Английский - русский
Перевод слова Smith

Перевод smith с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смит (примеров 3042)
Smith sold you to a casino in Las Vegas. Смит продал тебя в казино в Лас-Вегасе.
So Eva Smith, together with 4 or 5 others, was discharged. Словом, Еву Смит и четырех или пятерых ее товарок пришлось уволить.
Smith provided 40% of the bank's original capitalization of $1 million, and the original 27 shareholders included such businessmen and civic leaders as Marshall Field, Martin A. Ryerson, and Philip D. Armour. Смит обеспечил 40 % от первоначального акционерного капитала в $1 млн, среди других 27 акционеров банка были такие известные чикагские предприниматели, как Маршалл Филд, Филип Дэнфорт Армор и Мартин Райерсон (англ.)русск...
In 1933, the Kansas Legislature, Governor Alfred Landon, and Highway Department Attorney Wint Smith acted to halt the rampant bank robberies and crime sprees of the 1920s and 1930s. В 1933 году Канзасский законодательный орган, губернатор Альфред Ландон и прокурор дорожного департамента Канзаса Уинт Смит начали действовать, чтобы остановить необузданные грабежи банков и криминальные события 1920-х и 1930-х годов.
The front cover photo was shot by photographer Robert Mapplethorpe, who had previously shot the cover for Patti Smith's 1975 album Horses. Фотография для обложки альбома была сделана Робертом Мэпплторпом, который также фотографировал Патти Смит для обложки альбома Horses.
Больше примеров...
Смита (примеров 819)
And b.T.W., if I ever do see smith again, I'll be sure to tell him what an awesome friend you are. И кстати, если я ещё когда-нибудь увижу Смита, я обязательно расскажу ему, что ты настоящий друг.
The police conducted a search at Tom Smith's house. Полиция провела обыск в доме Тома Смита.
During the battle Tromp's flagship lost over a hundred men, and was nearly captured by Sir Edward Spragge, one of Smith's junior flag officers. Во время битвы флагман Тромпа потерял более ста человек и был почти захвачен сэром Эдвардом Спрэггом, одним из младших офицеров флагмана Смита.
Adam Smith needs revision. Нужно проверить теорию Адама Смита.
Attendees concluded by underlining that the Adam Smith Ukrainian Insurance Forum is now a firm fixture in the calendars of all top decision-makers in the industry and look forward to reconvening against a more positive economic background in Kyiv in June 2010. На прощание делегаты подчеркнули, что Украинский страховой форум Адама Смита на постоянной основе стал заранее закрепленной датой в рабочих календарях всех руководителей высшего звена в данной отрасли, и они с нетерпением ждут новых встреч уже в более положительных экономических условиях в Киеве в июне 2010 г.
Больше примеров...
Смитом (примеров 305)
And to be able to share that with smith... И иметь возможность разделить это со Смитом...
As a youth, he created illustrations for the well-known book Rejected Addresses, written by his uncles James and Horace Smith. Уже в юности он создал иллюстрации к известной книге Rejected Addresses, написанной его дядей - Джеймсом Смитом.
The meeting with Smith shattered that hope. Встреча с Смитом разрушила эту надежду.
Church records are a sacred trust and obligation brought forth by Joseph Smith himself, kept by the church for its members. Церковные записи - священный долг, переданый нам самим Джозефом Смитом, они хранятся Церковью для ее членов.
In the spring of 1988, Xtrek II was written by Scott Silvey and K. Smith, moving from a model which used X as a transport to the game having its own client-server protocol. Весной 1988 года Скоттом Силви и Кевином Смитом была написана Xtrek II, которая использовала собственный клиент-серверный протокол.
Больше примеров...
Смиту (примеров 135)
Matt Smith enjoyed working with Jemma Redgrave, describing her as "graceful, funny and charming and an absolute delight". Мэтту Смиту понравилось работать с Джеммой Редгрейв, он описал её как «изящную, забавную, очаровательную и абсолютно восхитительную».
Jon Cooper of The Mirror gave the episode a positive review, calling it "Easily the highlight of Christmas telly," and that it "gave Matt Smith a perfect send off." Джон Купер из газеты The Daily Mirror дал положительный отзыв эпизоду, назвав его «несомненно светлым моментом рождественской телепрограммы» и «подарившим Мэтту Смиту идеальные проводы».
Parsons continued to financially support Smith and Helen, although he asked for a divorce from her and ignored Crowley's commands by welcoming Smith back to the Parsonage when his retreat was finished. Парсонс продолжал оказывать финансовую поддержку Смиту и Хелен, хотя и попросил её дать согласие на развод и не принимал во внимание указания Кроули принять Смита обратно в «Пасторат», когда тот решил вернуться.
Question to Barry Smith: Are you happy to play Dinamo Riga? Вопрос Барри Смиту: Довольны ли тем, что будете играть с рижским "Динамо"?
Crowley concurred with such assessments, informing Smith that Parsons "is the most valued member of the whole Order, with no exception!" В свою очередь Кроули согласился с такими оценками, сообщив Смиту о том, что Парсонс «является самым ценным членом всего Ордена, без исключения!» (англ. is the most valued member of the whole Order, with no exception!).
Больше примеров...
Кузнец (примеров 18)
Having appeared in St. Petersburg, the smith comes to Zaporozhetses with which got acquainted in the fall when they passed through Dykanka. Оказавшись в Петербурге, кузнец приходит к запорожцам, с которыми познакомился осенью, когда они проезжали через Диканьку.
In crowd going round carol-singing the smith again meets Oksana who repeats the promise apropos the cherevichks. В толпе колядующих кузнец вновь встречает Оксану, которая повторяет своё обещание по поводу черевичек.
He's put you into the fire as a smith would his steel. Бросил в пламя, как кузнец железо.
Father, smith, warrior, mother, maiden, crone, stranger... Отец, Кузнец, Воин, Матерь, Дева, Старица, Неведомый...
Is he blacksmith like Seth, the smith we met in Worcestershire? Он тоже кузнец, как Сет, которого мы встретили в Вустершире?
Больше примеров...
Смите (примеров 15)
Mrs. Tremond's the one who told me about Harold Smith. Это миссис Тримонд рассказала мне о Гарольде Смите.
What do you know about this Jack Smith? Что ты знаешь об этом Джеке Смите?
No, this is the tale of Stan Smith... a man with a winter secret. В другой раз Нет, это истоия о Стэне Смите... человеке с зимней тайной.
And then if we ever have cause to refer to the original James Smith, we'll call him... И впоследствии, если мы когда-либо заговорим о подлинном Джеймсе Смите, мы будем называть его...
Within a short time, he was assigned as Chief of Staff for Maj. Gen. Edmund Kirby Smith and served in the Kentucky Campaign. Очень скоро он получил должность начальника штаба при генерале Эдмунде Кирби Смите и участвовал в Кентуккийской кампании.
Больше примеров...
Смитов (примеров 18)
Emergency personnel were called to the Smith house after both suicide attempts and once to the Tanner house after the mother overdosed on prescription drugs. Персонал службы экстренной помощи вызывали в дом Смитов после обеих попыток самоубийства, и однажды в дом Таннеров, после передозировки матери.
The Dent baby is with the Smiths and the Smith baby is with the Dents. Малыш Дентов со Смитами, а малыш Смитов у Дентов.
Welcome to the Smith house. Добро пожаловать в дом Смитов.
Smith and his brother, Frank Smith, operated a dairy farm and a shop in Woolton that had been in the Smith family for four generations. Джордж и его брат Фрэнк были владельцами молочной фермы и магазина в Вултоне, принадлежавших прежде трём поколениям Смитов.
I'll make them way prouder strumming a guitar than I ever will being some unnamed partner at Smith, Smith, Jones, and Lieberstein. Я заставлю их гордиться мной играя на гитаре, а не работой в должности безымянного партнёра каких-нибудь Смитов или Джонсов.
Больше примеров...
Смитт (примеров 8)
Jaden Smith lets his parents do whatever they want. Джейден Смитт разрешает своим родителям делать все, что они хотят.
Sometimes a John Smith or William Sherman would escape and make it back to their home tribe. Иногда, Джон Смитт или Вильям Шерман сбегал и возвращался в родное племя.
Mr. Smith said he had given President Habibie a letter signed by 15 members of Congress calling for political prisoners to be freed and a dialogue on the political status of East Timor. Господин Смитт заявил, что он передал президенту Хабибе письмо, подписанное 15 членами Конгресса, в котором содержится призыв к освобождению политических заключенных и проведению диалога о политическом статусе Восточного Тимора.
John Smith, William Sherman. Джон Смитт, Вильям Шерман.
Makes me feel better about picking Anna Nicole Smith. Радует это меня, после сборов Анны Николь Смитт -то...
Больше примеров...
Мит (примеров 6)
We're expecting you. Sheriff's deputy smith. ћы ждали вас. аместитель шерифа -мит.
Don't count your chickens, Smith. Ќе радуйс€ раньше времени, -мит.
I don't know about you, Smith, but some of us have families to go home to. Ќе знаю, как насчЄт теб€, -мит, но у некоторых из нас есть семьи, чтобы поскорей возвращатьс€ домой.
She and Eleanor Smith. Ёлеонорой -мит. ќни поехал по делам.
And next time, Smith, в следующий раз, -мит.
Больше примеров...
Smith (примеров 203)
The. Schofield or. Smith & Wesson is a revolver cartridge developed by Smith & Wesson for their S&W Model 3 Schofield top-break revolver. 45 Schofield или. Smith & Wesson - револьверный патрон разработанный компанией Smith & Wesson для переламывающегося револьвера S&W Model 3.
After a small prototype run of Model 10-6 revolvers in. Magnum caliber, Smith & Wesson introduced the Model 13 heavy barrel in carbon steel and then the Model 65 in stainless steel. После выпуска малой партии прототипа Model 10-6 калибра. Magnum, фабрика Smith and Wesson представила Model 13 heavy barrel («тяжелый ствол») из углеродистой стали и затем Model 65 из нержавеющей стали.
With the encouragement of Marion R. Smith, a myrmecologist from the National Museum of Natural History in Washington, Wilson began a survey of all the ants of Alabama. При поддержке Мэрион Смит (Marion R. Smith), мирмеколога из Национального музея естественной истории (Вашингтон), начал изучать муравьёв штата Алабама.
Jack Smith (November 14, 1932 - September 25, 1989) was an American filmmaker, actor, and pioneer of underground cinema. Джек Смит (англ. Jack Smith; 14 ноября 1932 - 25 сентября 1989) - американский художник, кинорежиссёр, перформер, актёр экспериментального кино и театра, пионер независимого кино.
The Smith & Wesson (S&W) Model 28, also known as the Highway Patrolman, is an N-frame revolver chambered for the. Magnum cartridge, in production from 1954 to 1986. Smith & Wesson (S&W) Model 28, также известный как Highway Patrolman - револьвер калибра. Magnum, производившийся компанией Smith & Wesson в 1954-1986 гг.
Больше примеров...
Пинкетт-смит (примеров 9)
Pinkett Smith published her first children's book, Girls Hold Up This World, in 2004. В 2004 году Пинкетт-Смит опубликовала книгу для детей «Девочки, держите этот мир».
Just then, Fish Mooney (Jada Pinkett Smith) arrives with her henchmen and takes Cobblepot with her. В это время внезапно появляется Фиш Муни (Джада Пинкетт-Смит) со своими приспешниками и берёт с собой Кобблпота.
Pinkett Smith has remained close to her mother and said, "A mother and daughter's relationship is usually the most honest, and we are so close." Пинкетт-Смит и сейчас близка со своей матерью, и пояснила, что «отношения матери и дочери, как правило, самые честные, и поэтому мы так близки».
Pinkett Smith launched her music career in 2002, when she helped create the metal band Wicked Wisdom, for which she is a singer and songwriter. Пинкетт-Смит также занимается музыкальной карьерой с 2002 года, когда она создала метал-группу «Wicked Wisdom», в которой она является вокалисткой и композитором.
In June 2009, Smith's mother Jada Pinkett Smith announced in an interview on Lopez Tonight that Smith would be releasing an album. В июне 2010 года Джада Пинкетт-Смит в интервью на Lopez Tonight рассказала, что её дочь планирует записать музыкальный альбом.
Больше примеров...