Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I heard screaming... and she was already on the ground. Я услышала крик... а потом нашла её, уже лежащей на полу.
I heard screaming and I just... started running. Я услышал крик, и просто... побежал на звук.
Follow the screaming woman? Пойду на женский крик?
All right, this is... this is where the screaming stopped, but it's not where it happened. Вот здесь крик оборвался, но случилось всё не здесь.
[Screaming] Dadl AMANDA: (Крик) Эрик!
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
When Michel saw her he started crying and screaming. Мишель посмотрел на неё и вдруг почему-то расплакался, стал кричать.
Want me to start screaming and pulling out my hair? Хотите, чтобы я начала кричать и рвать на себе волосы?
You haven't tried screaming yet? Кричать еще не пытались?
Not till it started screaming. Не до он начал кричать.
She tried screaming for help, but no one could hear her because the ferry horn started to blow. Она пыталась кричать о помощи Но никто не слышал ее, тем более начал играть корнет
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
I got every instinct in me screaming no... Каждая клеточка моего тела кричит "нет".
Even now, something inside me is screaming "stop," But I can't, And I'm beginning to wonder if I'll ever feel safe again. Даже сейчас что-то во мне кричит "стой!", но я не могу остановиться, и я сомневаюсь, что смогу снова почувствовать себя в безопасности.
THEN WHY IS SHE SCREAMING SO, I WANT TO KNOW. Так почему же она так кричит, хотел бы я знать?
(Whirring) (Bustos Screaming) (Speaking Spanish) (Трещит) (Кричит Бастос) (Говорит по-испански)
And Koba is screaming in pain. И Коба кричит от боли.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
Witnesses said she was screaming and clamping her jaw. Свидетели говорят, что видели, как она кричала и щелкала челюстью.
I was fighting for oxygen, screaming to get out. Я боролась за глоток кислорода, кричала, чтобы меня выпустили.
There are people - then one woman got up and she was so angry and screaming and yelling. Есть люди - одна женщина поднялась с места, и она была так взбешена, она кричала.
Because I kept screaming it. Well, what? Потому что я об этом кричала...
At first I was kicking and screaming so much I almost passed out, and then luckily his girlfriend came home, so he climbed off of me. Сначала я сопротивлялась и кричала и почти потеряла сознание, а потом, к счастью, его девушка вернулась домой, и он с меня слез.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
He was drunk, screaming at her. Он был пьян, кричал на неё.
Actually, he used the word screaming. Вообще, он сказал, что ты кричал.
Were you able to figure out what was wrong while I was screaming? Удалось ли тебе выяснить в чем дело пока я кричал?
He kept screaming "these people" and "hell." Всё кричал "эти люди", что-то про "ад".
Mr. Beckett was screaming. Мистёр Бёккёт кричал на всёх.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
'I'm struggling for breath and my legs are screaming, "Stop!" Я пытаюсь дышать и ноги кричат: "Стоп!"
We're all choking, and there's smoke pouring through the vents, under the doors. There's people screaming. Мы начинаем задыхаться, дым проникает через вентиляционные люки, в дверные щели, люди кричат.
Why are they screaming so loud? Почему они так громко кричат?
(Men Screaming In Spanish) (Кричат по-испански мужчины)
(People On Ride Screaming) (Кричат люди на аттракционе)
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
I think I remember you yelling and screaming. Я помню, как вы ругались и кричали.
All he remembered was people screaming day and night, no windows and iron bars everywhere. Он запомнил только, что люди кричали днём и ночью. Окон в камерах нет.
They kept screaming that it'd get heated. Кричали на нас, чтобы нас распалить, орали:
We were screaming, we were crying. Мы кричали и плакали.
Despite everything, even when we've been screaming mad at each other, I'd still have thrown meself under a train or wrestled a lion or stood in front of a firing squad for you. Вопреки всему, даже когда мы кричали как обезумевшие, друг на друга, я бы бросилась бы за тобой под поезд, победила бы льва или кинулась тушить пожар.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
You'd go in there kicking and screaming. Ты заходил туда, сопротивляясь и крича.
And spring up in my bed, screaming out the words I dread. И подскочила на постели, крича слова, которых я боялась.
Went through three or four poses with loud screaming. Показал три или четыре позы, громко крича при этом.
Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает.
The first few hours of a missing-child case are critical, and if you spend them screaming at each other instead of remember what he was wearing, what he was doing, or who he was doing it with, Первые часы дела о пропаже ребенка являются критическими, и если вы проведёте их, крича друг на друга, вместо того, чтобы вспомнить, во что он был одет, что делал, или с кем он это делал,
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us. Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас.
And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" И продолжал орать: "Ты спала с молочником!"
What's with the screaming? Что ж так орать?
Stop screaming at me! Прекрати на меня орать!
Where are you trying to get... screaming like that in a basement? Так и будем оба орать в подвале, пока не сдохнем, а?
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
Why, crazy father, why aren't you screaming? А почему не кричишь ты, мой безумный отец?
I can hear you screaming... Я слышу, как ты кричишь...
Why are you screaming at us? Почему ты на нас кричишь?
You're practically screaming. Ты же практически кричишь.
Michele, why are you screaming like that? Микеле, почему ты кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
Two of them, I'm screaming. В двух из них я кричу.
I'm feeling like screaming at you Something У меня чувство, что я кричу вам Что-то
Why am I screaming? Почему же я кричу?
I'm just screaming in the hallway! Я просто кричу в коридоре!
Why am I screaming so much? Почему я столько кричу?
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург).
The band signed with the independent label Sub Pop and released the Screaming Life EP in 1987 and the Fopp EP in 1988. Группа подписала контракт в независимым лейблом Sub Pop и выпустила Screaming Life EP в 1987 году и Fopp EP в 1988 году.
Most notable of these were Nirvana, Soundgarden, Green River (who spawned Mudhoney and Mother Love Bone and later Temple of the Dog and Pearl Jam), Screaming Trees, and Mudhoney. Многие из упомянутых групп позже, в начале 1990-х стали достаточно влиятельны, в частности: Nirvana, Soundgarden, Green River (из которых вышли Mudhoney и Mother Love Bone, а позже - Temple of the Dog и Pearl Jam), Screaming Trees, Mudhoney.
The "Screaming Hands" design is printed onto the heel. Das "Screaming Hands" Design ist in dem Fersenfenster versteckt.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was on his cell, screaming at some doctor, saying how the guy screwed him over. Он позвонил, орал на какого-то доктора, говорил, что парень его поимел.
Rudy was sobbing and screaming at Finn, asking him why he has to have everything. Руди рыдал и орал на Финна, спрашивая, почему ему нужно владеть всем.
That's what he gets for screaming for more lap dances all night! Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза.
He spent all day screaming. Он весь день орал.
Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся.
Больше примеров...