It was just nice having my moment in the spotlight. |
Было очень приятно получить свою минуту славы. |
So you're trying to ruin Cuddy's moment in the spotlight. |
Так ты решил разрушить Кадди момент славы. |
You prefer when you are the one in the spotlight, but it's my turn now. |
Ты предпочитаешь быть одна в лучах славы, но теперь моя очередь. |
Nor will we forget... those who serve out of the spotlight to whom we owe our highest gratitude. |
Как не забудем мы и тех, кто служил не ради славы, ...и кому мы все безмерно благодарны. |
But he never gets the spotlight. |
Но славы ему не видать |
In the spotlight like me? |
Купаться в лучах славы, как я? |
Layla: He literally stole my spotlight. |
Он буквально украл у меня момент славы. |
I'm seeing a girl who got herself in front of the spotlight and loved every second of it. |
Я вижу девушку, которая попала под лучи софитов и которой нравилась каждая секунда славы. |