| That was definitely a woman screaming. | А это - это точно был женский крик. |
| You didn't even know the man was there until you heard Tyra screaming. | Ты даже не знал, что этот человек там, пока не услышал крик Тайры. |
| I can't forget her screaming. | Я не могу забыть её крик. |
| Then I heard screaming, and the phone went dead. | Потом я услышала крик и телефон замолчал. |
| But the whispering gets louder until it's screaming, now! | И шепот становится все громче, пока не превращается в крик "ейчас!". |
| Okay, okay, you've got to stop screaming. | Хорошо, ты должен прекратить кричать. |
| Just as I was leaving to come here tonight, one of my daughters started screaming. | Как раз когда я собирался сюда сегодня, одна из моих дочерей начала кричать. |
| It-it was awful when you started screaming | Самое ужасное началось, когда ты начала кричать |
| I grabbed her by the hair and I pulled her to the bed, and she just - she just kept screaming, and s - and screaming. | Я схватила её за волосы и потащила её к кровати, а она просто... она просто продолжала кричать, и... и кричать. |
| We're the ones should be screaming, | Мы те, кто имеем полное право кричать, |
| My Vovka was silent all day yesterday, and today he's screaming like hell. | У меня Вовка вчера молчал целый день, а сегодня кричит. |
| He's got crazy eyes and keeps screaming, "I don't care." | Он спятил, и постоянно кричит: "Мне пофиг". |
| Screaming at her servants day and night | А вот она кричит на слуг уже. |
| [Growling continues] - [Screaming continues] | [Рычит] -[Кричит] |
| You realise it's screaming? | Вы ведь понимаете что оно кричит? |
| But it was too late to get her an epidural, And she was screaming hysterically. | Но было уже поздно давать эпидуральную анестезию, а она истерически кричала. |
| I remember once a woman screaming at us, calling us animals as we dragged her son from their hut. | Помню, как одна женщина кричала на нас, называла животными, когда мы волокли ее сына из их лачуги. |
| The same crowd that listened enthralled has been screaming for his head all morning. | Та же толпа, что восхищённо слушала, всё утро кричала, требуя его казни... |
| Well, I just heard a bunch of crows screaming War! | "олько что € слышала, как ста€ ворон кричала"оина! |
| Didn't you hear me screaming at you all this time? | Разве ты не слышал, как я кричала, звала тебя? |
| They dragged him out of here, and he was screaming for a long time. | Они вытащили его отсюда, и он кричал очень долго. |
| On Martier street you were screaming louder all other boys. | На улице Мартир ты кричал громче всех мальчишек. |
| As he was rolled toward the furnace, he was screaming. | Когда его катили к печке, он кричал. |
| He chased her all around the house, shouting and screaming: | Волк гонялся за ней по всему дому и кричал: |
| What were you screaming, again? | Что ты там кричал? |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| They are screaming because they are scared. | Они кричат, потому что напуганы. |
| The car filled with smoke, people screaming, crying. | Вагон в дыму, люди кричат, плачут. |
| You know, kids screaming, everybody talking to each other, you know? | Ну знаешь, детишки кричат, все друг с другом разговаривают, понимаешь? |
| Look at all of the people screaming, Stu. | Посмотри, как кричат люди. |
| (Rock) - (Women Shouting, Screaming) | (Играет рок) - (Кричат женщины) |
| When Peri got out of the limo, the fans were screaming her name. | Когда Пери вышла из лимузина, фанаты кричали её имя. |
| So, when the NINJA loans flipped over, and the banks kicked them out of their homes Because they couldn't afford to make their payments Well, they called us, screaming like it was our fault, | Но когда процентные ставки на займы резко подскочили, и банки начали выкидывать наших клиентов из их домов, потому что они не могли позволить себе заплатить, они звонили нам, кричали, что это наша вина. |
| People were terrified and screaming. | Люди кричали, была паника». |
| Screaming about glorifying hell. | Кричали о прославлении Сатаны. |
| People eating, people washing, people sleeping, people visiting, arguing, and screaming. | Людей, которые кушали, людей, которые стирали, людей, которые спали, людей, которые куда-то шли, спорили с другом и что-то кричали друг другу. |
| Run through the street screaming about how great it feels to be alive. | Пробежать по улице, крича о том, как хорошо быть живой. |
| She jumped up and ran out the door, Still screaming. | Она подрыгнула и убежала, крича. |
| I was too busy... shouting and screaming and waving my arms about. | Была слишком занята... крича и размахивая руками. |
| Word of warning, though. I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking and screaming, don't panic. | Хотя предупреждаю, у меня склонность к ночным кошмарам, так что когда я буду просыпаться, пинаясь и крича, не паникуй. |
| Whose jail stripes and strip bars through the pale urban blight, and all those poor folks we squashed were so gallantly screaming. | Его тюремные одежды и стрип-бары еле видны в бледном городском свете, и все те бедные люди, которых мы раздавили, так храбро крича. |
| He gets agitated, starts screaming about viruses. | Он выходит из себя, начинает орать про вирусы. |
| And why not me screaming, you are my fault! | И нечего на меня орать! Сами виноваты! |
| So the guy's screaming, You can't arrest me! | И тот тип давай орать: Меня нельзя арестовывать! |
| Would he make that grim connection when my attorney starts screaming... about bats and huge manta rays coming down on the car? | Сможет ли он провести эту неумолимую зловещую паралель, когда мой адвокат начнет орать... про летучих мышей и огромных скатов пикирующих на машину? |
| Mother is going to come waltzing through that door any day now, and she is going to be screaming, | Нет-нет, не успеешь оглянуться, как мама вплывёт в эту дверь в любой момент и примется орать: |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. | Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства. |
| I can hear you screaming... | Я слышу, как ты кричишь... |
| why aren't you screaming? | Почему ты не кричишь? |
| Charlie, you're screaming. | Чарли, ты кричишь! |
| You would have heard me screaming like a lunatic. | Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик. |
| I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. | Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском. |
| I'm screaming at a princess party, mom! | Я кричу на празднике с принцессой, мама! |
| I'm just screaming in the hallway! | Я просто кричу в коридоре! |
| Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| "Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". | Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill». |
| Bands like Wild Youth and National Wake led the way in the late 1970s and early 1980s, followed by Powerage and Screaming Foetus from Durban and Toxik Sox in Johannesburg in the mid 1980s. | Первоначально лидерами движения стали такие группы, как Wild Youth и National Wake (конец 1970-х - начало 1980-х), в свою очередь, в середине 1980-х известность получили коллективы: Powerage и Screaming Fetus (Дурбан) и Toxik Sox (Йоханнесбург). |
| Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. | Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре. |
| That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. | Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном. |
| Review: I Wake Up Screaming. | «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв. |
| That's what he gets for screaming for more lap dances all night! | Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза. |
| I'd be screaming blue murder. | Я бы благим матом орал. |
| You were screaming like crazy. | Но ты орал как бешеный. |
| You're the dude that was screaming out and calling me a pussy. | Ты тот чувак, который орал во всю глотку, что я лох. |
| He was yelling at me. Screaming right in my face. | Он кричал на меня, орал мне прямо в лицо. |