Английский - русский
Перевод слова Serge

Перевод serge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серж (примеров 219)
No, I just wanted to know where Serge lives. Я только хотел узнать где живет Серж.
Serge Spira, Vladimir Yordanov Zbigniew Zamakhovskii Серж Спира, Владимир Йорданов, Збигнев Замаховски
She's backed up by Serge Vauban's firepower. А за ней стоит влиятельный Серж Вобан.
Could we go, Serge? Серж, идем домой.
The only founder of the company is businessman Serge Arsenovich Gharibian, residing in the USA. Единственным учредителем компании является проживающий в США бизнесмен Серж Арсенович Гарибян.
Больше примеров...
Сержа (примеров 65)
Do you love Serge? Ты влюблен в Сержа?
On October 3rd, about 11:00 p.m., two men came to Larue's asking for Serge. З октября, около 11 вечера 2 запыхавшихся человека пришли в "Ля Рю", чтобы увидеть Сержа.
You know, there's a gas stove at Serge's place. У Сержа был газ на кухне.
Weren't you staying with Serge? - Is it moving? Думала, ты останешься у Сержа.
It was Chabrol's first film to not center on the bourgeois since Le Beau Serge. Это был первый фильм Шаброля после «Красавчика Сержа», действие которого происходит не в буржуазной среде.
Больше примеров...
Сергей (примеров 31)
Serge and Rosalie have gone to the theater. Сергей и Розали собрались в театр.
Flying is why Serge fell in love with Rosalie. Из-за полётов Сергей влюбился в Розали.
This changes everything, Serge. Это всё меняет, Сергей.
Why didn't Serge say? Почему Сергей не сказал?
I'm pregnant, Serge. Я беременна, Сергей.
Больше примеров...
Сержем (примеров 27)
Mathilde, tomorrow I'm going to talk to Serge. Матильда, завтра я поговорю с Сержем.
Here's... share these with Serge, okay? Вот... поделись с Сержем, хорошо?
The only feeling binding me to Serge was pity. Я жила с Сержем только из жалости.
General Manager: Ms. Fatim (replaced on 16 April 2009 by Serge Mel Meledje) Генеральный менеджер: г-жа Фатим (заменена 16 апреля 2009 года Сержем Мел Меледже)
(Prepared by Mr. Serge Golovanov, (Подготовлено гном Сержем Головановым,
Больше примеров...
Сержу (примеров 15)
Mummy told Serge that you're "a human spam". Мама сказала Сержу, что ты - "человек-спам".
And even so, I... I went to Serge, and I told him that it was over. И даже тогда я... я пошла к Сержу и сказала ему, что всё кончено.
Twenty-five famous women agreed to be photographed by the well-known photographer Serge Golovach who offered his services to the campaign for free. Двадцать пять знаменитых женщин согласились позировать известному фотографу Сержу Головачу, который предложил свои услуги бесплатно в рамках этой кампании.
Lynx and Kid are inside; Serge defeats Lynx and the supercomputer FATE, allowing the six Dragons of El Nido to steal the Frozen Flame and retire to Terra Tower, a massive structure raised from the sea floor. Линкс и Кид уже внутри; Сержу удаётся победить его и Судьбу, дав возможность шести драконам Эль Нидо захватить Замёрзшее пламя и перенести его в башню Терра - гигантское сооружение, поднятое со дна моря.
Then I remembered our conversations, and I thought maybe I could offer Serge something. И потом я вспомнил наши беседы, и подумал, что надо бы сделать Сержу деловое предложение.
Больше примеров...
Satellaview «serge (примеров 7)
Serge: The top half of his face is covered with a mask at all times. Satellaview «Serge: Верхняя часть его лица всегда закрыта маской.
Serge: Magil turns to me, staring into my eyes with relentless honesty. Satellaview «Serge: Магил поворачивается ко мне, смотрит мне в глаза с обескураживающей честностью.
Serge: I take a good look at myself and wonder if I've got any of that adventurer's spirit still left in me. Satellaview «Serge: Я пытаюсь разобраться в себе и понять, остался ли во мне ещё этот дух странника.
Serge: Tonight, our goal is Lord Lynx's most prized possession, a scarlet jewel known as the Frozen Flame. Satellaview «Serge: Этой ночью наша цель - самое дорогая вещь для Лорда Линкса, алый драгоценый камень, известный как Замёрзшее пламя.
Serge: Not even seventeen years old, already she's widely renowned as a top professional. Satellaview «Serge: Ей даже нет семнадцати, но она уже известный профессиональный вор.
Больше примеров...
Серёга (примеров 8)
Serge, do not taunt, worse soon! Серёга, не дразни, хуже только будет!
Sergei, hold on, Serge! Серёга, держись, Серёга!
Serge, where are you? Серёга, ты куда?
Serge, do not! Серёга, не надо!
Serge, do not tease! Серёга, не дразни!
Больше примеров...
Серже (примеров 4)
Some news on Serge, courtesy of agent Drexler. Новости о Серже, любезно предоставленные агентом Дрекслер.
Have you ever heard of Serge Alfonso? Вы когда-нибудь слышали о Серже Альфонсо?
Tell me more about Serge. Ну, рассказывай о Серже.
Why'd you bring up Serge? Почему ты заговорила о Серже?
Больше примеров...
Саржа (примеров 2)
Three dresses, navy serge, three caps and matching aprons, starched. Три платья, синяя саржа, три чепчика в гарнитуре с фартуками, все накрахмаленное.
Taffeta skirts and blue serge, youth that cannot end, hopes as high as Blackpool Tower, when all the world was young and knew no bounds. Юбки из тафты и синяя саржа, молодость, которая не закончится, надежды величиной с Блэкпульскую Башню, когда весь мир был молод и не знал никаких границ.
Больше примеров...
Сергея (примеров 13)
But that isn't Serge's fault. Но вины Сергея тут нет.
To Serge and Rosalie. За Сергея и Розали!
In 1941 and 1942, he was a pianist and conductor at the Berkshire Music Center under Serge Koussevitzky. В 1941-1942 гг. работал пианистом и дирижёром в Беркширском музыкальном центре у Сергея Кусевицкого.
According to Serge Faguet, he has invested $2 million of his personal funds in the company since its existence and he remains one of the largest shareholders in the business. По словам Сергея Фаге, сам он за всё время существования компании проинвестировал в неё $2 млн личных средств и по-прежнему остаётся одним из крупнейших акционеров бизнеса.
International Firebird Arts Foundation is proud to join the worldwide centennial celebration of Serge Diaghilev's Ballet Russes. Международный культурный фонд «Жар-птица» гордится тем, что принимает участие в 100-летнем юбилее Ballet Russes Сергея Дягилева, который отмечается во всем мире.
Больше примеров...