| Ted, screaming never solves anything. | Тэд, крик никогда ничего не решает. |
| There was this sound Like screaming. | Помню там один звук... Крик. |
| [clanging] - [grunts] [gasps] [screaming] | [Звон] - [хрюкает] [Вздыхает] [Крик] |
| You know, that whole screaming and yelling thing that you did? | Знаешь, этот крик и вопли, что ты сделала? |
| Sounds like a woman screaming. | Похоже на женский крик. |
| I wanted to stop her screaming that way. | Я только хотел, чтобы она прекратила кричать. |
| It-it was awful when you started screaming | Самое ужасное началось, когда ты начала кричать |
| Trying to get me out, kicking the car, screaming and shouting. | Попытка вытащить меня, пиная автомобиль, кричать и кричать. |
| The group remained in front of the house, screaming, and smashed a double-pane window on the front door, as well as three other double-pane windows. | Снаружи дома другие люди продолжали кричать; они разбили двойное стекло входной двери, а также три других двойных стеклопакета. |
| You know, you say that now but then the full moon goes up and out come the fangs and the claws and there's a lot of howling and screaming and running everywhere, okay? | Это ты сейчас так говоришь, а когда взойдёт луна, и ты выпустишь клыки, начнёшь выть, кричать, бегать повсюду, да? |
| Because when I close my eyes all I see is her face laughing and moving... and screaming and screaming and screaming... and screaming and screaming. | Потому что, когда я закрываю глаза все что я вижу это ее лицо улыбается и двигается... и кричит и кричит и кричит... и кричит и кричит. |
| [Screaming] [Gasping] [Screaming] | [крики] [резкое дыхание] [кричит] |
| (Blow Lands) - (Woman Screaming, Sobbing) | (Наносится удар) - (Кричит женщина, рыдает) |
| Who is that yelling and screaming? | Кто это там кричит? |
| That sounds like M screaming. | Похоже, это кричит М. |
| I was fighting for oxygen, screaming to get out. | Я боролась за глоток кислорода, кричала, чтобы меня выпустили. |
| Like fully open... screaming, and... | Она вскакивала с открытыми глазами, то есть широко открытыми, кричала и... |
| They had the most amazing time, constantly screaming down the phone, | Они провели отличное время вместе, она постоянно кричала в трубку: |
| You were there, too, with your sad eyes, screaming at me to save his life. | Ты смотрела на меня своими грустными глазенками, кричала, чтобы я его спасла... |
| She was just walking around in a circle screaming until someone found her! | Она просто ходила по кругу и кричала, пока ее не нашли! |
| You were in the crawlspace, screaming. | Ты лежал в подвале и кричал. |
| Then three months later you turn up drunk, shouting and screaming and asking Mum to sell some of our furniture to give you half. | Через три месяца явился пьяным, ты кричал и просил маму продать мебель, чтобы дать тебе денег. |
| You kept screaming, "Don't leave me" as we headed for the door. | Срывающимся голосом ты все кричал: "Не оставляйте меня" ... а мы направились к двери. |
| Like, he'd be screaming if he wasn't whispering, you know? | Он бы кричал, если бы не говорил шепотом. |
| Did you hear someone screaming? | Ты слышала как кто-то кричал? |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| You don't know how many firms I work with where it's just constant screaming and backbiting. | Вы не представляете, во скольких фирмах, с кем я работаю, только и делают, что кричат и злословят. |
| [rattling] [crashes] [all screaming] [thunder rumbling] [intense music] [upbeat music] | [грохот] [крушение] [все кричат] [гремит гром] [громкая музыка] [быстрая музыка] |
| Ten, nine, eight... (ZAPP AND kif SCREAMING) | Запп: Десять, девять, восемь... (ЗАПП И КИФ КРИЧАТ) |
| Watching some good friends screaming | И при виде людей, что кричат |
| People were running, screaming. | Люди кричат, бегут. |
| People were running through the streets, screaming. | Люди бежали по улицам, кричали. |
| There's been people screaming and shouting for help. | Там люди кричали и просили о помощи. |
| Villagers screaming, terror in their eyes... his whole world burning like a funeral pyre. | Жители кричали, в их глазах стоял ужас, а его мир сгорал, как погребальный костер. |
| It's about those children who took to the streets, fighting, screaming, "Free Nelson Mandela!" | Это о тех детях, которые вышли на улицу, которые дрались и кричали: «Освободите Нельсона Манделу». |
| Okay, you guys are just all screaming in my face! | Просто все вы, парни, кричали мне в лицо! |
| She jumped up and ran out the door, Still screaming. | Она подрыгнула и убежала, крича. |
| In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. | В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса. |
| I'd shoot heroine, then lay in a hammock screaming about how sunshine tickled. | Вмазываюсь героином, а потом валяюсь в гамаке, крича как щекочется рассвет. |
| While the Doctor and his companions escape, Maxtible rushes back into the exploding city, screaming of the everlasting glory of the Dalek race. | Доктор и его компаньоны сбегают, а Макстибль врывается в горящий город, крича о вечной славе расы далеков. |
| You will die screaming! | Ты будешь умирать, громко крича. |
| Be sure to let me know when Cuddy starts screaming. | Сообщи мне, когда Кадди начнёт орать. |
| She called me this morning, and she's screaming at me. | Позвонила утром и стала орать на меня. |
| Well, maybe you and your detached state can stop screaming at the bathroom door. | Может быть и ты перестанешь орать около двери в ванну. |
| Screaming the house down. | Орать на весь дом среди ночи. |
| So now the father is screaming at me. | Потом их отец начал на меня орать. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. | Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
| You're trapped in there, soaked in petrol, burning, screaming. | Ты в ловушке, залит бензином, горишь, кричишь. |
| Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. | Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку. |
| Wait, why are you screaming? | Стой, почему ты-то кричишь? |
| and you're screaming and... | ты кричишь, и... |
| There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! | Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу! |
| Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" | Я кричу: "ФБР. Стоять!" |
| Why am I screaming? | Почему же я кричу? |
| I'm screaming, I'm screaming! | Я кричу, кричу, кричу! |
| Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only. | Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки. |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. | Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург). |
| Nigel Godrich was taken on as assistant producer, and drafted in Screaming Trees member Barrett Martin and Beck's touring drummer Joey Waronker. | Найджел Годрич был приглашён в качестве ассистента продюсера, также приглашения получили бывший участник группы Screaming Trees Барретт Мартин (англ.)русск. и концертный барабанщик группы Бека Хэнсена - Джоуи Уэронкер (англ.)русск... |
| Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. | Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем. |
| The album was Lanegan's first solo work, and is notable in its departure from the characteristic sound of Screaming Trees, the band he fronted from 1985 until 2000. | На своём сольном альбоме Ланеган заметно отходит от звучания группы Screaming Trees, лидером которой он был в период с 1985 по 2000 год. |
| They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. | Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females. |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Это ты на меня напал, козел, орал что-то про поиска брата, будто это я виноват. |
| But he's screaming like they're gone, crying. | Но он орал так, будто их нет, плакал |
| The GM was screaming at you? | На тебя орал генеральный? |
| He went berserk, yelling and screaming. | Он обезумел, орал и кричал. |
| I can't have that apple-cheeked goon outside screaming about my bonus. | Я не могу позволить, чтобы этот розовощекий придурок орал на каждом углу про мой бонусный чек. |