Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Ted, screaming never solves anything. Тэд, крик никогда ничего не решает.
She tried to believe that she doesn't hear the screaming that was calling her. Она пыталась верить, что не слышит крик, призывающий ее.
McIlrath maintains clean vocals throughout the majority of the song, but temporarily switches to screaming vocals during the bridge. Тим поддерживает чистый вокал на протяжении большей части песни, но временно переключается на крик во время моста.
I still hear them screaming. Я все еще слышу их крик.
[Screaming] [Fast-paced, dramatic instrumental music] PAUL: (Громкий треск) - (Крик) (Долгий Крик)
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
You got the whole prairie for screaming. В вашем распоряжении все прерии, если хотите кричать.
My first year on the job, we were at Jewel getting food and this guy just started screaming at us. На первом году работы, мы закупались в Джуэл, и один парень начал кричать на нас.
So Todd shows up on his porch yelling and screaming 'cause he lost a badminton game 25 years ago? И что, Тодд объявился на его пороге и стал кричать из-за проигранной игры в бадминтон 25 лет назад?
So instead of screaming at the innocent party here... moi... why don't you try focusing on that? Вместо того, чтобы кричать на невинного человека, меня, почему бы не сфокусироваться на этом?
And she just kept screaming. И она дальше продолжала кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
It's a good thing Maya's screaming for one. Хорошо, что Майя кричит, требуя его.
I wonder if she is screaming in pain or pleasure Интересно, кричит ли она от боли или удовольствии
[Future Hiro screaming] [Будущий Хиро кричит]
No running, no screaming. Не убегает, не кричит.
[Marsellus Screaming, Muffled] [Марселос приглушенно кричит]
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
She was screaming 'cause wanted it. Она кричала, потому что хотела этого.
People saying they heard a girl screaming, Help me. Люди слышали, как женщина кричала: "Помогите, убивают".
I heard Jana screaming. Я слышал, как Джана кричала.
No one heard me screaming? Никто не слышал как я кричала?
Why were you screaming? А что ты кричала то?
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
Brad was screaming, and Stacey just told him to leave. Брэд кричал, а Стейси твердила ему, чтобы он ушёл.
He was screaming all night in pain. Он кричал всю ночь от боли.
They sounded like he was screaming and then Dani came running in, and l l called the vet. Они звучали, как он кричал А потом Дани Прибежал, а я Я позвонил ветеринар.
Well, he was screaming and screaming! Ну, он кричал и кричал!
For 45 minutes I was out there screaming. Я там кричал 45 минут.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
Also known as "The Screaming Skull of Silence". Также известен как «Кричащий Череп Тишины».
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
Chain saws, people screaming, fine. Бензопилы шумят, люди кричат, отлично.
(people screaming, car alarm horn honking) (машина взрывается) (кричат люди, пищит сигнализация)
[groans] look at me, howard. behavior in a combat situation is unpredictable. sometimes trained soldiers go screaming for the hills. sometimes guys who have never fired anything bigger than a cap gun turn out to have ice in their veins. Смотри на меня, Говард. поведение в боевых условиях непредсказуемо. порой тренированные солдаты кричат на всю округу. а иногда тот, кто не стрелял ни из чего большего, чем пистонный пистолет демонстрирует железную выдержку.
[Screaming, Buzzing Continue] [Кричат, жужжание продолжается]
(People Screaming) - (Shouts) Pedrosa! (Кричат люди) - (Кричит) Педроса! Полиция Майами Отдел Нравов! (Стреляет)
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
I remember you screaming in surgery. Я помню, как Вы кричали на операции.
Mum and Dad screaming at us. Родители кричали на нас,
Okay, you guys are just all screaming in my face! Просто все вы, парни, кричали мне в лицо!
We were screaming, we were crying. Мы кричали и плакали.
They were here, and from late last night... through the morning, it was screaming and yelling. Они провели тут всю ночь, громко спорили и кричали.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
Two big guys carried it down while you rode on top, screaming, "I'm queen of the world!" Два здоровяка тащили его, пока ты ехала на нем, крича: "Я королева мира!"
I thought he was going to hit me again... but Mother started pounding on him with her fists... screaming, "Monster, monster!" я думал, что он снова меня ударит. но мама начала дубасить его кулаками, крича: "Чудовище, чудовище!"
Screaming my name whilst his feet are... Крича мое имя пока его ноги...
The maid run out screaming. Горничная выбежала, крича.
And here's what I know about you: You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," alerting whoever has Bill that we're onto them or getting yourself killed. А вот что я знаю о тебе: ты настолько помешана на Билле Комптоне, что готова бегать по улицам крича "выходите вервольфы", предупреждая тех, кто похитил Билла, о том, что мы ищем их и рискуя быть убитой.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
Be sure to let me know when Cuddy starts screaming. Сообщи мне, когда Кадди начнёт орать.
And you looked up at me and you stopped screaming. А ты посмотрел на меня и перестал орать.
And that day, the girl's father came in, screaming and accusing someone of taking advantage of his daughter. Отец девушки приехал и стал орать о том, что кто-то использовал его дочь.
The neighbours won't stop screaming at each other, so I'm playing them whale songs to try and calm them down. Соседи не могут перестать орать друг на друга, так что я включил песни китов, чтобы попытаться их успокоить.
Mother is going to come waltzing through that door any day now, and she is going to be screaming, Нет-нет, не успеешь оглянуться, как мама вплывёт в эту дверь в любой момент и примется орать:
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут.
Why are you screaming at us? Почему ты на нас кричишь?
why aren't you screaming? Почему ты не кричишь?
You're practically screaming. Ты же практически кричишь.
You're screaming because... Ты кричишь, потому что...
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" Я кричу: "ФБР. Стоять!"
Why am I screaming? Почему же я кричу?
Like he couldn't figure out why I was screaming. Будто не понимал, почему я кричу.
Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only. Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах.
"Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill».
Following the album's release, Staley entered a rehabilitation clinic and began to work on a side project with several Seattle musicians, Mike McCready of Pearl Jam, Barrett Martin of Screaming Trees and John Baker Saunders of The Walkabouts. После выхода альбома Стэйли лёг в реабилитационную клинику и начал работать над сторонними проектами с несколькими музыкантами из Сиэтла, включая Майка МакКриди (англ. Mike McCready) из Pearl Jam и Барретта Мартина из Screaming Trees.
The 1982 album Screaming for Vengeance featured "You've Got Another Thing Comin'", which became a major radio hit in the US. Альбом 1982 года Screaming for Vengeance достиг немалого успеха в США с хит-синглом «You've Got Another Thing Comin'».
In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was screaming like a crazy person. Он орал как полоумный.
He spent all day screaming. Он весь день орал.
The GM was screaming at you? Случая не представилось, детка, он был занят - орал на меня.
Williams was crazy loud, ranting and raving down the phone, kicking and screaming. Уильямс орал как сумасшедший, бранился и бушевал по телефону, рвал и метал.
Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся.
Больше примеров...