| You're such a snitch, no wonder I don't like you. | Ты такой стукач, неудивительно, что я не люблю тебя. |
| All right, so there's a snitch. | Ладно, среди нас есть стукач. |
| She'll be here, and if she's a snitch, what does that make you? | Она будет здесь, и если она стукач, кем это делает тебя? |
| "Snitch", right? | Наверное, "Стукач"? |
| He sounds like a dirty, rotten snitch. | По мнё, он просто стукач. |
| Well, there was a jailhouse snitch who claimed Matthew told him details of the crime that were never released | Ну, еще был тюремный доносчик, который заявил, что Мэттью рассказал ему все детали преступления, которые никогда не были обнародованы |
| In the episode "Snitch", it is revealed that she is Headmaster's daughter and that he forced her to tell him everything she knew. | В эпизоде «Доносчик» выясняется, что СиДжей - дочь директора школы, и он заставил её рассказывать все, что она знает. |
| I'm no snitch. | Я - не доносчик. |
| Who's this snitch you know? | Кто этот доносчик, которого ты знаешь? |
| You're a conk, a snitch. | Ты доносчик, стукач. |
| I had a 19-year-old snitch, a Fort Lauderdale beach rat. | У меня был 19-летний осведомитель, пляжная крыса из Форт-Лодердэйла. |
| No, he has a jailhouse snitch who says Kelly's trying to hire a hit man. | Нет, тюремный осведомитель сказал ему, что Келли пыталась нанять киллера. |
| Your snitch tell you who she was buying from? | Твой осведомитель сказал тебе, у кого она покупала? |
| You're turning into a great snitch. | Из тебя выйдет прекрасный осведомитель. |
| Kowalski's Snitch Just Called. | Осведомитель Ковальского только что звонил. |
| Remember, the Snitch is worth 150 points. | Помните, снитч дает 150 очков. |
| Finke, Weasel, Snitch, Frump. | Финк, Уизел, Снитч, Фрамп? |
| What's kind of odd is that, if you catch the Snitch, which is the ball in the films, - you win automatically. | Но вот что странно: когда ловишь снитч - этот мячик в фильмах - выигрываешь автоматически? |
| Harry Potter has caught the Snitch. | Гарри Поттер поймал Снитч. |
| Remember, the Snitch is worth 150 points. | Помните, снитч приносит команде 150 очков. |
| You only went back to tell Sister Klara, you snitch! | А ты вернулась и рассказала сестре Кларе, стукачка! |
| He thinks I'm the snitch. | Он думает, я стукачка. |
| What's up, snitch? | В чём дело, стукачка? |
| It was you, wasn't it, snitch? | Это была ты, стукачка? |
| Snitch, You're putting your nose where you shouldn't. | Это не твоё дело, стукачка. |
| Let's just say they're not around to snitch anymore. | Скажем так, они больше не смогут стучать. |
| Because if you did, you wouldn't be asking me to snitch. | Если бы ценили - не просили бы меня стучать. |
| They won't snitch and you know it. | Они не станут стучать, и вы это знаете. |
| Not even for you am I a snitch. | Даже для тебя я не буду стучать. |
| Look, you know I can't snitch on nobody. | Слушайте, я не буду ни на кого стучать. |
| You owe me a lollipop, snitch. | Ты мне должен чупачупс, ябеда. |
| Save the act for Sundance, you little snitch. | С этим номером выступай на Санденсе, ябеда. |
| Too bad I'm no snitch. | Жаль, что я не ябеда. |
| Not from you, snitch. | Только не от тебя, ябеда. |
| But his specialty is as a dirty snitch. | А еще он ябеда и вредный клоп. |
| I didn't realize you were such a high-class snitch. | Не думала, что ты такой высококлассный информатор. |
| If Turro had found out that Sean was a snitch, he'd have killed me for letting it happen. | Если бы Турро узнал, что Шон - информатор, он бы убил меня за то, что я не помешал этому произойти |
| The snitch came through - | информатор вышел на связь. |
| Got an APB out on that right now - The snitch came through - | Пойдём, только что был дан сигнал всем постам. информатор вышел на связь. |
| A snitch is someone who sells knowledge to the popo, but a CI is someone who trades based on a mutual trust and respect with a specific law enforcement officer. | Стукач - тот, кто продаёт информацию полиции, а тайный информатор делится ею на началах взаимного доверия и уважения. с конкретным сотрудником правоохранительных сил. |