I can hear Kelli screaming, but I don't know where she... | Я слышу крик Келли, но не знаю, где она. |
I saw him walk in with Shelby, and then I heard her screaming. | Его я видел входящим с Шелби, а затем я услышал её крик. |
I heard this terrible screaming. | Я услышал ужасный крик. |
Neighbors heard a woman screaming. | Соседи слышали женский крик. |
Well, screaming is good. | Крик - это хорошо. |
That part of town is just screaming for development. | Что часть города просто кричать на реконструкции. |
I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
Screaming out, doing everything in my power to be heard, yet even silence is louder than my screams. | Кричать, делать всё возможное, чтобы быть услышанным, и всё же даже тишина громче моих криков. |
Damon: you really have to stop screaming. | Ты должна прекратить кричать. |
She'll be screaming soon. | Она скоро будет кричать. |
No wonder she keeps screaming in there. | Неудивительно, что она кричит там. |
He's putting everything he has in it, and Koba is screaming in pain! | Он что-то делает и Коба кричит от боли! |
(Screaming) (Muttering, Screaming) | (Кричит) (Бормочет, кричит) |
(Screaming) - Freeze! | (Кричит) - Ни с места! |
(Screaming) (gunshots) | (кричит) (выстрелы) |
She was screaming and I didn't stop. | Она кричала, но я не останавливался. |
No, last time that old lady in the park kept screaming, | Нет, в последний раз старушка в парке всё кричала: |
You know how I feel about violence, or do you not remember me screaming at you the last time that you picked a fight with Liam. | Ты знаешь, что я думаю о насилии, или ты не помнишь как я кричала на тебя в тот раз, когда ты дрался с Лиамом. |
Because I kept screaming it. | Потому что я об этом кричала... |
[FRANCINE SCREAMING] Now and then you screamed. for no reason, or for a reason. | ты кричала - иногда без причины, а иногда причина была. |
I was screaming to the crews that my family was killed. | Я кричал врачам, что мою семью убили. |
Then three months later you turn up drunk, shouting and screaming and asking Mum to sell some of our furniture to give you half. | Через три месяца явился пьяным, ты кричал и просил маму продать мебель, чтобы дать тебе денег. |
They kicked me off 'cause I was screaming too loud. | Меня оттуда выперли, я слишком громко кричал. |
Maybe he is still screaming for help! | Он там еще кричал о помощи! |
Waving a cleaver, screaming in Russian? | Размихавал тут топором, кричал что-то по русски? |
It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
(people screaming, car alarm horn honking) | (машина взрывается) (кричат люди, пищит сигнализация) |
Meanwhile, I have the mayor, city council, half the city's judges and clergy hiding indoors screaming at the commissioner to find the guy. | А тем временем у меня мэр, городской совет, половина городских судей и духовенство трясутся за дверьми и кричат "комиссар, найдите его". |
[Buzzing] - [All Screaming] | [Жужжание] [Все кричат] |
People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
[Chechen accent] People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
Her haptics were practically screaming that she was hiding something. | Ее движения практически кричали, что она что-то скрывает. |
They kept screaming that it'd get heated. | Кричали на нас, чтобы нас распалить, орали: |
Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! | Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле! |
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just... | А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но... |
We were screaming, we were crying. | Мы кричали и плакали. |
Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. | Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает. |
I came running back, arms up, screaming, | Я побежала обратно, с поднятыми вверх руками, крича: |
And so Nickels comes into my room screaming, "Daddy, Daddy." | И Никлс вбегает в мою комнату, крича: "Папочка, папочка!" |
The maid run out screaming. | Горничная выбежала, крича. |
He'd just wake up in the middle of the night and start screaming. | Он просыпался среди ночи, и начинал орать. |
As soon as I told her, she knew Ron had put me up to it, she started screaming at him and I just - I left. | Как только я ей это сказал, она сразу догадалась, что это Рон меня надоумил, и начала орать на него, и я... ушел. |
Everybody's screaming "Where is Joshua?" | Они будут орать: "Где Джозуэ?". |
The next thing we knew, they were screaming at each other- | А потом они стали орать. |
Then stop screaming so loud. | Тогда перестань так громко орать! |
Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
[screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
You think you have that now, but you're standing on the sidelines, screaming at the referee like a sad, drunk parent at a high-school football game. | Ты думаешь, что она у тебя уже есть, но ты стоишь сбоку, кричишь на судью, как подвыпивший родитель на школьном матче. |
Why, crazy father, why aren't you screaming? | А почему не кричишь ты, мой безумный отец? |
You're screaming because... | Ты кричишь, потому что... |
Honey, you're screaming. | Дорогая, ты кричишь. |
What is all this screaming about? | Чего ты тут кричишь? |
Two of them, I'm screaming. | В двух из них я кричу. |
And the next thing I knew, I was screaming my daughter's name thinking that I had killed her. | И следующее, что я помню - как я кричу имя дочери, думая, что убила её. |
So, we're standing in a giant pile of manure, and I am screaming, | И вот мы стоим в огромной куче навоза, и я кричу |
And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," | И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается. |
Like he couldn't figure out why I was screaming. | Будто не понимал, почему я кричу. |
All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. | Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC. |
Kurt Danielson went on to form Valis, a project which included members of Screaming Trees and Mudhoney. | В свою очередь, Курт Дэниелсон сформировал проект под названием Valis, в который вошли бывшие члены групп Screaming Trees и Mudhoney. |
The 1982 album Screaming for Vengeance featured "You've Got Another Thing Comin'", which became a major radio hit in the US. | Альбом 1982 года Screaming for Vengeance достиг немалого успеха в США с хит-синглом «You've Got Another Thing Comin'». |
Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. | Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х. |
That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. | Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном. |
You made him lose the account by screaming at him the entire time. | Он лишился клиента из-за тебя, ведь ты все время орал на него. |
You have been screaming at me... | Ты на меня орал... |
He was kicking and screaming. | Он брыкался и орал. |
You have been screaming at me... | да ты орал на меня... |
Remember you yelling at me, screaming at me, calling me asshole, beating the shit out of me. | Помню что ты на меня орал, кричал на меня, называл ослом, выливал на меня все дерьмо. |