| This says Dr. Specter's office. | Здесь написано, что это для офиса д-ра Спектера. |
| There it is, the Specter smile. | Вот и она, улыбка Спектера. |
| And if you think I'm lying under oath, then, please, ask Mr. Specter. | И если вы считаете, что я вру под присягой, то, пожалуйста, спросите мистера Спектера. |
| The concept of physical health is undefined. As we just heard from Michael Specter, it has changed over the years. | Понятие физического здоровья не имеет чёткого определения, как мы только что услышали от Майкла Спектера. В течение лет оно менялось. |
| Ladies and gentlemen of the board, before Mr. Specter testifies, I'd like to present Michael Ross as a witness on behalf of the state. | Дамы и господа, до показаний мистера Спектера я бы хотел представить вам Майкла Росса как свидетеля со стороны штата. |
| Ms. Paulsen, it's my understanding that you arranged Mr. Specter's interviews for the position currently filled by Michael Ross. | Мисс Полсен, как я понимаю, вы организовали для мистера Спектера собеседование с кандидатами на должность, которую сейчас занимает Майк Росс. |
| However, I would like to introduce a motion to have Mr. Specter removed as attorney for Mr. Ross. | Однако у меня есть ходатайство об отстранении мистера Спектера как адвоката мистера Росса. |
| Even if Mr. Specter's assertions were true, it would automatically taint the evidence, anyway. | Даже если заявления мистера Спектера были правдой, оно ставит под сомнение доказательства. |
| As we just heard from Michael Specter, it has changed overthe years. | как мы только что услышали от Майкла Спектера. В течениелет оно менялось. |
| Mr. Specter has his documents, I have mine showing that prior to FDA approval of his drug, | У мистера Спектера свои документы, у меня - свои показывающие что до получения разрешения продавать лекарство, |
| You finally ready to turn on Mr. Specter? | Вы решились сдать мистера Спектера? |
| What about Mr. Specter? | Что насчёт мистера Спектера? |
| I worked for Mr. Specter. | Я работал на мистера Спектера. |
| Finally, and perhaps most importantly, there is Senate Judiciary Committee Chairman Arlen Specter's compromise proposal. | В конечном счёте, что очень важно, существует компромиссное предложение председателя юридического комитета Сената Арлена Спектера. |
| Dole was expected to win the nomination against underdog candidates such as the more conservative Senator Phil Gramm of Texas and more moderate Senator Arlen Specter of Pennsylvania. | Ожидалось что он победит и более консервативного сенатора от Техаса Фила Грамма и более умеренного сенатора от Пенсильвании Арлена Спектера. |
| Specter's proposal also provides for reinforced security at the border, as well as a six-year non-renewable Temporary Workers Program without a path to residency, although it would allow unauthorized immigrants to remain in the US with a new, non-immigrant status. | Предложение Спектера также предусматривает введение усиленного контроля на границе и введение Программы для временных работников сроком на шесть лет без возможности продления и получения вида на жительство. |
| You tried not to fund the money, so you could leverage Specter out of the deal and get out of our deal. | Ты пытался не вкладывать деньги, чтобы вынудить Спектера отступить, а потом разорвать наш договор. |
| Please detain a worker with paperwork for Dr. Specter. | Задержите рабочего с фальшивом документом для ремонт кондиционера доктора Спектера! |