Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
That was definitely a woman screaming. А это - это точно был женский крик.
But at least screaming means you're alive, you know? Но крик означает, что ты еще жив, понимаешь?
Least, I heard screaming. По-крайней мере, я слышал крик.
Screaming is a motivational tool, Крик это инструмент мотивирования,
[Screaming] Rusty! [доносится крик] Расти!
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
And then after a while, the boy started screaming again. А потом спустя некоторое время, мальчик снова начал кричать.
When did he stop screaming? Когда он перестал кричать?
And everybody's s-screaming and I'm screaming. Все вокруг стали громко кричать.
And he kept on screaming. И он продолжил кричать.
I'll go and take a walk down to the reservoir, but don't try any of that screaming. Я прогуляюсь до водохранилища, а ты не вздумай кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Some nights, we could hear her screaming. Иногда, мы по ночам слышали, как она кричит.
Which Ann is screaming like a maniac? Какая из двух Энн кричит, как сумасшедшая?
Why is he screaming like that? Почему он так кричит?
She's screaming for help. Она кричит о помощи.
There's a lady screaming. Там тётя кричит громко.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
His wife screaming and fleeing in terror with their child. Его жена кричала и сбежала в панике с их ребенком.
She was always screaming at him about something. Она все время кричала на него по любому поводу.
Thrice daily, more or less And she'd be screaming Три раза в день, не больше и не меньше Она кричала
Because I kept screaming it. Потому что я об этом кричала...
And... she was screaming, И... она кричала,
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
And then, he was even screaming at his partner. И потом, он даже кричал на своего напарника.
And he was hopping around and yelling and screaming. Он прыгал по лодке и кричал.
And what was he screaming... При этом что он кричал?
Marco burning, screaming: Марко в пламени кричал:
What was that screaming? Кто только что кричал?
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
Also known as "The Screaming Skull of Silence". Также известен как «Кричащий Череп Тишины».
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
Look at all of the people screaming, Stu. Смотри, как все кричат, Стю.
I want to stay, but three generations of Democratic ancestors are screaming out in protest. Я хочу остаться, но три поколения предков-демократов кричат в протесте.
Watching a good friend screaming Видеть, как твои друзья кричат:
Let the others do all the yelling and screaming. Пусть другие вопят и кричат.
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
They gave birth... handcuffed to the beds, screaming... Они рожали с привязанными к кроватям руками, кричали...
Throughout it all, the dollar has been one of the most long-standing, stable, reasonable currencies, and we all use it every single day, no matter what the people screaming about tell us, no matter how scared we're supposed to be. На протяжении всего времени доллар оставался одной из самых долгосрочно стабильных, разумных валют, и все мы пользуемся им каждый день, независимо от того, что люди кричали об этом, независимо от того, как мы должны были быть напуганы.
I just was sitting here... I thought that maybe I'd fallen asleep and I'd drop her or something... that maybe I was screaming, I don't know. Я просто сидела здесь думала может я заснула а они упали или что-то еще, может они кричали, я не знаю
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just... А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но...
You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить?
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса.
I woke up from a deep sleep, screaming for no reason. Я очнулась от глубокого сна, крича без причины.
I came running back, arms up, screaming, Я побежала обратно, с поднятыми вверх руками, крича:
Two big guys carried it down while you rode on top, screaming, "I'm queen of the world!" Два здоровяка тащили его, пока ты ехала на нем, крича: "Я королева мира!"
You will die screaming! Ты будешь умирать, громко крича.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
If you keep screaming I'll break your neck, understood? Будешь орать, я сломаю тебе шею.
Stop screaming at me! Хватит на меня орать!
Stop screaming, please. Перестань орать, пожалуйста.
A man comes out of the blue like that... starts screaming at you like a crazy person... and harassing my daughter. Какой-то сумасшёдший можёт подъёхать вот так... начать орать... словно сумасшедший, пугая своим повёдёниём мою дочку.
No, I left my license at the store, so I have to drag Paige back there, which will lead to another 2-hour screaming fit. Нет, я забыла свои права в магазине, придется тащиться с Пэйдж обратно, и она еще два часа будет орать.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
The way you're screaming, you're stressing your vocal cords. Ты так кричишь, что перенапрягаешь свои голосовые связки.
I can't get hard when you're screaming and crying like that. Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так.
Usually you're screaming about us. Обычно ты о нас кричишь.
You're screaming because... Ты кричишь, потому что...
Pretend you're screaming. Изобрази, что ты кричишь.
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
I'm feeling like screaming at you Something У меня чувство, что я кричу вам Что-то
And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается.
Okay, I'm screaming out, "F.B.I., freeze!" Я кричу: "ФБР. Стоять!"
Screaming in the shower really works for me. Мне здорово помогает, когда я кричу в душе.
I'm not, I'm screaming. Я не кричу, я уже визжу.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
"Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill».
He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo.
McCulloch and drummer Derek Sirmon next joined Screaming Lord Sutch & The Savages and stayed until May 1963. После ухода из коллектива, Маккаллох вместе с барабанщиком Дереком Сирноном присоединился к группе Screaming Lord Sutch & The Savagesruen и оставался в ней вплоть до марта 1963 года.
The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was screaming and crying like a newborn baby. Он орал и ревел как новорожденный.
I have a vague recollection of you screaming at me. Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал.
And what little time I have here with the girls, You want me to spend screaming at them? А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них?
So was it you or that special prize that was having a screaming orgasm at 1:30 in the morning? Так это ты или тот особенный приз орал в оргазме в 1:30 утра?
I can't have that apple-cheeked goon outside screaming about my bonus. Я не могу позволить, чтобы этот розовощекий придурок орал на каждом углу про мой бонусный чек.
Больше примеров...