Английский - русский
Перевод слова Spartan

Перевод spartan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спартанец (примеров 41)
Spartan 0-1, this is Beastmaster. Спартанец О-1, это Зверолов.
Sergeant, this is Spartan 0-1. Сержант, это Спартанец О-1.
Today, no Spartan dies. Сегодня не умрёт ни один спартанец!
Spartan 0-1, Spartan 0-1 to base, do you copy? Спартанец О-1, Спартанец О-1, это база, приём.
Minor characters include the boat captain (Keith Ferguson) and a loyal Spartan soldier (Josh Keaton; credited as the Last Spartan). Остальные незначительные персонажи, включая капитана лодки и лояльного к Кратосу спартанского солдата (в игре помечен как «Последний спартанец»).
Больше примеров...
Спартанский (примеров 19)
Very high performance and fast, has spartan but very intuitive interface. Очень высокая производительность и быстрый, имеет спартанский, но очень понятный интерфейс.
It is not a question of what a Spartan citizen should do nor a husband, nor a king. Главное - не то, как должен поступить спартанский гражданин или муж, или царь.
In 1957, he purchased a 2-acre (0.81 ha) tract of land on Gibney Beach, where he built a spartan home on the beach. В 1957 году он купил участок земли площадью 2 акра (0,81 га) на Гибни Бич, где построил спартанский дом на берегу.
The car was supposed to have a less spartan interior than the other Traction Avants and it was to feature Citroën's own new V8 engine. В этой модели предполагался также менее спартанский интерьер, нежели в других модификациях Traction Avant, и как опция новый V-образный восьмицилиндровый двигатель собственной Citroën разработки.
O, Spartan dog more fell than anguish, hunger or the sea look on the tragic loading of this bed. А ты, спартанский пес, Ты злобой превзошел мор, голод, штормы! Взгляни на ложе с грузом роковым -
Больше примеров...
Спартанских (примеров 14)
The development of the English Public Schools was influenced by the schooling of Spartan children, as were Ivy League American universities. Развитие английской публичной школы было под влиянием обучения спартанских детей, например, как Лига плюща американских университетов.
The fleets met during a storm, with poor visibility, and after many of the Spartan ships had become separated from the main fleet. Флоты встретились во время шторма, с плохой видимостью, и многие из спартанских судов оказались отделены от основного флота.
I lost seven brothers in the Spartan wars. Семерых братьев в спартанских войнах.
Nabis executed the last descendants of the two Spartan royal dynasties; and the ancient sources, especially Polybius and Livy, depict him as a bloodthirsty ruler who held power through armed force and shocking brutality. Набис перебил последних потомков двух спартанских царских династий, ввиду чего древние источники, особенно Полибий и Тит Ливий, изображают его как кровожадного правителя, власть которого держалась только на силе террора.
Many detainees must go through detention lasting several months or even several years in premises which are damp and which do not have sufficient daylight; these spartan premises have sanitary and physical hygiene equipment which hardly meets the minimum standards deemed acceptable for people at liberty. Многие лица в период содержания под стражей проводят по нескольку месяцев или даже лет в сырых камерах, в которые не проникает достаточно солнечного света; санитарно-гигиеническое оборудование этих спартанских помещений едва ли удовлетворяет минимальным стандартам, считающимся приемлемыми для людей на свободе.
Больше примеров...
Спартанская (примеров 9)
The Spartan army must not go to war. Спартанская армия не может идти на войну.
Afterward, the Spartan economy became less able to support professional soldiers, and inequalities between supposedly equal citizens increased. После этого спартанская экономика стала в меньшей степени способна поддерживать профессиональных военных, и неравенство в среде якобы равноправных граждан возросло.
Spartan Base, this is Spartan 0-1. Спартанская база, это Спартанец О-1.
Spartan Base, Spartan 0-1. Спартанская база, Спартанец О-1.
That's right, your Spartan hovel is now your Spartan hovel art studio. Да, твоя спартанская хибара превратилась в спартанскую студию.
Больше примеров...
Спартанским (примеров 9)
In sharp contrast to the spartan original, the Bronco II offered all of the convenience features available on the Ranger. В резком контрасте с его спартанским предшественником, Bronco II располагал всеми функциями, доступными на любом Ranger.
It's what these men are calling the Spartan Virus. Это то, что те люди называют Спартанским вирусом.
Go tell the Spartans, passerby that here, by Spartan law, we lie. "Иди, скажи спартанцам, прохожий что здесь лежим мы, оставшиеся верными спартанским законам."
Some even went so far as to imitate Spartan manners by going around Athens long-haired and unwashed, like the Spartiates. Некоторые даже пошли так далеко, что стали подражать спартанским обычаям, ходя по Афинам длинноволосыми и немытыми, как спартиаты.
She was born in Phlius, an ancient city in the Peloponnese which was under Spartan rule, when Plato founded his Academy. Она родилась в Флиунте, древнем пелопоннесском городе, управлявшийся спартанским правом в то время, как Платон основал свою Академию.
Больше примеров...
Спартанскую (примеров 11)
His ideas included not only controlled nutrition, but also spartan physical discipline. Его идеи включали не только правильное питание, но и спартанскую дисциплину.
Fisher were elected to the Spartan League in 1974 and won back-to-back championships in 1980-81 and 1981-82. Фишер был избран в Спартанскую лигу в 1974 году и выиграл подряд два чемпионских титула в ней в сезонах 1980-81 и 1981-82.
We must send the entire Spartan army to aid our king in the preservation of not just ourselves, but of our children. Мы должны послать всю спартанскую армию в помощь царю чтобы спасти не только себя, но и детей наших.
In 1984 Burnham switched leagues to the London Spartan League, where they were champions at the first attempt. В 1984 году Бернэм перешел в Спартанскую Лигу Лондона (London Spartan League), где стал чемпионом с первой попытки.
In such a catastrophic quake, it is also unlikely that a number of the anecdotal tales from the time could be true, such as the Spartan king Archidamus leading the Spartan army out of the city to safety. Для такого катастрофического землетрясения также маловероятно, чтобы могли быть правдой рассказываемые о том времени легенды, как, например, о том, что царь Архидам повел спартанскую армию в безопасное место.
Больше примеров...
Спартанца (примеров 11)
In the end, the Spartan's true strength is the warrior next to him. В конечном итоге... истинная сила спартанца в воине, который рядом.
What should you do if you see a Spartan with a new hairdo? Что надо сделать, если вы увидите спартанца с новой прической?
Hack into the Department of Defense security mainframe... using a Mark-7 Spartan from the Bundesnachrichtendienst... Взломай сервер министерства обороны седьмой версии Спартанца из Буденснахрихтендинста.
We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. Мы катим 37-метрового спартанца, то есть наши представления, к воротам нашего клиента, Троянским воротам.
We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. Мы катим 37-метрового спартанца, то есть наши представления, к воротам нашего клиента, Троянским воротам.
Больше примеров...
Спартанского (примеров 8)
The earthquake sparked a revolt of the helots, the slave class of Spartan society. Землетрясение вызвало восстание илотов, рабского класса спартанского общества.
Praise of the Spartan city-state persisted within classical literature ever afterward, and surfaced again during the Renaissance. Восхваление спартанского города-государства продолжалось в классической литературе и позже, и возникло снова в эпоху Возрождения.
Athens' alliance with Corcyra and attack on Potidaea enraged Corinth, and the Megarian decree imposed strict economic sanctions on Megara, another Spartan ally. Союз афинян с Керкирой и нападение на Потидею обозлило Коринф, а мегарской псефизмой были введены жёсткие экономические санкции против Мегары, ещё одного спартанского союзника.
The game's main storyline has the player character attempting to restore their fractured family after they and their sibling were thrown off a cliff in their youth and left for dead by their father by command of the Spartan oracle. Главная сюжетная линия концентрируется вокруг попыток брата или сестры воссоединиться с семьёй после того, как в детстве они оба были сброшены с обрыва и оставлены умирать своим отцом по приказу спартанского оракула.
Minor characters include the boat captain (Keith Ferguson) and a loyal Spartan soldier (Josh Keaton; credited as the Last Spartan). Остальные незначительные персонажи, включая капитана лодки и лояльного к Кратосу спартанского солдата (в игре помечен как «Последний спартанец»).
Больше примеров...
Спартанцы (примеров 6)
That's like thinking that a young Spartan male could have refused to join the army. Это тоже самое, если бы молодые спартанцы могли отказаться вступать в армию.
Perhaps you'd rather be a Spartan. Может, тебе лучше в спартанцы?
Listen, when I go and procure those lungs for you, you're going to be happy there's a Spartan on your side. Что ж, тогда я пойду и достану для вас лёгкие, спартанцы на вашем месте были бы просто счастливы.
A new element was introduced into Laconophilia by Karl Otfried Müller, who linked Spartan ideals to the supposed racial superiority of the Dorians, the ethnic sub-group of the Greeks to which the Spartans belonged. Новый элемент в лаконофильстве был введён Карлом Мюллером, который связывал спартанские идеалы с якобы расовым превосходством Дорийцев, этнической группы греков, к которым принадлежали спартанцы.
At Corinth, the democratic party continued to hold the city proper, while the exiles and their Spartan supporters held Lechaeum, from where they raided the Corinthian countryside. В Коринфе демократическая партия продолжала держать город в своих руках, в то время как изгнанники и спартанцы занимали город Лехей, из которого они совершили набег на сёла, расположенные рядом с Коринфом.
Больше примеров...
Spartan (примеров 16)
In May 1807, the 38-gun frigate HMS Spartan encountered Annibal, two frigates (Pomone and Incorruptible), and the corvette Victorieuse off Cabrera in the Mediterranean but escaped. В мае 1807 года 38-пушечный фрегат Spartan столкнулся с Annibal, двумя фрегатами (Pomone и Incorruptible) и корветом Victorieuse возле Кабрера в Средиземном море, но бежал.
These vehicles are the replacements for the CVR(T) family vehicles: FV107 Scimitar (armoured reconnaissance), FV103 Spartan (specialist personnel carrier) and FV106 Samson (recovery vehicle). Эти транспортные средства являются унифицированной заменой семейства CVR(T), на базе которой создан ряд боевой и обслуживающей техники стоящей на вооружении британской армии: FV107 Scimitar (БРМ), FV103 Spartan (бронетранспортёр) и FV106 Samson (БРЭМ).
Metinvest Trametal (Trametal) and Spartan UK are two modern producers of high quality carbon steel heavy plates located in Italy and Great Britain respectively. Trametal SpA и Spartan UK производят толстолистовой прокат и расположены в Сан-Джорджио ди Ногаро (Италия) и Ньюкасл (Великобритания) соответственно.
Besides civilian operations, the airport is also used extensively by the Aeronautica Militare (Italian Air Force) and is a base for, amongst others, the C-130 Hercules and C-27J Spartan transport aircraft. Помимо гражданских перевозок, аэропорт также используется Военно-воздушными силами Италии и является базой для, среди прочего, самолетов С-130 Hercules и С-27J Spartan.
Spartan manufactures wide range of high quality carbon steel plate for constructions, heavy engineering and other consuming industries. Spartan наряду с Trametal являются ключевыми игроками на европейском рынке толстого листа: общая годовая производительность двух заводов - около 530 тыс. тонн высококачественной толстолистового проката.
Больше примеров...
Спарты (примеров 16)
I request of you the entire Spartan navy. Я прошу у тебя весь флот Спарты.
I come to you as a Spartan woman. Я пришла к вам как женщина Спарты.
If you want to help in a Spartan victory... clear the battlefield of the dead, tend the wounded, bring them as for the fight itself... I cannot use you. А если ты хочешь помочь победе Спарты... уноси с поля боя мёртвых, заботься о раненых, давай им пить... но в самой битве... ты мне не нужен.
You'll receive no Spartan ships. Ты не получишь суда Спарты.
Kratos then escapes and returns to Sparta with the Ambrosia, saving his daughter, and giving the King of Sparta the rest of the elixir, who then officially awards Kratos the rank of Captain in the Spartan Army. Затем Кратос убегает и возвращается в Спарту с амброзией, спасая свою дочь и отдавая королю Спарты оставшуюся часть эликсира, который затем официально награждает Кратоса званием капитана в спартанской армии.
Больше примеров...
По-спартански (примеров 6)
I think the word you're looking for is spartan. Думаю, вы хотите сказать "по-спартански".
Some nice shoes, but otherwise kind of spartan. Есть симпатичные туфли, но в остальном по-спартански.
You know, this whole "women make you weak" thing is a little too spartan warrior for me. Знаешь, эти разговоры, "я слаб из-за женщины", тебе не кажется, что это слишком по-спартански?
It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. Возможно, здесь немного по-спартански, но невероятно комфортно.
Men with Spartan lives, simple in their creature comforts, if only to allow for the complexity of their passions. Люди, живущие по-спартански, спокойно относящиеся к земным благам, для которых важны только их весьма серьёзные жизненные интересы.
Больше примеров...