Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
Go on and hold her till the screaming is gone Иди и обними её пока крик не утихнет
[Screaming] [Gasps, breathing heavily] [крик] [задыхается, тяжело дышит]
I can hear them screaming. Я всё ещё слышу их крик.
I heard elena screaming. Я услышала крик Елены.
AND THEN I HEARD SOMEONE SCREAMING И тогда я услышала крик.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
Okay, okay, you've got to stop screaming. Хорошо, ты должен прекратить кричать.
I was this close to screaming and siccing the dog on you. А я уже собиралась кричать и натравить на вас собаку.
Stop screaming and hide your nasty junk yard, Hamiltrash. Не надо кричать И спрячь свою отвратительную свалку, Хамильмусор
Like, if I say "nutmeg," will she wake up and start screaming? Если я скажу "мускат", проснётся ли она и начнёт ли кричать?
Damon: you really have to stop screaming. Ты должна прекратить кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
They did hear her running down the street, screaming. Они услышали, как она бежит по улице и кричит.
The guy screaming usually owns the house. Если парень кричит, значит он владелец дома.
I got every instinct in me screaming no... Каждая клеточка моего тела кричит "нет".
(CAR HORN HONKING) - (SCREAMING) (ГУДИТ АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК) (КРИЧИТ)
She's not screaming anymore. Она не кричит больше.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
He said she was kicking and screaming, Он сказал, что она отбивалась и кричала.
I'd be screaming my head off if you weren't here. Я бы так кричала, если вас бы здесь не было.
I have been screaming your name over and over for the past minute and a half. Я кричала твое имя снова и снова За последние полторы минуты
And she was screaming so loud, and I just kept pulling harder and harder, and she just ripped in half. Она так громко кричала, я продолжала её тянуть, всё сильней и сильней, и её разорвало пополам.
And I was screaming at Laurent. И я кричала Лорану:
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
He was screaming all night in pain. Он кричал всю ночь от боли.
I remember Koby lying there on the ground, screaming: Помню, Коби лежал на земле и кричал:
He kept screaming, "Choke!" and lost consciousness. Он кричал "Мимо!", а потом упал в обморок.
Like, he'd be screaming if he wasn't whispering, you know? Он бы кричал, если бы не говорил шепотом.
So why were you screaming? Но кто же тогда кричал?
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
You are a baby - running and screaming because of a little moth. Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль.
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They're screaming for me to catch up with my team. Они кричат мне, чтобы я догоняла свою команду.
Have you ever heard dying men screaming for their lives, Angel? Ты когда-нибудь слышал, как кричат умирающие люди, Ангел?
Nerve endings screaming in silence. Нервные окончания кричат в тишине.
[SCREAMING] SCARECROW: Они визжат и кричат.
(People Screaming) - (Shouts) Pedrosa! (Кричат люди) - (Кричит) Педроса! Полиция Майами Отдел Нравов! (Стреляет)
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле!
Having to kiss Chace out in front of the Plaza Hotel, having thousands of teenage girls crying at me, screaming at me, "no!" Мне пришлось целовать Чейса перед отелем "Плаза", в окружении тысяч девочек, которые возмущенно кричали мне: "Нет"!
There was a lot of screaming. Они очень много кричали.
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just... А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но...
There was screaming, tears. Они кричали и плакали.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
And spring up in my bed, screaming out the words I dread. И подскочила на постели, крича слова, которых я боялась.
Whose jail stripes and strip bars through the pale urban blight, and all those poor folks we squashed were so gallantly screaming. Его тюремные одежды и стрип-бары еле видны в бледном городском свете, и все те бедные люди, которых мы раздавили, так храбро крича.
will be shaking his fists with rage, screaming about how these same reasonable men just stole five million Spanish dollars from the king's treasury. крича о том, как эти же самые разумные люди только что украли 5 миллионов испанских долларов из казны.
All that "aah!" - screaming! Сильно плакая и крича!
I strained my voice screaming in there. Я, крича там, потянул себе голосовые связки.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
I'm on the rag, and I'll start screaming. Я на взводе и начну орать.
He'd just wake up in the middle of the night and start screaming. Он просыпался среди ночи, и начинал орать.
He was crazy, and he kept on screaming, ќн в бешенстве, и всЄ продолжает орать:
If you keep screaming I'll break your neck, understood? Будешь орать, я сломаю тебе шею.
What's with the screaming? Что ж так орать?
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
Your contribution has been running and screaming like a girl. Я ты хоть что-то сделал, только бегаешь и кричишь как девочка.
"They'll all look at you screaming, that's it." Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь.
Michele, why are you screaming like that? Микеле, почему ты кричишь?
Honey, you're screaming. Дорогая, ты кричишь.
What is all this screaming about? Чего ты тут кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
And I ride up, I see this, I'm screaming. Я вскакиваю, смотрю на это и кричу.
I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском.
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
And the next thing I knew, I was screaming my daughter's name thinking that I had killed her. И следующее, что я помню - как я кричу имя дочери, думая, что убила её.
Why am I screaming? Почему же я кричу?
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC.
"Sometimes I Feel Like Screaming" was one of the first songs that was recorded with Steve Morse on guitar. «Sometimes I Feel Like Screaming» была одной из первых песен, записанных Deep Purple с гитаристом Стивом Морсом.
He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo.
Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем.
Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was standing outside a bodega screaming at anyone who walked by. Он стоял перед магазином и орал на всех, кто проходил мимо.
He was screaming and crying like a newborn baby. Он орал и ревел как новорожденный.
so you want me to go twork all day, go out on business trips, and what little time I have here with the girls, you want me to spend screaming at them? Итак, ты хочешь, чтобы я весь день проводил на работе ездил в командировки А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них?
I was screaming and yelling the whole way to the hospital. Я визжал и орал всю дорогу в больницу.
You're the dude that was screaming out and calling me a pussy. Ты тот чувак, который орал во всю глотку, что я лох.
Больше примеров...