Английский - русский
Перевод слова Sewing

Перевод sewing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шитье (примеров 20)
Cardboard in the day, sewing in the afternoon and some nights. Картон днем, шитье в полдень и несколько ночей.
Businesses are often extensions of household activities, such as sewing, buying and selling goods, running beauty parlours and catering. Эти предприятия часто представляют собой продолжение каких-либо видов домашнего труда, например, шитье, покупка и продажа товаров, содержание салонов красоты и ресторанное обслуживание.
We've been talking about washing and sewing and... Мы говорили о стирке и шитье и...
Girls who left the school system could receive training in sewing, child-care, hygiene and similar fields at specialized institutions. Девочки, которые покидают школу, могут проходить обучение в таких областях, как шитье, уход за детьми, гигиена и т.д. в специализированных заведениях.
The National Plan of Action sought to reduce unemployment for women, but unfortunately, it was emphasizing such traditional work as sewing, dressmaking, and hairdressing. Хотя в Национальном плане действий предусмотрены меры по сокращению безработицы среди женщин, в нем, к сожалению, сделан упор на такие традиционные виды трудовой деятельности, как шитье, пожив женской одежды и оказание парикмахерских услуг.
Больше примеров...
Швейный (примеров 14)
Unlucky for you my sewing kit went down with the ship. К несчастью для вас, мой швейный набор потонул вместе с кораблем.
I'm still shocked you haven't turned this into a sewing room or something. Удивлена, что ты не превратила её в швейный цех или ещё что.
Come and join the sewing club. Добро пожаловать в швейный клуб.
Sewing kit would've been more helpful. Швейный набор был бы полезенее.
Sewing workshop is ready to make any order for sewing linen articles of any sizes and outfits, both for home use and for hospitals, sanatoriums, kindergartens, etc. Швейный цех готов выполнить заказ на пошив постельных принадлежностей любых размеров и комплектаций, как для домашнего использования, так и для нужд больниц, санаториев, детских садов.
Больше примеров...
Швейных (примеров 24)
According to an estimate of a tailors' trade union, at least 5,000 sewing workshop employees had lost their jobs. Согласно оценкам профсоюза швейников, по меньшей мере 5000 работников швейных мастерских потеряли работу.
For rural women, there was a participatory community development programme that helped create jobs in crafts and sewing: in the year 2000, about 500 such projects had been set up throughout the country. Что касается сельских женщин, то для них разработана предусматривающая их участие программа развития общин, которая помогает создавать рабочие места на ремесленных и швейных предприятиях: в 2000 году по всей стране было осуществлено приблизительно 500 таких проектов.
There is a sewing factory at the colony which produces over 50 types of ready-made articles, including special clothing and bed linen, and fills special orders from customers. На базе колонии действует швейная фабрика, где выпускается более 50 наименований швейных изделий: спецодежда, постельные принадлежности, выполняются различные заказы от потребителей и др.
Under a contract with the German Association of Public Universities, seminar classes that cover five cycles are being held with the women convicts: hand sewing, design and fabrication of garments, machine and hand knitting, hair styling and cutting, and decorative and applied arts. По договору с Немецкой Ассоциацией Народных Университетов с осужденными проводятся семинары-занятия по 5 циклам: ручная вышивка, конструирование и пошив швейных изделий, машинное и ручное вязание, стилист-парикмахер и декоративно-прикладное искусство.
Training in sewing has been provided for women in rural areas and 77 such sewing centres have been established thus far. Для женщин в сельских районах предусмотрено обучение швейному делу, и к настоящему времени создано 77 таких швейных центров.
Больше примеров...
Швейной (примеров 22)
It's amazing what you can do with a bottle of tailor's ink and a sewing needle. Поразительно, что можно сделать с бутылкой чернил и швейной иглой.
His name tag's in Akiko's sewing box. Бирка с его именем находится в швейной коробке Акико.
She is, I believe, sir, in the sewing room. Я думаю, она в швейной комнате, сэр.
The requirement in point 6 to invest 50,000 dollars has been met with the construction of a student residential centre and a community sewing workshop for the women of the community. В соответствии с пунктом 6 оно инвестировало 50000 долл. на цели строительства общежития для учащихся и швейной мастерской для трудоустройства женщин общины, которое было завершено в марте 2003 года.
Petya Petelkin is a humble tailor of a sewing workshop belonging to the widow Shirinkina. Петя Петелькин - работник швейной мастерской, принадлежащей вдове Ширинкиной.
Больше примеров...
Швейную (примеров 20)
So what brings you to the sewing shop, boss? Так с чем пожаловали в швейную лавку, шеф?
(b) Women of Kyrgyzstan developed a new sewing industry, which created 130,000 new jobs and brought substantial income to the State budget; Ь) женщины Кыргызстана создали новую швейную промышленность, что привело к созданию 130 тысяч новых рабочих мест и принесло значительный доход в государственный бюджет;
He said he... he'd pay for my studies, that I won't have to go back to the sewing factory... Он сказал, что... заплатит за мою учебу, и мне не нужно будет возвращаться на швейную фабрику...
When Custer's body was found after little big horn, they reported that a native American woman had taken a sewing needle and jammed it into his ear so that he could better hear them in the afterlife. Когда тело Кастера было обнаружено после битвы при Литтл-Бигхорн, сообщили, что индианка взяла швейную иглу и всадила ее ему в ухо, чтобы он лучше слышал их в загробной жизни.
Then, a sewing workshop was established for these women, enabling them to raise their families' standard of living. Затем для этих женщин была создана швейная мастерская, что позволило им повысить уровень жизни своих семей. Кроме того, указанная ассоциация в сотрудничестве с культурно-спортивным клубом "Ра'с ар-Румман" создала швейную мастерскую для обучения женщин швейному ремеслу.
Больше примеров...
Шить (примеров 46)
And you could be sewing mailbags at Cold Norton. А ты могла бы шить мешки для почты в Колд Нортон.
Sonja's almost finished sewing my gown. Соня почти закончила шить платье.
And I can do the sewing А я буду шить!
I'll start sewing tonight. Начну шить сегодня же вечером.
Thanks to the work I had to do in the Isomura house, I've become quite good at sewing Благодаря работе в доме Исомура, я научилась неплохо шить.
Больше примеров...
Кройки и шитья (примеров 27)
Only recently have boys in junior secondary schools begun learning basic sewing skills. Совсем недавно мальчиков на младшей ступени средней школы начали обучать базовым навыкам кройки и шитья.
Number of sewing courses: 13 Количество курсов кройки и шитья: 13
It opened educational centres especially for women that offer classes in computers, nursing, sewing, medical first aid, dressmaking and handicrafts. Фонд открыл ряд специальных образовательных центров для женщин, где предлагаются учебные программы в сферах компьютерной грамотности, воспитания детей, кройки и шитья, первой медицинской помощи и рукоделия.
The Union had cultural, educational, dramatic and philosophical circles, as well as sewing and language schools. В СФМ работали культурно-просветительный, драматический и философский кружки, а также школы кройки и шитья и изучения языков.
Just giving you that sewing room you always wanted. Освобождаю для тебя комнату для кройки и шитья, как ты мечтала.
Больше примеров...
Шью (примеров 9)
I have a pension, but I still do some sewing. У меня есть пенсия, но я всё ещё шью.
I sweat blood, sewing all day. Я шью целыми днями, истекая кровавым потом.
While I'm sat here sewing like a cursed princess in a fairy tale, and not down at the fair with the others. Пока я сижу здесь, как золушка из сказки, и шью, вместо того, чтобы пойти со всеми на ярмарку.
I do bit of sewing or watch a film. Иногда шью или смотрю фильмы.
No! I was just sewing in there. Я-я-я просто там шью.
Больше примеров...
Пошив одежды (примеров 14)
Female inmates were taught life skills such as weaving, tailoring, knitting, baking and sewing. Женщин-заключенных обучают таким жизненным навыкам, как ткацкое и портняжное ремесло, вязание, приготовление пищи и пошив одежды.
A new course for tour guides complemented existing ones in areas such as sewing, beauty care, auto mechanics, knitting, computer operations, and photography and montage. Был введен новый курс для обучения экскурсоводов в дополнение к существующим курсам по таким направлениям, как пошив одежды, косметическая помощь, автослесарное дело, вязание, вычислительная техника и фотография и фотомонтаж.
Baguio City indigenous women have engaged in new forms of occupation and income generation activities such as weaving, sewing and vending goods and they have gained considerable revenues for their households and communities. Женщины из числа коренного населения в городе Багио занимаются новыми видами занятий и видами деятельности, приносящими доход, такими, как ткачество, пошив одежды и продажа товаров, и они получают значительные доходы для своих домохозяйств и общин.
A total of 1,800 men and women graduated from a wide variety of courses on computer word processing, typing, sewing, embroidery, hair dressing, literacy, English language, aerobics, and ceramics. В общей сложности 1800 мужчин и женщин прошли обучение на разнообразных курсах по специальностям автоматизированная обработка текстов, машинопись, пошив одежды, вышивка, парикмахерское дело, обучение грамоте, английскому языку, аэробике и керамике.
Sewing has been introduced into the area by Diawling National Park. Пошив одежды в этом районе был организован сотрудниками Национального парка Даулинг.
Больше примеров...
Швейное дело (примеров 11)
The school, a non-profit-making entity managed by a group of Vietnamese women, offered courses such as catering, industrial sewing, small-business management and foreign languages. Это училище, являющееся некоммерческой организацией и действующей под управлением группы вьетнамских женщин, предоставляет курсы по таким предметам, как общественное питание, швейное дело, управление малыми предприятиями и иностранные языки.
She drew attention to paragraph 84 of the report, noting that it was unclear why carpet weaving, cooking and sewing were considered to be part of women's education. Оратор обращает внимание присутствующих на пункт 84 доклада и говорит, что ей непонятна логика, по которой такие предметы, как ковроткачество, поварское и швейное дело считаются частью учебной программы для женщин.
The vocational training programmes offered as part of the human development initiative programme seemed to focus on traditionally female skills such as sewing and embroidery. В рамках инициативной программы по развитию человеческого потенциала предлагаются программы профессиональной подготовки, в которых, как представляется, основное внимание уделяется обучению традиционно женским профессиям, таким, как швейное дело и вышивание.
Some of the subjects which stand out are Garment Construction (Sewing), Flower Arranging and Electrical Installation. Особенно выделяются в этом отношении такие программы, как конструирование одежды (швейное дело), оформление букетов и электрооборудование.
Access to vocational training was the same for boys and girls, but girls were often induced to opt for less lucrative skills training, choosing sewing, for example, over carpentry. Доступ к системе профессионально-технического образования является одинаковым для юношей и девушек, однако последние зачастую вынуждены приобретать менее интересные трудовые навыки, выбирая, например, швейное дело вместо деревообрабатывающего производства.
Больше примеров...
Шила (примеров 9)
And the following month I was sewing her burial clothes. И уже в следующем месяце я шила ей погребальную одежду.
Now, last night, Daalny was standing in her doorway, sewing. Так, прошлой ночью Дални стояла в дверях, шила.
When I was your age, I was sewing soccer balls for eight cents a day! Когда я была в твоём возрасте, я шила футбольные мячи за восемь центов в день!
"For months she's been sitting up at night sewing... so as to be able to buy you little extras with the money she earned." "Месяцами она шила по ночам - чтобы покупать тебе маленькие подарки на заработанные деньги."
Raised in a predominantly Yiddish-speaking village, young Lemlich learned to read Russian over her parents' objections, sewing buttonholes and writing letters for illiterate neighbors to raise money for her books. Воспитанная в преимущественно говорящей на идише среде, юная Лемлих научилась читать по-русски, писала письма за неграмотных соседей и шила петлицы, чтобы собрать деньги для приобретения книг.
Больше примеров...
Шьют (примеров 7)
Illyrio said they are sewing dragon banners and praying for his return. Иллирио говорит, что они шьют знамена с драконом и молятся за его возвращение.
The ladies are inside sewing costumes for the Colonial Festival. Все дамы уже внутри, шьют костюмы для Колониального фестиваля.
Right, why are Christmas trees so bad at sewing? Итак, почему ёлки так плохо шьют?
You think if they're not sewing sneakers they're downing cocktails at a ball? Ты думаешь, они не шьют кеды, они пропускают коктейли на балу дебютанток?
Christina and Kirde are sewing at Katia's. Кристина и Кирде шьют у Кати.
Больше примеров...
Шьет (примеров 3)
HELL KLAR - Maternity Wear company is sewing quality clothing specifically for pregnant women, according to fashion, and thus enables the woman during this period to feel beautiful as always. Компания HELL KLAR - Одежда для беременных, шьет качественную одежду специально для беременных женщин согласно моде, и благодаря этому дает женщине возможность и в этот период почувствовать себя красивой как всегда.
Always tired, always sewing. Всегда уставшая, всегда шьет.
Needlework and sewing, true or false? Она шьет и вышивает, это правда?
Больше примеров...
Шьёшь (примеров 3)
You told me you were sewing too. Ещё ты говорил, что шьёшь.
You are very good at sewing. Ты очень хорошо шьёшь.
You're sewing uniform for Kongkal? Ты шьёшь свадебный наряд для Гон Галя?
Больше примеров...
Сшить (примеров 7)
And this costume is yours, Sugar, but I'm happy to be sewing it. И, хоть это и твой костюм, Шугар, но я счастлива сшить его.
but it'll take a lot of sewing. Но для этого потребуется много чего сшить.
Got half of the women in town sewing bedsheets together. Всем женщинам приказал сшить прость? ни в одно целое.
The dress is easy to make with help from our illustrated sewing course. Между тем сшить его не составит никакого труда - в этом вам поможет наш иллюстрированный курс, помещенный в Приложении.
This little blouse boasts this season's trends: polka dots, a slim silhouette, cap sleeves and a thin, self-fabric belt. We have added an illustrated sewing course for sewing success! У нашей модели есть все, что заставит учащенно биться женские сердца: ткань с мелким узором, напоминающим горошек, приталенный силуэт с удлиненной линией плеча, длинный завязывающийся пояс... и подробный иллюстрированный курс, который поможет сшить эту блузку без особых проблем!
Больше примеров...