Английский - русский
Перевод слова Scumbag

Перевод scumbag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подонок (примеров 108)
I'll follow you anywhere, scumbag. я пойду за тобой куда угодно, подонок.
Yeah, that's right, scumbag. Да, это так, подонок.
People think I'm the scumbag, but my brother was the one diddling some skank in his own bed. Все думают, что я подонок, но это мой братец трахал какую-то шлюшку в своей постели.
The world has gotten rid of a scumbag. Весь мир избавился от подонок.
Scumbag's in the next room. Этот подонок в соседней комнате.
Больше примеров...
Отморозок (примеров 20)
You know, before today I would've said that you're definitely not that kind of a scumbag. Знаешь, до этого дня, я бы сказал, что ты точно ни какой-то там отморозок.
A wife-killer is a total scumbag. На убийство жены способен только отморозок.
Remember, you're a scumbag, so you think scummy thoughts. Помни, что ты полный отморозок, так что думай обо всяких подлых вещах.
Another abusive scumbag is in jail. Еще один отморозок сядет в тюрьму.
Millions of people die every year cos the scumbag they call the Pope says you can't use a condom when having sex. Миллионы людей умирают каждый год Потому что отморозок, которого они называют Папой говорит, что вы не можете использовать презерватив, занимаясь сексом
Больше примеров...
Мешок с дерьмом (примеров 28)
Look what you did, you scumbag! Смотри, что ты сделала, ты, мешок с дерьмом!
Because he's a cold-blooded, opportunistic showoff who though the could run his game on a major bad guy who, it turns out, is an even bigger scumbag than he is! Он хладнокровный хвастун, который думал, что может играть с главным негодяем, который, как оказалось, даже больший мешок с дерьмом, чем он.
Rocky Falcone, cologne wearing scumbag Роки Фальконе, надушенный мешок с дерьмом
You're the scumbag. Ты мешок с дерьмом.
If ever a scumbag deserved a bullet between the eyes... Даже если этот мешок с дерьмом всегда заслуживал пули между глаз.
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 27)
Right in the ass, you fuckin' scumbag cocksucker! Засунь их себе в задницу, ёбаный ублюдок!
MAN 1: That scumbag kicked my car! Это ублюдок мою машину поцарапал.
Maybe you're a complete scumbag. Может быть ты полный ублюдок.
Look, I know you are nothing but a scumbag for hire. Слушайте, я знаю, что вы всего лишь ублюдок, которого любой может нанять.
You scumbag, piece of shit, fairy, fucking queen cocksucker! Паршивый ублюдок, мразь... педрила, мать твою, мудак слабозадый!
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 14)
So why the fuck would you tell me asthma, okay, when the next day in the papers, on television, this scumbag, this cocksucker in his heart, is at some county fucking fair with a big smile with fucking cows in the background Тогда какого хрена ты мне говоришь про астму, когда на следующий день в газетах, на телевидении, этот мерзавец, этот членосос развлекается на каком-то празднике, улыбается во весь рот, а на фоне у него коровы,
There you go... once a scumbag, always a scumbag. Ну вот... однажды мерзавец, всегда мерзавец.
He's the exact same scumbag he's always been. Он такой же мерзавец каким всегда был.
However, Mr. Sweeney, you're pretty much a scumbag. Однако, мистер Суини вы абсолютный мерзавец.
The guy was a real scumbag. Ёто же был мерзавец, каких мало.
Больше примеров...
Мешок дерьма (примеров 9)
This scumbag is actually my partner, Этот мешок дерьма, вообще-то, мой напарник.
I'll see you in court, scumbag! Увидимся в суде, мешок дерьма.
How does it work that a scumbag murderer like Wilder has the same rights as me or any other innocent person? Как получается, что мешок дерьма вроде Уайлдера, имеет те же права, как я или любой другой честный человек?
You know, she's a scumbag! Да она мешок дерьма!
Being the kind of scumbag Who's begging to get his ass kicked. Ужасно занятой мешок дерьма, которому так и хочется дать пинка.
Больше примеров...
Негодяя (примеров 9)
We can't even touch this scumbag. Мы не можем этого негодяя и пальцем тронуть.
You're trying to waste more time and money punishing somebody did society a favor by killing a scumbag. Ты должен тратить больше времени и денег наказывая кого-то, кто сделал обществу одолжение, убив негодяя.
"You're not marrying that scumbag, are you?" "Ты ведь не выйдешь за этого негодяя, да?"
And you want me to apologize for kicking that scumbag off our property, do you? Ты хочешь, чтобы я извинился за то, что вышвырнул этого негодяя со своего же участка?
How can you compare a scumbag like him to a sophisticated scholar like me? Как ты можешь сравнивать такого негодяя со мной?
Больше примеров...
Мудак (примеров 6)
Yeah, guy's a real scumbag. Точно, этот парень тот еще мудак.
You know, tends to happen when your father's a scumbag. Такое бывает, если твой отец - мудак.
You're my rapacious scumbag. Ты мой жадный мудак.
You scumbag, piece of shit, fairy, fucking queen cocksucker! Паршивый ублюдок, мразь... педрила, мать твою, мудак слабозадый!
So maybe someone saw this scumbag being a real scumbag. Может, кто-то видел, как этот мудак был настоящим мудаком.
Больше примеров...
Гандон (примеров 7)
In Soviet Union, only after two days can scumbag talk to lawyer. А в Советском Союзе гандон может говорить с адвокатом только через 2 дня после задержания.
The little scumbag sells drugs right on the playground. Этот гандон продает наркотики прямо на детской площадке.
Get the hell away from my wife, you scumbag! Отвали от моей жены, гандон!
Not even that other scumbag we work for is ever gonna figure it out. А тот гандон, на которого мы работаем, никогда об этом не узнает.
Scumbag was in my clubhouse. Этот гандон был в моем клабхаусе.
Больше примеров...
Говнюк (примеров 10)
What did that scumbag want? Что этот говнюк хотел от тебя?
Patterson: Because you're a scumbag. Тем, что ты говнюк.
This lying scumbag piece of shit. Лживый говнюк, мать его.
That little rat, that little scumbag! Ах ты, маленький говнюк!
Hey, scumbag, guess where I was till 5:00 A.M. Эй, ты, говнюк, угадай, где я сегодня был?
Больше примеров...
Урод (примеров 9)
This scumbag stole her will and the deed to her house. Тот урод украл ее завещание и договор на ее дом.
Ain't a rat hole on Earth you can hide from me, scumbag. Я тебя даже из-под земли достану, урод.
Hey, don't fuckin' touch me, scumbag. Слышь, хули ты меня трогаешь, урод?
Scumbag, what are you doing? Ты, урод, что ты здесь делаешь?
Listen to me, you scumbag... Слушай меня, урод...
Больше примеров...