Английский - русский
Перевод слова Snitch

Перевод snitch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стукач (примеров 109)
Nelson, you're not a snitch. Нельсон, ты - не стукач.
Actually, as of this moment, he's your snitch. С этого момента он твой стукач.
That was a good snitch. Потому что тот стукач был полезен.
I'm not a snitch, Mom. Я не стукач, мама.
"Snitch", right? Наверное, "Стукач"?
Больше примеров...
Доносчик (примеров 16)
That's what you get, snitch. Это то, что ты заслужила, доносчик.
He sounds like a dirty, rotten snitch to me. В этой истории он выглядит как грязный доносчик.
Slang for "snitch," isn't it? На жаргоне это доносчик, так?
This guy's the snitch. Этот парень - доносчик.
I'm no snitch. Я - не доносчик.
Больше примеров...
Осведомитель (примеров 14)
No, he has a jailhouse snitch who says Kelly's trying to hire a hit man. Нет, тюремный осведомитель сказал ему, что Келли пыталась нанять киллера.
I mean, they found out he was a snitch and capped him. В смысле, они узнали, что он осведомитель, и казнили его.
Well, your snitch is really earning his nickname. Твой осведомитель действительно заслужил свое прозвище.
We also have evidence that Scott Moore, the jailhouse snitch, and our client were never in the south yard at the same time. У нас также есть доказательства, что Скотт Мур, тюремный осведомитель, и наш клиент никогда не были на южном дворе в одно и то же время.
Snitch gave them a location on Carris. Осведомитель сообщил им местонахождение Рика Кэрриса.
Больше примеров...
Снитч (примеров 13)
The Bludgers are up, followed by the Golden Snitch. Бладжеры вырвались, следом - золотой снитч
"Snitch" is with a "t," by the way. Кстати, "Снитч" через "т".
Finke, Weasel, Snitch, Frump. Финк, Уизел, Снитч, Фрамп?
What's kind of odd is that, if you catch the Snitch, which is the ball in the films, - you win automatically. Но вот что странно: когда ловишь снитч - этот мячик в фильмах - выигрываешь автоматически?
If the snitch is 150 points, Why does anyone bother with the quaffle? если снитч стоит 150 очков, зачем тогда вообще переживать из-за квоффла?
Больше примеров...
Стукачка (примеров 6)
You only went back to tell Sister Klara, you snitch! А ты вернулась и рассказала сестре Кларе, стукачка!
What are you doing, snitch? Ты что здесь делаешь, стукачка?
He thinks I'm the snitch. Он думает, я стукачка.
What's up, snitch? В чём дело, стукачка?
It was you, wasn't it, snitch? Это была ты, стукачка?
Больше примеров...
Стучать (примеров 9)
I won't snitch about your drug sideline. Я о твоем "приработке" с наркотиков стучать не буду.
They're police insiders who sell information to prisoners so that they can snitch on their cell mates in exchange for a lighter sentence. Это инсайдеры полиции, которые продают заключенным информацию, чтобы они могли стучать на сокамерников в обмен для уменьшения своих сроков.
Let's just say they're not around to snitch anymore. Скажем так, они больше не смогут стучать.
They won't snitch and you know it. Они не станут стучать, и вы это знаете.
Not even for you am I a snitch. Даже для тебя я не буду стучать.
Больше примеров...
Ябеда (примеров 5)
You owe me a lollipop, snitch. Ты мне должен чупачупс, ябеда.
Save the act for Sundance, you little snitch. С этим номером выступай на Санденсе, ябеда.
Too bad I'm no snitch. Жаль, что я не ябеда.
Not from you, snitch. Только не от тебя, ябеда.
But his specialty is as a dirty snitch. А еще он ябеда и вредный клоп.
Больше примеров...
Информатор (примеров 8)
I didn't realize you were such a high-class snitch. Не думала, что ты такой высококлассный информатор.
If there's one thing everyone knows about him, it's that he's a snitch. Все знают о нем лишь одну вешь, то что он информатор.
If Turro had found out that Sean was a snitch, he'd have killed me for letting it happen. Если бы Турро узнал, что Шон - информатор, он бы убил меня за то, что я не помешал этому произойти
The snitch came through - информатор вышел на связь.
Got an APB out on that right now - The snitch came through - Пойдём, только что был дан сигнал всем постам. информатор вышел на связь.
Больше примеров...