Английский - русский
Перевод слова Slovak

Перевод slovak с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Словацкой (примеров 202)
The discussion was based on notes prepared by the ECE secretariat, OECD, Croatia, Cyprus, Estonia, Hungary, Lithuania and Slovak Republic. Обсуждение проходило на основе записок, подготовленных секретариатом ЕЭК, ОЭСР, Хорватии, Кипра, Эстонии, Венгрии, Литвы и Словацкой Республики.
In the form of Slovak Aid projects, Slovakia shares the know-how it acquired in the process of transformation and reform with the countries that currently go through a similar process. В рамках проектов "Словацкой помощи" Словакия делится знаниями, приобретаемыми ею в процессе трансформации и реформы с теми странами, которые в настоящее время проходят через аналогичные этапы.
Union of Slovak Academy of Sciences Employees Союз сотрудников Словацкой академии наук
His most important theoretical work is the two-volume history of Slovak literature: 150 Years of Slovak Literature, where he describes many significant personalities of the 18th and 19th centuries. Его наиболее важными литературно-критическими и теоретическими работами являются двухтомная история словацкой литературы: «150 rokov slovenskej literatúry», в которой описаны все более и менее значительные личности XVIII-XIX вв.
Is contraband a trademark of the Slovak postal service? ЭТО ДОЛЖНЭ. бЫТЬ визитная карточка словацкой ПОЧТЫ? Контрабанда?
Больше примеров...
Словацкий (примеров 158)
Ľudovít Rajter (Hungarian: Rayter Lajos; 30 July 1906, Pezinok, Kingdom of Hungary - 6 July 2000, Bratislava, Slovakia) was a Slovak composer and conductor. Ľudovít Rajter; 30 июля 1906, Пезинок - 6 июля 2000, Братислава) - словацкий дирижёр и композитор.
The school currently has 9 - Classes of the 7 classes of languages: Slovak, 2 classes in the Hungarian language and 1 Department School Club (SK). В настоящее время школа имеет 9 - классы 7 классы Языки: Словацкий, 2 занятия в венгерском языке и 1 школа Департамента клуб (СК).
IUVENTA - Slovak Youth Institute - performs educational and cultural activities involving human rights aspects. Словацкий институт молодежи ЮВЕНТА проводит образовательную и культурную деятельность с учетом правозащитного аспекта.
Andrej Martin (Slovak pronunciation:; born 20 September 1989, in Bratislava) is a Slovak professional tennis player who mainly plays on the ATP Challenger Tour. Andrej Martin; род. 20 сентября 1989 года) - словацкий профессиональный теннисист, который в основном принимает участие в Челленджерах.
The entire range is next to the Muránska planina National Park and the Slovak Paradise National Park. Весь массив по своей длине граничит с национальным парком Муранское плоскогорье (англ.)русск. и национальным парком Словацкий Рай.
Больше примеров...
Словакия (примеров 43)
In May 2010, Slovakia announced it would strip Slovak citizenship from anyone applying for the Hungarian one. В мае 2010 года Словакия объявила о том, что будет лишать словацкого гражданства всех, кто подаст заявку на получение гражданства Венгрии.
With regard to the persons involved in Joy Slovakia and/or Morse, the investigation of the Slovak authorities revealed that Alexandre Islamov had been issued with a long-term residence permit for business purposes from 6 September 2000 to 3 March 2001. Что касается лиц, участвовавших в деятельности компании «Джой Словакия» и/или «Морзе», то расследование словацких властей показало, что Александр Исламов получил долгосрочный вид на жительство для деловых целей на период с 6 сентября 2000 года по 3 марта 2001 года.
Slovakia, as a country with an active nuclear programme, ascribes great importance to cooperation with the IAEA in the development of the Slovak nuclear programme and the improvement of its nuclear safety. Будучи страной с активной ядерной программой, Словакия придает большое значение сотрудничеству с МАГАТЭ в развитии словацкой ядерной программы и в повышении ее ядерной безопасности.
More than 8 years of experience on different managerial positions in CEE and CIS countries including country manager for Slovak Republic for TBIH Financial Services Group N.V., country manager for Russia for TBIH Financial Services Group N.V. На протяжении последних 8 лет господин Канес работал на разных управленческих должностях в Центральной и Южной Европе и в странах СНГ (Региональный менеджер TBIH Financial Services Group N.V. в Республике Словакия, Региональный менеджер TBIH Financial Services Group N.V. в России).
Also in cooperation with UNDP, Slovakia had developed a media project to publicize women-related issues and thereby influence the attitude of Slovak society. Кроме того, в сотрудничестве с ПРООН Словакия разработала проект в области средств массовой информации с целью привлечения внимания общества к связанным с женщинами вопросам и оказания тем самым влияния на настроения во словацком обществе.
Больше примеров...
Словацкую (примеров 20)
Slovakia adopted the euro on 1 January 2009, replacing its previous currency, the Slovak koruna. Страна перешла на евро с 1 января 2009 года, заменив ими предыдущую валюту, словацкую крону.
This effectively diverted the Danube into Slovak territory and kept the development entirely within its borders. Это фактически перенесло русло Дуная на словацкую территорию и строительство проходило полностью в пределах словацких границ.
The party also became very active in establishing contacts with post-communist parties in Eastern European countries, including the Croatian Party of Rights, Slovak National Party and IMRO - Bulgarian National Movement. Партия также была очень активной в установлении контактов с партиями в восточноевропейских странах, включая Хорватскую партию права, Словацкую национальную партию и ВМРО - Болгарское национальное движение.
In conclusion, he thanked the Slovak delegation for the valuable information they had supplied at the meeting and asked its members to reply in writing as soon as possible to the additional questions asked by members of the Committee. В заключение Председатель благодарит словацкую делегацию за ценные сведения, представленные в устном порядке, и просит ее ответить в письменном виде в кратчайшие сроки на последние вопросы, заданные членами Комитета.
Within the Office of the Government Plenipotentiary for the Roma minorities, a language commission has been set up; its members are experts from the Roma community, the Slovak Academy of Sciences, the Ministry of Education and the Ministry of Culture. При аппарате Государственного уполномоченного по делам меньшинств рома была создана языковая комиссия, в состав которой входят эксперты, представляющие общину рома, Словацкую академию наук, министерство национального образования и министерство культуры.
Больше примеров...
Словак (примеров 20)
During the recording and subsequent tour of Freaky Styley, Kiedis and Slovak were dealing with debilitating heroin addictions. Во время записи и последующего тура «Freaky Styley» Кидис и Словак столкнулись с изнуряющей наркотической зависимостью.
Slovak and Flea were initially skeptical, and felt that Kiedis did not have enough vocal experience, but the two eventually agreed to perform. Словак и Фли отнеслись к этому скептически и не думали, что Кидис обладает хорошими вокальными данными, но в конце концов оба согласились выступить.
When he arrived, he changed his name to Gino Gard and joined Chicago Slovak of the National Soccer League of Chicago. Когда он прибыл в США, он изменил свою фамилию на Гард и присоединился к «Чикаго Словак» из Национальной футбольной лиги Чикаго.
After one of the group's shows, Slovak met audience member Anthony Kiedis, and invited him to his house for a snack. После одного из выступлений Словак встретил Энтони Кидиса и пригласил его к себе домой.
During this period however, Kiedis and Slovak had both developed serious drug addictions, often abandoning the band, each other, and their significant others for days on end. Однако в это время Кидис и Словак стали ещё больше зависеть от наркотиков, часто бросая группу.
Больше примеров...
Словака (примеров 3)
Behind the Sun: The Diary and Art of Hillel Slovak. За солнцем: дневник и искусство Хиллела Словака).
Even me, Slovak. И меня, словака.
Frusciante based a lot of his playing style on Slovak's work, and explained, "I learned everything I needed to know about how to sound good with Flea by studying Hillel's playing and I just took it sideways from there." Фрушанте в своей манере испонения во многом опирался на стиль Словака, объясняя это: «Я учился всему, что мне необходимо знать о том, как хорошо звучать с Фли, просматривая игру Хиллела».
Больше примеров...
Словацкий язык (примеров 13)
The text of the Model Strategies and Practical Measures had been translated into Slovak and widely disseminated among relevant offices and personnel. Текст Типовых стратегий и практических мер был переведен на словацкий язык и распространен в соответствующих учреждениях и среди сотрудников.
In his opinion, Roma children should learn Roma as their mother tongue and Slovak as a second language. По мнению оратора, дети рома должны изучать язык рома как родной язык, а словацкий язык - как второй язык.
In Vienna, an association of the national minority runs a bilingual nursery-school group in Burgenland-Croat, and the Komensky School Association runs a bilingual Czech nursery school at which Slovak is also taught. В Вене одна из ассоциаций национального меньшинства руководит двуязычной детсадовской группой на бургенландском-хорватском, и Ассоциация в поддержку школы имени Коменского руководит двуязычным чешским детским садом, в котором также преподается словацкий язык.
In a hearing held on 12 May 1993, the Court claimed difficulty understanding the author's Slovak language but did not provide the author with an interpreter. На слушании дела, состоявшемся 12 мая 1993 года, суд заявил, что он с трудом понимает словацкий язык, на котором говорил автор, но не предоставил автору переводчика.
Slovak is optional in Jurjevac (for grades 1 to 4), Markova and Nasice (grades 5 to 8) and in Jelisavac. Словацкий язык является факультативным предметом в Юрьеваце (1-4 ступень), Маркове и Нашице (5-8 ступень) и Елизаваце.
Больше примеров...