Английский - русский
Перевод слова Smith

Перевод smith с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смит (примеров 3042)
Mr Smith's there, and loads of alien stuff. Там мистер Смит и множество инопланетных штук.
The Coordinator of the Universalization Contact Group, Ms Shannon Smith of Canada, presented reports on the activities of the Group. Координатор Контактной группы по универсализации г-жа Шеннон Смит (Канада) представила информацию о деятельности Группы.
In 2002, Smith went to the Neurotransmitter Restoration Center in Beverly Hills to start a course of treatment for his drug addiction. В 2002 Смит начал курс лечения от наркозависимости в Центре Восстановления Нейромедиаторов (Neurotransmitter Restoration Center) в Беверли-Хиллз.
In November 2006, Spears recorded "Radar" with Ezekiel Lewis and Patrick M. Smith of The Clutch at Sony Music Studios in New York City. В ноябре 2006 г. Спирс записала «Radar» с Эзекиль Льюис и Патрик М. Смит из The Clutch на Sony Music Studios в Нью-Йорке.
In September 2011, Smith offered her support for raising the $4.6 million needed to help rebuild the Court Theatre in Christchurch, New Zealand, after the earthquake in 2011 which caused severe damage to the area. В сентябре 2011 года Смит пожертвовала 4.6 миллиона долларов на реконструирование Court Theatre в Новой Зеландии после землетрясения в Крайстчерче в феврале 2011 года.
Больше примеров...
Смита (примеров 819)
Listen, we picked up a Tommy Smith for speeding here. Мы тут задержали за превышение скорости Томми Смита.
I would like to introduce to you Henry Smith. Я хочу представить вам Генри Смита.
It was named after Scottish philosopher and economist Adam Smith. Он разделял идеи философа и экономиста Адама Смита.
By letter dated 23 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on Kevin John Woods, Philip Masiza Conjwayo, Michael Anthony Smith, Barry Desmond Bawden, and Dennis Bawden, known as "the Harare four". В письме от 23 сентября 1998 года Специальный докладчик известил правительство о полученной им информации, касающейся Кевина Джона Вудса, Филипа Масизы Конджвайо, Майкла Энтони Смита, Барри Десмонда Боудена и Денниса Боудена, известных как "харарская четверка".
Luke Kleintank as Joe Blake (seasons 1-3), a new recruit to the underground American Resistance who is actually an agent working for the SS, under Obergruppenführer John Smith. Люк Клейнтанк - Джо Блейк, новобранец подпольного американского Сопротивления, который на самом деле является агентом, работающим на СС под руководством обергруппенфюрера Джона Смита.
Больше примеров...
Смитом (примеров 305)
In addition, he was with Smith at all the important events of the early church. Кроме того, он вместе со Смитом принимал участие во всех важных событиях ранней церкви.
Why can't I be Tony Smith? Могу же я быть Тони Смитом?
So, we have an appointment with D. Smith? Значит, у нас встреча с Ди Смитом?
And even our best attempts to work up sympathy for those who are unconnected with us fall miserably short, a sad truth about human nature that was pointed out by Adam Smith. И наши самые искренние попытки проявить сочувствие к посторонним безуспешно проваливаются - печальная правда о человеческой натуре, отмеченная Адамом Смитом».
While the show is primarily hosted by Smith and Mosier, there have been several occasions when Mosier was unable to record, and his place was filled by one or more guests, though sometimes guests appear with Smith and Mosier. Шоу в большинстве случаев вели Смитом и Мосье, но когда Мосье не мог участвовать в записи, его место занимал один или несколько гостей, хотя иногда гости появляются со Смитом и Мосье.
Больше примеров...
Смиту (примеров 135)
The central tenet they attribute to Smith - that good incentives, regardless of culture, produce good results - has become the great commandment of economics. Центральный принцип, который они приписывают Смиту - что хорошие стимулы независимо от культуры дают хорошие результаты - стал великой заповедью экономики.
I would also like to express our appreciation for the work of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, under the leadership of Executive Director Mr. Mike Smith, in enhancing efficiency in the coordination of counter-terrorism capacity-building assistance. Я также хотел бы выразить признательность Исполнительному директорату Контртеррористического комитета и его руководителю Директору-исполнителю гну Майку Смиту за проделанную им работу по углублению координации при оказании помощи, направленной на укрепление потенциала по борьбе с терроризмом.
Later that year, Cowdery reported sharing a vision, along with Smith and David Whitmer, in which an angel showed him the golden plates. Позднее в том же году Каудери заявил, что ему, Смиту и Д. Уитмеру было явлено видение, в котором ангел показал им золотые пластины.
Did it not take courage to act in such a cowardly manner, my lad? Said he to Smith and then he ran and ran away. Думаешь, мне легко было так малодушно поступить, парень? - сказал он Смиту, а потом бегал от него и убегал.
The President himself had reportedly threatened the editor of the Windhoek Observer, Hannes Smith, in reaction to a published article. Утверждалось, что даже Президент лично угрожал редактору газеты "Виндхук Обсервер" Ханнесу Смиту за опубликованную им статью.
Больше примеров...
Кузнец (примеров 18)
In crowd going round carol-singing the smith again meets Oksana who repeats the promise apropos the cherevichks. В толпе колядующих кузнец вновь встречает Оксану, которая повторяет своё обещание по поводу черевичек.
And he won't be needing a smith with a sword like that. А с таким мечом кузнец ему не понадобится.
Strongly-built, worked as a smith. Крепко сложен... Работает как кузнец.
You're just Clovis, a smith who's come to pay his respects before he heads off to work at the Winterfell forges. Ты просто кузнец Кловис, который пришел отдать дань уважения перед тем, как отправиться работать к горнам Винтерфелла.
Gendry: Smith, My Lord. Я кузнец, милорд.
Больше примеров...
Смите (примеров 15)
Arbus, Elliott Smith, Nick Drake, David Foster Wallace. Арбасе, Эллиоте Смите, Нике Дрейке, Дэвиде Фостере Уоллесе.
What do you know about this Jack Smith? Что ты знаешь об этом Джеке Смите?
And why are they so interested in Smith? И почему так заинтересованы в Смите?
Why fixate on Culverton Smith? Зачем зацикливаться на Калвертоне Смите?
And then if we ever have cause to refer to the original James Smith, we'll call him... И впоследствии, если мы когда-либо заговорим о подлинном Джеймсе Смите, мы будем называть его...
Больше примеров...
Смитов (примеров 18)
Roger, what Dad's trying to say is that you're a Smith. Роджер, папа имеет ввиду что ты один из Смитов.
Like Smith... or Anderson. Как у нас Смитов... или Андерсонов.
EMERGENCY AT THE SMITH RESIDENCE? Неотложное дело в резиденции Смитов.
Anyway, the Smith name could still live on. Так или иначе, род Смитов будет продолжен.
I'll make them way prouder strumming a guitar than I ever will being some unnamed partner at Smith, Smith, Jones, and Lieberstein. Я заставлю их гордиться мной играя на гитаре, а не работой в должности безымянного партнёра каких-нибудь Смитов или Джонсов.
Больше примеров...
Смитт (примеров 8)
Terry Smith is coming up, mercifully, with the Capitol Report from Washington. далее Терри Смитт, к счастью, с общим отчетом из Вашингтона
Mr. Smith said he had given President Habibie a letter signed by 15 members of Congress calling for political prisoners to be freed and a dialogue on the political status of East Timor. Господин Смитт заявил, что он передал президенту Хабибе письмо, подписанное 15 членами Конгресса, в котором содержится призыв к освобождению политических заключенных и проведению диалога о политическом статусе Восточного Тимора.
John Smith, William Sherman. Джон Смитт, Вильям Шерман.
Mr. Smith said he'd make the arrangements. Мистер Смитт сказал что обо всем договорится.
Smith Wesson, 32 kit. "Смитт и Вессон", 32 калибр.
Больше примеров...
Мит (примеров 6)
We're expecting you. Sheriff's deputy smith. ћы ждали вас. аместитель шерифа -мит.
Smith, we have a problem. Ч -мит, у нас проблемы.
Don't count your chickens, Smith. Ќе радуйс€ раньше времени, -мит.
I don't know about you, Smith, but some of us have families to go home to. Ќе знаю, как насчЄт теб€, -мит, но у некоторых из нас есть семьи, чтобы поскорей возвращатьс€ домой.
She and Eleanor Smith. Ёлеонорой -мит. ќни поехал по делам.
Больше примеров...
Smith (примеров 203)
Gunboat Isaac Smith had to jettison most of her guns in order to stay afloat. Канонерская лодка Isaac Smith вынуждена была выбросить за борт почти все пушки, чтобы остаться на плаву.
The label was created in 1997 and has been home to artists such as Romanthony, DJ Q, Mateo & Matos, Rose Smith, Muzique Tropique, Milton Jackson and DJ Mash. Лейбл был основан в 1997 году, на котором записывались известные музыканты и группы: Romanthony, DJ Q, Mateo & Matos, Rose Smith, Muzuque Tropique, Milton Jackson и DJ Mash.
John Smith (1618, Achurch, Northamptonshire - August 7, 1652, Cambridge) was an English philosopher, theologian, and educator. Джон Смит (англ. John Smith; 1618, Ачерч, Нортгемптоншир - 7 августа 1652, Кембридж) - английский философ, теолог и просветитель.
For example: Mr. John Smith 3256 Epiphenomenal Avenue Minneapolis 16, Minnesota The "16" was the number of the postal zone in the specific city. В результате адрес стал выглядеть следующим образом: Мг. John Smith 3256 Epiphenomenal Avenue Minneapolis 55416, Minnesota В 1967 году система ZIP-кодов стала обязательной на всей территории США.
Cyrus Smith (named Cyrus Harding in some English translations) is one of the protagonists of Jules Verne's novel The Mysterious Island. Сайрус Смит или Сайрес Смит (англ. Cyrus Smith; в некоторых англоязычных переводах и экранизациях Сайрус Хардинг, Cyrus Harding) - один из главных персонажей романа Жюля Верна «Таинственный остров».
Больше примеров...
Пинкетт-смит (примеров 9)
In 2005, Pinkett Smith became one of many celebrities to invest a combined total of US$10 million in Carol's Daughter, a line of beauty products created by Lisa Price. В 2005 году Пинкетт-Смит стала одной из многих знаменитостей, вложившая в общей сложности $ 10 млн в Carol's Daughter, линию косметики, созданной Лизой Прайс.
Pinkett Smith has remained close to her mother and said, "A mother and daughter's relationship is usually the most honest, and we are so close." Пинкетт-Смит и сейчас близка со своей матерью, и пояснила, что «отношения матери и дочери, как правило, самые честные, и поэтому мы так близки».
A blacker beard than Jada Pinkett Smith. Борода чернее чем Джада Пинкетт-Смит.
Pinkett Smith launched her music career in 2002, when she helped create the metal band Wicked Wisdom, for which she is a singer and songwriter. Пинкетт-Смит также занимается музыкальной карьерой с 2002 года, когда она создала метал-группу «Wicked Wisdom», в которой она является вокалисткой и композитором.
In June 2009, Smith's mother Jada Pinkett Smith announced in an interview on Lopez Tonight that Smith would be releasing an album. В июне 2010 года Джада Пинкетт-Смит в интервью на Lopez Tonight рассказала, что её дочь планирует записать музыкальный альбом.
Больше примеров...