Английский - русский
Перевод слова Sergeant

Перевод sergeant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сержант (примеров 3390)
Semyonov... sergeant Semyonov, fire at the beast! Семёнов... Сержант Семёнов, по зверю огонь!
Sergeant Baxter is sending over coordinates now for a rendezvous. Сержант Бакстер сейчас отправит координаты места встречи.
The desk sergeant owes me. Этот сержант мне должен.
Sergeant James, take off your shirt. Сержант Джеймс, снимай майку.
Sergeant Hardy climbed up Sir, just for a lark, Sir. Сержант Харди полез туда шутки ради.
Больше примеров...
Старшина (примеров 32)
The sergeant in my battalion cooked them wonderfully! У меня старшина в батальоне знатно их жарил.
Company Sergeant, you run position two. Старшина, ты идёшь на второй позиции.
Is that why your bed still unmade, Comrade Neuter Senior Sergeant? То-то у вас постелька распахнута, товарищ старшина среднего рода.
Going fishing, Comrade Sergeant? За рыбкой, товарищ старшина?
Sixteen, Comrade Sergeant. 16, товарищ старшина.
Больше примеров...
Фельдфебель (примеров 8)
Sergeant - Major Wimmer is war correspondent to the Kronen Zeitung. Фельдфебель Виммер, военный корреспондент газеты "Кроненцайтунг".
Let me introduce Sergeant Pfluger, Battalion 179. фельдфебель Пфлюгер, 179-й штурмовой батальон.
Stauffenberg here, Sergeant...? Штауффенберг. Тут фельдфебель...
What is it now, Sergeant? Ну что еще, фельдфебель?
Sergeant, here comes... the colonel. Господин фельдфебель... уходите...
Больше примеров...
Сержан (примеров 7)
Breton's niece, Virginie Demont-Breton (the daughter of Jules Breton), introduced him to a young painter named Marie Sergeant, whom he married in 1890. Племянница Бретона, художница Виржини Демон-Бретон (дочь Жюля Бретона), познакомила его с молодой художницей по имени Мари Сержан, на которой он женился в 1890 году.
But Sergeant Fenton is. А вот сержан Фентон - да.
Sergeant said he's here. Сержан сказал, что он здесь.
Sergeant Renzulli sustained a concussion, Сержан Ренцулли, сотрясение,
Sergeant Franklin, I'm hereby recommending that you be dishonorably discharged from the United States Army. Сержан Франклин, настоящим я даю рекомендацию о полном расжаловании вас из рядов Армии Соединенных Штатов
Больше примеров...
Капитан (примеров 28)
Sergeant Andre is a true Renaissance man, Dad. Капитан Андрэ, очень романтичный, ты не находишь, отец?
Sergeant, waiting for us last ship! Капитан, последний корабль отходит.
(Capt. "Real Estate") As far as I'm concerned... all those rumors about a "Sergeant" are nonsense. (Капитан "Недвижимость") Что касается меня... то я думаю, что все те слухи насчет "Сержанта" - нонсенс.
Nathan Fillion as Malcolm "Mal" Reynolds - the owner and captain of Serenity and former Independent sergeant in the pivotal Battle of Serenity Valley. Малькольм «Мэл» Рейнольдс (Нейтан Филлион) - капитан Серенити и бывший сержант армии Независимых в ключевой битве за Долину Серенити (англ. Battle of Serenity Valley).
But his deputy chief... captain Golovkov and his driver sergeant Borodin... are lying dead next to him. А вот его заместитель... капитан Головков и его водитель - сержант Бородин... лежат на соседних койках мертвые.
Больше примеров...
Дежурный (примеров 22)
Desk sergeant says you've been here all night. Дежурный говорит что вы были здесь всю ночь.
Desk sergeant said you were looking for me. Дежурный сказал, ты искал меня.
I need to speak to Sergeant Halcombe. Дежурный офицер, а что?
No. The desk sergeant said he just turned up. Нет, дежурный сержант сказал, что он просто пришел.
Boss... Duty sergeant just called up. Босс, звонил дежурный сержант.
Больше примеров...
Сержантский (примеров 5)
You didn't even pass your sergeant's exam. Ты даже свой сержантский экзамен не сдал.
I applied for my sergeant's exams again. Я снова подала заявку на сержантский экзамен.
Okay, for the last time, I am not jealous that you passed the sergeant's exam. Последний раз тебе говорю - я не завидую тому, что ты сдал сержантский экзамен.
When she told me I'd failed me sergeant's exam, she basically said I didn't deserve to be on MIT. Когда она сказала мне, что я провалил сержантский экзамен, фактически она сказала, что я не заслуживаю работать в убойном отделе.
Sergeant's exam is in a week. Через неделю сержантский экзамен.
Больше примеров...
Майор (примеров 16)
Sergeant Franks, consider yourself under arrest. Майор Фрэнкс, вы арестованы.
Sergeant Hart, you were told to see that Major Baker remained in the sickbay. Сержант Харт, Вам было сказано проследить, чтобы майор Бейкер оставался в лазарете.
Major Reisman, Sergeant Bowren, sir. Майор Райзман, сержант Баурен.
Please provide information for officers (such as General, Major, Captain) and non-officers (such as Warrant Officers, Sergeant and Private). Укажите данные по военнослужащим офицерского (генерал, майор, капитан) и сержантского (уорент-офицер, сержант) и рядового состава.
Undaunted, Major Porteous closed with his assailant, succeeded in disarming him and killed him with his own bayonet thereby saving the life of a British Sergeant on whom the German had turned his aim. Не испугавшийся, майор Портус приблизился к нападавшему, успешно его обезоружил и убил его штыком, сохранив тем самым жизнь британского сержанта, в которого целился немец.
Больше примеров...