. Леса обеспечивают стабилизацию склонов, предотвращая тем самым оползни, защищают живущие в прибрежных районах общины от цунами и восстанавливают заболоченные участки, обеспечивая тем самым защиту от наводнений и сохраняя биоразнообразие и источники средств к существованию.
Больше примеров...
Стабилизация (примеров 49)
The political and security situation in the region will stabilize. Стабилизация политической обстановки в регионе и положения в области безопасности.
Global stock prices continued a sharp decline in the first quarter of 2001 and only began to stabilize and show some signs of rebound in the second quarter. Резкое снижение курсов акций во всем мире продолжалось в первом квартале 2001 года, и только во втором квартале началась их стабилизация и появились отдельные признаки возобновления их роста.
In the baseline outlook for 2013-2014, growth in these economies is expected to strengthen in some cases, such as Brazil and India, and to stabilize in others, such as China. В базовом сценарии на 2013 - 2014 годы в некоторых из этих стран, в частности в Бразилии и Индии, прогнозируется повышение темпов экономического роста, а в других, например в Китае, ожидается стабилизация этих темпов.
In many other cell types, such as cells of the dermis, keratin filaments and other intermediate filaments function as part of the cytoskeleton to mechanically stabilize the cell against physical stress. В других видах клеток, таких, как в живых клетках неороговевающих эпителиев, функцией кератина является механическая стабилизация цитоплазмы клетки против физического воздействия.
The long time scales of thermal expansion and ice sheet response to warming implied that stabilization of greenhouse gas concentrations at or above present levels would not stabilize sea level for many centuries. Долгосрочные расчеты теплового расширения и реагирования ледового покрова на потепление показывают, что стабилизация концентраций парниковых газов на нынешнем уровне или выше не обеспечит стабилизации уровня моря в течение многих столетий.
Больше примеров...
Стабильности (примеров 37)
It is now important for all of us to look ahead and work strenuously to stabilize the region. Сейчас для всех нас важно смотреть вперед и усиленно работать над восстановлением стабильности в регионе.
Being welcomed within the great international family of the West will reassure them, stabilize them, and contribute to their political, cultural, and economic development. Приём среди великой международной семьи Запада придаст им уверенности и стабильности, а также поспособствует их политическому, культурному и экономическому развитию.
In order to secure and stabilize resources to implement the UNEP programme of work, it would be more effective to move from earmarked towards non-earmarked contributions. Для обеспечения надежности и стабильности ресурсов, имеющихся для осуществления программы работы ЮНЕП, более эффективным был бы переход от целевых взносов к нецелевым взносам.
In the statement, the Security Council noted the efforts of the Government of Guinea-Bissau to stabilize the country and recognized the shared responsibility of the international community to halt the production, consumption and transport of drugs. В нем Совет Безопасности отметил усилия правительства Гвинеи-Бисау по обеспечению стабильности в стране и признал совместную ответственность международного сообщества за пресечение производства, потребления и перевозки наркотиков.
To mitigate the impact of the crisis and stabilize the economy, immediate and long-term measures have been adopted with a view to preventing economic slowdown and maintaining social stability. Для смягчения последствий кризиса и для стабилизации экономики уже одобрены оперативные долгосрочные меры в целях предотвращения экономического спада и поддержания социальной стабильности.
Больше примеров...
Зафиксировать (примеров 7)
And I wanted to use the implants to stabilize his heart. Я хотела зафиксировать его сердце с помощью имплантатов.
Herrmann, Otis, find something to stabilize this car. Германн, Отис, найдите что-то, чтобы зафиксировать машину.
All right, get this under him to stabilize his spine. Так, подсуньте это под него, чтобы зафиксировать позвоночник.
Okay, we need to stabilize his pelvis. Хорошо, мы должны зафиксировать его таз
Okay, I just need to stabilize the hand, Хорошо, нужно только зафиксировать руку,
Больше примеров...
Закрепить (примеров 6)
I've had to stabilize his head, given the extent of the injuries. Учитывая степень полученных им травм, мне пришлось закрепить его голову.
Dr.GreyI need you to help me stabilize his neck and his head, please. Доктор Грей, мне нужно, чтобы Вы помогли мне закрепить его шею и голову, пожалуйста
I'll have to stabilize it first. Надо его закрепить сначала.
The project, initiated in order to rehabilitate grazing lands that had been degraded by the concentration of Afghan refugees, made it possible to rehabilitate more than 20,000 hectares of badly degraded grazing lands and stabilize approximately 27,000 hectares of dunes between 1990 and 1994; Этот проект, начатый в целях восстановления пастбищ, пострадавших вследствие массового притока афганских беженцев, позволил восстановить в период с 1990 по 1994 год более 20000 га сильно пострадавших пастбищных земель и закрепить дюнные образования на пощади около 27000 га;
There are hopes that if the progress made with economic stabilization last year can be maintained, Russian output might stabilize and begin to rise in the course of 1996. Есть надежды на то, что в случае, если удастся закрепить достигнутый в прошлом году прогресс в стабилизации экономики, объем производства в России в течение 1996 года может стабилизироваться и начать расти.
Больше примеров...