| I was approached by this guy, Sergei. | Ко мне подошел этот парень, Сергей. |
| Now every region has an IP officer and there is an IP unit at HQ. Sergei Zotine, WIPO, introduced the section on enforcement of copyright and remarked that the background report did not reflect the picture on 'protection'. | В настоящее время в каждом районе имеется сотрудник по вопросам ИС, а в штаб-квартире существует подразделение по ИС. Сергей Зотин представил раздел об обеспечении соблюдения авторских прав и заметил, что справочный доклад не отражает положения дел в области "защиты". |
| Sergei cut your hair. | Сергей обрезал тебе волосы. |
| And there's Sergei. | И ещё Сергей этот... |
| So on top of the list is Sergei Melikov... plumbing, heating, construction king from Thornhill. | Первый в списке - Сергей Меликов... король сантехнических, отопительных и строительных работ из Торнхилл. |
| It does open up a whole new world of possible allies for Sergei. | Это открывает целый новый мир возможных союзников Сергея. |
| On 23 February 2001, Major General Nikolai Sidorichev replaced Lieutenant General Sergei Korobko as Commander of the CIS collective peacekeeping force. | 23 февраля 2001 года генерал-майор Николай Сидоричев заменил генерал-лейтенанта Сергея Коробко на посту Командующего Коллективными миротворческими силами СНГ. |
| His brother Valery, the director of a law firm, wanted to act as a defender of Sergei Dovzhenko during the trial, but was summoned by the court as a witness. | Брат - Валерий, директор юридической фирмы, хотел выступать защитником Сергея Довженко во время процесса, но был вызван судом в качестве свидетеля. |
| In 2004, during a match between Russia and Portugal in the Euro 2004 soccer ran onto the field to protest the removal of the game goalkeeper Sergei Ovchinnikov. | В июне 2004 года во время матча сборных России и Португалии по футболу на Чемпионате Европы выбежал на поле, протестуя против удаления из игры вратаря Сергея Овчинникова. |
| Moscow (1998) - recorded by Artemy Troitsky in Moscow on October 20, 1984 at the apartment of Sergei Ryzhenko. | 1998 - Первый концерт в Москве - записано Артемием Троицким в Москве 20 октября 1984 года на квартире у Сергея Рыженко. |
| Together with Garik Martirosyan, Semyon Slepakov, Arthur Tumasyan and Sergei Ershov, he wrote scripts for KVN teams. | Вместе с Гариком Мартиросяном, Семёном Слепаковым, Артуром Тумасяном и Сергеем Ершовым он писал сценарии для команд КВН. |
| This coming Saturday, the United States Secretary of State, Ms. Hillary Rodham Clinton, will meet her Russian counterpart, Mr. Sergei Lavrov, in Munich and they will exchange instruments of ratification. | А в ближайшую субботу государственный секретарь Соединенных Штатов Америки г-жа Хиллари Родхем Клинтон встретится в Мюнхене со своим российским коллегой г-ном Сергеем Лавровым, и они обменяются ратификационными грамотами. |
| This form of metabolism is believed to occur only in prokaryotes and was first characterized by microbiologist Sergei Winogradsky. | Такая форма метаболизма была впервые описана микробиологом Сергеем Виноградским. |
| Mergelyan's theorem is a famous result from complex analysis proved by the Armenian mathematician Sergei Nikitovich Mergelyan in 1951. | Теорема Мергеляна - теорема о возможности равномерной аппроксимации функций комплексного переменного, является известным результатом комплексного анализа, доказанного армянским математиком Сергеем Никитовичем Мергеляном в 1951 году. |
| Only later I met with Sergei Belokon, Jaroslaw Dashkevich and Jaroslaw Isayevich, who has helped me in work on my bibliography. | Только позже я познакомился с Сергеем Билоконем, Ярославом Дашкевичем и Ярославом Исаевичем, которые значительно помогли мне в работе над моей библиографией. |
| Or you can explain to Sergei why Katya will be crying into her sequins all night. | Или ты можешь объяснить Сергею, почему Катя будет плакать в стразы всю ночь. |
| Then two weeks before the Russians attacked us on the ice, I called Sergei, and it was Ruskov on the end of the line. | За две недели до того, как русские напали на нас на льдине, я позвонил Сергею, ответил Русков. |
| On June 14, 2011 resigned as head of the faction "Fair Russia: Motherland/ Pensioners/ Life," by transferring their Sergei Mikhailovich Mironov. | 14 июня 2011 года сложил с себя полномочия руководителя фракции «Справедливая Россия: Родина/Пенсионеры/Жизнь», передав их Сергею Миронову. |
| On the 3d of this month prominent writer Sergei Dovlatov would have been 60. | З сентября замечательному писателю Сергею Довлатову исполнилось бы 60 лет. |
| In 1993, he became the third in the NABBA Russian Championship, losing the 1st place to Sergei Ogorodnikov. | В 1993 году, уже на турнире по версии НАББА, он стал 3-им, уступив первое место Сергею Огородникову. |
| You know, Sergei, we need to do something. | Знаешь, Серёжа, нам надо с тобой что-то делать. |
| It's still early, yes, Sergei? | Сегодня ещё рано, да, Серёжа? |
| And your Sergei still hasn't returned the money, he borrowed from me three years ago, if you haven't forgotten. | Твой Серёжа до сих пор не отдал мне деньги, которые занимал у меня три года назад, если ты, конечно, помнишь. |
| Sergei, there's been a call from the ministry. | Серёжа, звонили от министра. |
| Timofeev tried to distance himself from criminal operations, often simply reassigning them to his allies, for example, the group of Sergei Kruglov, nicknamed "Seryozha Beard." | Сильвестр старался самоустраниться от криминальных операций, зачастую просто перепоручая их своим союзникам, например группировке Сергея Круглова по кличке «Серёжа Борода». |
| Gibbs, this is Sergei Mishnev we're talking about. | Гиббс, мы говорим о Сергее Мишневе. |
| Geez, forget about Sergei. | Блин, забудь о Сергее. |
| You've heard of Sergei Mishnev? | Вы слышали о Сергее Мишневе? |
| In 2002, he acted as the director of the film of Sergei Yesenin Life-long song with commissioned by the Russian State Committee for Cinematography of the Russian Federation Ministry of Culture. | В 2002 году выступил в качестве режиссёра-постановщика фильма о Сергее Есенине «Жизнь длиною с песню» по заказу Государственного комитета РФ по кинематографии Министерство культуры РФ. |
| They were standing right out here in the street, screaming and yelling at each other about sergei. Now, she doesn't know why. | Они стояли прямо вот тут на улице и орали друг на друга, что-то о Сергее. |
| Sergei, but you have a February that? | Серёг, а у тебя какого февраля-то? |
| Sergei, well, you... | Серёг, ну ты... |
| Sergei is on course to us. | Серёга, это по ходу к нам. |
| Sergei, hold on, Serge! | Серёга, держись, Серёга! |