Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
In the 16th century, the Fourth Duke of Gandia, - a Spanish Jesuit... В 16 веке, четвертый граф Гандии, испанский иезуит...
Fernando Álvarez de Miranda, 92, Spanish politician, President of the Congress of Deputies (1977-1979). Альварес де Миранда, Фернандо (92) - испанский государственный деятель, председатель Конгресса депутатов Испании (1977-1979).
The Institute has funded the translation into Spanish of comprehensive literature reviews, which will be made available on CD-ROM. Институт профинансировал перевод на испанский язык всесторонних обзоров литературы, которые появятся в открытом доступе на компакт-дисках.
The repetition problem mentioned by Mr. Rivas Posada did not occur in the English text, but the Spanish text would be amended accordingly. Упомянутая г-ном Ривасом Посадой проблема, связанная с повтором, в английском тексте отсутствует, а испанский текст будет соответствующим образом исправлен.
Blake ordered that no prizes were to be taken; the Spanish fleet was to be utterly destroyed. Блейк приказал не брать призов, и полностью уничтожить испанский флот.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
The President (interpretation from Spanish): I now give the floor to the President of the Constitutional Court of Kyrgyzstan, Mrs. Cholpon Bayekova. Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово Председателю Конституционного суда Кыргызстана г-же Чолпон Баековой.
Mr. de Icaza (Mexico)(interpretation from Spanish): I have one small clarification, but one of some importance. Г-н де Икаса (Мексика) (говорит по-испански): У меня имеется одно небольшое, но весьма важное пояснение.
Mr. Vivas (Venezuela) (interpretation from Spanish): In recent years, the international community has, through dialogue and direct negotiation, made significant progress with regard to economic and trading cooperation. Г-н Вивас (Венесуэла) (говорит по-испански): За последние годы международное сообщество, благодаря диалогу и прямым переговорам, добилось существенного прогресса в области экономического и торгового сотрудничества.
The President (interpretation from Spanish): It is the intention of the presidency to have a decision taken on the draft resolution once the Secretary-General, the United Nations High Commissioner for Human Rights and the President himself have made their statements. Председатель (говорит по-испански): Председатель намерен приступить к принятию решения по этому проекту резолюции после того, как выступят Генеральный секретарь и Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека, а также сам Председатель.
Excuse me... don't know Spanish. Простите, по-испански не горазд.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Two of the captured individuals are Colombian and one is Spanish. Двое из задержанных - колумбийцы и один - испанец.
There is a Frenchman, a Spanish and English... Встретились француз, англичанин и испанец...
I didn't know you were Spanish. Не знала, что ты испанец.
If you don't know the reason, you're Spanish, you're a man of the church, you can feel it. Вы можете не знать ответа, но вы испанец, священник, и должны это чувствовать.
Fill me up, Spanish. Залей мне, испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The province is divided into 18 local government areas called departments (Spanish: departamentos). Провинция разделена на 18 административных единиц, называющихся департаментами (исп. departamentos).
The Revolutionary Democratic Front (Spanish: Frente Democrático Revolucionario, FDR) was a coalition of mass organizations in El Salvador. Революционно-демократический фронт (исп. Frente Democrático Revolucionario, РДФ) - коалиция общественных организаций и политических сил Сальвадора.
Democratic and Social Centre (Spanish: Centro Democrático y Social, CDS) was a liberal political party in Spain, which was founded in 1982 by Adolfo Suárez, former Prime Minister of Spain. Демократический и социальный центр (исп. Centro Democrático y Social, CDyS o CDS) - центристская социал-либеральная политическая партия в Испании, основанная в 1982 году бывшим премьер-министром Адольфо Суаресом.
The Bridge of the Americas (Spanish: Puente de las Américas; originally known as the Thatcher Ferry Bridge) is a road bridge in Panama, which spans the Pacific entrance to the Panama Canal. Мост двух Аме́рик (исп. Puente de las Américas; первоначально известный как Thatcher Ferry Bridge) - автодорожный мост в Республике Панама, пересекающий подход Тихого океана к Панамскому каналу.
Argentine Sign Language (Spanish: Lengua de señas argentina; LSA) is used in Argentina. Аргентинский жестовый язык (Argentine Sign Language; исп. Lengua de Señas Argentina, LSA) - жестовый язык, который распространён среди глухих, проживающих в Аргентине.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
During the reporting period, press releases on the climate change process were regularly translated into Spanish and posted on the website. За отчетный период пресс-релизы по вопросам изменения климата регулярно переводились на испанский язык и размещались на веб-сайте.
Spanish is not the first language that they learned. испанский язык не был освоен первым.
The Spanish language of some South American countries incorporates Germanisms introduced by German immigrants, for example, in Chile kuchen (cake) and Frankfurter in Uruguay. Испанский язык некоторых южноамериканских стран включает германизмы, внесённые немецкими иммигрантами, например, в Чили kuchen (пирог) и в Уругвае Frankfurter.
South America was supposed to be his next assignment, and he and his wife Arlene attended the Defense Language Institute in Monterey, California as Spanish language students in preparation. Следующим назначением должна была быть Южная Америка, в связи с чем он и его жена Арлен посещали институт языков министерства обороны в г.Монтерей, штат Калифорния, изучая испанский язык.
Requests may be made in the form of commissions or letters rogatory or requests for judicial assistance, duly processed, legalized and, where appropriate, translated into Spanish. Просьбы могут быть сформулированы в форме рогаториев, писем с просьбой об оказании помощи или ходатайств об оказании помощи в судебных вопросах, должным образом оформленных и заверенных в установленном законом порядке и в соответствующих случаях переведенных на испанский язык.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. Некоторые государства настаивают на переводе просьб на их местный язык, а не на английский, испанский, немецкий или французский языки.
Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года.
Translations of the Covenant in French, German, Italian and Spanish were completed during the period reported. В ходе отчетного периода пакт был переведен на испанский, итальянский, немецкий и французский языки.
Consider inclusion of a new article in Chapter X specifying the working languages of the Organization (English, French, Spanish). Рассмотреть возможность включения в главу Х новой статьи о рабочих языках Организации (английский, испанский и французский языки)
On behalf of the CGE, he also thanked the Government of Brazil for the translation of the surveys into Portuguese and the UNDP for the translation of the surveys into Spanish and French. От имени КГЭ он выразил также признательность правительству Бразилии за их перевод на португальский язык и ПРООН за перевод текстов обзоров на испанский и французский языки.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Yes, polio, Spanish influenza... Да, от полиомиелита, испанки...
Since the Spanish became patient zero for bedbugs. С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам.
We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого».
Spanish Influenza broke out on two of the three transports, and seventy-two men would eventually succumb to the disease or resultant pneumonia. На двух из трёх транспортных судов разразилась эпидемия «испанки», от которой пострадали 78 человек, переболевшие гриппом и пневмонией.
Of Spanish influenza, after the war. От "испанки", после войны.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
don't you understand Spanish? Вы не понимаете по Испански?
[Woman Speaking Spanish] [Говорят по испански]
And she speaks Spanish? И она говорит по испански?
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Only "Spanish Castle Magic" and "Little Wing" were performed regularly. Только «Spanish Castle Magic» и «Little Wing» регулярно присутствовали в живых выступлениях.
The latter sentiment is expressed by historian Antony Beevor in his Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939. Последнее мнение выражает, в частности, историк Энтони Бивор в своей работе «Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939».
Ticknor developed in his college lectures the scheme of his more permanent work, which he published as the History of Spanish Literature (New York and London, 3 volumes, 1849). Тикнор воспользовался структурой своего университетского курса для организации материала, в результате чего в Нью-Йорке и Лондоне в 1849 году вышла в свет трёхтомная «History of Spanish Literature» («История испанской литературы»).
In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события.
On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
The Spanish sent a regiment of paratroopers from the nearby Canary Islands and repelled the attacks. Испания откомандировала полк десантников с Канарских островов для отражения атаки.
The Soviet Union moved to establish diplomatic relations with the Spanish Republic, and appointed its first ambassador to Spain, Marcel Rosenberg (former Soviet representative to the League of Nations), on August 21. Для этого Советский Союз установил дипломатические отношения с Республикой Испания, а первым послом в Испании 21 августа 1936 года был назначен Марсель Розенберг (бывший представитель Советского Союза в Лиге Наций).
The Charterhouse of Aula Dei (Spanish: Cartuja de Aula Dei) is a Carthusian monastery, or charterhouse, located about 10 kilometers north of the city of Zaragoza in Aragon, north-western Spain. Монастырь Аула Деи (исп. Cartuja de Aula Dei) - бывший Картезианский мужской монастырь, расположенный примерно в 10 км к северу от города Сарагоса в Арагоне, северо-западная Испания.
Mr. Saenz de Tejada (Spain) (interpretation from Spanish): Allow me to congratulate you, Sir, on your continued chairmanship of the Committee, particularly here in the city of your birth. Г-н Саенс де Техада (Испания) (говорит по-испански): Г-н Председатель, позвольте мне поздравить Вас в связи с тем, что Вы продолжаете исполнять обязанности Председателя Комитета, особенно здесь, в городе, где Вы родились.
The Treaty also assured that Spain would cede to the United States the island of Puerto Rico and other islands then under Spanish sovereignty in the West Indies, as well as the island of Guam in the Marianas Islands. Испания уступает США остров Пуэрто-Рико и другие острова, находящиеся под её суверенитетом в Вест-Индии, и остров Гуам в архипелаге Марианские острова (Ладронские острова).
Больше примеров...