| I heard him screaming, and then I found him. | Я услышал крик, и нашел его. |
| He just was in a screaming fight... with my boss. | Он только что такой крик завел... с моим боссом. |
| It just that that screaming got louder! | Просто я ещё слышу его крик! |
| Well, screaming is good. | Крик - это хорошо. |
| (Emma screaming) (distant dogs barking) (screaming continues) | Эмма кричит лай собаки вдалеке крик продолжается |
| David begins screaming and weeping in horror. | Дэвид начинает кричать и плакать от ужаса. |
| You may now begin screaming. aah! | Вот теперь можешь кричать. |
| Stop screaming, stop! | Хватит кричать, прекрати! |
| Don't bother screaming. | Даже не думай кричать. |
| He was so excited by this realization that he ran around his house screaming, "Victory!" - that he had found the unified theory. | Это так взволновало его, что он начал бегать по дому и кричать «Эврика!» - он думал, что нашел Единую теорию поля. |
| They scooped out its heart, used it for fuel and now it's screaming. | Они забрали его сердце в качестве топлива и теперь оно кричит. |
| Cristina found this magical world where doctors are happy and patients are pleasant and no one is screaming or stealing surgeries. | Кристина обнаружила волшебный мир, где живут счастливые врачи. А пациенты всем довольны, никто не кричит и не ворует операции. |
| The press are already screaming for blood. | Пресса уже вовсю кричит о расплате. |
| You mean that stuff those kids outside your building are screaming about? | о чем молодежь у вас под окнами кричит? |
| I hold him upside down, and that little stewardess is screaming for me to leave him alone, and I says, "I'll leave him alone, all right," and- and I take my knife- | Я держу его вниз головой и эта мелкая стюардесса кричит мне оставить его в покое, и я говорю: "Я оставлю его в покое, хорошо" и... я беру свой нож... |
| You should have seen me screaming at the doctors. | Ты, должно быть, видела, как я кричала на докторов. |
| She dragged me, kicking and screaming, to treatment with you lovely people. | Она тянула меня, била и кричала идти лечиться с вами, дорогие люди. |
| But it was too late to get her an epidural, And she was screaming hysterically. | Но было уже поздно давать эпидуральную анестезию, а она истерически кричала. |
| How's J.R.? Up all night screaming. | Всю ночь не спала, кричала. |
| Instead, she was left screaming in pain in the cell. | Наоборот, ее оставили в камере, где она кричала от боли. |
| Actually, he used the word screaming. | Вообще, он сказал, что ты кричал. |
| Guy calls 911, screaming about a dog... but the operator didn't hear anything either. | Парень звонил в 911, кричал о собаке, но оператор тоже ничего не слышала. |
| It just got worse and worse, he was screaming and screaming. | Становилось всё хуже и хуже, он всё кричал и кричал. |
| They kicked me off 'cause I was screaming too loud. | Меня оттуда выперли, я слишком громко кричал. |
| So why were you screaming? | Но кто же тогда кричал? |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| Just screaming to take their money away. | Так и кричат, чтобы мы их до нитки обобрали. |
| They are either the ones in glasses or the ones screaming. | Они либо те, кто в очках, либо те, кто кричат. |
| [Gunshot] - [Tourists Screaming] | [Выстрел] [Туристы кричат] |
| (GRUNTING) (SCREAMING) (GRUNTING) | [кряхтят] [кричат] [кряхтят] |
| Have the lambs stopped screaming? | Ягнята больше не кричат? |
| They gave birth... handcuffed to the beds, screaming... | Они рожали с привязанными к кроватям руками, кричали... |
| I think I remember you yelling and screaming. | Я помню, как вы ругались и кричали. |
| Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! | Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле! |
| Everyone was screaming and pushing. | Все кричали, была давка. |
| They were here, and from late last night... through the morning, it was screaming and yelling. | Они провели тут всю ночь, громко спорили и кричали. |
| You ran into a grocery store screaming that Gabriel's demons were trying to take the baby. | Вы забежали в продуктовый магазин крича о том, что демоны Гавриила пытаются украсть вашего ребёнка. |
| Mama... [Screaming] Mom, you got me already! | Мама... [крича] Мама, ты достала меня уже! |
| And here's what I know about you: You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," alerting whoever has Bill that we're onto them or getting yourself killed. | А вот что я знаю о тебе: ты настолько помешана на Билле Комптоне, что готова бегать по улицам крича "выходите вервольфы", предупреждая тех, кто похитил Билла, о том, что мы ищем их и рискуя быть убитой. |
| I strained my voice screaming in there. | Я, крича там, потянул себе голосовые связки. |
| After briefly searching the apartment, Kate ran back towards the restaurant, screaming Madeleine's gone! | После быстрого осмотра апартаментов, она побежала к ресторану, крича, что кто-то похитил Мэдлин. |
| Not screaming at the top of our lungs about things that happened years ago. | Не орать во всю глотку о том, что случилось 4 года назад. |
| And that day, the girl's father came in, screaming and accusing someone of taking advantage of his daughter. | Отец девушки приехал и стал орать о том, что кто-то использовал его дочь. |
| And he'd never let Skinner run around screaming his head off. | И он никогда бы не позволил Скиннеру орать что попало. |
| Okay, when I'm in labor and I am pushing and screaming to bring your child into the world, do you really want me to remember that you denied me syrup? | Понимаешь, когда я в родильном буду тужится и орать пытаясь произвести для тебя на свет ребенка, ты врядли захочешь, чтобы я тебе припомнила что ты зажал мне сироп? |
| Then stop screaming so loud. | Тогда перестань так громко орать! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| For me, I dream about you screaming. | А мне снится, что ты кричишь. |
| You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. | Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| I can't get hard when you're screaming and crying like that. | Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так. |
| Why are you screaming about fish? | Почему ты кричишь о рыбе? |
| The screaming, I mostly do that in my head. | Кричу я, в основном, у себя в голове. |
| I need someone who can react when I'm screaming at them. | Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них |
| And the next thing I knew, I was screaming my daughter's name thinking that I had killed her. | И следующее, что я помню - как я кричу имя дочери, думая, что убила её. |
| Why am I screaming? | Почему же я кричу? |
| Why am I screaming so much? | Почему я столько кричу? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. | Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007). |
| In 1996, Soundgarden and Screaming Trees released their final studio albums of the 1990s, Down on the Upside and Dust, respectively. | В 1996 году Soundgarden и Screaming Trees выпустили свои последние студийные альбомы текущего десятилетия, Down on the Upside и Dust (англ.)русск. соответственно. |
| "Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. | Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла. |
| Following the album's release, Staley entered a rehabilitation clinic and began to work on a side project with several Seattle musicians, Mike McCready of Pearl Jam, Barrett Martin of Screaming Trees and John Baker Saunders of The Walkabouts. | После выхода альбома Стэйли лёг в реабилитационную клинику и начал работать над сторонними проектами с несколькими музыкантами из Сиэтла, включая Майка МакКриди (англ. Mike McCready) из Pearl Jam и Барретта Мартина из Screaming Trees. |
| The album was Lanegan's first solo work, and is notable in its departure from the characteristic sound of Screaming Trees, the band he fronted from 1985 until 2000. | На своём сольном альбоме Ланеган заметно отходит от звучания группы Screaming Trees, лидером которой он был в период с 1985 по 2000 год. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| The article also said that while you were screaming like a raving lunatic at Amanda, | В статье так же написано, что пока ты орал на Аманду, как буйный псих, |
| He was screaming so loud. | так орал, что я слушать не мог. |
| He was kicking and screaming. | Он брыкался и орал. |
| Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. | Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся. |