| And then a second later all you could hear was this horrible screaming. | А через секунду раздался такой ужасный крик. |
| I hear her screaming, "Raoul, get me out!" | Просмыпаясь, я слышу её крик: "Рауль, вытащи меня отсюда!". |
| [Screaming] Molly, Molly! | [Крик] Молли, Молли! |
| [crashing, banging, woman screaming] | [грохот, женский крик] |
| Screaming's good for you. | Мне очень нравится "Крик". |
| Even when we want nothing more than to run screaming for the hills. | Хорошо. Даже когда мы не хотим ничего кроме как кричать о этом на всех углах. |
| Yes, I am. I want to drag Inverness into the 20th century, kicking and screaming if need be. | Я хочу перетащить Инвернесс в 20-й век, и если придется, буду пинаться и кричать. |
| She just sat all hunched up on the beach, staring at the sea. Then, from out in the bay, the kids all started screaming... | Она сидела сгорбившись на берегу, бездумно глядя в даль моря когда в заливе начали кричать тонущие дети... |
| Sometimes I just start screaming, | Иногда я начинаю кричать, и |
| Stop screaming, stop! | Хватит кричать, прекрати! |
| My Vovka was silent all day yesterday, and today he's screaming like hell. | У меня Вовка вчера молчал целый день, а сегодня кричит. |
| (Gunshot) - (Stone Screaming) (Screaming Continues) | (Стреляет) - (Кричит Стоун) (Продолжает кричать) |
| [Thomas Shouts] - [Screaming] | [Томас кричит] - [Крики] |
| Maybe that's why he's screaming. | Может поэтому он кричит. |
| He won't stop screaming. | Он кричит не переставая. |
| Think back to the words she was screaming. | Задумайтесь о том, что именно она кричала. |
| They had the most amazing time, constantly screaming down the phone, | Они провели отличное время вместе, она постоянно кричала в трубку: |
| A woman had chained herself to the fridge screaming, "Get me out of here!". | Там одна женщина заковала себя в цепи и кричала "Вынесите меня отсюда! Вынесите меня отсюда!" |
| And she was screaming so loud, and I just kept pulling harder and harder, and she just ripped in half. | Она так громко кричала, я продолжала её тянуть, всё сильней и сильней, и её разорвало пополам. |
| She must have died screaming! | Она, наверное, кричала, когда подыхала! |
| He kept screaming, "Choke!" and lost consciousness. | Он кричал "Мимо!", а потом упал в обморок. |
| He chased her all around the house, shouting and screaming: | Волк гонялся за ней по всему дому и кричал: |
| I mean, I heard you screaming in your sleep last night. | Я слышал, как ты кричал во сне ночью. А! |
| He was kicking and screaming. | Он пинался и кричал. |
| A witness already said she saw you running down the hall screaming the crazy funeral-home girl put a foot in your locker. | Свидетельница сказала, что ты бежал по коридору и кричал, что чокнутая из похоронного бюро подкинула тебе ступню. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. | Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий. |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? | Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя? |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| They are screaming because they are scared. | Они кричат, потому что напуганы. |
| You might want to j... (engine revving, all screaming) | Ты должно быть... (двигатель ревёт, все кричат) |
| OK! It - It's just that I have this report due tomorrow, and it's kind of hard to work downstairs with the screaming and the gambling. | Просто мне завтра сдавать отчет, а внизу тяжело работать, там кричат и играют. |
| [Buzzing] - [All Screaming] | [Жужжание] [Все кричат] |
| [scuffling and fighting] [screaming and bickering] [phone continues ringing] | (Шаркают и ссорятся) (Кричат и спорят) (Продолжает звонить телефон) |
| They gave birth... handcuffed to the beds, screaming... | Они рожали с привязанными к кроватям руками, кричали... |
| People running around, screaming... | Кругом бегали люди, кричали... |
| Everyone was running and screaming. | Все бежали и кричали. |
| There was screaming, tears. | Они кричали и плакали. |
| With the child crying, Mr. Wedmore's family screaming? | В то время, как плакал ребенок, а члены семьи мистера Уэдмора кричали? |
| In fact, I'm probably going to be too busy screaming to help him at all. | На самом деле, я вероятно буду слишком занят крича, чтобы помочь ему вообще. |
| An hour ago the natives ran past the house screaming and jabbering about the monster. | Час назад туземцы пробегали мимо моего дома, что-то крича про чудовище. |
| Jacob... you can do this kicking and screaming, or you can do it with dignity and with grace. | Джейкоб... Вы можете сделать это, пинаясь и крича или вы можете сделать это с честью и достоинством. |
| Say "Sorry, Grandma, but if my mother sees you, she'll run screaming down the hall." | Сказать Прости, бабушка... но если моя мама увидит тебя, она убежит, крича на весь корридор. |
| I haven't forgotten how you stabbed me screaming "die shitile, die". | Я еще не забыл, как ты пыталась пырнуть меня ножом, крича "умри, гандон, умри" |
| I'm on the rag, and I'll start screaming. | Я на взводе и начну орать. |
| He gets agitated, starts screaming about viruses. | Он выходит из себя, начинает орать про вирусы. |
| The moment you close your eyes for a nap, he'll start screaming. | Как только сомкнешь глаза чтобы вздремнуть, он начнет орать. |
| The neighbours won't stop screaming at each other, so I'm playing them whale songs to try and calm them down. | Соседи не могут перестать орать друг на друга, так что я включил песни китов, чтобы попытаться их успокоить. |
| I told 'em to back off, but they kept at it... Screaming at me, throwing things. | Я попросил их отступить, но они продолжали... орать на меня, бросать предметы. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. | Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
| Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. | Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда. |
| Why are you screaming at us? | Почему ты на нас кричишь? |
| Usually you're screaming about us. | Обычно ты о нас кричишь. |
| What is all this screaming about? | Чего ты тут кричишь? |
| The screaming, I mostly do that in my head. | Кричу я, в основном, у себя в голове. |
| You would have heard me screaming like a lunatic. | Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик. |
| I'm just screaming in the hallway! | Я просто кричу в коридоре! |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| I'm screaming, I'm screaming! | Я кричу, кричу, кричу! |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. | Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo. |
| McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. | После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года. |
| The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. | Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River. |
| The Conner brothers formed Screaming Trees with Mark Lanegan and Mark Pickerel in 1985 in Ellensburg, Washington, a small town a little over 100 miles from Seattle. | Братья Коннер с Марком Ланеганом и Марком Пикрелом формируют Screaming Trees в 1985 году в Эллинсберге, маленьком городке на расстоянии чуть более ста миль от Сиэтла. |
| The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). | Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи). |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| Rudy was sobbing and screaming at Finn, asking him why he has to have everything. | Руди рыдал и орал на Финна, спрашивая, почему ему нужно владеть всем. |
| And when it was over and he was under that car, screaming like an animal in a trap, my only thought was, You idiot, Frank. | И когда это произошло, он оказался под машиной, и орал, как зверь в капкане, я подумал: Ты идиот, Фрэнк. |
| He spent all day screaming. | Он весь день орал. |
| Remember you yelling at me, screaming at me, calling me asshole, beating the shit out of me. | Помню что ты на меня орал, кричал на меня, называл ослом, выливал на меня все дерьмо. |