Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Agent Hardy, where were you when you heard Carrie Cooke screaming? Агент Харди, где Вы были, когда услышали крик Кэрри Кук?
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
I find screaming undignified. Я считаю крик ниже своего достоинства.
Neighbors heard a woman screaming. Соседи слышали женский крик.
Screaming's okay with me. (Screaming) Крик мне не помешает.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
Never thought that he might be actually screaming out for some kind of help. Ни разу не подумала, что он действительно мог кричать о помощи.
You got the whole prairie for screaming. В вашем распоряжении все прерии, если хотите кричать.
Stop screaming and hide your nasty junk yard, Hamiltrash. Не надо кричать И спрячь свою отвратительную свалку, Хамильмусор
Stop screaming at Lisa. Хватит кричать на Лизу.
You were like a dog with an ice cream cone, and I loved it, but screaming Словно собачка дорвалась до мороженого, это здорово, но кричать:
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Some nights, we could hear her screaming. Иногда, мы по ночам слышали, как она кричит.
[Breaks finger] [Screaming] [Ломает палец] [Кричит]
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Screaming down in the dark somewhere. Кричит где-то в темноте.
[Marsellus Screaming, Muffled] [Марселос приглушенно кричит]
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
Witnesses said she was screaming and clamping her jaw. Свидетели говорят, что видели, как она кричала и щелкала челюстью.
It was rough, but she was screaming for it. Грубый - да, но она кричала от удовольствия.
A bunch of people ran over there trying to help, And I think I just stood there screaming. Прибежали еще люди, пытаясь помочь, но, по-моему, я просто стояла и кричала.
I have been screaming your name over and over for the past minute and a half. Я кричала твое имя снова и снова За последние полторы минуты
I've been honking and screaming outside Я сигналила и кричала снаружи
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
Guy calls 911, screaming about a dog... but the operator didn't hear anything either. Парень звонил в 911, кричал о собаке, но оператор тоже ничего не слышала.
Well, he was screaming and screaming! Ну, он кричал и кричал!
And I woke up in the middle of the night and he was screaming and throwing everything in the apartment. И проснулась посреди ночи от того что он кричал и крушил всё, что попадёт под руку.
He was screaming the name Billy Mays over and over. Он кричал и все время повторял имя Билли Мейз
You were screaming and crying. Ты визжал и кричал.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
"Upside down and screaming"? "Вверх ногами и кричащий"?
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
The car filled with smoke, people screaming, crying. Вагон в дыму, люди кричат, плачут.
Have you ever heard dying men screaming for their lives, Angel? Ты когда-нибудь слышал, как кричат умирающие люди, Ангел?
Three hours of raw footage of people screaming at each other. Три часа видео, где люди непрерывно кричат друг на друга.
Why are they screaming so loud? Почему они так громко кричат?
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
They were screaming, they ran outside, they didn't make any sense. Они кричали, бегали снаружи, они потеряли рассудок.
[gunshots] [people screaming] [Выстрелы] [Люди кричали]
Everyone was running and screaming. Все бежали и кричали.
We were screaming, and he... Cut her arm up pretty good. Мы кричали от ужаса, а он... довольно сильно порезал ей руку.
Two women screaming about a man. Две женщины кричали друг на друга.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
Witnesses say they saw the Petty Officer running through the crowd, screaming about some man chasing her with a gun. Свидетели говорят, что видели, как старшина бежала сквозь толпу, крича о том, что её преследует человек с пистолетом.
All that "aah!" - screaming! Сильно плакая и крича!
I strained my voice screaming in there. Я, крича там, потянул себе голосовые связки.
Mr. F struck the officer in the face and ran out screaming "danger" to his accomplices. Г-н Ф. ударил полицейского по лицу и выбежал из помещения склада, крича, чтобы предупредить своих сообщников об опасности.
What if she runs screaming down the hallway and she thinks her hair is on fire and she's screaming, Boy on the floor! Что, если она бежит, крича, по коридору и думает, что её волосы в огне и она вопит: Мальчик на полу!
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
I'm on the rag, and I'll start screaming. Я на взводе и начну орать.
He was crazy, and he kept on screaming, ќн в бешенстве, и всЄ продолжает орать:
'Cause that was the last thing I heard before Josiah started screaming... and I saw that they had chopped him. Потому что это было последнее, после чего Джосайя начал орать, и я увидела, как они отрубили ему ногу.
You screaming at me in front of an entire party was embarrassing for you? Тебе было неприятно орать на меня перед гостями вечеринки?
Everybody's screaming "Where is Joshua?" Они будут орать: "Где Джозуэ?".
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
The way you're screaming, you're stressing your vocal cords. Ты так кричишь, что перенапрягаешь свои голосовые связки.
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства.
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку.
You're screaming because... Ты кричишь, потому что...
Honey, you're screaming. Дорогая, ты кричишь.
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
Two of them, I'm screaming. В двух из них я кричу.
I'm feeling like screaming at you Something У меня чувство, что я кричу вам Что-то
And the next thing I knew, I was screaming my daughter's name thinking that I had killed her. И следующее, что я помню - как я кричу имя дочери, думая, что убила её.
Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" Я кричу: "ФБР. Стоять!"
I'm screaming, Stop! Я кричу: Стой!
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust.
Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007).
In 1996, Soundgarden and Screaming Trees released their final studio albums of the 1990s, Down on the Upside and Dust, respectively. В 1996 году Soundgarden и Screaming Trees выпустили свои последние студийные альбомы текущего десятилетия, Down on the Upside и Dust (англ.)русск. соответственно.
"Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла.
That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was screaming and crying like a newborn baby. Он орал и ревел как новорожденный.
He was screaming like a crazy person. Он орал как полоумный.
He spent all day screaming. Он весь день орал.
I'd be screaming blue murder. Я бы благим матом орал.
You were screaming like crazy. Но ты орал как бешеный.
Больше примеров...