He's smart, he's smart. | Парень умный, ничего не скажешь. |
It's a pity for such a smart guy as you to stay here. | Прискорбно, что столь умный человек прозябает в этой дыре. |
So not very smart, right? | Так что не очень умный, не так ли? |
I wanted someone smart and hardworking! | Мне нужен кто-то умный и трудолюбивый. |
Pros: smart, cool, good looking. | Карен - Плюсы: Умный, |
A smart, comprehensive plan would calm the fears. | Разумный, всеобъемлющий план действий мог бы успокоить эти страхи. |
I know that you two are friends, and I assume that a smart man like you will be objective in judging the pageant. | Я знаю, что вы друзья, и полагаю, что такой разумный человек, как ты, будет объективен на судействе. |
That's a smart way to think about it. | Это разумный способ мышления. |
Cooperating was always the smart move. | Содействие - всегда разумный выход. |
One of the new ways to achieve this is by solutions worked out by the Smart Growth Movement. | Одним из новых подходов к решению этой проблемы являются предложения, разработанные движением «разумный рост». |
We thank Smart Systems for developing our corporate webpage. | Мы выражаем благодарность компании "Смарт Системс" за разработку нашего корпоративного сайта. |
The majority of managers agreed that participants were able to apply what they had learned practically and 55 per cent of managers agreed that SMART was improving participants' general job attitude. | Большинство руководителей согласны с тем, что участники могут применять на практике полученные навыки, а по мнению 55 процентов руководителей, СМАРТ способствует улучшению общего отношения участников к своим обязанностям. |
Smart Systems LLC in cooperation with "Sharm" Holding is implementing the online promotion for the Armenian Eurovision song contest participants Inga and Anush Arshakyans. | Совместно с Шарм Холдингом, Смарт Системс осуществляет интернет-продвижение армянских участников Евровидения 2009- Ануш и Инги Аршакян. |
Designed as a "living" programme, SMART will incorporate lessons learned, policy updates as well as new regulations and rules as they get established into the programme. | Задуманная как «живая» программа, СМАРТ будет дополняться с учетом полученного опыта, изменений в политике и новых положений и правил. |
In the longer term, the team will provide an internal capacity for the Department and peacekeeping missions to react swiftly to administrative regulatory processes and performance gaps through an established roster of SMART network colleagues who would possess a broad cross-functional knowledge base. | В более долгосрочной перспективе группа обеспечит Департамент и миссии по поддержанию мира внутренним потенциалом для оперативного реагирования на административно-нормативные изменения и оперативные недоработки с использованием готового реестра партнеров по сети СМАРТ, имеющих в своем распоряжении обширную базу междисциплинарных знаний. |
In contrasting the industrial design with the software, Dan Seifert of The Verge noted "if you buy the Moto 360 smartwatch, you're paying more for the watch than you are for the smart". | Противопоставляя индустриальный дизайн программному обеспечению, Дэн Сэйферт из The Verge отметил, что «если вы покупаете умные часы Moto 360, вы платите больше за часы, чем за ум». |
And smart about you. | и ум в тебе. |
And smart... that's rare. | А ум... это редкость. |
Your boy... is smart and funny and open-hearted, and he got some flex in him. | Твой парень... умный и забавный и с открытым сердцем, и у него гибкий ум. |
Because at work, I am valued for things like my intelligence, my skills, and my professional acumen, which I, as a smart woman, also value. | Потому что на работе меня ценят за такие качества, как ум, мои навыки и моё профессиональное чутьё, которое я, как умная женщина, тоже ценю. |
With a €29 million investment, as well as building its own pavilion, Enel built a Smart City over the entire Expo area, simulating a city of 100,000 inhabitants with a total energy consumption of 1 GWh per day. | Инвестировав 29 млн. евро, а также построив свой собственный павильон, Enel построила Интеллектуальный город на всей территории Expo, искусственно воспроизведя город с 100000 жителей, потребляющих 1000000 кВт/ч электроэнергии в день. |
The Commission was also informed that Thailand was expanding its broadband network under its "Smart Thailand" strategy and increasing wireless Internet connectivity in public areas and remote areas where fibre-optic networks were not yet available. | Кроме того, Комиссию информировали о том, что Таиланд расширяет свои сети широкополосной связи в рамках стратегии «Интеллектуальный Таиланд» и беспроводные сети Интернета в общественных местах и отдаленных районах, где пока еще нет волоконно-оптических сетей. |
Russia's first smart mining management control center was built to run all SUEK's operations, monitoring the location and well-being of miners working underground. | Был построен первый в России интеллектуальный диспетчерский центр, который контролирует работу всех предприятий и отслеживает местонахождение и самочувствие шахтеров под землёй. |
The tremendous saving of human involvement in the keying stage does not end in the above automatic process; keying itself is "smart keying", using image tailoring technology. | Громадная экономия трудозатрат операторов на этапе ввода не ограничивается только вышеописанным автоматическим процессом; ввод данных с клавиатуры представляет сам по себе "интеллектуальный процесс", в котором используется специально разработанная технология ввода изображений. |
3.4.9 AI-IP Message 22 Smart Request Message | 3.4.9 Сообщение 22 АИ-МП: "Интеллектуальный" запрос |
She is, and very smart. | Это правда, к тому же умница. |
Whatever advice Daphne's giving you, must be great because she's smart. | Но какой бы совет тебе ни дала Дафни, он наверняка дельный - она же у нас умница. |
Didn't I tell you she was smart? | Я говорил, что она - умница? |
Doesn't she look smart? | Ну разве не умница? - Это верно. |
Well, smart girl. | Что ж. Умница. |
You're smart, but some things just escape you. | Ты смышлёный, но некоторые вещи совсем не понимаешь |
You seem like a smart guy. | Ты же вроде парень смышлёный. |
If I come over here - He's smart. | А если сюда - Он смышлёный. |
He's smart, he's well-behaved, most of the time... | Он смышлёный, воспитанный парень, иногда, по крайней мере но главное не это. |
And as the movie says, this is one smart puppy. | Как и сказано в фильме, это «смышлёный малыш». |
No, Garret was too smart. | Нет, Гаррет был не дурак. |
You're, um, a smart guy, right? | Ты вроде бы не дурак, да? |
Carry me, if you're so smart! | Тащи меня, коли дурак! |
I mean, Paul's a smart guy. | Ведь Пол не дурак. |
Am I smart or what? | Я что, совсем дурак что-ли? |
That's because you're so smart. | Это потому, что ты такой сообразительный. |
You're smart: I like you: I'll probably give you a nickname: | Ты сообразительный. я люблю тебя. я вероятно дам тебе кличку. |
Quiet, very smart. | Тихий, очень сообразительный. |
Probably a pretty smart one, I'd imagine. | По моему очень даже сообразительный ребенок. |
You are smart, you are resourceful. | Ты умный, ты сообразительный. |
That's really smart. | Вы все сделали правильно. |
It's smart that he's starting with the main feature of his gown. | Он правильно сделал, Что начал с самого сложного элемента. |
Which is not to say you can'thave a basketball career again, if you're smart about it. | Но это не означает, что у тебя не может быть баскетбольной карьеры снова, если ты будешь правильно поступать... |
I thought I was pretty smart at the time, but... | Я думала, что поступаю правильно, но... |
Finishing polio is a smart thing to do, and it's the right thing to do. | Полная победа над полиомиелитом - это эффективно и правильно. |
Right, so smart people don't know what they're actually working on. | Точно, чтобы умники не знали, над чем именно работают. |
They're way too easy to be actual questions from students that are this smart. | Они слишком лёгкие для вопросов таких студентов, как эти умники. |
The Department needs smart men like Exley and direct men like you. | Управлению нужны такие умники, как Эксли. И прямые люди, как ты. |
Then, what's the reason, where is smart man? | Ну и что скажете, умники? |
This time you're the smart kid doing all the work while the even smarter kids sit back and watch. | В этот раз ты умник, делающий всю работу пока другие более умные умники сидят и смотрят. |
And if you guys are smart, you will do exactly what I did and cooperate. | И если у вас, парни, есть мозги, вы сделаете то же, что и я, и поможете им. |
Now boys, get smart. | Стучать? Где ваши мозги? |
All I know is, if Taylor is smart, she will settle with the plaintiffs and make this whole thing go away. | Все, что я знаю, так это то, что если у Тейлор есть мозги, то она уладит это с истцами полюбовно, и избавится от этого груза. |
But I think that if you're smart, and I'm betting you are... you'll go on and get out while the getting's still halfway good. | Но если у вас есть мозги, а они у вас есть вы из последних сил ухватитесь за эту возможность. |
A smart, free person who was something. | Знаешь, хотел быть себе хозяином, так у меня были мозги перевернуты. |
I now pronounce you smart and smarter. | Я провозглашаю вас умником и умницей. |
Being smart is buying an embossed seal from a gypsy. | Быть умником, это покупать рельефную печать у цыгана. |
If I was so smart, why'd you go out with Henry? | Если я был таким умником, почему ты встречалась с Генри? |
A guy like me can't hang out with a smart guy like that? | Такой, как я, не может зависать с таким умником, как он? |
I wasn't all that smart, and I would be scrambling, taking notes, and then I would lose the lecture for the rest of the hour. Instead, wouldn't it be nice with online technologies, we offer videos and interactive engagements to students? | Я не был таким уж умником, я записывал, делая пометки, и, постепенно, терял нить лекции в продолжение оставшегося часа. |
Chief, that is a very smart pantsuit. | Ўеф, это очень элегантный костюм. |
The hotel offers refined restaurants with lakeside terraces and a smart, trendy bar. | Отель предлагает изысканные рестораны с террасами на берегу озера и элегантный стильный бар. |
"Smart casual." | "Элегантный повседневный". |
We need someone smart, sharp-looking. | Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный. |
We need someone smart, sharp-looking. | (Дочери Американской Революции) Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный. |
No one would ever believe Drew's that smart. | Никто бы не поверил, что Дрю такой находчивый. |
A smart fellow like you can figure it out. | Ты же находчивый, сможешь понять. |
You are on this case because you are creative, dedicated and smart. | Ты в этом деле, потому что ты находчивый, решительный и умный. |
Smart, hardworking, resourceful. | Умный, трудолюбивый, находчивый. |
Added a feature to carry out registration in many sites consisting of several forms, in smart registration mode. | Добавлена возможность в режиме smart регистрации, проводить регистрацию во многих сайтах состоящих из нескольких форм. |
The company has created such well-known applications as All-in Fitness, Smart Alarm Clock and, as well as a large number of mobile games. | Компания создала такие известные приложения, как All-in Fitness, Smart Alarm Clock и, а также большое число мобильных игр, аудитория которых насчитывает более 40 миллионов человек. |
SMART Recovery recognizes that participants may be in one or more of various stages of change and that different exercises may be helpful at different stages. | В SMART Recovery считается, что её участники могут находиться на одной или более различных стадиях изменения и что различные упражнения могут быть полезны на различных стадиях. |
The Department of Management is, and always has been, at the forefront in promoting results-based budgeting and managing through SMART targets. | Департамент по вопросам управления всегда сам выступал и выступает за применение методики составления бюджетов на основе учета результатов и использование в качестве инструмента управления системы SMART. |
The R1 is unusual in that it does not use up the maximum length allowed for by the kei car regulations-the only other kei cars to have done this since the 1989 Autozam Carol were the Suzuki Twin and the European Smart Fortwo. | В модели R1 не использована максимальная разрешённая длина для автомобилей безналогового в Японии класса keicar, как это делают все остальные игроки, начиная с 1989 года Autozam Carol до Suzuki Twin и европейской модели Smart Fortwo. |