| You didn't even know the man was there until you heard Tyra screaming. | Ты даже не знал, что этот человек там, пока не услышал крик Тайры. |
| But I feel my screaming will do nothing | Но, я думаю, что мой крик ничего не изменит |
| Remember the screaming from the TV the guy was watching in the office? | Помнишь, мы слышали крик по телевизору, когда пришли? |
| Screaming's probably his way of communicating. | Возможно, крик - средство общения. |
| We'll tell Internal Affairs it sounded like a woman screaming. | Безопасникам можно сказать, что слышали крик женщины. |
| I stabbed her until the screaming stopped. | Я вонзала нож, пока она не перестала кричать. |
| Your plan to discover her corpse was thwarted... when she started screaming. | Ваш план найти её тело провалился... когда она начала кричать. |
| Then Timothy fell and he started screaming. | Затем Тимоти упал и начал кричать. |
| We were up in the barn and she started screaming. | Мы были в сарае, и она начала кричать. |
| Quit screaming in my ear. | Прекрати кричать мне в ухо. |
| She's probably on the other side, screaming about getting involved with vampire business. | Она, наверно, на другой стороне кричит из-за того, что ввязалась во все эти вампирские дела. |
| Well, when he's not getting drunk and leering at my wife, He's over there screaming at his own. | Когда он не напивается и не заглядывается на мою жену, тогда у себя дома кричит на свою. |
| The press are already screaming for blood. | Пресса уже вовсю кричит о расплате. |
| (LEAH SCREAMING) (MICHAEL YELLS) | ВЫЗОВ РАЗЪЕДИНЁН (ЛЕЯ КРИЧИТ) (МАЙКЛ ОРЁТ) |
| And even though I think we're doing the right thing, I feel like there's a voice in our head screaming, | Даже несмотря на то, что я думаю, что мы поступаем правильно, мне кажется, что в наших головах кто-то кричит |
| She kept screaming about her little angel. | Она кричала о своем маленьком ангеле. |
| A.J. was throwing tantrums and screaming. | Эй Джей закатывала истерики и кричала. |
| Did you not hear me screaming? | Ты что, не слышал как я кричала? |
| She wouldn't stop screaming. | Она кричала, не переставая. |
| She kept screaming, help! | Она все кричала: На помощь! |
| Did you hear Kyle shouting or screaming? | Вы слышали, как Кайл ругался или кричал? |
| Had this one guy a couple months ago waving a machete around, screaming about being Obama's cousin. | Пару месяцев назад был у меня один парень, размахивал мачете, кричал, что он двоюродный брат Обамы. |
| He was crying and screaming like a baby. | Плакал и кричал, как ребёнок. |
| I don't know if he got sick, but he was screaming a lot. | Не знаю, но кричал он много. |
| I don't know, the owner was screaming about a couple of grand or something. | Не знаю, владелец что-то кричал про пару кусков или около того. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| Also known as "The Screaming Skull of Silence". | Также известен как «Кричащий Череп Тишины». |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| You don't know how many firms I work with where it's just constant screaming and backbiting. | Вы не представляете, во скольких фирмах, с кем я работаю, только и делают, что кричат и злословят. |
| You might want to j... (all screaming) | Ты должно быть... (Все кричат) |
| I heard men screaming. | Услышал, как кричат люди. |
| People were running, screaming. | Люди кричат, бегут. |
| Well, it sounds like a right old do of a wedding, by all accounts, people screaming and shouting, and she never even got to the carriage. | Ну, вообще очень похоже на старую добрую свадебку! Люди кричат друг на друга и ругаются, а она даже до кареты не смогла дойти. |
| There's been people screaming and shouting for help. | Там люди кричали и просили о помощи. |
| Villagers screaming, terror in their eyes... his whole world burning like a funeral pyre. | Жители кричали, в их глазах стоял ужас, а его мир сгорал, как погребальный костер. |
| They kept screaming that it'd get heated. | Кричали на нас, чтобы нас распалить, орали: |
| They kept screaming, "Kill, kill, kill." | Они без конца кричали: "Убей, убей, убей". |
| You were screaming at me, okay? | Вы на меня кричали. |
| He just jumped out of my closet, screaming that you had killed some guy with my oxygen tank. | Он только что выскочил из моего шкафа, крича, что вы кого-то убили моим кислородным баллоном. |
| Off she went like the girl in the Nimble advert screaming and hanging onto Mal for dear life. | И она улетела в небо, как девушка из рекламы крича и цепляясь за Мэла от страха. |
| To tell you a secret, when my daughter left Carl with me, I made a big fuss, screaming and yelling and... but actually, I was grateful. | Скажу вам по секрету, когда дочь оставила мне Карла, я закатила ей огромный скандал, крича и ругаясь, но... вообще-то, я была благодарна. |
| And here's what I know about you: You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," alerting whoever has Bill that we're onto them or getting yourself killed. | А вот что я знаю о тебе: ты настолько помешана на Билле Комптоне, что готова бегать по улицам крича "выходите вервольфы", предупреждая тех, кто похитил Билла, о том, что мы ищем их и рискуя быть убитой. |
| Yelling your name and screaming. | Крича твое имя и просто так. |
| Take up some boxing or start screaming at your housekeeper. | Тебе нужно начать заниматься боксом или орать на горничную. |
| He'd just wake up in the middle of the night and start screaming. | Он просыпался среди ночи, и начинал орать. |
| But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. | Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка. |
| Abby, stop screaming! | Эбби, перестань орать! |
| Well you let him come get you when you're strapped down on a gurney screaming bloody murder. | Тогда приведешь его, когда во время приступа будешь орать, привязанная к кровати. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I don't really know why you're screaming at me right now. | Я, правда, не знаю, почему ты сейчас на меня кричишь. |
| You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. | Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
| You're practically screaming. | Ты же практически кричишь. |
| You're screaming, aren't you? | Ты же сейчас кричишь? |
| (screaming) Your breath smells when you yell! | У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь! |
| Two of them, I'm screaming. | В двух из них я кричу. |
| I'm feeling like screaming at you Something | У меня чувство, что я кричу вам Что-то |
| I'm wearing an undershirt and I'm screaming "Stella," just like in "Streetcar." | Я в футболке и кричу "Стелла", прямо как в "Трамвае Желание". |
| I'm just screaming in the hallway! | Я просто кричу в коридоре! |
| Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. | Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust. |
| On January 8, 2011, it was announced that the band would release the radio single "Screaming Bloody Murder" on February 7, 2011 in the United States. | 8 января 2011 года стало известно, что группа выпустит свой сингл Screaming Bloody Murder 7 февраля 2011 на радио в США. |
| Nigel Godrich was taken on as assistant producer, and drafted in Screaming Trees member Barrett Martin and Beck's touring drummer Joey Waronker. | Найджел Годрич был приглашён в качестве ассистента продюсера, также приглашения получили бывший участник группы Screaming Trees Барретт Мартин (англ.)русск. и концертный барабанщик группы Бека Хэнсена - Джоуи Уэронкер (англ.)русск... |
| Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. | Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре. |
| For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. | 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Это ты на меня напал, козел, орал что-то про поиска брата, будто это я виноват. |
| I'd be screaming blue murder. | Я бы благим матом орал. |
| Williams was crazy loud, ranting and raving down the phone, kicking and screaming. | Уильямс орал как сумасшедший, бранился и бушевал по телефону, рвал и метал. |
| He went berserk, yelling and screaming. | Он обезумел, орал и кричал. |