| I heard screaming coming from downstairs, and I went out Through the bathroom window. | Я услышал крик снизу и сбежал через окно ванной. |
| [Screaming] Molly, Molly! | [Крик] Молли, Молли! |
| EVEN WITH THAT VOICE IN THE BACK OF YOUR HEAD SCREAMING | Даже те, у кого глубоко в голове раздается крик |
| One day one of his friends felt uneasy after hearing what sounded like screaming, and went up on the roof and found him lying there. | Однажды одному из его друзей стало не по себе, после услышанного им звука похожего на крик, он поднялся на крышу и нашел его лежащим там. |
| (SCREAMING) ERIC: Dad! | (Крик) Эрик! |
| I don't know what all the screaming was about. | Не понимаю, зачем было так кричать. |
| She suddenly starts screaming in panic about someone trying to kill her, and the session is ended. | Внезапно она начинает кричать, что кто-то пытается убить её, и сеанс заканчивается. |
| My first year on the job, we were at Jewel getting food and this guy just started screaming at us. | На первом году работы, мы закупались в Джуэл, и один парень начал кричать на нас. |
| She thought it was a dinosaur bone until her father started screaming. | Она думала, что это кости динозавра, пока её отец не начал кричать |
| So she fell, and then she starts screaming, "My back, my back!" | Она упала и начала кричать "Моя спина, моя спина!" |
| Come on Nada, she's screaming like she's being torn alive. | Да ну Нада, она кричит как разрываемая заживо. |
| Because when I close my eyes all I see is her face laughing and moving... and screaming and screaming and screaming... and screaming and screaming. | Потому что, когда я закрываю глаза все что я вижу это ее лицо улыбается и двигается... и кричит и кричит и кричит... и кричит и кричит. |
| You kept waking up for days afterwards, screaming. | Ты просыпался позже, кричит. |
| He stood in the office, just screaming over and over again at the screen. | Она сидит у монитора и постоянно кричит. |
| [Marsellus Screaming, Muffled] | [Марселос приглушенно кричит] |
| You should have seen me screaming at the doctors. | Ты, должно быть, видела, как я кричала на докторов. |
| Amy's been screaming about Ricky all day which is why John and Robbie are all cranked out. | Эми весь день кричала из-за Рикки, поэтому и Джон с Робби начали капризничать. |
| You just wanted her to stop screaming, | "Я не хотел что бы она кричала." |
| She was just walking around in a circle screaming until someone found her! | Она просто ходила по кругу и кричала, пока ее не нашли! |
| She must have died screaming! | Она, наверное, кричала, когда подыхала! |
| He was drunk, screaming at her. | Он был пьян, кричал на неё. |
| They said it was me who was screaming. | Они мне сказали, кто кричал на самом деле. |
| If I fell from there, I'd be screaming blue murder. | Если бы я оттуда падал, я бы кричал что есть мочи. |
| It was the garage burning, And rich inside it... Screaming. | Это горел гараж, и Рич был внутри... он кричал. |
| He was kicking and screaming. | Он пинался и кричал. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| People went wild, screaming and embracing the elements and... | Народ приходит в неистовство, все кричат, обнимаются... |
| sometimes trained soldiers go screaming for the hills. | порой тренированные солдаты кричат на всю округу. |
| Meanwhile, I have the mayor, city council, half the city's judges and clergy hiding indoors screaming at the commissioner to find the guy. | А тем временем у меня мэр, городской совет, половина городских судей и духовенство трясутся за дверьми и кричат "комиссар, найдите его". |
| According to critic Mark Kemp; After about thirty seconds the adrenaline set in, people are screaming and shaking their fists. | Музыкальный критик Марк Кемп (англ.)русск. отзывался об этом турне словами: «Через тридцать секунд вы чувствуете приток адреналина, люди кричат и трясут кулаками. |
| (GIRLS SCREAMING) (GROWLING) | [Девочки кричат] [Громкое ворчание, фьырканье] |
| Her haptics were practically screaming that she was hiding something. | Ее движения практически кричали, что она что-то скрывает. |
| People were screaming and crying at the gate, and there were reports of casualties and at least one person killed. | Люди кричали и плакали у ворот; по сообщениям, некоторые из них пострадали и по крайней мере один человек погиб. |
| Everyone was running and screaming... | Все бегали и кричали... |
| If this had been a mock charge they would have been screaming to intimidate us. | Если бы они хотели отогнать нас, они бы... кричали, чтобы нас запугать. |
| And we were both just screaming at the top of our lungs. | И мы оба просто кричали изо всей силы. |
| In fact, I'm probably going to be too busy screaming to help him at all. | На самом деле, я вероятно буду слишком занят крича, чтобы помочь ему вообще. |
| You'd go in there kicking and screaming. | Ты заходил туда, сопротивляясь и крича. |
| Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. | Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает. |
| Screaming so loud I couldn't hear myself. | Крича так громко, что не слышал себя. |
| I strained my voice screaming in there. | Я, крича там, потянул себе голосовые связки. |
| As soon as I told her, she knew Ron had put me up to it, she started screaming at him and I just - I left. | Как только я ей это сказал, она сразу догадалась, что это Рон меня надоумил, и начала орать на него, и я... ушел. |
| Everybody's screaming "Where is Joshua?" | Они будут орать: "Где Джозуэ?". |
| What's wrong with you, screaming at me like that? | С ума сошла, так орать на меня! |
| And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" | И продолжал орать: "Ты спала с молочником!" |
| Stop screaming, please. | Перестань орать, пожалуйста. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. | Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда. |
| You're trapped in there, soaked in petrol, burning, screaming. | Ты в ловушке, залит бензином, горишь, кричишь. |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| Honey, you're screaming. | Дорогая, ты кричишь. |
| Pretend you're screaming. | Изобрази, что ты кричишь. |
| And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," | И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается. |
| I'm wearing an undershirt and I'm screaming "Stella," just like in "Streetcar." | Я в футболке и кричу "Стелла", прямо как в "Трамвае Желание". |
| There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! | Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу! |
| I'm screaming, Stop! | Я кричу: Стой! |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| "Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". | Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill». |
| It was originally released on their 1982 album Screaming for Vengeance and released as a single later that year. | Сначала песня была выпущена на альбоме 1982 года «Screaming for Vengeance», позже в этом же году она была выпущена в виде сингла. |
| McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. | После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года. |
| The 1982 album Screaming for Vengeance featured "You've Got Another Thing Comin'", which became a major radio hit in the US. | Альбом 1982 года Screaming for Vengeance достиг немалого успеха в США с хит-синглом «You've Got Another Thing Comin'». |
| The Conner brothers formed Screaming Trees with Mark Lanegan and Mark Pickerel in 1985 in Ellensburg, Washington, a small town a little over 100 miles from Seattle. | Братья Коннер с Марком Ланеганом и Марком Пикрелом формируют Screaming Trees в 1985 году в Эллинсберге, маленьком городке на расстоянии чуть более ста миль от Сиэтла. |
| And when it was over and he was under that car, screaming like an animal in a trap, my only thought was, You idiot, Frank. | И когда это произошло, он оказался под машиной, и орал, как зверь в капкане, я подумал: Ты идиот, Фрэнк. |
| That's what he gets for screaming for more lap dances all night! | Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза. |
| He was kicking and screaming. | Он брыкался и орал. |
| so you want me to go twork all day, go out on business trips, and what little time I have here with the girls, you want me to spend screaming at them? | Итак, ты хочешь, чтобы я весь день проводил на работе ездил в командировки А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них? |
| He was screaming, he was yelling... | Он кричал, орал... |