| Hogben and Clark had agreed that the language should have a phonetic spelling (that is: each letter representing a single sound). | Хогбен и Кларк согласились, что язык должен иметь фонетическое написание (то есть каждая буква соответствует отдельному звуку). |
| Different name or different spelling of name. | Различное имя или различное написание имени. |
| The song "Det som en gang var" (with a slightly different spelling) would appear on the next album, Hvis lyset tar oss. | Песня «Det som en gang var» (имеющая немного другое написание) появится лишь на следующем альбоме, Hvis lyset tar oss. |
| Byington states in his preface: The spelling and the pronunciation are not highly important. | Баингтон утверждал: «Написание и произношение не так важны. |
| The U.S. government referred to the atoll as "Eniwetok" until 1974, when it changed its official spelling to "Enewetak" (along with many other Marshall Islands place names, to more properly reflect their pronunciation by the Marshall Islanders). | Американское правительство называло атолл «Eniwetok» до 1974 года, когда оно изменило его официальное произношение и написание на «Enewetak» (наряду с другими названиями Маршалловых Островов), чтобы более точно отразить их произношение местным населением. |
| It's the phonetic spelling of Luqman Badr Al Din. | Это фонетическое правописание Лукман Бадр Аль Дин. |
| Well, you know what they say... nothing wakes you up more than spelling. | Знаешь, как говорится, ничто не бодрит так, как правописание. |
| Courses for adults in general subjects such as reading, spelling and mathematics and continuing vocational training play an important role in the efforts to enhance education/training opportunities for the low-skilled groups. | Важное место в усилиях с целью улучшения возможностей образования/подготовки малоквалифицированных групп занимают учебные курсы для взрослых по таким общим предметам, как чтение, правописание и математика, а также непрерывная профессиональная подготовка. |
| The spelling and location of the names have been checked and approved by Finnish, Swedish and Saami experts of the Research Institute for the Languages of Finland. | Правописание и местонахождение названий были сверены и одобрены специалистами финского, шведского и саамского языков Исследовательского института языков Финляндии. |
| Spelling, meet F-Y-R-E. | Правописание встретится с О-Г-Н-Е-М. |
| Competitions didn't matter anymore because I was one with the higher truth, that is spelling. | Соревнование больше не имело значения потому что была лишь одна Истина и имя ей - орфография. |
| In 1823, the spelling of the college's name officially changed from Queen's to Queens'. | В 1823 году официально изменилась орфография оригинального названия колледжа с «Queen's» на «Queens'». |
| As the English language developed from its Germanic roots into Middle English (which was influenced by Norman French) we find a period during which spelling was not standardized but roughly followed phonetic pronunciation. | Поскольку английский язык развился от своих германских корней до среднего английского (на который повлиял нормандский французский), мы находим временной период, в течение которого орфография не была стандартизирована, а просто следовала фонетическому произношению. |
| But the task was easier for Cardano, because 16th century spelling was not standardised and left much room for contractions and adornments of penmanship. | Но перед Кардано стояла менее трудная задача, поскольку орфография XVI века не была ограничена столь жёсткими стандартами и оставляла больше пространства для каллиграфических сокращений и украшений. |
| The orthography was finally stabilized, and was almost completely uniform, with the exception of some minor deviations, by the time of the spelling reform of 1906. | Орфография наконец-то была стабилизирована и к моменту реформы правописания в 1906 году стала почти единообразной, за исключением нескольких небольших отклонений. |
| And this is riddled with spelling errors, - but it is binding. | Тут полно орфографических ошибок, но всё законно. |
| And make sure you've made no spelling errors. | И проверьте, нет ли орфографических ошибок. |
| Other changes were made to correct several grammatical and spelling errors in the translation, such as rendering of the protagonist's name as "Simmon Belmont", in the game's endings. | Также при переиздании были внесены изменения для исправления грамматических и орфографических ошибок в переводе, например, была исправлена ошибка с именем главного героя в конце игры, когда он был написан как «Simmon Belmont». |
| The initial engravings held some spelling mistakes such as Drive me car, Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Band and Can't Buy Melove, which could not be corrected before completion. | Первые гравюры содержали несколько орфографических ошибок, такие как «Drive me car», «Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Band» и «Can't Buy Melove», которые не успели исправить до открытия. |
| Bell's first law of Usenet: "Flames of spelling and/or grammar will have spelling and/or grammatical errors." | Первый закон Юзнета, сформулированный Беллом: «Споры о правописании и/или грамматике полны орфографических и/или грамматических ошибок.» |
| Since there is no standardized orthography for Alemannic, spelling rules are quite relaxed. | Поскольку не существует стандартизированной орфографии алеманнского наречия, орфографические правила не являются строгими. |
| And when he gave it to me, I corrected all of the grammatical errors and his spelling errors and gave it back to him. | И когда он подарил её мне, я исправила там все грамматические и орфографические ошибки и вернула ему. |
| In it, he makes fun of incorrect grammar, spelling, and punctuation found in comments that have been submitted by his fans. | В ней он высмеивает неграмотность, орфографические и пунктуационные ошибки, которые были найдены в комментариях, которые ему присылают или сами оставляют подписчики. |
| If you found any spelling or punctuation mistakes in any text of this web-site you can possibly consider it as an attempt of concerned persons to defile us in our community's opinion. | Если вы обнаружили орфографические или пунктуационные ошибки в любом из текстов этого сайта, вполне возможно, что это попытки, заинтересованных в этом представителей тайной организации, дискредитировать в глазах глубокоуважаемой общественности наш источник. |
| Illustration 1-12: A document relating to a sophisticated transaction or one for a large sum contains spelling errors or grammatical errors, or has unprofessional-looking graphics or an unsophisticated appearance. | Пример 1-12: Документ, касающийся сложной сделки или сделки на крупную сумму денег, содержит орфографические и грамматические ошибки, или снабжен непрофессионально выполненными графиками, или примитивно оформлен. |
| Well, the same spelling, yes. | Ну, пишется одинаково, да. |
| What's the spelling of your family name? | Как пишется ваша фамилия? |
| How are they spelling Setec? | Как пишется "Ситех"? |
| The first kana is not always the same as one used in the modern spelling, as in 今日 kyō "today", written けふ kefu. | При этом первый знак каны не всегда совпадает с тем, что используется в современном написании: например, 今日 кё: 'сегодня', пишется けふ кэфу (совр. |
| The protagonist gives the girl the name Aneris, which is the reverse spelling of the Spanish word sirena or siren in English. | Главный герой даёт девушке имя Анерис (англ. Aneris), это анаграмма слова сирена, на испанском сирена пишется «sirena». |
| That's alarming because her spelling is atrocious. | Это настораживает, потому что произношение у нее чудовищное. |
| The inconsistency was resolved by Claremont 32 years later in 2008 in the series New Exiles, which reasserted the particular spelling of her name as "Elizabeth". | Это несоответствие было разрешено Клермонтом спустя тридцать два года в 2008 году в серии комиксов «New Exiles», в котором было утверждено произношение Элизабет. |
| The original spelling of the character's name was "Elizabeth", though relettering of the UK versions for American reprints would occasionally misspell it as "Elisabeth". | Оригинальное произношение имени персонажа было Элизабет, но при перепечатывании британской версии для американских читателей возникла опечатка Элисабет. |
| He won a spelling contest when he was four. | Он выиграл конкурс на произношение слов в 4 года. |
| To what extent these particular idiosyncrasies of spelling reflect how Japanese was actually pronounced in the 16th century is of great interest to scholars of Japanese historical linguistics. | В какой степени эти конкретные идиосинкразии написания фактически отражают произношение японцев в 16-м веке представляет большой интерес для ученых японской исторической лингвистики. |
| It lacks dramatic effect, there 40 incomprehensible pages, it's full of spelling mistakes. | Не хватает драматургии, 40 страниц полной неразберихи, текст усыпан орфографическими ошибками. |
| In the back of it was the list of only some issues but not the interpreter (with spelling errors of law, of course). | В задней части был список лишь некоторых вопросов, а не переводчик (с орфографическими ошибками закона, конечно). |
| Now the letters I really like are spontaneous... with spelling errors... badly written letters often mean the most. | Сейчас письма, которые мне действительно нравятся - это письма спонтанные... с орфографическими ошибками... плохо написанные письма - они часто самые глубокие. |
| An early resident of Lea, in 1340, was Ralph of Combe and his name survives in the name applied to the south west corner of the village of Lea, which is Combe Green (Ordnance Survey spelling), sometimes misspelt as Coombe Green. | Первым жителем Ли в 1340 году был Ralph of Combe, в честь него назван юго-западный угол Ли, Combe Green, который иногда пишут с орфографическими ошибками как Coombe Green. |
| Although often called "phonetic alphabets", spelling alphabets are unrelated to phonetic transcription systems such as the International Phonetic Alphabet. | Часто так называемые «фонетические алфавиты» являются на самом деле орфографическими алфавитами и не имеют никакой связи с фонетическими транскрипционными системами типа «Международный фонетический алфавит». |
| Mark all modules that are to be activated for this language under the headings Spelling, Hyphenation and Thesaurus. | Отметьте те модули, которые должны быть активными для этого языка под заголовками "Проверка орфографии", "Расстановка переносов" и "Тезаурус". |
| Tools Spelling (from cursor)... | Сервис Проверка орфографии от курсора... |
| Spelling (from cursor)... | Проверка орфографии от курсора... |
| The following information related to Armenian PowerSpell 2011 Spelling, on the basis of the basic dictionary in 850,000 words Check about 7 million word forms and sheaves of words. | Armenian PowerSpell 2011 имеет следующие возможности: Проверка орфографии, на основе базового словаря в 850,000 слов Проверка около 7 миллионов словоформ и связок слов. |
| Check spelling of the selected text | Проверка орфографии в выделенном фрагменте |
| Tools Spelling (from cursor)... | Сервис Проверка правописания (от курсора)... |
| Check spelling of clipboard contents. | Проверка правописания в содержимом буфера обмена. |
| Google Toolbar's new SpellCheck button finds any spelling mistakes whenever you type into a web form, including web-based email, discussion forums, and even intranet web applications. | Новая кнопка Панели инструментов Google "Проверка правописания" находит любые ошибки при заполнении веб-форм, включая создаваемые в Интернете сообщения электронной почты, форумы обсуждения и даже веб-приложения интрасети. |
| If checked, then concatenated words made of existing words are not spellchecked. This is useful in some languages. This option is also used when you choose the Text Spellcheck Spelling... menu option. | Если включить этот параметр, то слитно написанные слова не будут считаться ошибочными. Для некоторых языков это удобно. Этот параметр будет также действовать при выборе пункта меню Текст Проверка правописания Написание... |
| By selecting Tools Spelling, you can check the article in the composer for spelling errors. | Выбрав в меню Сервис Проверка правописания, вы можете проверить вашу статью на синтаксические ошибки. |
| Moreover, it adds that they contain clear contradictions of the facts as submitted by the complainant, as well as spelling errors. | Кроме того, оно добавляет, что упомянутые документы явно противоречат изложенным жалобщиком фактам, а также содержат орфографические ошибки. |
| In particular, two stand out, the same language, same spelling errors. | В частности, выделяются две, тот же язык, те же орфографические ошибки. |
| I have a blog in English, and WhiteSmoke catches all my grammar and spelling errors before I publish. | Я веду блог на английском языке, и WhiteSmoke находит все орфографические и грамматические ошибки до того, как материал будет выложен в Интернете. |
| He has spent months creating a false identity, even false spelling mistakes. | Он много месяцев выдает себя за другого человека. Допускает ошибки. |
| You never liked history, nothing but spelling mistakes when you tried writing something in your mother tongue. | Историю не любил, а на родном языке одни ошибки |