| That's when I heard the screaming, and I saw him dragging her body through the kitchen. | А затем я услышал крик и увидел, как он тащит ее тело по кухне. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| She hears him screaming. | Она слышит его крик. |
| And the screaming in my head... | А в голове стоял крик... |
| All right, this is... this is where the screaming stopped, but it's not where it happened. | Вот здесь крик оборвался, но случилось всё не здесь. |
| It-it was awful when you started screaming | Самое ужасное началось, когда ты начала кричать |
| Just as I was leaving to come here tonight, one of my daughters started screaming. | Как раз когда я собирался сюда сегодня, одна из моих дочерей начала кричать. |
| She'll be there with bells on, like, screaming at the back of the room, "Go on, Steven!" | На ней будут маленькие колокольчики, и она будет кричать за кулисами "Давай, Стивен!" |
| They take delight in screaming for no reason. | Любят кричать без причины. |
| He wouldn't stop screaming. | Он не прекратил бы кричать. |
| The geezer who's driving is screaming his head off. | Парень, который вел машину, кричит, что есть мочи. |
| Some nights, we could hear her screaming. | Иногда, мы по ночам слышали, как она кричит. |
| Who hears Jeepers Creepers while screaming in the dark? | Кто слышит Джиперс Криперс, пока кричит в темноте? |
| She does the screaming, I... | Она кричит, я... |
| (Screaming) - Freeze! | (Кричит) - Ни с места! |
| Throngs of screaming teenagers don't do it for josh groban. | Толпа подростков кричала, не делай это Джо Гробан. |
| Okay, what were you really screaming at? | Так, а на самом деле, почему ты кричала? |
| What was I screaming, big guy? | А что я кричала, мой красавец? |
| I screamed... I just kept screaming. | И я кричала, очень сильно кричала. |
| She was just walking around in a circle screaming until someone found her! | Она просто ходила по кругу и кричала, пока ее не нашли! |
| I remember two shots and then some screaming. | Я помню два выстрела, и затем кто-то кричал. |
| He kept screaming that the police were trying to poison my mind and that they didn't want us to be together. | Он все кричал, что полиция пытается сбить меня с толку и они не хотят, чтобы мы были вместе. |
| Cass, you said when you heard Benjamin, he - he was screaming. | Кас, ты сказал, Бенджамин кричал. |
| It just got worse and worse, he was screaming and screaming. | Становилось всё хуже и хуже, он всё кричал и кричал. |
| He just kept screaming. | Он кричал и кричал. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| I don't want to leave it screaming. | Не надо делать слишком кричащий. |
| To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. | Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| I'm in a cement box and people are screaming. | Я в цементном боксе и люди кричат. |
| sometimes trained soldiers go screaming for the hills. | порой тренированные солдаты кричат на всю округу. |
| They are either the ones in glasses or the ones screaming. | Они либо те, кто в очках, либо те, кто кричат. |
| Adults are screaming, babies are crying! | Взрослые кричат, дети плачут. |
| (GIRLS SCREAMING) (GROWLING) | [Девочки кричат] [Громкое ворчание, фьырканье] |
| Throughout it all, the dollar has been one of the most long-standing, stable, reasonable currencies, and we all use it every single day, no matter what the people screaming about tell us, no matter how scared we're supposed to be. | На протяжении всего времени доллар оставался одной из самых долгосрочно стабильных, разумных валют, и все мы пользуемся им каждый день, независимо от того, что люди кричали об этом, независимо от того, как мы должны были быть напуганы. |
| People running around, screaming... | Кругом бегали люди, кричали... |
| You were screaming at me, okay? | И вы на меня кричали. |
| Everyone was running and screaming. | Все бежали и кричали. |
| Everyone was screaming and pushing. | Все кричали, была давка. |
| In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. | В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса. |
| If you're sure they're not going to drag him away, kicking and screaming. | Если ты уверена, что они не утащат его, пиная и крича. |
| I came running back, arms up, screaming, | Я побежала обратно, с поднятыми вверх руками, крича: |
| He came in here screaming about the meaning of love being in that case, and then he beat the hell out of here, that's all I know, okay? | Он пришел сюда крича о сути любви бывшей в том кейсе а затем свалил отсюда, вот и все что я знаю, ясно? |
| You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? | Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить? |
| Be sure to let me know when Cuddy starts screaming. | Сообщи мне, когда Кадди начнёт орать. |
| When it was my turn to take it home, it was proper screaming at two o'clock in the morning - | Когда я забрала эту куклу домой, она начала орать в 2 часа ночи. |
| I told 'em to back off, but they kept at it... Screaming at me, throwing things. | Я попросил их отступить, но они продолжали... орать на меня, бросать предметы. |
| Stop screaming at me! | Хватит на меня орать! |
| Stop screaming, please. | Перестань орать, пожалуйста. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| The way you're screaming, you're stressing your vocal cords. | Ты так кричишь, что перенапрягаешь свои голосовые связки. |
| And it's all in slow motion and you're up in the stands screaming and crying. | И всё в замедленной съемке, и ты стоишь, кричишь и плачешь. |
| Why, crazy father, why aren't you screaming? | А почему не кричишь ты, мой безумный отец? |
| "They'll all look at you screaming, that's it." | Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь. |
| (screaming) Your breath smells when you yell! | У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь! |
| Two of them, I'm screaming. | В двух из них я кричу. |
| Did they share videos of me screaming my daughter's name? | У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери? |
| I do have to go, but I am not running and screaming. | Мне пора, но я не убегаю и не кричу. |
| Sorry I'm screaming! | Простите, что я кричу! |
| Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only. | Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| What's that screaming? | Замолчи! - Что это за визг? |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. | Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000. |
| Screaming Females self-released the albums Baby Teeth in 2006 and What If Someone Is Watching Their T.V.? in 2007. | Образованная в 2005 году, группа Screaming Females начиналась как DIY-проект: музыканты своими силами организовывали концерты и выпускали первые альбомы - Baby Teeth (2006) и What if Someone Is Watching Their T.V.? (2007). |
| "Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. | Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла. |
| Most notable of these were Nirvana, Soundgarden, Green River (who spawned Mudhoney and Mother Love Bone and later Temple of the Dog and Pearl Jam), Screaming Trees, and Mudhoney. | Многие из упомянутых групп позже, в начале 1990-х стали достаточно влиятельны, в частности: Nirvana, Soundgarden, Green River (из которых вышли Mudhoney и Mother Love Bone, а позже - Temple of the Dog и Pearl Jam), Screaming Trees, Mudhoney. |
| The album was Lanegan's first solo work, and is notable in its departure from the characteristic sound of Screaming Trees, the band he fronted from 1985 until 2000. | На своём сольном альбоме Ланеган заметно отходит от звучания группы Screaming Trees, лидером которой он был в период с 1985 по 2000 год. |
| I guess screaming anthem, eh? | Я орал гимн, да? |
| He was kicking and screaming. | Он брыкался и орал. |
| Always charging up and down the street on his bike, screaming. | Он гонял на велосипеде и орал. |
| Williams was crazy loud, ranting and raving down the phone, kicking and screaming. | Уильямс орал как сумасшедший, бранился и бушевал по телефону, рвал и метал. |
| Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. | Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся. |