Okay, just got to scrub deep within your rolls of fat, and we're done. | Осталось поглубже потереть между жировыми складками и готово. |
You can scrub my legs. | Можешь потереть мне ноги. |
It's my turn to scrub your back. | Моя очередь потереть тебе спину. |
Maybe you'd like me to scrub your backs, ladies? | Потереть вам спинку, дамы? |
I can scrub it but water won't clean it. | Можно потереть щёткой, но водой это не отмоешь. |
All treatments are followed by a warm bath and herbal scrub. | После всех процедур клиентов ожидает тёплая ванна и травяной скраб. |
Wilson, scrub out, get to the Ilkley Room. | Уилсон, скраб, добраться до Илкли номер. |
Five cents a scrub, and if you were in the mood to splurge, another nickel for a towel and a cardboard comb. | Пять центов за скраб, а если ты был в состоянии потратиться, то еще пятерка за полотенце и картонную расческу. |
Shrub scrub from 0 to 900 meters, it is often surrounded by the cyst and the heather, the flower is the main component of honey winter (it's fruit from November to January). | Кустарник скраб от 0 до 900 метров, она часто окружен кисти и вереск, цветка основной компонент меда зимой (это плод с ноября по январь). |
"Creamy body scrub with hand-dredged organic sea salts." | "Сливочный скраб для тела с ручной извлеченного органическими морскими солями." |
A chef also need to know how to scrub pots. | Шеф-повар должен уметь и посуду мыть. |
Who will scrub Elektra's stairs then? | А кто будет мыть подъезд у Электры? |
Change my linens, wash my clothing, scrub the floor, empty my chamber pot, brush my hair. | Менять постельное белье, стирать мне одежду, мыть пол, выносить ночной горшок, расчесывать мои волосы. |
As mayor of Shanghai, he once disciplined his tourist bureau officials by making them scrub the city's public toilets themselves. | Будучи мэром Шанхая, он однажды наказал служащих своего туристического бюро тем, что заставил их мыть городские общественные туалеты. |
You know, soak and scrub them, and put them in the autoclave to kill the germs. | Знаешь, мыть и чистить их, а потом помещать в автоклаву, чтобы убить микробы. |
So I can carry on smoking, And they'll scrub me clean. | Я могу продолжить курить, а они будут меня чистить. |
We had a deal that he would scrub latrines, do laundry. | Мы договорились, что он будет чистить уборные, стирать. |
Wash his windows, scrub his toilets... | Мыть окна, чистить туалет. |
Will you please accept my apology as you leave to scrub my toilet? | Так что принимай мои извинения, в то время как направляешься чистить мой туалет. |
Back to work or I'll be using your face to scrub that pot clean. | Работай, или я твоей рожей котёл буду чистить. |
Dr. Hunt has agreed to let me back on your service, so I can scrub in with you. | Доктор Хант разрешил мне вернуться к вам, так что могу я оперировать вместе с вами? |
You cleared to scrub in? | Вы проверились, чтобы оперировать? |
How about I scrub in with you and then I can tell you the whole story? | Может давайте я буду оперировать вместе с Вами и тогда смогу рассказать вам всю историю? |
I must scrub up. | Я должна идти оперировать. |
Want to scrub in? | Хотите оперировать со мной? |
He looks like he could use a good scrub down anyway. | Ему и правда не помешало бы помыться. |
Do you want to scrub in for Mrs Khan's op tomorrow, Dr Wilson? | Вы хотите помыться на операцию миссис Хан завтра, доктор Уилсон? |
And isn't it about time you had a really good scrub? | И не пора ли как следует помыться? |
You must give yourself a proper scrub! | Вам нужно хорошо помыться! |
Shall I scrub in too. | Я мог бы тоже помыться. |
get down on your knees and scrub clean, right? | сверху донизу, на коленях все вычистить, верно? |
And I'll try to scrub my mental tape deck of the rest. | Я попытаюсь вычистить это всё из своей памяти. |
I can't scrub it out. | Я не могу вычистить все. |
Someone needs to scrub the stink from this office. | Кто-то должен вычистить этот кабинет. |
I want to scrub in. | Я хочу вычистить это. |
I have to strip off his clothes and scrub him down. | Приходится стаскивать с него одежду и драить его щёткой. |
I needed five weirdos to scrub my five castles. | Моя - делать это с пятью уродинами и заставить их драить мои пять дворцов. |
Wash his windows, scrub his toilet... anything I could do to get my hands on that little clear pill that would bring back... | Мыть окна, драить унитазы все, что можно, чтобы заполучить таблетку которая вернет... |
You know we're going to scrub toilets, right? | Вы не забыли, что мы будем драить туалеты? |
Kept off the streets all day to scrub floors when you could be watching West Ham lose at home. | Всю субботу тебя держат подальше от улицы и заставляют... драить полы, хотя ты мог бы смотреть, как продуёт "Вест Хэм" на своём поле. |
I'm asking you to scrub them again, candidate. | А я прошу тебя вымыть их еще раз, стажер. |
You'll ask me to scrub the floors next. | Дальше ты мне предложишь вымыть полы? |
[Mouthing] No. What I meant was that Herrmann already asked me to scrub the showers, so... | То есть Германн уже попросил меня их вымыть, так что... |
Make sure you scrub out the sink. | Не забудь вымыть раковину! |
I need to scrub out the inside of my head. | Знаешь, мне нужно прилечь и вымыть свою голову изнутри. |
You need to scrub the back of your heels when you take a bath | Когда принимаешь ванну, нужно и пятки скрести |
I can rub and scrub Until this old house | Я могу тереть и скрести Пока этот старый дом |
I can rub and scrub till this old house Shines just like a dime | Я могу тереть и скрести этот старый дом Пока он не заблестит, как монета |
Can you spray and scrub? Joe: | Ты можешь брызгать и скрести? |
Can you spray and scrub? | Ты можешь брызгать и скрести? |
Boil some water, so we can scrub the lino. | Поставьте воду, чтобы помыть линолеум. |
You soak it first and then you scrub it. | Сначала его нужно замочить, а потом помыть. |
Should I... scrub for you? | Могу я... помыть тебя? |
Then you may scrub the floor. | Затем можешь помыть пол. |
Just needs a coat of paint and a bit of a scrub. | Речь идет о том, чтобы все помыть и немного подкрасить. |
Take him to OR four, we'll both scrub in. | Везите его в четвёртую операционную, Мы пойдем мыться. |
It's crazy how teens today love to scrub. | С ума сойти, как современные подростки полюбили мыться. |
All right, I'll get a team to scrub in. | Ладно, я скажу команде мыться. |
Unless you want to scrub in. | Если только ты не хочешь мыться. |
Now I have to scrub again. | Теперь надо опять мыться. |
We dumped her ashes down a scrub sink in OR 2. | Мы смыли её прах в раковину у второй операционной. |
I'm thinking of starting one myself, about the scrub nurse who inherited 50 grand. | Я сама подумывала распустить пару сплетен, об операционной медсестре, которая унаследовала 50-т штук. |
I'll scrub in, and I'll meet you there. | Я переоденусь, встретимся в операционной. |
Look, Sloan's had me changing bandages all day, and I would way rather be scrubbing in on one of your surgeries, and if you keep avoiding me, then I don't get to scrub in. | Слоан, заставил меня заниматься целый день перевязкой, и я лучше предпочел бы быть с вами в операционной и если вы продолжите избегать меня, то у меня не будет никаких операционных |
Scrub in and report to Herr Dr. Schmidt in the main surgery. | помойте руки и подойдите к доктору Шмидту, он в главной операционной. |
Hahn said I could scrub in on her aortic bypass. | Хан разрешила мне ассистировать на ее аортокоронарном шунтировании. |
Let me scrub in, and I will take you out for drinks afterwards and, you know... really? | Позволь мне ассистировать, а я приглашу тебя выпить и все-такое... Серьезно? |
Thackery needs us to scrub in. | Нам нужно ассистировать Такери. |
Not only is it a rare procedure, it's one of the most delicate and elegant a neurosurgeon can perform, which you will see later tonight when you scrub in with me. | Это не только редкая процедура, это одна из самых тонких и элегантных нейрохирургических манипуляций, и вы ее увидите, когда будете мне ассистировать. |
But he didn't scrub in with me because he wanted to make sure your M.R.I. | но не захотел мне ассистировать, потому что хотел убедиться, что МРТ сделано так как Вам нравится. |