Английский - русский
Перевод слова Smith

Перевод smith с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смит (примеров 3042)
Smith, Rowler, Benz, Green, you're on provisions. Смит, Раулер, Бенз, Грин, ваша забота - запасы.
She rendered almost 100 illustrations for publication during the period 1878-1880, helping to keep the magazine viable until Matilda Smith took over as lead illustrator. Она создала почти 100 иллюстраций для публикации в 1878-1880 годах, что помогло сохранить журнал жизнеспособным, пока Матильда Смит не перешла на постоянную должность иллюстратора.
Mr. Smith, introducing the draft resolution on behalf of the sponsors, drew attention to the factual and procedural updates contained in its paragraphs 2, 3, 6, 21 and 26. Г-н Смит, представляя проект резолюции от имени его авторов, привлекает внимание к фактологическим и процедурным изменениям, содержащимся в пунктах 2, 3, 6, 21 и 26 постановляющей части.
Burning the midnight oil, Mr. Smith? Не спится, м-р Смит?
In it, Wadewitz studied the use of language and discursive strategies such as embedded narratives in children's books by Mary Wollstonecraft, Anna Laetitia Barbauld, Charlotte Smith, Maria Edgeworth, and others. В частности, Уэйжвиц рассматривала использование языковых и дискурсивных стратегий, таких как встроенные повествования, в книгах для детей Мэри Уолстонкрафт, Анны-Летиции Барбо, Шарлотты Смит, Марии Эджуорт и других авторов.
Больше примеров...
Смита (примеров 819)
My Government is hopeful that this CTED mandate renewal, under Mr. Smith's leadership as Executive Director and with a revised organizational plan, will serve as a new beginning and will build on the foundation laid during the course of the prior mandate. Мое правительство надеется на то, что данное продление мандата ИДКТК, которому предстоит работать под руководством г-на Смита в качестве Директора-исполнителя и на основе измененного организационного плана, послужит новым началом и позволит закрепить успехи, достигнутые в ходе выполнения предыдущего мандата.
The maid told me about Smith and the Matron. Служанка проболталась про невесту Смита.
Listen, I know I'm no 'dandy fop PhD' Smith's type... Слушайте, я не начитанный хлыщ типа докторишки Смита.
It drew on the classical economic ideas espoused by Adam Smith in Book One of The Wealth of Nations and on a belief in natural law, utilitarianism and progress. Их идеи потянули за собой экономику Адама Смита и веру в естественное право, утилитаризм, и прогресс.
Sorley Boy spent the next few years in striving to frustrate the schemes of Sir Thomas Smith, and later of the Earl of Essex, for colonising Ulster with English settlers. В течение следующих нескольких лет Сорли Бой Макдоннелл стремился сорвать планы сэра Томаса Смита, а затем и Уолтера Девере, графа Эссекса, по колонизации Ольстера английскими поселенцами.
Больше примеров...
Смитом (примеров 305)
She especially praised the chemistry between Smith and Coleman. Она особо остановилась на заслугах «химии» между Смитом и Коулман.
The idea to transform the UK programme into a global franchise was conceived by British television producer Paul Smith. Идея превратить британскую программу в глобальную франшизу была выдвинута британским телевизионным продюсером Полом Смитом.
After months of speculation, Klinghoffer was officially confirmed by Chad Smith as Frusciante's full-time replacement in February. После нескольких месяцев выступлений, в феврале 2010 года Клингхоффер был официально подтвержден Чадом Смитом, как полная замена Фрушанте.
As a youth, he created illustrations for the well-known book Rejected Addresses, written by his uncles James and Horace Smith. Уже в юности он создал иллюстрации к известной книге Rejected Addresses, написанной его дядей - Джеймсом Смитом.
British producer Fraser T Smith recalled following a similar trajectory when he teamed up with Adele to compose the subsequent third single "Set Fire to the Rain" at his MyAudiotonic Studios in London. С британским продюсером Фрэйзером Т. Смитом фактически повторилась та же история, когда он присоединился к Адели, чтобы записать будущий третий сингл «Set Fire to the Rain» в его лондонской студии MyAudiotonic Studios.
Больше примеров...
Смиту (примеров 135)
Are you saying principal Smith should have a heart-to-heart with the kid? Ты говоришь, что директору Смиту стоит поговорить по душам с ребенком?
It then continued to become a semi-autonomous site, Newsarama, hosted by Kevin Smith's network of sites in August 2002. В августе 2002 года на основе площадки, принадлежащей Кевину Смиту, создаётся отдельный ресурс с наименованием Newsarama.
Okay, but if Montgomery did have that kind of evidence, why wouldn't he have just given it to Smith? Хорошо, но если у Монтгомери было это доказательство, почему он его просто не передал Смиту?
The right often traces its intellectual parentage to Adam Smith, but while Smith recognized the power of markets, he also recognized their limits. Правые часто ссылаются на свои интеллектуальные корни, нисходящие к Адаму Смиту, но, несмотря на то, что Смит признавал власть рынков, он также признавал их границы.
Feeling both "repulsion and attraction" for Smith, Parsons continued to sporadically attend the Church's events for a year. Чувствуя в равной мере «отторжение и притяжение» к Смиту, Парсонс в течение года время от времени посещал телемитские собрания.
Больше примеров...
Кузнец (примеров 18)
Having appeared in St. Petersburg, the smith comes to Zaporozhetses with which got acquainted in the fall when they passed through Dykanka. Оказавшись в Петербурге, кузнец приходит к запорожцам, с которыми познакомился осенью, когда они проезжали через Диканьку.
And he won't be needing a smith with a sword like that. А с таким мечом кузнец ему не понадобится.
He's put you into the fire as a smith would his steel. Бросил в пламя, как кузнец железо.
Once upon a time poor smith Elizar has heard, that a treasures are hidden under a stone. «Однажды бедный кузнец Елизар услышал, что под камнем зарыт клад.
Smith, My Lord. Я кузнец, милорд.
Больше примеров...
Смите (примеров 15)
Tell me this isn't about Smith. Скажите, что речь не о Смите.
What do you know about this Jack Smith? Что ты знаешь об этом Джеке Смите?
So if we can track where he broke in, it'll tell us something about Smith! И если мы сможем определить, где именно он вломился, это нам кое-что расскажет о Смите.
Why fixate on Culverton Smith? Зачем зацикливаться на Калвертоне Смите?
Within a short time, he was assigned as Chief of Staff for Maj. Gen. Edmund Kirby Smith and served in the Kentucky Campaign. Очень скоро он получил должность начальника штаба при генерале Эдмунде Кирби Смите и участвовал в Кентуккийской кампании.
Больше примеров...
Смитов (примеров 18)
That is, unless the meeting is about including the Smith house in the Parade of Homes. По крайней мере, если это совещание не касалось включения Смитов в Домашний парад.
Do you know how many of our people died trying to bring down Smith? Знаешь, сколько наших людей умерло, пытаясь уничтожить Смитов?
The Dent baby is with the Smiths and the Smith baby is with the Dents. Малыш Дентов со Смитами, а малыш Смитов у Дентов.
Painting the Smith house today. Сегодня буду красить дом Смитов.
Anyway, the Smith name could still live on. Так или иначе, род Смитов будет продолжен.
Больше примеров...
Смитт (примеров 8)
Jaden Smith lets his parents do whatever they want. Джейден Смитт разрешает своим родителям делать все, что они хотят.
Sometimes a John Smith or William Sherman would escape and make it back to their home tribe. Иногда, Джон Смитт или Вильям Шерман сбегал и возвращался в родное племя.
Mr. Smith said he'd make the arrangements. Мистер Смитт сказал что обо всем договорится.
Makes me feel better about picking Anna Nicole Smith. Радует это меня, после сборов Анны Николь Смитт -то...
Smith Wesson, 32 kit. "Смитт и Вессон", 32 калибр.
Больше примеров...
Мит (примеров 6)
We're expecting you. Sheriff's deputy smith. ћы ждали вас. аместитель шерифа -мит.
Smith, we have a problem. Ч -мит, у нас проблемы.
Don't count your chickens, Smith. Ќе радуйс€ раньше времени, -мит.
She and Eleanor Smith. Ёлеонорой -мит. ќни поехал по делам.
And next time, Smith, в следующий раз, -мит.
Больше примеров...
Smith (примеров 203)
Thompson paid $800 for the Carlton and Smith furniture in the same transaction. Томпсон заплатил 800 долларов за мебель Carlton и Smith в той же транзакции.
Sir Howard Frank Trayton Smith, GCMG (15 October 1919 - 7 May 1996) was a British diplomat. Говард Фрэнк Смит (англ. Howard Frank Trayton Smith; 15 октября 1919, Лондон, Великобритания - 7 мая 1996) - политический деятель Великобритании.
The information you provide will be kept confidential and used to support your customer relationship with the Adam Smith Conferences (Please read our statement of integrity). Предоставленная Вами информация расценивается как конфиденциальная и используется только для вашего общения с Adam Smith Conferences и с Informa Group (пожалуйста ознакомьтесь с нашим statement of integrity).
The Binney & Smith Company, now makers of Crayola products, started as the Peekskill Chemical Company at Annsville in 1864. Компания Binney & Smith, в настоящее время являющаяся производителем художественных изделий под брендом Crayola, была основана в 1864 году как химическая компания Peekskill Chemical Company.
On December 11, 2008, Reks and Johnny Curtis defeated The New Hart Foundation (DH Smith and TJ Wilson) to win the Florida Tag Team Championship in Tampa, Florida. 11 декабря 2008 года в Тампе, штат Флорида, Тафт и Джонни Кертис победили «Династию Харт» (DH Smith and TJ Wilson), тем самым отобрав у них титул FCW Florida Tag Team Championship.
Больше примеров...
Пинкетт-смит (примеров 9)
Pinkett Smith published her first children's book, Girls Hold Up This World, in 2004. В 2004 году Пинкетт-Смит опубликовала книгу для детей «Девочки, держите этот мир».
In 2005, Pinkett Smith became one of many celebrities to invest a combined total of US$10 million in Carol's Daughter, a line of beauty products created by Lisa Price. В 2005 году Пинкетт-Смит стала одной из многих знаменитостей, вложившая в общей сложности $ 10 млн в Carol's Daughter, линию косметики, созданной Лизой Прайс.
Aware of the questions about the band's addition to Ozzfest, Pinkett Smith said, I'm not here asking for any favors. После вопросов насчёт выступления группы на Ozzfest Пинкетт-Смит заявила: «Я никому не буду делать никаких одолжений.
Together with Will, Pinkett Smith has created the Will and Jada Smith Family Foundation in Baltimore, Maryland, a charity which focuses on youth in urban inner cities and family support. Вместе со Смитом, Пинкетт-Смит создала благотворительную организацию The Will and Jada Smith Family Foundation в Балтиморе, штат Мэриленд, которая направлена на поддержку молодёжи и семьи.
In June 2009, Smith's mother Jada Pinkett Smith announced in an interview on Lopez Tonight that Smith would be releasing an album. В июне 2010 года Джада Пинкетт-Смит в интервью на Lopez Tonight рассказала, что её дочь планирует записать музыкальный альбом.
Больше примеров...