Английский - русский
Перевод слова Sergeant

Перевод sergeant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сержант (примеров 3390)
And Lieutenant Lenk and Sergeant Colborn are officers of Calumet County? Лейтенант Ленк и сержант Колборн служат в округе Калумет?
What can I do for you, Sergeant? Что мы можем сделать для вас, сержант?
And Sergeant Popwell was an exceptional officer, truly exceptional. А сержант Попвел был идеальным офицером, поросто исключительным.
Sergeant, the attack is coming. Сержант, приближается атака.
Sergeant Sloan our teacher. Сержант Слоан - наш учитель.
Больше примеров...
Старшина (примеров 32)
All right, Comrade Sergeant. Thanks for the advice. Хорошо, товарищ старшина, спасибо.
You can forget about Comrade Sergeant, little sisters. Какой я теперь товарищ старшина, сестренки?
Good morning, Comrade Sergeant. Здравствуйте, товарищ старшина.
Comrade Senior Sergeant, 1st and 2nd squads of the 3rd section of the 5th Anti-Aircraft Battalion are here at your disposal to defend the depot! Товарищ старшина, 1 и 2 отделения 3-го взвода 5-й роты отдельного зенитного батальона прибыли в ваше распоряжение для охраны объекта!
Anything wrong, Sergeant? Что, товарищ старшина?
Больше примеров...
Фельдфебель (примеров 8)
Sergeant - Major Wimmer is war correspondent to the Kronen Zeitung. Фельдфебель Виммер, военный корреспондент газеты "Кроненцайтунг".
Let me introduce Sergeant Pfluger, Battalion 179. фельдфебель Пфлюгер, 179-й штурмовой батальон.
That will be all, Sergeant. Это все, фельдфебель.
Stauffenberg here, Sergeant...? Штауффенберг. Тут фельдфебель...
What is it now, Sergeant? Ну что еще, фельдфебель?
Больше примеров...
Сержан (примеров 7)
Breton's niece, Virginie Demont-Breton (the daughter of Jules Breton), introduced him to a young painter named Marie Sergeant, whom he married in 1890. Племянница Бретона, художница Виржини Демон-Бретон (дочь Жюля Бретона), познакомила его с молодой художницей по имени Мари Сержан, на которой он женился в 1890 году.
But Sergeant Fenton is. А вот сержан Фентон - да.
Sergeant said he's here. Сержан сказал, что он здесь.
Sergeant Davey to base. Сержан Дэйви вызывает базу.
Sergeant Franklin, I'm hereby recommending that you be dishonorably discharged from the United States Army. Сержан Франклин, настоящим я даю рекомендацию о полном расжаловании вас из рядов Армии Соединенных Штатов
Больше примеров...
Капитан (примеров 28)
Sergeant, waiting for us last ship! Капитан, последний корабль отходит.
I had an appointment with Commandant Jean-Pierre, who actually is Sergeant Henri. Так вот, в понедельник комендант Жан-Пьер, который есть капитан Анри по фамилии Маришаль, Маришаль, да...
The man who shot the sergeant was Captain Jonathan Randall himself. Сержанта застрелил сам капитан Джонатан Рэндолл.
Captain Ala' al-Mashraqi, Police Officer Muhammad Arub, Conscript Muhammad Mir'i and Sergeant Ayham al-Dahir were killed and 16 personnel were injured, including Lieutenant Iyyad al-Fahl. В результате этого обстрела капитан Алааль Машраки, сотрудник полиции Мухаммад Аруб, солдат срочной службы Мухаммад Мири и сержант Айхам аль-Дахир были убиты и 16 сотрудников правоохранительных органов получили ранения, включая лейтенанта Айяда аль-Фахля.
When Captain Mike Yates and Sergeant Benton enter to search for the missing patrol, the guerrillas usher the Doctor and Jo into the cellar where they are tied up and gagged. Капитан Йетс и сержант Бентон заходят в дом в поисках пропавшего патруля, и партизаны прячутся с Джо и Доктором в подвале.
Больше примеров...
Дежурный (примеров 22)
The sergeant says that all checks must be endorsed by chief vick. Дежурный говорит, что все наши чеки должны быть подписаны лично шефом Вик.
I didn't know we had a desk sergeant. Я и не знал, что у нас есть дежурный.
Desk sergeant says you've been here all night. Дежурный говорит что вы были здесь всю ночь.
It sat there for a while till the desk sergeant figured it out. Находилось там некоторое время, пока дежурный сержант обнаружил его.
Ma'am, desk sergeant says Jodie Pevensey is here to see you. Мэм, дежурный сержант говорит, к вам пришла Джоди Певенси.
Больше примеров...
Сержантский (примеров 5)
You didn't even pass your sergeant's exam. Ты даже свой сержантский экзамен не сдал.
I applied for my sergeant's exams again. Я снова подала заявку на сержантский экзамен.
Okay, for the last time, I am not jealous that you passed the sergeant's exam. Последний раз тебе говорю - я не завидую тому, что ты сдал сержантский экзамен.
When she told me I'd failed me sergeant's exam, she basically said I didn't deserve to be on MIT. Когда она сказала мне, что я провалил сержантский экзамен, фактически она сказала, что я не заслуживаю работать в убойном отделе.
Sergeant's exam is in a week. Через неделю сержантский экзамен.
Больше примеров...
Майор (примеров 16)
Me My staff can advise, sergeant, Or not interrogate. Я ценю ваши советы, майор, но я не обязан перед вами отчитываться.
My dear sergeant... to what do I owe the displeasure of your visit? О, наш майор! Какому неприятному событию я обязан вашему визиту?
I mean, Major, I only took this detail to try and make sergeant on this list. Понимаете, майор, я согласился на это задание только затем... чтобы попробовать получить сержанта в ближайший отбор.
And do you know, mayor Duev... that senior sergeant Gorbunov is Kolya Gorbunov? А знаешь ли ты, майор Дуев... что старший сержант Горбунов - это Коля Горбунов?
Major Lucas Provo, JAG attorney for Sergeant Shears. Майор Лукас Прово, военный прокурор, буду представлять сержанта Шиарса.
Больше примеров...