| I thought I heard a lady screaming. | Мне показалось, я слышала женский крик. |
| Well, some neighbors heard loud screaming coming from Monica's apartment at 11:12 p.m. | Соседи услышали громкий крик из квартиры Моники в 23:12. |
| To tell the truth the screaming took me by surprise... | Честно говоря, крик застал меня врасплох. |
| She tried to believe that she doesn't hear the screaming that was calling her. | Она пыталась верить, что не слышит крик, призывающий ее. |
| AND THEN I HEARD SOMEONE SCREAMING | И тогда я услышала крик. |
| I just happened to see you and you started screaming. | Я просто посмотрел, и ты начала кричать. |
| I start screaming, and I think my mom screamed too. | Я начинаю кричать, и, по-моему, мама тоже закричала. |
| Well, you might remember this the next time you're screaming at an intern for skipping the fundamentals. | Вспомни об этом, когда опять будешь кричать на интерна, забывшего основы. |
| Screaming out, doing everything in my power to be heard, yet even silence is louder than my screams. | Кричать, делать всё возможное, чтобы быть услышанным, и всё же даже тишина громче моих криков. |
| I kept screaming until the interrogation chief arrived. | Я продолжал кричать до тех пор, пока не появился начальник следственного отдела. |
| I can hear her screaming, Derek. | Я слышу, что она кричит, Дерек. |
| I don't care what he's screaming! | Плевать мне, что он кричит! |
| (TABA THA SCREAMING) (GUNSHOTS FIRING) | (ТАБАТА КРИЧИТ) (ЗВУК ВЫСТРЕЛА) |
| No running, no screaming. | Не убегает, не кричит. |
| (CHIRPING AND TRlLLlNG) (DIETER SCREAMING) | Нет, нет, нет! [Кричит] |
| She was kicking and screaming when we transferred her. | М: Она пиналась и кричала, пока мы забирали ее. |
| She's crying and screaming and totally out of control. | Плакала, кричала... была просто вне себя. |
| I went to Carrie's hearing today, and I saw her being hauled off, kicking and screaming. | Я сегодня ходил на слушания Кэрри, видел, как её тащили, а она кричала и вырывалась. |
| And you were kicking and screaming and crying, and Toby was whining about how his stomach hurt. | Ты пиналась, кричала, плакала, и Тоби ныл, что у него болит живот. |
| Spring was late, it was about to rain and you were screaming. | Собирался дождь, и ты кричала... |
| He was - he was screaming at me that this is my fault. | Он, он кричал на меня, что это моя вина. |
| Last week there was a man outside our door screaming, | На прошлой неделе какой-то человек под нашей дверью кричал: |
| I don't know if he got sick, but he was screaming a lot. | Не знаю, но кричал он много. |
| Were you able to figure out what was wrong while I was screaming? | Удалось ли тебе выяснить в чем дело пока я кричал? |
| Screaming it out and seeing you with your shirt off... | Я кричал и смотрел на тебя без рубашки... |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| Look at all of the people screaming, Stu. | Смотри, как все кричат, Стю. |
| (GRUNTING) (SCREAMING) (GRUNTING) | [кряхтят] [кричат] [кряхтят] |
| Their eyes rolling and foaming at the mouth and screaming. | Глаза кровавые, пена изо рта идет и кричат при этом истошно. |
| [groans] look at me, howard. behavior in a combat situation is unpredictable. sometimes trained soldiers go screaming for the hills. sometimes guys who have never fired anything bigger than a cap gun turn out to have ice in their veins. | Смотри на меня, Говард. поведение в боевых условиях непредсказуемо. порой тренированные солдаты кричат на всю округу. а иногда тот, кто не стрелял ни из чего большего, чем пистонный пистолет демонстрирует железную выдержку. |
| (Men Screaming In Spanish) | (Кричат по-испански мужчины) |
| It was chaotic, they were screaming. | Вокруг был полнейший хаос, они кричали. |
| People were screaming, "We'll be buried alive." | Люди кричали мы будем погребены заживо. |
| They kept screaming, "Kill, kill, kill." | Они без конца кричали: "Убей, убей, убей". |
| I just had like 14 DEA agents barge into my office, screaming and yelling at me, and they were swarming all over the warehouse, okay? | Только что где-то 14 агентов ОБН вломились ко мне в офис, орали и кричали на меня, и они копошились по всему складу, понимаешь? |
| And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just... | А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но... |
| But they throw themselves at me, screaming and yelling. | Но они бросаются ко мне, крича и вопя. |
| I'd shoot heroine, then lay in a hammock screaming about how sunshine tickled. | Вмазываюсь героином, а потом валяюсь в гамаке, крича как щекочется рассвет. |
| All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. | Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания. |
| He came in here screaming about the meaning of love being in that case, and then he beat the hell out of here, that's all I know, okay? | Он пришел сюда крича о сути любви бывшей в том кейсе а затем свалил отсюда, вот и все что я знаю, ясно? |
| What if she runs screaming down the hallway and she thinks her hair is on fire and she's screaming, Boy on the floor! | Что, если она бежит, крича, по коридору и думает, что её волосы в огне и она вопит: Мальчик на полу! |
| Well, maybe you and your detached state can stop screaming at the bathroom door. | Может быть и ты перестанешь орать около двери в ванну. |
| He was crazy, and he kept on screaming, | ќн в бешенстве, и всЄ продолжает орать: |
| But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. | Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка. |
| The neighbours won't stop screaming at each other, so I'm playing them whale songs to try and calm them down. | Соседи не могут перестать орать друг на друга, так что я включил песни китов, чтобы попытаться их успокоить. |
| [Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! | Кайла, хватит орать, я оглохну! |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. | Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства. |
| Why, crazy father, why aren't you screaming? | А почему не кричишь ты, мой безумный отец? |
| Charlie, you're screaming. | Чарли, ты кричишь! |
| You're screaming, aren't you? | Ты же сейчас кричишь? |
| (screaming) Your breath smells when you yell! | У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь! |
| The screaming, I mostly do that in my head. | Кричу я, в основном, у себя в голове. |
| And I ride up, I see this, I'm screaming. | Я вскакиваю, смотрю на это и кричу. |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" | Я кричу: "ФБР. Стоять!" |
| Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. | Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах. |
| Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. | Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| The album was Lanegan's first solo work, and is notable in its departure from the characteristic sound of Screaming Trees, the band he fronted from 1985 until 2000. | На своём сольном альбоме Ланеган заметно отходит от звучания группы Screaming Trees, лидером которой он был в период с 1985 по 2000 год. |
| Review: I Wake Up Screaming. | «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв. |
| He was screaming and crying like a newborn baby. | Он орал и ревел как новорожденный. |
| But he's screaming like they're gone, crying. | Но он орал так, будто их нет, плакал |
| You were screaming at the people. | Ты орал на людей. |
| He got out of my cab screaming and yelling. | Вышел из моего такси, кричал и орал. |
| He has you on acid, screaming, "I'm a golden god." | Парень написал, что ты на "кислоте" и орал с крыши: "Я - золотой бог". |