Английский - русский
Перевод слова Slim

Перевод slim с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стройный (примеров 13)
And Barbados Slim takes an early lead. Барбадос Стройный лидирует уже на старте.
That's it, Barbados Slim! Ну всё, Барбадос Стройный, поговорим за финишной линией!
And where's her Slim Down Smoothie? И где же ее Стройный Смузи?
Who is the slim guy? А этот стройный паренёк?
There were six of us, plus Slim Biggins, who counts as another six. И Стройный Биггинс шел еще за шестерых.
Больше примеров...
Тонкий (примеров 9)
Well, I suppose it was a fairly slim lead. Хорошо, полагаю, это был тонкий намек.
Blooming in spring and dry summer, you will recognize the asphodel with its slim, 1-meter average of half a green stem cm thick, 30 cm last several stems are finer flowering by the end white in general. Цветение весной и засушливым летом, вы узнаете златоцветник с его тонкий, 1-метр среднем наполовину зеленый стебель см толщиной 30 см последние несколько стебли тонкие цветения до конца белый в целом.
New 52-inches digital screens represent a symbiosis of a computer and an HD LCD monitor placed in a single slim case. Обновленные цифровые экраны диагональю 52 дюйма представляют собой симбиоз компьютера и ЖК-монитора HD, заключенные в единый тонкий корпус.
Being shot in my vest feels not radically dissimilar from a nice, firm hug, and it's slim enough to fit under your suit jacket without a bulge. Ощущение от выстрела в моём жилете не сильно отличается от приятного, крепкого объятья, и он достаточно тонкий, чтобы поместиться под вашим пиджаком, не выпирая.
Thrash designed the crutches to include both a hidden electric taser that can emit electrical charges to stun an adversary, and a slim anesthetic needle injector that delivered paralytic chemicals. Громила разработал костыли, чтобы включить как скрытые электрические Тазеры, которые могут испускать электрические заряды, чтобы оглушить противника, так и тонкий анестезирующий игольный инжектор, который доставил паралитические химикаты.
Больше примеров...
Невелики (примеров 22)
Unless adequate new and additional financial resources were forthcoming the chances of achieving the Conference's objectives were very slim. Если не удастся мобилизовать новые и дополнительные финансовые ресурсы в надлежащем объеме, шансы на достижение целей Конференции крайне невелики.
Despite all these relentless efforts, I am afraid that the prospects for the peace process in Darfur remain very slim. Несмотря на все эти неустанные усилия, я боюсь, что шансы на установление мирного процесса в Дарфуре по-прежнему весьма невелики.
But the chances of the cub reaching adulthood are slim. шансы детеныша достичь зрелого возраста невелики.
There is also a number of workers who unwillingly lost the jobs and, at the same time, they are still are not entitled to age retirement, while, on the other hand, their chances to find the new job are slim. В стране насчитывается также определенное число трудящихся, которые против своей воли потеряли работу и по-прежнему не имеют права на пенсию по старости, а их шансы найти новую работу невелики.
In another case, while arrest during extradition proceedings remained the rule, it was possible to order the release of the sought person on bail in exceptional circumstances, notably when the chances of granting extradition would be slim, or on health grounds. В другом случае правилом по-прежнему является арест на время осуществления процедуры выдачи, однако в исключительных обстоятельствах допускается вынесение решения об освобождении лица, в отношении которого поступила просьба о выдаче, под залог, в частности если шансы на осуществление выдачи невелики или же по состоянию здоровья.
Больше примеров...
Худышка (примеров 16)
Maybe it's better this way, Slim. Может, так лучше, Худышка.
Don't you think so, Slim? Ты так не думаешь, Худышка?
Good morning, Slim. Доброе утро, Худышка.
Slim, you pack. Худышка, собирай вещи.
Come on, Slim Jim. Вперед, худышка Джим.
Больше примеров...
Малы (примеров 22)
And they said there was a slim chance of catching this guy. Они сказали, что шансы поймать этого парня очень малы.
With Phil Collins's announcement of his retirement in 2011, any possibility of another reunion is very slim. В 2011 году Фил Коллинз объявил о завершении карьеры и теперь шансы на воссоединение крайне малы.
Given this, the prospects for Ukraine to reassert control over the Donbas region militarily are so slim that even trying to do so would be foolish. На этом фоне перспективы Украины восставить контроль над Донбассом военным путем настолько малы, что даже попытка их предпринять была бы глупостью.
If they tried to escape without horses, their chances of survival would be slim. Без лошадей их шансы на отход ничтожно малы.
Joey, a victory, however slim my chances might be guarantees the cover of the tourist brochure. Джоуи, моя победа, как бы не малы были бы мои шансы, может покрыть расходы на туристические брошюры.
Больше примеров...
Худой (примеров 13)
There was a tall, slim bloke with gray hair in the club a couple of weeks back. Был один высокий худой парень с проседью в клубе пару недель назад.
Early 20s, slim, blond hair. Лет двадцать, худой, белые волосы.
That's a condition associated with obesity, and you're slim, George. Такое обычно случается с полными людьми, а вы, Джордж, худой.
Finally, he added that he had personally informed Federal Bureau of Investigation (FBI) agent Oscar Montoto, under the alias "The Slim Man", of all the operations undertaken by Brothers to the Rescue in violation of Cuban airspace. И наконец, он добавил, что он лично информировал агента Федерального бюро расследований (ФБР) Оскара Монтото, известного под кличкой "Худой", обо всех операциях, которые осуществлялись организацией "Братство спасения" в нарушение воздушного пространства Кубы.
Amarillo Slim, the greatest proposition gambler of all time, held to his father's maxim - Худой Амарилло, великий игрок, любил афоризм своего отца:
Больше примеров...
Тощий (примеров 6)
Don't think so, Slim Jim. Я так не думаю, Тощий Джим.
Think you're doing with that blade, Slim? Ты что делаешь с этим лезвием, Тощий?
You like what you see, slim? Нравлюсь тебе, тощий?
What'd you say, Slim? Что ты сказал, тощий?
People call me Slim. Люди зовут меня Тощий.
Больше примеров...
Невелик (примеров 6)
The chance that Tom will be executed is very slim. Шанс, что Том будет наказан, очень невелик.
I'm telling you, pickings are slim out there for someone decent to look after your kid. Говорю тебе, выбор кого-то достойного для присмотра за ребенком невелик.
The pickin's are slim, but isn't there someone here you're attracted to? Выбор невелик, но кто-нибудь здесь тебя привлекает?
Slim Pickings at the hospital gift shop, but we made do. В сувенирном магазине в больнице выбор был невелик, но мы справились.
Well, to be honest, it has been fairly slim pickings. Ну, если честно, то выбор невелик.
Больше примеров...
Slim (примеров 34)
Its first single was "She Be Puttin On" featuring Brick Squad labelmate Slim Dunkin. Первый сингл «She Be Puttin On» при участии Slim Dunkin.
In the late 1950s, the West Side style blues emerged in Chicago with major figures including Magic Sam, Jimmy Dawkins, Magic Slim and Otis Rush. В конце 1950-х в Чикаго возник так называемый вест-сайд-блюз (англ. West Side - Западная Сторона) во главе с Magic Sam, Jimmy Dawkins, Magic Slim и Otis Rush.
Between 1983 and 1987 she worked with artists such as saxophonist Eddie Davis, Sunnyland Slim and Champion Jack Dupree, both in the recording studio and in concerts. В период с 1983 по 1987 гг она работала с такими артистами, как саксофонист Эдди Дэвис (англ.), Sunnyland Slim (англ.) и Champion Jack Dupree, как в студии звукозаписи, так и на концертах.
Along with the Chemical Brothers and Fatboy Slim, the Prodigy have been credited as pioneers of the big beat genre, which achieved mainstream popularity in the 1990s. Наряду с Fatboy Slim, The Chemical Brothers и The Crystal Method, The Prodigy являются пионерами жанра бигбит, который обрёл популярность в 1990-е и 2000-е годы.
Alongside the unveiling of the PlayStation 4 Pro and PlayStation 4 "Slim" on September 7, 2016, a design revision of the PlayStation Camera was unveiled for release on September 15, 2016. Наряду с открытием PlayStation 4 Pro и PlayStation 4 «Slim» 7 сентября 2016 года дизайн-версия камеры PlayStation была выпущена 15 сентября 2016 года.
Больше примеров...
Слима (примеров 36)
The phone company have picked up a signal from Slim's phone. Мобильный оператор зафиксировал сигнал мобильного телефона Слима.
Slim Hopkins, the man who ran my book, was hit yesterday. Слима Хопкинса, который вел мои финансовые дела, вчера застрелили.
You murdered Peter Slim with the apple harvester, didn't you? Вы убили Петера Слима машиной для сбора яблок, да?
Swamp pop also left its imprint on the related but distinct genre known as "swamp blues", including Slim Harpo's classic "Rainin' in My Heart". Свомп-поп также оставил свой отпечаток на родственном жанре, известном как «свомп-блюз», в том числе классической композиции «Rainin' In My Heart» Слима Харпо.
He is the son-in-law of Mexican billionaire, Carlos Slim. Племянник мексиканского миллиардера Карлоса Слима Элу.
Больше примеров...
Слимом (примеров 13)
And I was with Biggie Slim the rest of the night. И я провела остаток ночи с Бигги Слимом.
He went to hang out with that new friend of his, Slim. Гуляет с новым другом, Слимом.
Esme, you spoke to Peter Slim on the phone practically every day for the past six months. Эсми, вы разговаривали по телефону с Петером Слимом практически каждый день последние шесть месяцев.
Bought by Biggie Slim himself. Куплен ей Бигги Слимом.
In 1990, Telmex was bought by a group of investors formed principally by Carlos Slim Helú, France Télécom, and Southwestern Bell Corporation, whose tender was the largest. В 1990 Telmex был куплен группой инвесторов, сформированных преимущественно Карлосом Слимом Элу, France Télécom и Southwestern Bell Corporation, цена по тендеру которых была самой большой.
Больше примеров...
Щип (примеров 9)
We're looking for a cattle rustler named Alameda Slim. Мы ищем угонщика скота по имени Аламеда Щип.
But what about catching Slim and collecting the reward? А как же Щип и награда?
You're forgetting Slim's hypnotic control over those with less than perfect pitch. Вы забыли, что Щип может гипнотизировать тех, у кого нет абсолютного слуха.
Watch your back, Uncle Slim! Осторожно, дядя Щип!
The only varmint left is that low-down, good-for-nothing Alameda Slim. Один-единственный подлец и негодяй - Аламеда Щип.
Больше примеров...
Щипа (примеров 7)
It'll be dangerous going after Slim by yourself. Охотиться на Щипа в одиночку опасно.
We never had a prayer of catching Slim. У нас все равно не было шансов поймать Щипа.
We caught Slim once, and we shall do it again! Мы один раз поймали Щипа и сделаем это снова.
Why don't we nab that Alameda Slim and use the reward money to save the farm? Давайте поймаем этого Аламеда Щипа, и с помощью этих денег спасем ферму.
Let's go get Slim! Нам надо поймать Щипа!
Больше примеров...
Слиму (примеров 6)
No, you owe Slim Hopkins $96,000. Это Слиму Хопкинсу вы должны 96 тысяч.
Based on what she told Biggie Slim, На основании того, что она говорила Бигги Слиму,
Why did you call Peter Slim? Зачем вы звонили Петеру Слиму?
Chair recognize Slim Charles. Слово предоставляется Слиму Чарльзу.
You owe Slim, Slim owes me... Вы должны Слиму, Слим должен мне.
Больше примеров...