Outside of Guns N' Roses, Reed played on albums for his former bandmates Slash, Duff McKagan, and Gilby Clarke. |
Вне Guns N' Roses, Рид играл на альбомах бывших коллег по группе Слэша, Даффа МакКагана и Гилби Кларка. |
On April 6, 2010, the Best Buy exclusive version was released, which includes both the album and a Slash T-shirt. |
6 апреля 2010 года на Best Buy была выпущена эксклюзивная версия альбома, которая включает в себя сам альбом, а также футболку Слэша. |
Tobias's presence on the track and in the band created tension; reportedly Slash had 'creative and personal differences' with Tobias. |
Его участие в песне и группе создавало напряжение, по заявлению Слэша «(обоюдно) творческие и личные разногласия» с Тобиасом. |
According to Slash, as Rose's delivery while recording resembled Alice Cooper, the band decided to invite him as a guest. |
По словам Слэша, во время записи Роуз решил, что эта песня больше похожа на творчество Элиса Купера, поэтому группа и решила его пригласить в качестве гостя. |
In June 2004, they released their debut album, Contraband, which debuted at No. 1 on the U.S. chart and sold two million copies, re-establishing Slash as a mainstream performer. |
В июне 2004 года они выпустили свой дебютный альбом, Contraband, который дебютировал на первой строчке в американском чарте и разошёлся тиражом в 2 млн копий, восстановив Слэша как мэйнстрим исполнителя. |
The current lineup consists of Rose, Slash, McKagan, keyboardist Dizzy Reed, guitarist Richard Fortus, drummer Frank Ferrer and keyboardist Melissa Reese. |
Текущий состав включает в себя Роуза, Слэша, Маккагана, а также клавишников Диззи Рида и Мелиссу Риз, гитариста Ричарда Фортуса и барабанщика Фрэнка Феррера. |
In 2002, Rose said the guitar work Slash had recorded was the "best playing done at least since Illusions." |
В интервью 2002 года Роуз похвалил гитарную работу Слэша, уже выбывшего, сказав, что это была «лучшая игра, сделанная по крайней мере, начиная с иллюзий». |
Included are songs from both Use Your Illusion I and Use Your Illusion II, and an exclusive interview with Slash. |
Альбом включает песни из Use Your Illusion I и Use Your Illusion II, а также эксклюзивное интервью Слэша. |
Slash clearly has a fan club, right? |
У Слэша наверняка есть фан-клуб |
In 2010, Nick Oliveri appeared as a singer on the track "Chains and Shackles" from guitarist Slash's self-titled solo album. |
В 2010 году Ник Оливери спел в песне "Chains and Shackles" из сольного альбома Слэша. |
He told USA Today in 2012 that he did not write any music "for years" in the mid-1990s because of criticism from Slash, McKagan, and ex-fiancee Stephanie Seymour. |
Позже он рассказал USA Today в интервью 2012 года, что он не писал музыку «годами» в середине 1990-х годов из-за критики со стороны коллег по группе, Слэша и Даффа Маккагана, а также бывшей невесты Стефани Сеймур. |
Corey Feldman (who was the voice of Donatello from the first and third entries of the original film series) was confirmed to play the role of Slash. |
Кори Фелдман (который озвучивал Донателло в первом и третьем фильмах) был утверждён на роль Слэша. |
All I asked you to do was to get Slash to play at halftime for the match up between the crack babies at cedar sinai and du. |
Я просил вас найти Слэша для того, чтобы он играл в перерывах между матчами детей |
People all over the world dress up like Slash and have different names for Slash. |
Люди во всем мире переодеваются в костюм Слэша и даже придумывают для него разные имена |
Hawkins appears on Slash's solo album Slash, released in 2010, providing backing vocals on the track "Crucify the Dead," featuring Ozzy Osbourne. |
Тейлор Хокинс принял участие в записи сольного альбома Слэша, выпущенного в 2010 году, записав песню «Crucify the Dead» вместе с Оззи Осборном. |
However, they discover that Slash is actually a make-believe character based on a Dutch legend named "Vunter Slaush", and that the various incarnations of Slash they have encountered are just their parents in costume. |
Однако выясняется, что Слэш является вымышленным персонажем, образ которого взят из нидерландской легенды о Вунтере Слауше; а его всевозможные выступления перед детьми являются всего-навсего выступлениями их родителей, переодетых в костюм Слэша. |
Believed to be the first magazine publisher to top an online album chart, the pioneering "Fan Pack" release gives fans in Europe Slash's debut solo album, one month before it receives a standard release with a full 132 page magazine about Slash. |
Считается, что журнал стал первым достигшем вершины онлайн альбомного хит-парада, выпуск «Fan Pack» дает европейским поклонникам дебютный сольный альбом Слэша, за один месяц до того, как будет издан стандартный выпуск с журналом посвященному Слэшу. |
The setlist during the tour also included songs from Guns N' Roses, Velvet Revolver, Slash's Snakepit, and Alter Bridge. |
Помимо песен с дебютного альбома Слэша, прозвучали песни времён Guns N' Roses, Slash's Snakepit и Velvet Revolver. |
Kyle is crushed over the end of his orphanage project, while Cartman and the others are mostly still in shock about the revelation that Slash does not exist. |
Кайл расстроен тем, что приют для новорожденных никогда не будет построен, в то время как Картман и его команда пребывают в шоке от понимания того, что Слэша просто не существует. |