He's really nice and smart, and he's a great dresser. | Он очень милый, умный и отлично одевается. |
He's a smart man, sir, but he's an academic who thinks that everything stands still while he thinks about what to do. | Он умный человек, сэр. но он из тех людей, кто думает, что все стоит на месте пока он разрабатывает планы. |
You're not good-looking, you're not smart and you pick your nose behind the menu. | Ты не красавец, ты не умный И ты ковыряешь в носу, спрятавшись за меню. |
He's too smart, he is. | Он больно умный для этого. |
I'm not smart. | Но и не очень умный. |
We have what we think is a very smart plan of action. | Мы разработали, как нам кажется, очень разумный план. |
It targets "smart, sustainable, inclusive growth" with greater co-ordination of national and European policy. | Она предусматривает «разумный, устойчивый, всеобъемлющий рост» с большим сотрудничеством национальных и европейского правительств. |
But I know of no comparable research in which children were asked directly about their sense of well-being - a very smart question indeed. | Но я не знаю ни одного подобного исследования, где бы у детей непосредственно спрашивалось об их ощущении благополучия - действительно, очень разумный вопрос. |
It's the smart play here. | Здесь это самый разумный выход. |
They say you can't ride two horses with one behind, but in today's business world, it's a smart move, as long as you're up-front about it so no one can accuse you of being disloyal, only intelligent. | Говорят, за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь, но в современном бизнесе это разумный шаг, если всё продумать так, чтобы тебя сочли умной, а не вероломной. |
Interim evaluation reports will be completed after each SMART cycle. | После каждого цикла СМАРТ будут составляться промежуточные оценочные доклады. |
In 2013, UNCDF expanded its contribution to disseminating the client protection principles (CPP) of the Smart Campaign. | В 2013 году ФКРООН расширил свой вклад в работу по распространению принципов защиты интересов клиентов в рамках кампании «Смарт». |
Box 18: The SMART way to select indicators | Вставка 18: Разумный (СМАРТ) подход к отбору показателей |
In 2008, 40 participants completed the SMART pilot project | В 2008 году экспериментальный проект СМАРТ завершили 40 участников |
In another part of the world, the Salvation Army has made an attempt to eliminate poverty by starting small business training on budget and management and a SMART programme (simple, measurable, achievable, with realistic timing). | В другом регионе мира Армия спасения прилагает усилия по искоренению бедности с помощью обучения мелких предпринимателей навыкам составления бюджета и управления и программы СМАРТ (с простыми, поддающимися оценке, достижимыми показателями и реалистичными сроками исполнения). |
I'm not going to apologize for being smart, or ambitious... | Я не собираюсь просить прощения за свой ум и амбициозность. |
Smart is making the right decision at the right time. | Ум - это нужные решения в нужный момент. |
Smart don't come out of books, kid. | Ум получают не из книг, пацан. |
Or even a part Without it-a smart | Хоть отчасти Тут нужен ум |
Your boy... is smart and funny and open-hearted, and he got some flex in him. | Твой парень... умный и забавный и с открытым сердцем, и у него гибкий ум. |
In 2016, Hyperloop Transportation Technologies developed a real-world smart composite material named Vibranium. | В 2016 году Hyperloop Transportation Technologies разработала настоящий интеллектуальный композитный материал под названием Вибраниум. |
After the sending of position information, the "3.3.3.16 Smart Request Vessels" function is used to obtain all vessels with the status moored. | После посылки информации о местоположении для получения сведений обо всех судах со статусом "швартовка" используется функция "3.3.3.16 Интеллектуальный запрос судов". |
With a €29 million investment, as well as building its own pavilion, Enel built a Smart City over the entire Expo area, simulating a city of 100,000 inhabitants with a total energy consumption of 1 GWh per day. | Инвестировав 29 млн. евро, а также построив свой собственный павильон, Enel построила Интеллектуальный город на всей территории Expo, искусственно воспроизведя город с 100000 жителей, потребляющих 1000000 кВт/ч электроэнергии в день. |
Russia's first smart mining management control center was built to run all SUEK's operations, monitoring the location and well-being of miners working underground. | Был построен первый в России интеллектуальный диспетчерский центр, который контролирует работу всех предприятий и отслеживает местонахождение и самочувствие шахтеров под землёй. |
Some are intelligent - for example, those related to the emergence of smart systems and societies in the region's megalopolises. | Некоторые из них носят интеллектуальный характер, например те, что связаны с появлением интеллектуальных систем и социумов в мегаполисах региона. |
Beautiful, smart, star athlete, funny. | Красавица, умница, главная спортсменка и шутница. |
Keep trying to deflect all you want, hon, but a smart girl like you should see the writing on the wall. | Можешь и дальше пытаться закрывать глаза на всё, но умница вроде тебя должна понимать что невозможно делать это всю жизнь. |
Ahh, she's a smart one, this girl. | А, она у нас настоящая умница. |
You're too smart for me, you know that? | Ты у меня такая умница, правда? |
I mean, he's sweet and he's smart and he's tidy. | Он добрый, милый, умница и чистюля. |
I told you. Palumbo is smart, he's a promise. | Я говорил тебе, Палумбо смышлёный, обещающий. |
And you're a smart murderous barbarian, Alvin. | Ну а ты смышлёный кровожадный варвар, Элвин. |
No, the guy is very smart, wise, extremely early. | Паренёк очень смышлёный, расчётливый и весьма ранний. |
He's a smart one, isn't he? | А он смышлёный, правда? |
He's smart, he's well-behaved, most of the time... | Он смышлёный, воспитанный парень, иногда, по крайней мере но главное не это. |
Now, if he's smart, he did it on purpose. | Значит, если он не дурак, он сделал это нарочно. |
You're, um, a smart guy, right? | Ты вроде бы не дурак, да? |
He said you're smart. | И что Вы не дурак. |
Dude, not smart. | Ну ты и дурак. |
Leo says if you're smart, you'll sit this one out, not that he cares. | Лео говорит, что если ты не дурак, то пересидишь это все, хотя ему и наплевать. |
I mean, a smart blackmailer would give her the time to get the cash. | Я имею ввиду, сообразительный шантажист дал бы ей время собрать наличные. |
He is very strong, but not very smart. | Большой, но не очень сообразительный. |
He's a smart man. | А он ведь сообразительный парень. |
Josh, you are so smart. | Джош, ты такой сообразительный. |
Probably a pretty smart one, I'd imagine. | По моему очень даже сообразительный ребенок. |
Very smart, because I'm here to help... Everyone... | Очень правильно, потому что я здесь, чтобы помочь... всем... |
Okay, well, that's smart. | ј что, это правильно. |
The earlier ones did the smart thing and they got rid of the breeding host right away. | Другие поступали правильно и избавлялись от брачных партнеров после родов. |
Which is not to say you can'thave a basketball career again, if you're smart about it. | Но это не означает, что у тебя не может быть баскетбольной карьеры снова, если ты будешь правильно поступать... |
Finishing polio is a smart thing to do, and it's the right thing to do. | Полная победа над полиомиелитом - это эффективно и правильно. |
They're way too easy to be actual questions from students that are this smart. | Они слишком лёгкие для вопросов таких студентов, как эти умники. |
The Department needs smart men like Exley and direct men like you. | Управлению нужны такие умники, как Эксли. И прямые люди, как ты. |
We don't want this house too smart, or someone will come sniffing. | Нам не нужны умники в доме, а то кто-нибудь начнет вынюхивать. |
Some of my best friends are smart alecks. | Некоторые из моих лучших друзей умники. |
Even if some thought it was smart to tell you things... | Хоть некоторые умники и распустили языки. |
I didn't count on you being that smart. | Кто ж знал, что у вас есть мозги. |
Being smart is the only defense I've ever had, but it's not enough anymore. | Мозги - единственная защита, что у меня есть, но этого больше недостаточно. |
He's strong and he's smart. | У него есть силы и мозги! |
Well, if he was smart, he would call Daniel Hardman. | Дэниэля Хардмана, если у него есть мозги. |
It looks like a very smart brain. | По виду, очень даже толковые мозги. |
Over there laughing with that smart... | С тем новеньким умником спелась уже... |
Like old times, before you got all smart. | как в старые времена, до того, как ты стал умником |
A guy like me can't hang out with a smart guy like that? | Такой, как я, не может зависать с таким умником, как он? |
I wasn't all that smart, and I would be scrambling, taking notes, and then I would lose the lecture for the rest of the hour. Instead, wouldn't it be nice with online technologies, we offer videos and interactive engagements to students? | Я не был таким уж умником, я записывал, делая пометки, и, постепенно, терял нить лекции в продолжение оставшегося часа. |
Keep an eye on Johnny smart glasses. | Присматривайте за этим очкастым умником. |
Chief, that is a very smart pantsuit. | Ўеф, это очень элегантный костюм. |
The hotel offers refined restaurants with lakeside terraces and a smart, trendy bar. | Отель предлагает изысканные рестораны с террасами на берегу озера и элегантный стильный бар. |
"Smart casual." | "Элегантный повседневный". |
We need someone smart, sharp-looking. | Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный. |
We need someone smart, sharp-looking. | (Дочери Американской Революции) Нам нужен кто-нибудь умный, элегантный. |
No one would ever believe Drew's that smart. | Никто бы не поверил, что Дрю такой находчивый. |
A smart fellow like you can figure it out. | Ты же находчивый, сможешь понять. |
You are on this case because you are creative, dedicated and smart. | Ты в этом деле, потому что ты находчивый, решительный и умный. |
Smart, hardworking, resourceful. | Умный, трудолюбивый, находчивый. |
Project Vote Smart provides the ratings of many, many lesser known interest groups with respect to Rangel. | Project Vote Smart предоставляет рейтинги многих, многих менее известных групп интересов, в отношении Рейнджела. |
The stadium that was used is called the UMPI Smart Beach Arena. | Стадион, на котором были сыграны все игры, называется УМПИ Смарт Бич Арена (UMPI Smart Beach Arena). |
Excel 2002 and Word 2002 introduce smart tags, commands for specific types of text including addresses, calendar dates, personal names, telephone numbers, ticker symbols, or tracking numbers in documents. | Excel 2002 и Word 2002 обеспечивают поддержку Smart Tags для определенных типов текста, включая адреса, даты календаря, личные имена, номера телефонов или номера отслеживания в документах. |
The term smart cow problem is thought to be derived from the expression: "It only takes one smart cow to open the latch of the gate, and then all the other cows follow." | Происходит от выражения: "Достаточно одной умной коровы, чтобы открыть засов ворот, и тогда за ней пойдут остальные" (англ. "It only takes one smart cow to open the latch of the gate, and then all the other cows follow"). |
In Smart Correction mode the program makes color correction of a photo. The mode is used for tone correction of images, changes in the light and dark areas, which improve the overall appearance of the image. | Режим Smart Correction предназначен для тоновой коррекции изображения, то есть изменения яркости пикселов в темных и светлых областях, за счет чего улучшается общая картина. |