Английский - русский
Перевод слова Shy
Вариант перевода Робкий

Примеры в контексте "Shy - Робкий"

Примеры: Shy - Робкий
He is more shy than timid. Он скорее робкий, чем пугливый.
You're not shy, you're mysterious. Ты не робкий, ты - загадочный.
Despite being painfully shy and insecure, he proves himself to be a loyal and capable squire. Несмотря на то, что он болезненно робкий и неуверенный в себе, он доказывает, что является верным и способным оруженосцем.
Darwin was always accompanied by his shy, brilliant colleague, Wallace the monkey. Дарвина всегда сопровождал его робкий, но замечательный коллега - обезьянка Уоллис.
I should have come sooner, I'm shy. Давно надо было навестить вас, но я же робкий.
Before, in front of the school, you were so shy. Тогда, у школы, ты был такой робкий.
He's shy, can't talk to people, doesn't have fun. Он робкий, не может болтать с людьми, не веселится.
He is a very shy and gentle man... but perhaps we could persuade him to sing for us. Он - очень робкий и нежный человек... но, возможно, нам удастся убедить его спеть для нас.
My friend's a romantic, he's really shy. Мой друг очень романтичный, но он очень робкий
So, all right, you know, I've never been shy and I'm blessed down south, so I put it right out. Ну и ладно, я парень не робкий, и боги меня не обидели: я его и вытащил.
Normally, I'm really shy, takes me ages to get the courage up, so thank you. Обычно я очень робкий, у меня занимает годы набраться мужества, так что спасибо
We heard you were shy! Вообще-то мы слышали, что ты очень робкий!
He's a sweet, shy kid. Он милый, робкий парень.
But Jamie's much too shy. Но Джеми такой робкий.
Did you know I'm rather shy? Вообще-то я человек робкий.
He's a little shy, isn't he? Он немного робкий, да?
Are you really this shy? Ты и правда, такой робкий?
My friend is a little shy. Мой друг немного робкий.
He's not shy, he's just unrefined. Нет, он не робкий, просто нелюдимый немного, редко бывает в обществе.
He's a bit shy, as you can tell but he does know what he's doin'. Он слегка робкий, но понимает, что делает.
There once was a guy who wanted to marry me but he was so shy! Был один в магазине, который хотел на мне жениться, но и там... и потом, он был такой робкий!
Of course, I love your muscles, your bright smile, but I know that behind this disguise, there's a man who's timid and shy, with a big heart. Нет, конечно, мне нравятся твои мускулы, твоя сверкающая улыбка, но я знаю, что за этой маской скрывается скромный, робкий человек с большим сердцем.
He is a shy 15-year-old boy. Робкий и пугливый пятнадцатилетний мальчик.
Ippo Makunouchi was an extremely shy high school student, unable to make friends due to always being busy helping his mother run their family fishing charter business. 幕之内 一歩 Макуно:ти Иппо) - робкий ученик старшей школы, не имеющий друзей из-за того, что он всегда занят помощью маме в их семейном рыболовном бизнесе.
A co-worker also asked me, but that boy was very shy Был один в магазине, который хотел на мне жениться, но и там... и потом, он был такой робкий!