| And I heard Jan... and Abby screaming. | И я услышал крик Джен... и Эбби. |
| Well, I can now talk to him without screaming. | Ну, я могу разговаривать с ним, не срываясь на крик. |
| EVEN WITH THAT VOICE IN THE BACK OF YOUR HEAD SCREAMING | Даже те, у кого глубоко в голове раздается крик |
| Who the hell was that screaming and why? | Что это был за крик? |
| I thought I heard screaming in here. | Вообще-то, я слышал крик. |
| He tried to keep from crying and screaming out. | Он старался не плакать и не кричать. |
| She had become hysterical and she started screaming and I guess I hit her. | У неё началась истерика и она стала кричать и я её ударил. |
| Somehow I think that dragging you out of here kicking and screaming is exactly the kind of embarrassment you're trying to avoid, right? | Почему-то мне кажется, что бить и кричать это именно тот позор чего ты хочешь избежать, не так ли? |
| You may now begin screaming. aah! | Вот теперь можешь кричать. |
| They grab their swords and start screaming. | За меч хватаются, кричать начинают... |
| It's a good thing Maya's screaming for one. | Хорошо, что Майя кричит, требуя его. |
| (TABA THA SCREAMING) (GUNSHOTS FIRING) | (ТАБАТА КРИЧИТ) (ЗВУК ВЫСТРЕЛА) |
| (Woman Sobbing) - (Man Shouting) (Groans) (Woman Screaming, Sobbing) | (Рыдает женщина) - (Кричит мужчина) (Стонет) (Кричит женщина, рыдает) |
| Now, he's almost out the door of the building when we hear somebody else screaming. | И вот он уже почти у дверей, когда слышит, как кто-то ещё кричит. |
| [Pita Screaming, Distorted] | [Пита кричит в отдалении] |
| Think back to the words she was screaming. | Задумайтесь о том, что именно она кричала. |
| And then after screaming "help" for several hours, I realized that I had been abandoned. | Я кричала: "Помогите" несколько часов, пока не поняла, что меня бросили. |
| Now, we show up, we hear you screaming, break in, find you terrified in the shower... | Мы слышали, как ты кричала, вошли в дом, а ты стоишь возле душа, вся перепуганная. |
| During the call, Melissa could be heard screaming as Masterson orders Hawthorne to, quote, "Cut out..." | Во время звонка было слышно, как Мелисса кричала, когда Мастерсон сказал Хоторну: "Отрежь..." |
| She'd just be sitting up with her eyes open, like fully open, screaming, and... | Она вскакивала с открытыми глазами, то есть широко открытыми, кричала и... |
| He had all girls, so he was always screaming. | У него были только девочки, поэтому он постоянно кричал. |
| He was screaming your name from his deathbed. | Он кричал твоё имя в предсмертные минуты. |
| But you said he was screaming when you shot him, right? | Вы сказали, он кричал, когда вы выстрелили в него, верно? |
| Besides the fact he was kicking and screaming, acting like a mad thing? | Помимо того, что он пинался и кричал как сумасшедший? |
| So when you got up there and you're, like, screaming, kind of... | когда ты стал брать высокие ноты, ты как бы кричал... |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| In this room the men screaming for one reason. | Мужчины кричат здесь только по одной, единственной причине. |
| (Grunts) - (Crowd Gasps) (Screaming) | (Хрипит) - (Удивляется толпа) (Кричат) |
| Watching some good friends screaming | И при виде людей, что кричат |
| People were running, screaming. | Люди кричат, бегут. |
| They started screaming and shouting down the line. | А потом я услышал, как на том конце провода они визжат и кричат. |
| It was chaotic, they were screaming. | Вокруг был полнейший хаос, они кричали. |
| The other night, they were really screaming at each other. | На днях они сильно кричали друг на друга. |
| I think I remember you yelling and screaming. | Я помню, как вы ругались и кричали. |
| It's about those children who took to the streets - fighting, screaming, "Free Nelson Mandela!" | Это о тех детях, которые вышли на улицу, которые дрались и кричали: «Освободите Нельсона Манделу». |
| Soldiers sitting in the corner of a sandbag wall, shaking and screaming. | В углу песчаного укрепления сидели солдаты - они дрожали и кричали. |
| She ran away screaming like hell before I could even talk to her. | Даже не смог заговорить с ней - неслась, крича, как угорелая... |
| You'd go in there kicking and screaming. | Ты заходил туда, сопротивляясь и крича. |
| I'd shoot heroine, then lay in a hammock screaming about how sunshine tickled. | Вмазываюсь героином, а потом валяюсь в гамаке, крича как щекочется рассвет. |
| All that "aah!" - screaming! | Сильно плакая и крича! |
| You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? | Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить? |
| She went and then start screaming at us. | Она идет такая, а потом начинает орать на нас. |
| What's wrong with you, screaming at me like that? | С ума сошла, так орать на меня! |
| When it was my turn to take it home, it was proper screaming at two o'clock in the morning - | Когда я забрала эту куклу домой, она начала орать в 2 часа ночи. |
| Stop screaming at me! | Прекрати на меня орать! |
| Well you let him come get you when you're strapped down on a gurney screaming bloody murder. | Тогда приведешь его, когда во время приступа будешь орать, привязанная к кровати. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| For me, I dream about you screaming. | А мне снится, что ты кричишь. |
| Okay, you're just screaming now. | Ну вот, а теперь ты кричишь. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| I can't get hard when you're screaming and crying like that. | Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так. |
| Charlie, you're screaming. | Чарли, ты кричишь! |
| And the next thing I knew, I was screaming my daughter's name thinking that I had killed her. | И следующее, что я помню - как я кричу имя дочери, думая, что убила её. |
| Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" | Я кричу: "ФБР. Стоять!" |
| Why am I screaming so much? | Почему я столько кричу? |
| Wait, why am I screaming? | Стойте, а я-то чего кричу? |
| Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. | Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC. |
| Steve Morse remembered the creation process of the song: Sometimes I Feel Like Screaming started as me noodling, playing quietly to myself. | По словам Стива Морса: «Sometimes I Feel Like Screaming началась с того, что бренчал, тихо играя для себя самого. |
| Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. | Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре. |
| Review: I Wake Up Screaming. | «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв. |
| The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). | Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи). |
| He was screaming and crying like a newborn baby. | Он орал и ревел как новорожденный. |
| He was on his cell, screaming at some doctor, saying how the guy screwed him over. | Он позвонил, орал на какого-то доктора, говорил, что парень его поимел. |
| So was it you or that special prize that was having a screaming orgasm at 1:30 in the morning? | Так это ты или тот особенный приз орал в оргазме в 1:30 утра? |
| He got out of my cab screaming and yelling. | Вышел из моего такси, кричал и орал. |
| When Blythe was little, he used to play outside Mantus's house, shouting and screaming, to get Mantus to come to the door looking really mad. | Когда Блайт был маленьким, он часто играл возле дома Мантуса, орал и шумел, чтобы выманить Мантуса из дома в полном бешенстве. |