Английский - русский
Перевод слова Slovak

Перевод slovak с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Словацкой (примеров 202)
In our stylish restaurant you can choose from a delicious selection of specialities from both Slovak and international cuisine. Стильный ресторан предлагает широкий выбор кулинарных фирменных блюд словацкой и международной кухни.
It is a systemic initiative to create a broad facilitating cultural and social environment for Slovak culture within international relations. Она представляет собой системную инициативу по созданию обширной культурной и социальной среды для словацкой культуры в рамках международных отношений.
Eastern Slovak was the official language of the Slovak Soviet Republic in 1919. В 1919 году восточнословацкий микроязык был объявлен официальным языком провенгерской Словацкой Советской Республики.
The CHAIRMAN thanked the members of the Slovak delegation for their replies, and invited members of the Committee to address to them any further comments and questions they might have. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит членов словацкой делегации за их ответы и предлагает членам Комитета обратиться к ним с любыми дальнейшими замечаниями и вопросами, которые у них могли возникнуть.
5.6 The only remedies the Trade Licensing Board and the Slovak Inspectorate of Commerce could have afforded to the applicant, had they found his rights to have been violated, would be to impose a fine on the restaurant and/or revoke its licence. 5.6 Единственными средствами правовой защиты, которые могли бы быть представлены петиционеру Советом по лицензированию торговли и Словацкой торговой инспекцией, если бы они обнаружили, что его права нарушены, могли бы заключаться в наложении штрафа на ресторан и/или отзыве его лицензии.
Больше примеров...
Словацкий (примеров 158)
Ján Bahýľ (25 May 1856 - 13 March 1916) was a Slovak inventor and engineer. Ján Bahýľ; 25 мая 1856 - 3 марта 1916) - словацкий изобретатель и инженер.
Leo Zobel (28 January 1895, Nitra - 25 April 1962) was a Slovak chess master. Leo Zobel, 28 января 1895, Нитра - 25 апреля 1962, там же) - словацкий шахматист, мастер.
The city thereby obtained its clearly Slovak character. Город приобрёл свой современный практически моноэтнично словацкий характер.
The Roland Fountain (sometimes referred to as Maximilian Fountain; Slovak: Rolandova fontána or Maximiliánova fontána) is the most famous fountain in Bratislava, Slovakia, as well as one of the city's important landmarks. Фонтан Максимилиана (фонтан Роланда) (словацкий: Rolandova fontána или Maximiliánova fontána) - самый известный и самый старый фонтан в Братиславе, Словакия.
The legendary Slovak "Robin Hood" Juraj Jánošík was sentenced and executed here in 1713 by being hung by the ribcage on a hook. Знаменитый «словацкий Робин Гуд» разбойник Юрай Яношик был в 1713 году также казнён через повешение за ребро в городе Липтовски-Микулаш.
Больше примеров...
Словакия (примеров 43)
Slovakia had commemorated the twenty-fifth anniversary of the additional Protocols by organizing a conference under the auspices of the Slovak Red Cross. Словакия отметила двадцать пятую годовщину подписания Дополнительных протоколов, организовав соответствующую конференцию под эгидой Словацкого Красного Креста.
Slovakia has designated the Slovak Nuclear Regulatory Authority as its national authority and thus established a focal point for liaison with other State signatories. Словакия наделила Управление по регулированию использования ядерной энергии Словакии полномочиями национальной инстанции и таким образом создала координационный центр для связи с другими государствами, подписавшими Договор.
In May 2010, Slovakia announced it would strip Slovak citizenship from anyone applying for the Hungarian one. В мае 2010 года Словакия объявила о том, что будет лишать словацкого гражданства всех, кто подаст заявку на получение гражданства Венгрии.
Also in cooperation with UNDP, Slovakia had developed a media project to publicize women-related issues and thereby influence the attitude of Slovak society. Кроме того, в сотрудничестве с ПРООН Словакия разработала проект в области средств массовой информации с целью привлечения внимания общества к связанным с женщинами вопросам и оказания тем самым влияния на настроения во словацком обществе.
In March 2014, the Slovak National Centre for Human Rights (NHRI) was recommended to be re-accredited with B status. Slovakia will continue to amend the Act on the Slovak National Centre with the aim to create the NHRI in full compliance with the Paris Principles. В марте 2014 года была направлена рекомендация о переаккредитации Словацкого национального центра по правам человека (НПЗУ) и предоставлении ему статуса В. Словакия внесет дополнительные изменения в закон о Словацком национальном центре с целью приведения НПЗУ в полное соответствие с Парижскими принципами.
Больше примеров...
Словацкую (примеров 20)
Mrs. EVATT thanked the Slovak delegation for its attentiveness and for the considerable amount of additional information it had provided. Г-жа ЭВАТ благодарит словацкую делегацию за ее неустанное внимание и значительный объем представленной ею дополнительной информации.
Failure of diplomatic exchanges and negotiations between the two sides led the Government of Czechoslovakia to continue with a "provisional solution", which essentially entailed limiting construction works and diverting the Danube to Slovak territory. По причине неудачных дипломатических контактов и переговоров между двумя сторонами правительство Чехословакии продолжало придерживаться "временного решения", которое, по существу, предусматривало ограничение строительных работ и отвод русла Дуная на словацкую территорию.
Within the Office of the Government Plenipotentiary for the Roma minorities, a language commission has been set up; its members are experts from the Roma community, the Slovak Academy of Sciences, the Ministry of Education and the Ministry of Culture. При аппарате Государственного уполномоченного по делам меньшинств рома была создана языковая комиссия, в состав которой входят эксперты, представляющие общину рома, Словацкую академию наук, министерство национального образования и министерство культуры.
Šrobár served as a member of the Czechoslovak parliament between 1918-25, representing the Slovak National Republican and Peasant Party initially and subsequently the Republican Party of Farmers and Peasants after a merger with another party in the early 1920s. В 1918-1925 годах Вавро Шробар был членом парламента Чехословакии, представляя словацкую партию National Republican and Peasant Party и затем Аграрную партию, которые объединились в начале 1920-х годов.
Events focused on the prevention of xenophobia, discrimination of foreigners, racism and all forms of violence were organized by several institutions, including National Cultural Centre, Slovak National Gallery and Slovak National Museum. Эти мероприятия были посвящены предотвращению ксенофобии, дискриминации иностранных граждан, расизма и всех форм насилия и проводились несколькими учреждениями, включая Национальный культурный центр, Словацкую национальную галерею и Словацкий национальный музей.
Больше примеров...
Словак (примеров 20)
During the recording and subsequent tour of Freaky Styley, Kiedis and Slovak were dealing with debilitating heroin addictions. Во время записи и последующего тура «Freaky Styley» Кидис и Словак столкнулись с изнуряющей наркотической зависимостью.
The original bassist for Anthem, which renamed to Anthym, was deemed unsatisfactory, so Slovak began teaching Flea to play bass. Басист Anthym играл неудовлетворительно и поэтому Словак начал учить играть Фли на басу.
Why do you speak Czech when you're a Slovak? Почему вы говорите по-чешски, раз вы словак?.
When he arrived, he changed his name to Gino Gard and joined Chicago Slovak of the National Soccer League of Chicago. Когда он прибыл в США, он изменил свою фамилию на Гард и присоединился к «Чикаго Словак» из Национальной футбольной лиги Чикаго.
The song was based on a guitar riff that Slovak wrote while "jamming" with Irons, and was not meant to become a real song until Kiedis decided to rap over the music. Песня была основана на гитарном риффе, который написал Словак во время джема с Айронсом, и не должна была стать настоящей песней, если бы Кидис не решил прочитать рэп под эту мелодию.
Больше примеров...
Словака (примеров 3)
Behind the Sun: The Diary and Art of Hillel Slovak. За солнцем: дневник и искусство Хиллела Словака).
Even me, Slovak. И меня, словака.
Frusciante based a lot of his playing style on Slovak's work, and explained, "I learned everything I needed to know about how to sound good with Flea by studying Hillel's playing and I just took it sideways from there." Фрушанте в своей манере испонения во многом опирался на стиль Словака, объясняя это: «Я учился всему, что мне необходимо знать о том, как хорошо звучать с Фли, просматривая игру Хиллела».
Больше примеров...
Словацкий язык (примеров 13)
In 31 out of 45 municipalities of Vojvodina, Hungarian is used for official purposes alongside Serbian; in 12 municipalities Slovak; in 10 Romanian; in 6 Ruthenian; and in one municipality the Czech language. В 31 из 45 муниципальных образований Воеводины венгерский язык используется в официальной сфере параллельно с сербским языком; в 12 муниципальных образованиях - словацкий язык; в 10 - румынский; в 6 - русинский; и в 1 муниципалитете - чешский язык.
Initially set up 2 classes, class in the Hungarian language, the class with Slovak language of instruction and department ŠKD. Первоначально созданы 2 класса, класса в венгерском языке, класс с Словацкий язык обучения и департамент SKD.
In Vienna, an association of the national minority runs a bilingual nursery-school group in Burgenland-Croat, and the Komensky School Association runs a bilingual Czech nursery school at which Slovak is also taught. В Вене одна из ассоциаций национального меньшинства руководит двуязычной детсадовской группой на бургенландском-хорватском, и Ассоциация в поддержку школы имени Коменского руководит двуязычным чешским детским садом, в котором также преподается словацкий язык.
In a hearing held on 12 May 1993, the Court claimed difficulty understanding the author's Slovak language but did not provide the author with an interpreter. На слушании дела, состоявшемся 12 мая 1993 года, суд заявил, что он с трудом понимает словацкий язык, на котором говорил автор, но не предоставил автору переводчика.
Slovak is optional in Jurjevac (for grades 1 to 4), Markova and Nasice (grades 5 to 8) and in Jelisavac. Словацкий язык является факультативным предметом в Юрьеваце (1-4 ступень), Маркове и Нашице (5-8 ступень) и Елизаваце.
Больше примеров...