Английский - русский
Перевод слова Scumbag

Перевод scumbag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подонок (примеров 108)
Just remember who you are, scumbag. Не забывай, кто ты на самом деле, подонок.
Hey, too late for you, scumbag. Эй, ты опоздал, подонок.
You know, when I first met you, I couldn't believe what a drunk arrogant scumbag you were. Знаете, когда я впервые вас встретил, то удивился, что это за пьяный наглый подонок.
AND I GET IT. YOU'RE A THIEF AND A SCUMBAG. Ты вор и подонок, понятное дело.
He's not a scumbag anymore. Он больше не подонок.
Больше примеров...
Отморозок (примеров 20)
And the guy... Well, the scumbag did what scumbags do to 15-year-old girls who don't have anyone to protect them. А мужчина... в общем, отморозок делал то, что делают отморозки с 15-летними девочками, которых некому защитить.
Tell it to the judge, scumbag. Скажи это судье, отморозок.
How you been, scumbag? Как поживаешь, отморозок?
He's a thieving scumbag! Он же вор и отморозок!
He's nothing but a scumbag and a loser. Он не более, чем отморозок и неудачник.
Больше примеров...
Мешок с дерьмом (примеров 28)
Look what you did, you scumbag! Смотри, что ты сделала, ты, мешок с дерьмом!
The music, scumbag. Музыка, мешок с дерьмом.
The only thing he's guilty of is being a scumbag? Единственное, в чем он виновен так это в том, что он - мешок с дерьмом?
Why suddenly start working so much when you know your boss is a scumbag? Зачем вдруг начинать работать так усердно когда знаешь, что твой босс мешок с дерьмом?
Scumbag probably tossed it. Этот мешок с дерьмом, наверное, выбросил его.
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 27)
I think the scumbag who mugged you was probably my husband. Я думаю, тот ублюдок, что ограбил вас, вероятно, был моим мужем.
Some scumbag matching your description shot a cop in your neighborhood. Один ублюдок, по описанию похожий на тебя, ранил копа в этом районе.
I can't believe that scumbag has the balls to call. Не могу поверить что этот ублюдок всё же набрался наглости позвонить.
I won't lose her to a scumbag like you! Позволяешь мне сблизиться с ней. Ублюдок!
Look, I know you are nothing but a scumbag for hire. Слушайте, я знаю, что вы всего лишь ублюдок, которого любой может нанять.
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 14)
A scumbag like you should be dead. Мерзавец вроде тебя должен быть мёртв.
Lemond Bishop is a scumbag who should be dropped in the deepest hole in the U.S. Penitentiary Service. Лемонд Бишоп - мерзавец, которого надо бросить в самую глубокую дыру, какая есть у службы исполнения наказаний.
You scared of me, you little scumbag? Что, испугался меня, мерзавец?
Your hair, scumbag! Это твои волосы, мерзавец!
The guy was a real scumbag. Ёто же был мерзавец, каких мало.
Больше примеров...
Мешок дерьма (примеров 9)
This scumbag is actually my partner, Этот мешок дерьма, вообще-то, мой напарник.
Yeah, some scumbag who used to deal Odin's heroin just came back on our radar. Да, один мешок дерьма, который имел дело с героином от Одина только что появился на нашем радаре.
You know, she's a scumbag! Да она мешок дерьма!
Being the kind of scumbag Who's begging to get his ass kicked. Ужасно занятой мешок дерьма, которому так и хочется дать пинка.
Yes, you do, you big idiot scumbag. Да, ты отвечаешь, ты мешок дерьма.
Больше примеров...
Негодяя (примеров 9)
We can't even touch this scumbag. Мы не можем этого негодяя и пальцем тронуть.
You're trying to waste more time and money punishing somebody did society a favor by killing a scumbag. Ты должен тратить больше времени и денег наказывая кого-то, кто сделал обществу одолжение, убив негодяя.
"You're not marrying that scumbag, are you?" "Ты ведь не выйдешь за этого негодяя, да?"
And you want me to apologize for kicking that scumbag off our property, do you? Ты хочешь, чтобы я извинился за то, что вышвырнул этого негодяя со своего же участка?
How can you compare a scumbag like him to a sophisticated scholar like me? Как ты можешь сравнивать такого негодяя со мной?
Больше примеров...
Мудак (примеров 6)
Yeah, guy's a real scumbag. Точно, этот парень тот еще мудак.
He thinks I'm a scumbag. Он думает, что я мудак.
You're my rapacious scumbag. Ты мой жадный мудак.
You scumbag, piece of shit, fairy, fucking queen cocksucker! Паршивый ублюдок, мразь... педрила, мать твою, мудак слабозадый!
So maybe someone saw this scumbag being a real scumbag. Может, кто-то видел, как этот мудак был настоящим мудаком.
Больше примеров...
Гандон (примеров 7)
In Soviet Union, only after two days can scumbag talk to lawyer. А в Советском Союзе гандон может говорить с адвокатом только через 2 дня после задержания.
The little scumbag sells drugs right on the playground. Этот гандон продает наркотики прямо на детской площадке.
Guy's a scumbag. Мужик тот еще гандон.
God, Brian, you are such a scumbag. Боже, Брайан, какой же ты гандон.
Not even that other scumbag we work for is ever gonna figure it out. А тот гандон, на которого мы работаем, никогда об этом не узнает.
Больше примеров...
Говнюк (примеров 10)
I know he's a lying, cheating scumbag. Да, я знаю, что он лгун, изменник и говнюк.
This scumbag wants us to die here. Этот говнюк хочет, чтоб мы все здесь полегли.
What did that scumbag want? Что этот говнюк хотел от тебя?
This lying scumbag piece of shit. Лживый говнюк, мать его.
That little rat, that little scumbag! Ах ты, маленький говнюк!
Больше примеров...
Урод (примеров 9)
This scumbag stole her will and the deed to her house. Тот урод украл ее завещание и договор на ее дом.
Ain't a rat hole on Earth you can hide from me, scumbag. Я тебя даже из-под земли достану, урод.
Hey, don't fuckin' touch me, scumbag. Слышь, хули ты меня трогаешь, урод?
Scumbag, what are you doing? Ты, урод, что ты здесь делаешь?
Listen to me, you scumbag... Слушай меня, урод...
Больше примеров...