Dust demon screaming, bring an eagle to lead me on. | Крик бесов пыли, орёл со мной в пути моём. |
She bit it when he was trying to keep her from screaming. | Она ее укусила, когда он пытался сдержать ее крик. |
Yes, up until the screaming started, people thought it was going to be a wonderful day. | Да, до тех пор, пока не начался крик, люди думали, что это будет прекрасный день. |
[Screaming] [Fast-paced, dramatic instrumental music] PAUL: | (Громкий треск) - (Крик) (Долгий Крик) |
Screaming's good for you. | Мне очень нравится "Крик". |
She ended up screaming at me. | Закончилось тем, что она начала кричать на меня. |
Just as I was leaving to come here tonight, one of my daughters started screaming. | Как раз когда я собирался сюда сегодня, одна из моих дочерей начала кричать. |
We were up in the barn and she started screaming. | Мы были в сарае, и она начала кричать. |
Gentlemen, start your screaming. | Господа, начинайте кричать. |
He wouldn't stop screaming. | Он не прекратил бы кричать. |
Come on Nada, she's screaming like she's being torn alive. | Да ну Нада, она кричит как разрываемая заживо. |
Which Ann is screaming like a maniac? | Какая из двух Энн кричит, как сумасшедшая? |
[Laughing] - [Screaming] | [Кричит] - [Кричит] |
(Woman Sobbing) - (Man Shouting) (Groans) (Woman Screaming, Sobbing) | (Рыдает женщина) - (Кричит мужчина) (Стонет) (Кричит женщина, рыдает) |
Your tone is the one screaming "guilty." | Твой тон кричит "виновна" |
And you were lying on the floor behind me, screaming. | Ты лежала на полу и кричала. |
And the woman was screaming and screaming and the man got killed. | И девушка кричала и кричала а парень был убит. |
Trust me, this little nutjob would not stop screaming. | Поверьте, эта психованная кричала на переставая. |
Girl screaming, "Help! Help!" | Девушка кричала, помогите, помогите! |
As my security was dragging you out, you were screaming, hello! | Когда мой охранник пытался оттащить тебя, ты кричала: Эй! Вы разве не знаете, кто я? |
He was screaming really loud and high and low. | Он кричал действительно очень громко и в высокой тональности и в низкой. |
In all that time, it was screaming. | И всё это время он кричал. |
No screaming, no big flameout. | Он не кричал, не вспыхнул. |
There was another record as well, of Hector screaming, really upset. | Была еще одна запись, Гектор там кричал и был очень расстроен. |
He was screaming at Mr. Monroe in the street, okay? | Он кричал мистеру Монро на улице, понятно? |
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
Have you ever heard dying men screaming for their lives, Angel? | Ты когда-нибудь слышал, как кричат умирающие люди, Ангел? |
[rattling] [crashes] [all screaming] [thunder rumbling] [intense music] [upbeat music] | [грохот] [крушение] [все кричат] [гремит гром] [громкая музыка] [быстрая музыка] |
Look at all of the people screaming, Stu. | Посмотри, как кричат люди. |
This is the part that's less fun, when there isn't any screaming. | Если они не кричат, то совсем неинтересно. |
(Rock) - (Women Shouting, Screaming) | (Играет рок) - (Кричат женщины) |
People were running through the streets, screaming. | Люди бежали по улицам, кричали. |
It was chaotic, they were screaming. | Вокруг был полнейший хаос, они кричали. |
When Peri got out of the limo, the fans were screaming her name. | Когда Пери вышла из лимузина, фанаты кричали её имя. |
Tetlow believes in this early story Hemingway ignored character development; he simply places a character in a setting, and adds descriptive detail such as a screaming woman, men smoking tobacco, and an infected wound, which give a sense of truth. | Тетлов верит в то, что в этом раннем рассказе Хемингуэя игнорируется характер развития; он просто находится в обстановке, и добавляет описательные детали такие как "кричали женщины", "мужчины курят табак", и "зараженные раны", которые дают чувство правды. |
Screaming to get out of there? | Кричали, чтобы вас отпустили? |
You ran into a grocery store screaming that Gabriel's demons were trying to take the baby. | Вы забежали в продуктовый магазин крича о том, что демоны Гавриила пытаются украсть вашего ребёнка. |
An hour ago the natives ran past the house screaming and jabbering about the monster. | Час назад туземцы пробегали мимо моего дома, что-то крича про чудовище. |
I came running back, arms up, screaming, | Я побежала обратно, с поднятыми вверх руками, крича: |
Chief Tamasese was shot from behind and killed while trying to bring calm and order to the Mau demonstrators, screaming "Peace, Samoa". | Лидер движения Тамасесе был убит, когда пытался внести спокойствие и порядок среди демонстрантов «Мау» крича «Мир, Самоа». |
Mr. F struck the officer in the face and ran out screaming "danger" to his accomplices. | Г-н Ф. ударил полицейского по лицу и выбежал из помещения склада, крича, чтобы предупредить своих сообщников об опасности. |
He gets agitated, starts screaming about viruses. | Он выходит из себя, начинает орать про вирусы. |
Take up some boxing or start screaming at your housekeeper. | Тебе нужно начать заниматься боксом или орать на горничную. |
Then all of a sudden, he starts running around, Knocking things over, screeching, screaming. | А потом вдруг ни с того ни с сего, он начал бегать кругами, сбрасывать вещи, визжать, орать. |
Would you stop screaming for one night? | Ты можешь хотя бы одну ночь не орать? |
So now the father is screaming at me. | Потом их отец начал на меня орать. |
Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
[screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
Your contribution has been running and screaming like a girl. | Я ты хоть что-то сделал, только бегаешь и кричишь как девочка. |
I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
Wait, why are you screaming? | Стой, почему ты-то кричишь? |
I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
Two of them, I'm screaming. | В двух из них я кричу. |
And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," | И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается. |
Sorry I'm screaming! | Простите, что я кричу! |
And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... | И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу: |
Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
(screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
Barrett Martin joined Screaming Trees and drummed on their albums Sweet Oblivion and Dust. | Барретт Мартин присоединился к Screaming Trees и играл на ударных на двух альбомах: Sweet Oblivion и Dust. |
Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. | Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC. |
He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. | Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo. |
Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. | Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х. |
The Conner brothers formed Screaming Trees with Mark Lanegan and Mark Pickerel in 1985 in Ellensburg, Washington, a small town a little over 100 miles from Seattle. | Братья Коннер с Марком Ланеганом и Марком Пикрелом формируют Screaming Trees в 1985 году в Эллинсберге, маленьком городке на расстоянии чуть более ста миль от Сиэтла. |
He dislocated his jaw... screaming to be let out. | Он свернул себе челюсть... пока орал, чтобы его выпустили. |
No. No he came home that day shouting and screaming and... | Нет, в тот день он пришел домой и кричал, и орал и... |
You were screaming at the people. | Ты орал на людей. |
You're the dude that was screaming out and calling me a pussy. | Ты тот чувак, который орал во всю глотку, что я лох. |
He was screaming, he was yelling... | Он кричал, орал... |