| In April 2001, the Polish Senate submitted to the Sejm a draft act on the establishment of the National Bioethics Council. | В апреле 2001 года польский сенат передал на рассмотрение сейма проект закона об учреждении национального совета по биоэтике. |
| the General Inspector for the Protection of Personal Data (998, appointed by the Sejm with the consent of the Senate) | генерального инспектора по защите конфиденциальных данных (1998 год, по назначению Сейма и с согласия Сената); |
| Council members also included-without a vote-the Crown Prince, the Marshal of the Sejm, and two secretaries. | Без права голоса в совет входили кронпринц, Маршал сейма и двое секретарей. |
| In the 1993-1997 term of the Polish parliament 45 in 60 female Sejm deputies were members of the PGK and 7 lady senators representing 4 political parties. | В 1993-1997 годах членами ЖПГ являлись 45 из 60 женщин-депутатов сейма и 7 из 13 женщин-депутатов сената, которые представляли 4 политические партии. |
| Since the current Sejm and Senate first sitting took place on 12 November 2015, possible dates are Sundays 13 October, 20 October, 27 October, 3 November and 10 November 2019. | Поскольку первое заседание восьмого созыва Сейма и Сената состоялось 12 ноября 2015 года, выборы могут быть назначены на 13 октября, 20 октября, 27 октября, 3 ноября или 10 ноября 2019 года. |
| He was an envoy at the Four-Year Sejm, at which he supported the Constitution of 3 May. | На этом сейме он выступал за усиление королевской власти и был сторонником конституции З мая. |
| In the October 1991 parliamentary election 42 women won their Sejm seats and 8 made it to the Senate. | В ходе парламентских выборов в октябре 1991 года женщины получили 42 места в сейме и 8 мест в сенате. |
| Slow improvements in women's representation over time, even decline in the senate: 2001 - 2005 - 20% in the Sejm, 23% in the senate; | Слабая динамика в плане расширения представленности женщин, в сенате даже отмечается спад: 2001-2005 годы: 20% женщин в Сейме, 23% в сенате; с 2011 года - 24,3 |
| In 2011 national parliamentary election Polish People's Party received 8.36% votes which gave them 28 seats in the Sejm and 2 mandates in the Senate. | В октябре 2011 года возглавляемая им Польская крестьянская партия на парламентских выборах заняла четвёртое место с 8,36 % голосов избирателей и получила 28 мест в Сейме и 2 места в Сенате. |
| The National Remembrance Institute commenced its actual action in this area in July 2000, i.e. as of the moment of the President of the National Remembrance Institute taking an oath of office before the Sejm. | Институт национального поминовения начал свою фактическую деятельность в этой области в июле 2000 года, т.е. с момента принятия председателем Института национального поминовения служебной присяги в сейме. |
| The request was accepted by the Polish Sejm on March 22, 1922. | Запрос был рассмотрен польским Сеймом 22 марта 1922 года. |
| The volume of health care expenditure for a given year was defined by the Polish Sejm in the budgetary act. | Объем расходов на здравоохранение в том или ином году определяется польским сеймом в законе о бюджете. |
| The Government adopted the programme in June 1995 and the Sejm accepted it in December 1995. | Правительство одобрило программу в июне 1995 года, а в декабре 1995 года она была утверждена сеймом. |
| The draft went through the Sejm in 1996, but the Senate threw it out. | Этот проект был утвержден сеймом в 1996 году, однако впоследствии был отклонен сенатом. |
| The authority to balance powers with regard to the Sejm and Senate, the Council of Ministers and the judiciary; | право обеспечивать баланс между ветвями власти, а именно Сеймом и Сенатом, Советом министров и судебными органами; |
| As the Sejm failed to implement sufficient reforms, the state machinery became increasingly dysfunctional. | Сейму не удавалось должным образом реформировать систему, и государственный аппарат становился всё менее работоспособным. |
| Implementation of labor regulations is monitored by the National Labor Inspectorate, an institution accountable to the Sejm. | Контроль за соблюдением трудового законодательства осуществляет Национальная инспекция по вопросам труда - учреждение, подчиняющееся сейму. |
| Amendments of the Labour Code had been submitted to the Sejm requiring employers to ensure a work environment free of all forms of discrimination. | Сейму представлены поправки к Трудовому кодексу, которые потребуют от работодателей обеспечить условия труда, свободные от всякого рода дискриминации. |
| He was one of the 148 deputies of the Verkhovna Rada of Ukraine, who signed an appeal to the Polish Sejm to hold Volyn tragedy of genocide against the Poles. | Один из 148 депутатов Верховной Рады Украины, которые подписали обращение к Сейму Республики Польша с просьбой признать геноцидом поляков Волынскую резню. |
| It is responsible, and reports to the Sejm and, between the terms of office of the Sejm, to the President. | Он подответственен и подотчетен Сейму, а в перерывах в работе Сейма - Президенту. |
| However after the third reading, the Sejm again rejected the bill on 17 June 2005. | Однако после третьего чтения Сейм вновь отклонил этот законопроект 17 июня 2005 года. |
| The Tribunal declared the law inconsistent with several articles of the Constitution and in December 1997 the Sejm approved the Tribunal's ruling. | Трибунал объявил этот закон противоречащим ряду статей Конституции, и в декабре 1997 года сейм согласился с решением Трибунала. |
| On 21 June 2006, to commemorate the 50th anniversary of the events, the Polish parliament Sejm declared 28 June to be a national holiday in Poland; the Day of Remembrance of the Poznań June 1956. | Память 21 июня 2006 года, на 50-летний юбилей событий, Польский Сейм объявил 28 июня государственным праздником в Польше под названием «День Памяти Познанского Июня 1956 года». |
| The Sejm elected a committee of thirty to deal with the various matters presented. | «Разделённый сейм» избрал комитет тридцати, чтобы рассмотреть представленные вопросы. |
| In order to prevent the disruption of the Sejm via liberum veto and the defeat of the purpose of the invaders, Poniński undertook to turn the regular Sejm into a confederated sejm, where majority rule prevailed. | Для того чтобы не допустить роспуска Сейма и обеспечить захватчикам гарантированную возможность достижения их целей, он обязался преобразовать ординарный сейм в конфедеративный, где действовал принцип большинства. |