Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
One Serbian company was deployed early in November to Sector East as part of the Spanish battalion. В начале ноября в восточный сектор прибыла одна сербская рота, вошедшая в испанский батальон.
Working languages: Speaking and reading knowledge: Spanish, Portuguese and Guaraní. Рабочие языки: испанский, португальский и гуарани - говорит и читает
As official languages, Catalan and Spanish (Castilian), may be used without distinction by citizens in all public and private activities without discrimination. Каталанский и испанский, являясь официальными языками, могут в равной мере использоваться гражданами во всех сферах государственной и частной жизни без дискриминации.
The complainant is Mr. Marcos Roitman Rosenmann, a Spanish citizen of Chilean origin and professor of Sociology, at present residing in Madrid. Заявителем является г-н Маркос Ройтман Росенманн, испанский гражданин чилийского происхождения, преподаватель социологии, в настоящее время проживающий в Мадриде.
Manuel Bretón de los Herreros (December 19, 1796, Quel (Logrono) - November 8, 1873, Madrid) was a Spanish dramatist, educated at Madrid. Мануэль Бретон де лос Эррерос (19 декабря 1796, Логроньо - 8 ноября 1873 года, Мадрид) - испанский драматург, автор большого количества популярных в своё время комедий.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
She is half Cuban and speaks Spanish. Является наполовину кубинкой, хорошо говорит по-испански.
The Acting President (interpretation from Spanish): For explanation of position on the resolution just adopted, I give the floor to the representative of the United Kingdom. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Я предоставляю слово представителю Соединенного Королевства для разъяснения позиции по только что принятой резолюции.
Mr. AMAT FORES (Cuba) (interpretation from Spanish): My delegation would like to join preceding speakers in congratulating you, Sir, on your election, and we wish to express our willingness to cooperate with you. Г-н АМАТ ФОРЕС (Куба) (говорит по-испански): Моя делегация хотела бы присоединиться к предыдущим ораторам и поздравить Вас, г-н Председатель, в связи с Вашим избранием на этот пост, а также выразить нашу готовность сотрудничать с Вами.
Mr. Arias (Spain) (interpretation from Spanish): Last year, the Working Group on Security Council reform held numerous meetings and a large number of contributions and proposals were presented. Г-н Ариас (Испания) (говорит по-испански): В прошлом году Рабочей группой, занимающейся вопросами реформирования Совета Безопасности, было проведено большое число заседаний, в ходе которых было выдвинуто большое число идей и предложений.
Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): First of all, I would like to thank the President of the Security Council, Ambassador Nugroho Wisnumurti of Indonesia, for introducing the Council's report to the General Assembly. Г-н Петрелла (Аргентина) (говорит по-испански): Прежде всего я хотел бы поблагодарить Председателя Совета Безопасности, посла Нугрохо Виснумурти, Индонезия, за то, что он представил Генеральной Ассамблее доклад Совета Безопасности.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Yes, but the waiter is Spanish. Спасибо. Но ведь официант испанец.
Am I to die because I'm not Spanish? Я должен умереть, потому что я не испанец?
If you don't know the reason, you're Spanish, you're a man of the church, you can feel it. Вы можете не знать ответа, но вы испанец, священник, и должны это чувствовать.
Comrades, whether Spanish or English, or American or Chinese we are one class of people with the same same hope for a just and equal society. Товарищи, будь то испанец, или англичанин, или американец, или китаец - мы все люди одного класса, с тем же стремлением, той же надеждой на справедливое и равноправное общество.
Maybe it was the Spanish one. Может, это был испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
After Lucia (Spanish: Después de Lucía) is a 2012 Mexican drama film directed by Michel Franco. «После Люсии» (исп. Después de Lucía) - мексиканский фильм 2012 года, снятый Мишелем Франко.
The Argentine Film Critics Association (Spanish: Asociación de Cronistas Cinematográficos de la Argentina) is an organization of Argentine-based journalists and correspondents. Ассоциация кинокритиков Аргентины (исп. Asociación de Cronistas Cinematográficos de la Argentina) - профессиональная организация кинематографистов Аргентинской республики.
Francisco Javier "Chiqui" Arce Rolón (American Spanish:; born 2 April 1971) is a retired Paraguayan footballer and coach. Франси́ско Хавье́р «Чи́ки» А́рсе Роло́н (исп. Francisco Javier "Chiqui" Arce Rolón; 2 апреля 1971, Парагуари) - парагвайский футболист и футбольный тренер.
The Death of Artemio Cruz (Spanish: La muerte de Artemio Cruz, pronounced) is a novel written in 1962 by Mexican writer Carlos Fuentes. «Смерть Арте́мио Кру́са» (исп. La muerte de Artemio Cruz) - роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса, опубликованный в 1962 году.
Emilio "El Indio" Fernández (born Emilio Fernández Romo, Spanish:; March 26, 1904 - August 6, 1986) was a Mexican film director, actor and screenwriter. «Эль Индио» Фернáндес, урождённый Эми́лио Фернáндес Рóмо (исп. Emilio Fernández; 26 марта 1904 - 6 августа 1986) - мексиканский кинорежиссёр, актёр и сценарист.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
United Nations Information Centre Lima translated into Spanish the general press release on the Day which was disseminated to other information centres in Latin America. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Лиме осуществил перевод на испанский язык общего пресс-релиза о Дне, который был направлен в другие информационные центры в Латинской Америке.
For the purposes of these national censuses, populations whose mother tongue is not Spanish are called "indigenous". В рамках этих общенациональных переписей та часть населения, для которой испанский язык не является родным, была отнесена к категории "коренное население".
It is an historical fact, however, that the only mass communication medium in the Dominican Republic has been the Spanish language. С другой стороны, неотъемлемым элементом истории доминиканского общества является наличие такого инструмента широкого общения населяющих страну народов, как испанский язык.
The Institute began research to develop an estimation model of illegal logging flows and timber smuggling from source to destination; (h) Spanish translations. В Институте начаты исследования по разработке модели отслеживания маршрутов незаконной заготовки леса и контрабанды древесины от лесоповала до пункта назначения. h) Перевод материалов на испанский язык.
A request for legal assistance or an international letter rogatory should be submitted in writing, duly translated into Spanish, through the diplomatic channel, i.e., through the Ministry of Foreign Affairs. Заявление с просьбой об оказании юридической помощи или международный запрос должны представляться в письменном виде в надлежащем переводе на испанский язык по дипломатическим каналам, то есть через Министерство иностранных дел.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года.
Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки.
English, Spanish, French and Portuguese are the official languages of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (article 44 of its rules of procedure). Английский, испанский, португальский и французский языки являются официальными языками Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (статья 44 правил процедуры).
On behalf of the CGE, he also thanked the Government of Brazil for the translation of the surveys into Portuguese and the UNDP for the translation of the surveys into Spanish and French. От имени КГЭ он выразил также признательность правительству Бразилии за их перевод на португальский язык и ПРООН за перевод текстов обзоров на испанский и французский языки.
The checklist has received positive feedback from States and field organizations and UNIDIR is producing Spanish and French translations, which will be available on the UNIDIR website. Контрольный список получил положительную оценку со стороны государств и организаций на местах, и в настоящее время ЮНИДИР организует его перевод на испанский и французский языки, после чего он будет помещен на веб-сайте ЮНИДИР.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Since the Spanish became patient zero for bedbugs. С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам.
What, are you a Spanish are available? Да ты что, испанки такие доступные?
We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого».
I hear that the Spanish are good. Я слышал, испанки хороши.
Spanish Influenza broke out on two of the three transports, and seventy-two men would eventually succumb to the disease or resultant pneumonia. На двух из трёх транспортных судов разразилась эпидемия «испанки», от которой пострадали 78 человек, переболевшие гриппом и пневмонией.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
She gave it to an older guy who spoke Spanish. Она отдала его парню постарше, который говорил по испански.
I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански.
What is Spanish for "little angel"? Как по испански маленький Ангел?
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
An early version of "Into the Void" called "Spanish Sid" was released on the deluxe edition of Master of Reality. Ранняя версия композиции, носившая название «Spanish Sid», вошла в специальное издание Master of Reality.
Paul Preston, speaking in 2012 at the time of the publication of his book The Spanish Holocaust, put the figure at a little under 50,000. Пол Престон, выступая в 2012 году на презентации своей книги «The Spanish Holocaust», заявил, что их число составляет чуть менее 50000 человек.
The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube.
Katz co-wrote House of Games with Mamet and had small roles in the Mamet-directed films Things Change, Homicide, The Spanish Prisoner and State and Main. Кац написал совместно с Маметом сценарий фильма Дом игр и играл небольшие роли в фильмах Мамета Всё меняется, Homicide, The Spanish Prisoner и State and Main.
Its capital is the city of Seville (Spanish: Sevilla). Spanish (испанский), принадлежит Испании (Spain), столица Севилья (Seville).
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
There's French next to Spanish... next to Tudor next to Japanese. Это Франция, за ним Испания... рядом эпоха Тюдоров, потом Япония.
Mr. PASTOR RIDRUEJO (Spain) pointed out that Spanish was an official language of the United Nations and that the Spanish text would be an authentic text of the convention. Г-н ПАСТОР РИДРУЭХО (Испания) подчеркивает, что испанский язык - это один из официальных языков Организации Объединенных Наций и что текст на испанском языке будет являться аутентичным текстом Конвенции.
In fact, Spanish coin remained legal tender in the US until 1857 - long after Spain itself had ceased to be a major power. В действительности испанские монеты оставались законным платежным средством в США до 1857 года - долгое время спустя после того, как Испания перестала быть одной из основных держав.
Spain joined the Eurojackpot from 30 June 2012 with the ticket concession granted to ONCE, the National Organization of Spanish blind people. Испания присоединилась к ЕвроДжекпоту 30 июня 2012 года, ознаменовав это событие благотворительной акцией, по которой Национальное Объединение Инвалидов по Зрению Испании (ONCE) получила дотацию бесплатных билетов.
Founded by one the "Conquistadores de America", Diego García de Paredes (1506 - 1563), son of Diego García de Paredes (the father), (1466-1534), Spanish soldier and duellist, native of Trujillo in Extremadura, Spain. (Diego García de Paredes) (1506-1563), сын Диего Гарсии де Паредеса-старшего (1466-1534) - испанского солдата и дуэлянта родом из Трухильо в Эстремадуре, Испания.
Больше примеров...