| McIlrath maintains clean vocals throughout the majority of the song, but temporarily switches to screaming vocals during the bridge. | Тим поддерживает чистый вокал на протяжении большей части песни, но временно переключается на крик во время моста. |
| (screaming) (baby crying) | (крик) (детский плач) |
| Well, screaming is good. | Крик - это хорошо. |
| I thought I heard screaming in here. | Вообще-то, я слышал крик. |
| Screaming's okay with me. (Screaming) | Крик мне не помешает. |
| And then he moves him closer until he wasn't screaming being right next to the ball. | А затем он ставит его ближе, пока он не начинает кричать, уже находясь рядом с мячом. |
| You may now begin screaming. aah! | Вот теперь можешь кричать. |
| I closed my office door while I rocked and shushed and begged him to stop screaming so I wouldn't get in trouble. | Я закрывалась с офисе, укачивая, успокаивая и умоляя его перестать кричать, чтобы нас с ним не выгнали. |
| Marge, characteristically so, tries to remain diplomatic, but even she starts screaming for blood when Bart is tripped by an opposing player. | Для Мардж хорошо то, что она остаётся дипломатичной, но даже она начинает кричать, когда Барту ставят подножку.» |
| So one time, this one little girl she was starin' off at somethin' one time starts screaming | Раз было такое: совсем мелкая деваха... уставилась вдруг на что-то - и давай кричать. |
| Doctor, the blinded patient is still screaming. | Доктор, раненый с обожженными глазами постоянно кричит. |
| The radiator in our room sounds like a woman screaming. | Радиатор у нас в комнате шумит так, будто женщина кричит. |
| I don't care what he's screaming! | Плевать мне, что он кричит! |
| Then I heard Tara screaming. | Потом я услышал, что Тара кричит. |
| Every nerve in my body is screaming | Каждый нерв в моем теле кричит |
| She was kicking and screaming when we transferred her. | М: Она пиналась и кричала, пока мы забирали ее. |
| But it was too late to get her an epidural, And she was screaming hysterically. | Но было уже поздно давать эпидуральную анестезию, а она истерически кричала. |
| Instead, she was left screaming in pain in the cell. | Наоборот, ее оставили в камере, где она кричала от боли. |
| You're screaming in your sleep about children, about saving children. | Ты кричала во сне что-то про детей, что их надо спасать. |
| At first I was kicking and screaming so much I almost passed out, and then luckily his girlfriend came home, so he climbed off of me. | Сначала я сопротивлялась и кричала и почти потеряла сознание, а потом, к счастью, его девушка вернулась домой, и он с меня слез. |
| You were in the crawlspace, screaming. | Ты лежал в подвале и кричал. |
| He kept screaming, "Choke!" and lost consciousness. | Он кричал "Мимо!", а потом упал в обморок. |
| Were you able to figure out what was wrong while I was screaming? | Удалось ли тебе выяснить в чем дело пока я кричал? |
| He'd been screaming and shouting at people but nobody heard him. | Он кричал людям, но, никто его не слышал. |
| You were screaming and crying. | Ты визжал и кричал. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| "Upside down and screaming"? | "Вверх ногами и кричащий"? |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| I can hear the women screaming in their cells. | Я слышу, как в других камерах кричат женщины. |
| OK! It - It's just that I have this report due tomorrow, and it's kind of hard to work downstairs with the screaming and the gambling. | Просто мне завтра сдавать отчет, а внизу тяжело работать, там кричат и играют. |
| [Pedestrians Screaming] - [Man] I was inside the bedroom with Jack Powell! | [Кричат пешеходы] - [Мужчина] Я находился в одной комнате с Джеком Пауэлом! |
| [SCREAMING] SCARECROW: | Они визжат и кричат. |
| (SCREAMING) (CRACKING) (GRUNTING) | [кричат] [кряхтят] [кряхтят] |
| They kept screaming that it'd get heated. | Кричали на нас, чтобы нас распалить, орали: |
| Listen, detective, when I was heading home in my car right now, I couldn't help but overhear you saying - no, screaming ª | Послушайте, детектив, когда я направлялся к своей машине, я не мог не услышать, как вы говорили, нет, кричали: |
| Do you hear them screaming? | Вы слышали, как они кричали? |
| Miss Ross, were you screaming, and somehow we missed it? | Мисс Росс, вы разве кричали? Мы как-то это не заметили. |
| Small hammer-shaped instruments are used to test both ears and eyes, and Project Heaven reported numerous cases of children cowering and even screaming with fear when approached by the doctor with these instruments. | Для проверки слуха и зрения используются небольшие медицинские инструменты в форме молоточка, и сотрудники "Проджект хевен" нередко сообщали о том, что при виде врача с такими инструментами дети пытались прятаться и даже кричали от страха. |
| She jumped up and ran out the door, Still screaming. | Она подрыгнула и убежала, крича. |
| Went through three or four poses with loud screaming. | Показал три или четыре позы, громко крича при этом. |
| All right, then she comes running at me, like, with a huge sheet cake and just throws it at my feet, screaming about how I don't pay enough attention to her. | Ладно, а потом она бежит на меня, типа с огромным слоёным тортом и просто швыряет его мне под ноги, крича о том, как я не уделял ей достаточно внимания. |
| Two big guys carried it down while you rode on top, screaming, "I'm queen of the world!" | Два здоровяка тащили его, пока ты ехала на нем, крича: "Я королева мира!" |
| Screaming so loud I couldn't hear myself. | Крича так громко, что не слышал себя. |
| She went and then start screaming at us. | Она идет такая, а потом начинает орать на нас. |
| I'm on the rag, and I'll start screaming. | Я на взводе и начну орать. |
| 'Cause that was the last thing I heard before Josiah started screaming... and I saw that they had chopped him. | Потому что это было последнее, после чего Джосайя начал орать, и я увидела, как они отрубили ему ногу. |
| What's wrong with you, screaming at me like that? | С ума сошла, так орать на меня! |
| When it was my turn to take it home, it was proper screaming at two o'clock in the morning - | Когда я забрала эту куклу домой, она начала орать в 2 часа ночи. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| The way you're screaming, you're stressing your vocal cords. | Ты так кричишь, что перенапрягаешь свои голосовые связки. |
| Okay, you're just screaming now. | Ну вот, а теперь ты кричишь. |
| Your contribution has been running and screaming like a girl. | Я ты хоть что-то сделал, только бегаешь и кричишь как девочка. |
| Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. | Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда. |
| Why, crazy father, why aren't you screaming? | А почему не кричишь ты, мой безумный отец? |
| Two of them, I'm screaming. | В двух из них я кричу. |
| I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. | Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском. |
| Did they share videos of me screaming my daughter's name? | У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери? |
| Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? | Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи? |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| Following the album's release, Staley entered a rehabilitation clinic and began to work on a side project with several Seattle musicians, Mike McCready of Pearl Jam, Barrett Martin of Screaming Trees and John Baker Saunders of The Walkabouts. | После выхода альбома Стэйли лёг в реабилитационную клинику и начал работать над сторонними проектами с несколькими музыкантами из Сиэтла, включая Майка МакКриди (англ. Mike McCready) из Pearl Jam и Барретта Мартина из Screaming Trees. |
| The group never gained a mainstream audience, but were an influence on several of their grunge contemporaries, including Soundgarden, Screaming Trees, and Green River. | Группа никогда не имела широкого успеха, но оказала влияние на всю гранж-сцену, в том числе на такие известные группы, как: Soundgarden, Screaming Trees, The Melvins и Green River. |
| Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. | Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем. |
| He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. | Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet. |
| Review: I Wake Up Screaming. | «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| No. No he came home that day shouting and screaming and... | Нет, в тот день он пришел домой и кричал, и орал и... |
| But he's screaming like they're gone, crying. | Но он орал так, будто их нет, плакал |
| I can't have that apple-cheeked goon outside screaming about my bonus. | Я не могу позволить, чтобы этот розовощекий придурок орал на каждом углу про мой бонусный чек. |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Ты на меня первый наскочил, урод... орал про брата что-то, будто я виноват. |