Английский - русский
Перевод слова Sixties

Перевод sixties с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шестидесятых (примеров 28)
Until the sixties, thanks to economic growth, this way seamed feasible. До шестидесятых, благодаря экономическому росту, это представлялось возможным.
Well, the ventilation system in this place hasn't been updated since the sixties. Ну, вентиляция в этом месте не обновлялась с шестидесятых.
Where were you, in a bunker in the sixties? Вы что, застряли в шестидесятых?
I've brought the best part of the Sixties back with me. Я захватил с собой лучшее, что было в шестидесятых.
The song recalled the antiwar music of the sixties. Песня напоминает антивоенное звучание музыки шестидесятых годов.
Больше примеров...
Шестидесятые (примеров 14)
It all kind of mushes together up here, the sixties, seventies. Сейчас все смешалось в кучу шестидесятые, семидесятые
Using this "time machine..." I'm going back to the Sixties and steal Austin Powers' mojo. С помощью "машины времени" я вернусь в шестидесятые и украду моджо Остина Пауэрса.
I go back to the Sixties, recharge my mojo..., and be back in time for tea. Я вернусь в шестидесятые, верну своё моджо,... сокрушу Доктора Зло и вернусь домой к чаю.
You see, Mr. Prime Minister, in the Sixties the young people that protested in the streets spouted all kind of heresies, all except one: Видите ли, господин Премьер-министр, в шестидесятые, молодые люди, которые протестовали на улицах говорили всякую ересь за исключение одной:
Industrial productivity grew rapidly during the golden sixties. В «золотые» шестидесятые годы производительность промышленности росла быстрыми темпами.
Больше примеров...
60-х годов (примеров 12)
Tunisia has been active in Africa since the sixties when it contributed, and continues to contribute, to the restoration and consolidation of peace and security by participating in peacekeeping operations. Тунис активно действует в Африке с 60-х годов, когда он способствовал восстановлению и укреплению мира и безопасности, участвуя в операциях по поддержанию мира, и продолжает способствовать этому.
For the title sequence and Rebeca's second confession in High Heels, Almodóvar used pieces composed by Miles Davis in the Sixties, that were inspired by Flamenco. На начальных титрах и в сцене признания Ребеки Альмодовар использует темы Майлза Дэвиса 60-х годов, которые были вдохновлены фламенко.
In the early sixties, Brazil, together with some other Latin American countries, took the initiative that culminated in the Treaty of Tlatelolco in 1967. В начале 60-х годов Бразилия вместе с некоторыми другими латиноамериканскими странами выступила с инициативой, которая увенчалась в 1967 году подписанием Договора Тлателолко.
The building is from the sixties. Здание старое 60-х годов.
During her tenure at the magazine, she discovered the sixties "youthquake" star Edie Sedgwick. Во время работы в журнале Диана обнаруживает звезду 60-х годов - Эди Седжвик.
Больше примеров...
1960-х (примеров 13)
He grew up in Iceland in the sixties and so was largely influenced by American films. Он рос в Исландии в 1960-х и был в значительной степени под влиянием американский фильмов.
During the sixties and seventies a number of administrative registers were established, all using the personal identification number. В течение 1960-х и 1970-х годов был создан ряд административных регистров с использованием во всех из них личных идентификационных номеров.
Vertebrate remains were first recovered in 1953, and larger dinosaur fossils were found later in the sixties. Впервые окаменелые остатки позвоночных были обнаружены здесь в 1953 году; в 1960-х были найдены остатки более крупных динозавров.
By using established comic characters such as Woody Woodpecker and Felix the Cat, Cutrone rephrased themes of originality and authorship, and of low-brow taste and fine art which makes him directly indebted to Pop Art of early Sixties. Используя устоявшиеся комические персонажи, такие как Дятел Вуди и Кот Феликс, Ронни перефразировали темы оригинальности и авторства, а также низкий вкус и изобразительное искусство, что делает его напрямую обязанным поп-арту начала 1960-х.
The significance of the bowling culture was, according to Joel, important in reflecting that period at the end of the fifties and the beginning of the sixties. Присутствие в фильме боулинга, по словам Джоэла, обусловлено стремлением отразить период конца 1950-х - начала 1960-х годов.
Больше примеров...
Шестьдесят (примеров 7)
A Talmudic scholar in his sixties. В свои шестьдесят он учил Талмуд.
Eskenazi was now in her sixties, and the music scene in Greece had changed considerably since she launched her career over four decades earlier. Эскенази было уже за шестьдесят, а музыкальная жизнь Греции значительно изменилась с тех пор, когда она начинала свою карьеру более четырёх десятилетий назад.
Jon Baker was in his mid sixties. Джону Бейкеру было за шестьдесят.
Most of the party's major figures, including Evatt, Deputy Leader Arthur Calwell, Eddie Ward, and Reg Pollard, were in their sixties, twenty years older than Whitlam. Большинству руководителей лейбористской партии, включая Эватта, заместителя лидера партии Артура Калвелла, Эдди Уорда, и Рэга Полларда, было уже за шестьдесят, то есть они были на двадцать лет старше Уитлэма.
Why should a Frenchman or Italian in his early sixties work today, when in the 1990's he could have retired in his mid-fifties with 80% or more of his last working-age salary? Почему француз или итальянец, которому за шестьдесят, должен работать сегодня, когда в 90-х годах он мог выйти на пенсию, достигнув 55 лет, получая при этом 80% и даже больше от своего последнего оклада?
Больше примеров...
60-е годы (примеров 7)
Most of these wells were dug in the sixties and are in dire need of maintenance as they have lost about 40 per cent of their capacity. Большинство этих скважин было пробурено в 60-е годы и крайне нуждается в проведении ремонтно-восстановительных работ, поскольку их производительность сократилась приблизительно на 40 процентов.
Boron carbide composites are today favoured for ceramic plates protecting against smaller projectiles, such as used in body armour and armoured helicopters; this was in fact in the early sixties the first general application of ceramic armour. Карбид бора используют в производстве керамических пластин для защиты от малокалиберных боеприпасов, например для бронежилетов и брони вертолетов; первое применение такой керамической брони приходится на 60-е годы.
One can only hope that the world does not have to go through the same process of pathological learning via high inflation which followed the neglect of money during the fifties and sixties of the last century. Остается только надеяться, что миру не придется вновь проходить тот же процесс "патологического обучения" посредством высокой инфляции, который последовал за пренебрежением к деньгам в 50-е - 60-е годы прошлого века.
Unbiased observers of the Cuban economy must note a tremendous swing of the pendulum in the direction of liberalized trading and fiscal and monetary reform in the Cuba of the nineties, as opposed to the Cuba of the sixties. Те, кто объективно следит за ходом развития кубинской экономики, должны заметить огромный сдвиг в сторону либерализации торговой, финансовой и валютной систем, произошедший на Кубе в 90-е годы, по сравнению с тем положением, которое существовало там в 60-е годы.
In the sixties, foreign commerce in Cuba was centralized in 20 companies. В 60-е годы внешнеторговыми операциями на Кубе в централизованном порядке занимались 20 компаний.
Больше примеров...
Шестидесятников (примеров 4)
In 1987 he created a three-part documentary Children of the XX Congress on the generation of the sixties (in collaboration with Leonid Parfenov), then, beginning with the airing of the October program Vzglyad - assistant Director and then Director of the program. В 1987 году создал трёхсерийный документальный фильм «Дети XX съезда» о поколении шестидесятников (в соавторстве с Леонидом Парфёновым), затем, с началом выхода в эфир в октябре программы «Взгляд» - ассистент режиссёра, а затем режиссёр этой программы.
Composition of the painting is solved simply, "point-blank", which is quite consistent aesthetics "of the sixties." Композиция работы решена автором бесхитростно, «в упор», что вполне соответствовало эстетике «шестидесятников».
The remaining sketches and cartoons for these mosaics were transferred to the Museum of the Sixties, Kiev, in 2010. Все сохранившиеся эскизы и картоны мозаик были в 2010 году были переданы в Музей шестидесятников в Киеве.
The Moscow Segodnya Gallery was one of the first to exhibit and advertise works of the "sixties artists". Московская галерея «Сегодня» была одной из первых, начавших выставлять и рекламировать, так называемых, «шестидесятников».
Больше примеров...
Возрасте старше 60 лет (примеров 1)
Больше примеров...
Sixties (примеров 5)
In April 1965, Douglas announced belated fuselage stretches for the DC-8 with three new models known as the Super Sixties. В апреле 1965 года «Douglas» с запозданием объявила о выпуске удлинённой версии DC-8, и не одной, а трёх новых моделей, известных как Super Sixties.
The DC-8 program had been in danger of closing with fewer than 300 aircraft sold, but the Super Sixties brought fresh life to it. Программа выпуска DC-8 оказалась под угрозой закрытия, учитывая, что продано было менее 300 самолётов, но Super Sixties прибавили к ней интереса.
On 31 December 1969, Shapiro appeared on the BBC/ZDF co-production Pop Go The Sixties, singing "Walkin' Back to Happiness". 31 Декабря 1969 года Шапиро появилась в совместной программе двух телестудий BBC/ZDF - Pop Go The Sixties, где спела свой старый хит «Walkin' Back to Happiness».
He was the author or editor of 19 books, including The Long Sixties: From 1960 to Barack Obama, Writings for a Democratic Society: The Tom Hayden Reader, and his memoir, Reunion, and served on the editorial board of The Nation. Был автором или редактор 19 книг, включая сборник его работ The Long Sixties: From 1960 to Barack Obama, Writings for a Democratic Society: The Tom Hayden Reader.
A collection of photographs from that time, Linda McCartney's Sixties: Portrait of an Era, was published in 1988. Альбом её работ 1960-х годов Linda McCartney's Sixties: Portrait of an Era был издан в 1993 году.
Больше примеров...
60ых (примеров 2)
This song is from the Nineteen Sixties. It shouldn't be in this jukebox. Эта песня из 60ых, ей тут не место.
Your ripper of a brother took a big bite out of her neck membrane in the sixties. Твой брат-мясник одним укусом лишил ее шейного позвонка в 60ых.
Больше примеров...
1960-е годы (примеров 2)
In the early sixties, a critical factor for development of the new Law was the availability of widespread reform movements across the country led by the trade unions, the working class, university students, and radical and leftist parties. Важным фактором, предшествовавшим разработке нового закона о психиатрической помощи, явилось наличие в 1960-е годы широко действующих по всей стране реформаторских движений, в которых участвовали студенты университетов, рабочий класс, профсоюзы, левые и радикальные силы.
With the Sixties, the early rush of expectations associated with the concept of the symbolic order had begun to fade, and the symbolic was increasingly seen as part of the human condition, rather than as a therapeutic cure-all. В 1960-е годы ожидания, связанные с понятием символического порядка начинают ослабевать, а символическое всё в большей мере начинает рассматриваться как часть человеческого состояния, теряя свой статус психотерапевтической панацеи.
Больше примеров...