You're not in a hospital now, with cupboards full of spotless linen. |
Здесь тебе не больница с полными шкафами чистого белья. |
It's just that you seem to be confusing real life with the film Eternal Sunshine of the Spotless Mind. |
Только вот, похоже, что вы перепутали реальную жизнь с фильмом "Вечное сияние чистого разума". |
That same year, Beck also covered the song for the Michel Gondry film Eternal Sunshine of the Spotless Mind. |
В том же году, эту песню перепел Вёск для фильма Мишеля Гондри Вечное сияние чистого разума. |
However, he quickly reconceived the series "and decided more Eternal Sunshine of the Spotless Mind, Terrence Malick, more whimsy, more impressionistic and went in that direction." |
Однако он быстро переосмыслил телесериал и «решил добавить больше «Вечного сияния чистого разума», Терренса Малика, больше причуд и импрессионизма и выбрал это направление». |
More recently, film critics A. O. Scott and David Edelstein both argued that Eternal Sunshine of the Spotless Mind was a 21st-century example of the genre. |
Не так давно кинокритики Энтони Скотт и Дэвид Эдельстейн утверждали, что фильм «Вечное сияние чистого разума» является примером этого жанра в XXI веке. |
He has earned Best Score Soundtrack Album Grammy nominations for his work on 1999's Magnolia and 2004's Eternal Sunshine of the Spotless Mind. |
Брайон был номинирован на Грэмми, «Best Score Soundtrack Album», за его работу над фильмом «Магнолия» в 1999-м, и над «Вечное сияние чистого разума» в 2004-м. |