Английский - русский
Перевод слова Sergei

Перевод sergei с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сергей (примеров 602)
I'll try, Sergei Nikitich And if I fail Попробую, Сергей Никитич. А не выйдет - уйду.
One of Russia's leading independent economists, Sergei Guriev, the rector of the New Economic School in Moscow, soberly noted in 2010 that Один из ведущих российских независимых экономистов Сергей Гурьев, ректор Новой школы экономики в Москве, трезво заметил в 2010 году, что:
He worked at Cafe Sergei. Он работал в кафе "Сергей".
Sergei's going to Gothenburg. Сергей направляется в Гётеборг.
Chief Designer Sergei Korolev was expected to call from the Tyuratam launch site (later renamed Baikonur Cosmodrome) in Kazakhstan to report on the launch of the world's first man-made satellite. Главный конструктор Сергей Королев должен был позвонить со стартовой площадки полигона Тюратам (впоследствии переименованного в космодром Байконур) в Казахстане и доложить о запуске первого в мире искусственного спутника.
Больше примеров...
Сергея (примеров 269)
Or a good reason for sergei to vamoose. Или веской причиной для Сергея, чтобы убежать.
I vowed to dedicate my whole career to hunting down Sergei. Я поклялся, что посвящу всю мою карьеру поимке Сергея.
At the V Congress of the Party Fair Russia April 16, 2011 he was elected chairman of the party (after the early termination of Sergei Mironov). На V съезде «Справедливой России» 16 апреля 2011 года был избран председателем партии (после досрочного прекращения полномочий Сергея Миронова).
ABLV Bank and PrivatBank were among the six banks named by the Latvian authorities in July 2012 to have received funds directly or indirectly from the $230 million illegal tax refund exposed by the late Sergei Magnitsky. ABLV Bank и Приватбанк являются среди шести банков, названных латвийскими властями в июле 2012 года, которые получили денежные средства прямо или косвенно от $230 млн незаконного возврата налогов, предоставляемые покойного Сергея Магнитского.
Checked sergei's travel plans. Проверил полетные планы Сергея.
Больше примеров...
Сергеем (примеров 79)
He worked with Elem Klimov, Sergei Solovyov, Daniil Khrabrovitsky, Nikolai Dostal and others. Работал с Элемом Климовым, Сергеем Соловьёвым, Даниилом Храбровицким, Николаем Досталем и другими.
In 2012, the premiere of the anthology film Moms took place, where Dyuzhev shot the segment "My Beloved" with Sergei Bezrukov. В 2012 году состоялась премьера фильма «Мамы», где Дюжев снял новеллу «Моей любимой» с Сергеем Безруковым.
Submitted by: Sergei Malakhovsky and Alexander Pikul Представлено: Сергеем Малаховским и Александром Пикулем
He graduated from eighth grade in 410 high school Pushkin, where he studied in the same class with Sergei Mironov, with whom he lived in a doorway. Закончил восемь классов в 410 средней школе Пушкина, учился в одном классе с Сергеем Мироновым, с которым жил в одном подъезде.
From 1 to September 11, 2014 led the talk show "On the most important thing", Sergei Agapkin. С 8 по 11 сентября 2014 года вела ток-шоу «О самом главном» с Сергеем Агапкиным.
Больше примеров...
Сергею (примеров 58)
Sergeant, give Sergei a cake of soap! Старшина, дай кусок мыла Сергею.
On June 14, 2011 resigned as head of the faction "Fair Russia: Motherland/ Pensioners/ Life," by transferring their Sergei Mikhailovich Mironov. 14 июня 2011 года сложил с себя полномочия руководителя фракции «Справедливая Россия: Родина/Пенсионеры/Жизнь», передав их Сергею Миронову.
Special thanks go to the Secretary of the First Committee, Ms. Cheryl Stoute, and her staff, Mr. Sergei Cherniavsky, Ms. Christa Giles, Mr. Tam Chung and other Secretariat staff for their valuable assistance to the Committee. Особая благодарность выражается Секретарю Первого комитета г-же Шерил Стаут и ее сотрудникам, г-ну Сергею Чернявскому, г-же Кристе Джилес, гну Там Чунгу, а также другим сотрудникам Секретариата за их ценную помощь в работе Комитета.
In the meantime, delegations are encouraged to contact my colleague Mr. Sergei Cherniavsky, who is the focal point for the website, if they have further questions about the website or about accessing Committee documents in electronic format. А пока делегациям, если у них остаются вопросы, касающиеся электронной странички или доступа к документам Комитета в электронной форме, предлагается обращаться к моему коллеге гну Сергею Чернявскому, который является координатором по вопросам электронной страницы.
The wish list from Sergei... Вот список того что нужно Сергею.
Больше примеров...
Серёжа (примеров 9)
You know, Sergei, we need to do something. Знаешь, Серёжа, нам надо с тобой что-то делать.
It's still early, yes, Sergei? Сегодня ещё рано, да, Серёжа?
And your Sergei still hasn't returned the money, he borrowed from me three years ago, if you haven't forgotten. Твой Серёжа до сих пор не отдал мне деньги, которые занимал у меня три года назад, если ты, конечно, помнишь.
Sergei, honestly, I'm asking you: Серёжа, чесное слово, я тебя прошу:
Gran, had Sergei had a meal? Баб, Серёжа поужинал?
Больше примеров...
Сергее (примеров 5)
Gibbs, this is Sergei Mishnev we're talking about. Гиббс, мы говорим о Сергее Мишневе.
Geez, forget about Sergei. Блин, забудь о Сергее.
You've heard of Sergei Mishnev? Вы слышали о Сергее Мишневе?
In 2002, he acted as the director of the film of Sergei Yesenin Life-long song with commissioned by the Russian State Committee for Cinematography of the Russian Federation Ministry of Culture. В 2002 году выступил в качестве режиссёра-постановщика фильма о Сергее Есенине «Жизнь длиною с песню» по заказу Государственного комитета РФ по кинематографии Министерство культуры РФ.
They were standing right out here in the street, screaming and yelling at each other about sergei. Now, she doesn't know why. Они стояли прямо вот тут на улице и орали друг на друга, что-то о Сергее.
Больше примеров...
Серёг (примеров 2)
Sergei, but you have a February that? Серёг, а у тебя какого февраля-то?
Sergei, well, you... Серёг, ну ты...
Больше примеров...
Серёга (примеров 2)
Sergei is on course to us. Серёга, это по ходу к нам.
Sergei, hold on, Serge! Серёга, держись, Серёга!
Больше примеров...