| That was definitely a woman screaming. | А это - это точно был женский крик. |
| There was this sound Like screaming. | Помню там один звук... Крик. |
| Follow the screaming woman? | Пойду на женский крик? |
| (electricity crackling, screaming) | (электрический треск, крик) |
| Screaming's good for you. | Мне очень нравится "Крик". |
| The police arejust pounding on the door, and Judi Dench starts screaming... | Полиция просто обстреливает дверь, а Джуди Денч начинает кричать... |
| Most of my victims start screaming about now. | Большинство моих жертв начинают кричать сейчас. |
| She stopped screaming... too long before they returned, she had stopped screaming. | Она перестала кричать... ещё до того, как мы ушли, замолчала. |
| Just as I was leaving to come here tonight, one of my daughters started screaming. | Как раз когда я собирался сюда сегодня, одна из моих дочерей начала кричать. |
| He came home slurring, screaming at me. | Он пришел пьяный, стал кричать на меня. |
| The Albanian government is screaming its defense. | Албанское правительство уже кричит в попытке оправдаться. |
| Cristina found this magical world where doctors are happy and patients are pleasant and no one is screaming or stealing surgeries. | Кристина обнаружила волшебный мир, где живут счастливые врачи. А пациенты всем довольны, никто не кричит и не ворует операции. |
| I heard Carrie Cooke screaming, I entered the defendant's home. | Я услышал, как кричит Кэрри Кук, и вошел в дом обвиняемого. |
| Charlie, he's screaming. | Чарли, он кричит. |
| And Koba is screaming in pain. | И Коба кричит от боли. |
| Now a 911 caller said a woman was screaming at this address. | Звонивший в 911 сказал, что женщина кричала по этому адресу. |
| I'd be screaming my head off if you weren't here. | Я бы так кричала, если вас бы здесь не было. |
| The last time we were up this high, you were on all fours, screaming to go back down. | В последний раз, когда мы поднимались туда, ты встала на четвереньки и кричала, чтобы тебя опустили вниз. |
| She was screaming and moaning. | Она кричала и стонала. |
| She was screaming before the crash? | Она кричала до аварии? |
| I heard him screaming after he disappeared into those bushes. | Я слышал, как он кричал, когда исчез в тех кустах. |
| Did you hear Kyle shouting or screaming? | Вы слышали, как Кайл ругался или кричал? |
| Brad was screaming, and Stacey just told him to leave. | Брэд кричал, а Стейси твердила ему, чтобы он ушёл. |
| I don't know if he got sick, but he was screaming a lot. | Не знаю, но кричал он много. |
| They said it was me who was screaming. | Они мне сказали, кто кричал на самом деле. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| People went wild, screaming and embracing the elements and... | Народ приходит в неистовство, все кричат, обнимаются... |
| Passengers bouncing off each other screaming. | Пассажиры бьются друг об друга и кричат. |
| (Rock) - (Women Shouting, Screaming) | (Играет рок) - (Кричат женщины) |
| (Man, Woman Screaming) | (Кричат мужчина и женщина) |
| [screaming and wailing] [growling] | [существа кричат от боли] |
| I remember you screaming in surgery. | Я помню, как Вы кричали на операции. |
| I think I remember you yelling and screaming. | Я помню, как вы ругались и кричали. |
| Okay, you guys are just all screaming in my face! | Просто все вы, парни, кричали мне в лицо! |
| If this had been a mock charge they would have been screaming to intimidate us. | Если бы они хотели отогнать нас, они бы... кричали, чтобы нас запугать. |
| We were screaming, we were crying. | Мы кричали и плакали. |
| She's dragging me kicking and screaming into the 21st century. | Она тащит меня, пиная и крича, в 21 век. |
| But they throw themselves at me, screaming and yelling. | Но они бросаются ко мне, крича и вопя. |
| To tell you a secret, when my daughter left Carl with me, I made a big fuss, screaming and yelling and... but actually, I was grateful. | Скажу вам по секрету, когда дочь оставила мне Карла, я закатила ей огромный скандал, крича и ругаясь, но... вообще-то, я была благодарна. |
| Mama... [Screaming] Mom, you got me already! | Мама... [крича] Мама, ты достала меня уже! |
| All that "aah!" - screaming! | Сильно плакая и крича! |
| She called me this morning, and she's screaming at me. | Позвонила утром и стала орать на меня. |
| But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. | Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка. |
| Abby, stop screaming! | Эбби, перестань орать! |
| The next thing we knew, they were screaming at each other- | А потом они стали орать. |
| No, I left my license at the store, so I have to drag Paige back there, which will lead to another 2-hour screaming fit. | Нет, я забыла свои права в магазине, придется тащиться с Пэйдж обратно, и она еще два часа будет орать. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. | Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
| I can't get hard when you're screaming and crying like that. | Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так. |
| Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. | Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку. |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| Charlie, you're screaming. | Чарли, ты кричишь! |
| The screaming, I mostly do that in my head. | Кричу я, в основном, у себя в голове. |
| I need someone who can react when I'm screaming at them. | Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| I'm screaming, Stop! | Я кричу: Стой! |
| Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. | Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000. |
| "Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. | Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла. |
| The 1982 album Screaming for Vengeance featured "You've Got Another Thing Comin'", which became a major radio hit in the US. | Альбом 1982 года Screaming for Vengeance достиг немалого успеха в США с хит-синглом «You've Got Another Thing Comin'». |
| Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. | Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| That's what he gets for screaming for more lap dances all night! | Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза. |
| I'd be screaming blue murder. | Я бы благим матом орал. |
| When we first came here, Geirr was up in his room, yelling and screaming. | Когда мы только приехали, Гейр был наверху, в своей комнате. Орал и кричал. |
| He has you on acid, screaming, "I'm a golden god." | Парень написал, что ты на "кислоте" и орал с крыши: "Я - золотой бог". |
| He was screaming, he was yelling... | Он кричал, орал... |