Английский - русский
Перевод слова Snitch

Перевод snitch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стукач (примеров 109)
The snitch is at this table. Я знаю, ЧТО стукач СИДИТ за ЭТИМ ОТОЛОМ.
Save us some time and talk, and we'll move you to the east coast where nobody knows you're a snitch. Сэкономьте нам время, и мы переведём вас на восточное побережье, где никто не знает, что вы стукач.
Your name is Teddy the Snitch. Тебя зовут Тедди "Стукач".
Sounds like you could use a snitch. Похоже, вам пригодится стукач.
I don't need no snitch jacket up in here. Я Вам тут не стукач.
Больше примеров...
Доносчик (примеров 16)
He referred to you as a rata... a snitch. Он назвал тебя "рАта" - доносчик.
Flip side is that if he caves... you get yourself a snitch in the Mayor's inner circle. Если же наоборот, он уступит... у тебя будет доносчик в ближнем кругу мэра.
So you're a snitch, boy! Стало быть ты доносчик, мой мальчик.
This guy's the snitch. Этот парень - доносчик.
You're a conk, a snitch. Ты доносчик, стукач.
Больше примеров...
Осведомитель (примеров 14)
I got a snitch in clubland. У меня есть осведомитель в клубной тусовке.
I mean, they found out he was a snitch and capped him. В смысле, они узнали, что он осведомитель, и казнили его.
We also have evidence that Scott Moore, the jailhouse snitch, and our client were never in the south yard at the same time. У нас также есть доказательства, что Скотт Мур, тюремный осведомитель, и наш клиент никогда не были на южном дворе в одно и то же время.
You're turning into a great snitch. Из тебя выйдет прекрасный осведомитель.
Kowalski's Snitch Just Called. Осведомитель Ковальского только что звонил.
Больше примеров...
Снитч (примеров 13)
Remember, the Snitch is worth 150 points. Помните, снитч дает 150 очков.
"To Harry James Potter I leave the Snitch he caught in his first Quidditch match at Hogwarts as a reminder of the rewards of perseverance and skill." "Гарри Джеймсу Поттеру я оставляю снитч, пойманный им в его первом матче в Хогвартсе, как напоминание о наградах, которые воздаются за упорство и сноровку."
If the snitch is 150 points, Why does anyone bother with the quaffle? если снитч стоит 150 очков, зачем тогда вообще переживать из-за квоффла?
Harry Potter has caught the Snitch. Гарри Поттер поймал Снитч.
Ron receives Dumbledore's Deluminator, Hermione receives a copy of The Tales of Beedle the Bard, and Harry receives the first Golden Snitch that he caught in a Quidditch match. Рон получает делюминатор, Гермиона - книгу сказок барда Бидля, а Гарри - первый пойманный им снитч.
Больше примеров...
Стукачка (примеров 6)
What are you doing, snitch? Ты что здесь делаешь, стукачка?
He thinks I'm the snitch. Он думает, я стукачка.
What's up, snitch? В чём дело, стукачка?
It was you, wasn't it, snitch? Это была ты, стукачка?
Snitch, You're putting your nose where you shouldn't. Это не твоё дело, стукачка.
Больше примеров...
Стучать (примеров 9)
They're police insiders who sell information to prisoners so that they can snitch on their cell mates in exchange for a lighter sentence. Это инсайдеры полиции, которые продают заключенным информацию, чтобы они могли стучать на сокамерников в обмен для уменьшения своих сроков.
Let's just say they're not around to snitch anymore. Скажем так, они больше не смогут стучать.
I won't snitch, so you can't do anything for me, I suppose? Вы ведь ничем не поможете, если я откажусь стучать, да?
They won't snitch and you know it. Они не станут стучать, и вы это знаете.
Not even for you am I a snitch. Даже для тебя я не буду стучать.
Больше примеров...
Ябеда (примеров 5)
You owe me a lollipop, snitch. Ты мне должен чупачупс, ябеда.
Save the act for Sundance, you little snitch. С этим номером выступай на Санденсе, ябеда.
Too bad I'm no snitch. Жаль, что я не ябеда.
Not from you, snitch. Только не от тебя, ябеда.
But his specialty is as a dirty snitch. А еще он ябеда и вредный клоп.
Больше примеров...
Информатор (примеров 8)
If there's one thing everyone knows about him, it's that he's a snitch. Все знают о нем лишь одну вешь, то что он информатор.
Your snitch is an NBA cheerleader? Твой информатор из группы поддержки?
The snitch came through - информатор вышел на связь.
Got an APB out on that right now - The snitch came through - Пойдём, только что был дан сигнал всем постам. информатор вышел на связь.
A snitch is someone who sells knowledge to the popo, but a CI is someone who trades based on a mutual trust and respect with a specific law enforcement officer. Стукач - тот, кто продаёт информацию полиции, а тайный информатор делится ею на началах взаимного доверия и уважения. с конкретным сотрудником правоохранительных сил.
Больше примеров...