Английский - русский
Перевод слова Spotlight

Перевод spotlight с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Центре внимания (примеров 128)
He's all spotlight and surface, and magazine covers and Twitter. Он в центре внимания, на поверхности, у него обложки журналов и "Твиттер".
Once he's in the spotlight... И не когда ты в центре внимания...
Nora and I have one night a year, and Valerie can't stop herself from trying to steal the spotlight. У нас с Норой есть одна наша ночь в году, но Валери не может не быть в центре внимания.
What's just not Spotlight? Только она не в центре внимания.
The fact that the spotlight is now on China's Tibet-linked claim to Arunachal Pradesh, rather than on Tibet's status, underscores China's dominance in setting the bilateral agenda. Тот факт, что в центре внимания теперь находятся связанные с Тибетом претензии Китая на Аруначал-Прадеш, а не статус Тибета, подчеркивает доминирование Китая в установлении двусторонней повестки дня.
Больше примеров...
Прожектор (примеров 25)
I want you to hit me with a spotlight, bam! Я хочу чтобы ты направил на меня прожектор!
It's like you switched on a spotlight, opened your arms and shouted, Это, как если бы ты включил прожектор, развёл руками и закричал,
The website's critical consensus reads, "Bolstered by the tremendous chemistry between Daniel Radcliffe and Dane DeHaan, Kill Your Darlings casts a vivid spotlight on an early chapter in the story of the Beat Generation." Консенсус сайта гласит: «Поддерживаемая огромной химией между Дэниелом Рэдклиффом и Дейном Деханом, "Убей своих любимых" наводит яркий прожектор на раннюю историю бит-поколения».
Why is the spotlight on me? Почему прожектор светит на меня?
It's the spotlight on the artist that helps you to focus. Это прожектор, направленный на артиста, который помогает Вам сфокусироваться.
Больше примеров...
Внимание (примеров 154)
The economic crisis had directed attention to global governance mechanisms, with the G-20 moving into the spotlight of economic policy coordination. Экономический кризис привлек внимание к механизмам глобального управления, и Группа двадцати оказалась в самом центре усилий по координации экономической политики.
Taub feels confident enough to turn the spotlight on himself. Тауб достаточно уверен, чтобы обратить на себя всё внимание.
Although the international spotlight has been on Afghanistan, Africa continues to demand the greatest share of UNHCR's resources and attention. Хотя в последнее время внимание международного сообщества приковано к Афганистану, на долю Африки по-прежнему приходится большая часть ресурсов и внимания УВКБ.
Show and move a spotlight on the desktop Выделяет часть экрана световым пятном, подобно прожектору, помогая привлечь к ней внимание
Thirdly, the Commission's attention to remedies had thrown a further spotlight on the category of "crimes" put forward in article 19 of Part One of the draft articles. В-третьих, внимание, которое КМП уделило видам возмещения, вновь высветило проблему, которую создает категория "преступлений", определенных в статье 19 Части первой проекта.
Больше примеров...
Центр внимания (примеров 31)
They are a public showcase that puts the spotlight on cultural creation and distribution carried out under the paradigms of shared culture. Это публичная выставка, которая ставит в центр внимания культурное творчество и распространение парадигм общей культуры.
Marcos is often credited with putting the impoverished state of Mexico's indigenous population in the spotlight, both locally and internationally. Большинство соглашается, что Маркос поставил бедственное положение коренного населения Мексики в центр внимания, как на местном, так и на международном уровне.
Since 2008, Xnet, with the support of Conservas, has organised the annual oXcars, a non-competitive awards ceremony, which puts the spotlight on projects created in different arts disciplines based on the paradigm of free culture. С 2008 года,, при поддержке CONSERVAS, организовал ежегодную церемонию награждения oXcars, которая ставит в центр внимания проекты, созданные в различных художественных дисциплинах, основанных на парадигме свободной культуры и обмена свободными данными.
The book was published in the following year, and propelled Gilman into the international spotlight. Книга была издана в следующем году и поставила Гилман в центр внимания международного сообщества.
I have nothing but respect for a man who would deliberately hurl himself into the spotlight with such a... dangerous secret... that must stay hidden. Я испытываю лишь уважение к человеку, который преднамеренно Зашвырнул себя в центр внимания с таким... Опасным секретом...
Больше примеров...
Луч прожектора (примеров 3)
The spotlight finds me. Луч прожектора сам меня находит.
I changed my costume behind the curtains and then stepped out into the bright spotlight and said: За занавесом я переоделся в праздничный костюм... Затем, вступив в яркий луч прожектора, я обратился к публике:
You are asking me to step into the spotlight Ты просишь меня шагнуть в луч прожектора
Больше примеров...
Spotlight (примеров 19)
1980: Special Local Reporting, The Boston Globe Spotlight Team for describing transit mismanagement. 1980 - «За освещение местных новостей», команда The Boston Globe Spotlight за описания транзитных бесхозяйственностей.
Sherlock was replaced by Spotlight and Dashboard in Mac OS X 10.4 Tiger, although Apple continued to include it with the default installation. В Мас OS X 10.4 Tiger Sherlock был заменён на Spotlight и Dashboard, хотя остался в наборе установки по умолчанию.
Brenda Lee also toured in Ireland in 1963 and appeared on the front cover of the dancing and entertainment magazine Spotlight there, in April that year. Бренда Ли также гастролировала в Ирландии, и попала на обложку местного развлекательного журнала того времени, «Spotlight».
However, when he submitted the concept for Marvel's two try-out series, Marvel Spotlight and Marvel Premiere, he was repeatedly informed that these series were booked for two years solid. Однако, когда он представил концепцию для Marvel Spotlight и Marvel Premiere, ему неоднократно сообщалось, что эти серии будут выпущены в течение двух лет.
The album contains remixes of tracks from her first three studio albums-Madonna (1983), Like a Virgin (1984) and True Blue (1986)- and a new track, "Spotlight". Альбом содержит ремиксы треков с её первых трёх альбомов: «Madonna» (1983), «Like a Virgin» (1984) и «True Blue» (1986), а также новый трек «Spotlight».
Больше примеров...
Славы (примеров 8)
So you're trying to ruin Cuddy's moment in the spotlight. Так ты решил разрушить Кадди момент славы.
Nor will we forget... those who serve out of the spotlight to whom we owe our highest gratitude. Как не забудем мы и тех, кто служил не ради славы, ...и кому мы все безмерно благодарны.
In the spotlight like me? Купаться в лучах славы, как я?
Layla: He literally stole my spotlight. Он буквально украл у меня момент славы.
I'm seeing a girl who got herself in front of the spotlight and loved every second of it. Я вижу девушку, которая попала под лучи софитов и которой нравилась каждая секунда славы.
Больше примеров...