Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
And then a second later all you could hear was this horrible screaming. А через секунду раздался такой ужасный крик.
Ted, screaming never solves anything. Тэд, крик никогда ничего не решает.
And then I heard this growling and screaming, И затем я услышал это рычание и крик,
EVEN WITH THAT VOICE IN THE BACK OF YOUR HEAD SCREAMING Даже те, у кого глубоко в голове раздается крик
I heard kids inside screaming. Я слышал детский крик.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
It-it was awful when you started screaming Самое ужасное началось, когда ты начала кричать
It's like screaming at the top of your lungs and no one hears you. Это будто бы кричать во весь голос, когда никто тебя не слышит
We may have to drag him to a hospital, kicking and screaming if need be. Возможно стоит оттащить его в больницу, даже если он будет кричать и брыкаться?
And everybody's s-screaming and I'm screaming. Все вокруг стали громко кричать.
She tried screaming for help, but no one could hear her because the ferry horn started to blow. Она пыталась кричать о помощи Но никто не слышал ее, тем более начал играть корнет
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
They met under the el, and they went at it, yelling and screaming. Они встретились за домом и они пошли на это, вопит и кричит.
It's just that he's been screaming nonstop or calling me "Dada." Просто он беспрерывно кричит, или называет меня "па-па".
You hear someone screaming inside? Ты слышала, кто-то кричит внутри?
He stood in the office, just screaming over and over again at the screen. Она сидит у монитора и постоянно кричит.
(Screaming) (gunshots) (кричит) (выстрелы)
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
I put a flannel in her mouth to stop her from screaming. Я дала ей тряпку закусить, чтобы она не кричала.
She's crying and screaming and totally out of control. Она кричала, и рыдала, и совершенно вышла из себя.
And she was screaming "please, please," begging for her life, and he wouldn't stop. Она кричала: "прошу вас", умоляя сохранить ей жизнь, но он и не думал останавливаться.
Girl screaming, "Help! Help!" Девушка кричала, помогите, помогите!
Why were you screaming? А что ты кричала то?
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
He remembers screaming in the middle of the store. Он помнит, как кричал посреди универмага.
If I fell from there, I'd be screaming blue murder. Если бы я оттуда падал, я бы кричал что есть мочи.
So when you got up there and you're, like, screaming, kind of... когда ты стал брать высокие ноты, ты как бы кричал...
Mr. Beckett was screaming. Мистёр Бёккёт кричал на всёх.
I was in a hospital, there was screaming and a nurse was trying to choke me. В больнице кто-то кричал, а одна женщина душила меня.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий.
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They are screaming because they are scared. Они кричат, потому что напуганы.
OK! It - It's just that I have this report due tomorrow, and it's kind of hard to work downstairs with the screaming and the gambling. Просто мне завтра сдавать отчет, а внизу тяжело работать, там кричат и играют.
Why are they dancing and screaming? Почему они танцуют и кричат?
They're just, like, running around and screaming and yelling, causing a ruckus. Они бегают, кричат и визжат, дебоширят.
It's a rich man's world (ALL SCREAMING) в мире богачей - кричат -
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
There were people screaming, people shooting, people lying on the ground, not moving. Люди вокруг кричали, стреляли, некоторые лежали на земле без движения.
Sooner or later we'll definitely bite... so we will start with the story of "mentor" and we knelt screaming "we're not worthy" Wayne's in true style! Рано или поздно мы обязательно укус... поэтому мы начнем с рассказа о "Ментор", и мы стояли на коленях кричали "Мы не достойны" Уэйна в стиле!
There was a lot of screaming. Они очень много кричали.
Everyone was screaming and pushing. Все кричали, была давка.
Screaming to get out of there? Кричали, чтобы вас отпустили?
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
She woke up screaming about some fire. Она проснулась, крича что-то об огне.
Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает.
Off she went like the girl in the Nimble advert screaming and hanging onto Mal for dear life. И она улетела в небо, как девушка из рекламы крича и цепляясь за Мэла от страха.
Delgado then grabbed his revolver and a briefcase containing five boxes of ammunition and the knife, and ran through the apartment complex screaming ¡Fuego! Затем Дельгадо взял револьвер и портфель, содержащий пять коробок с боеприпасами и нож, и побежал через жилой комплекс, крича «Огонь!
You were screaming at Detective Reagan, and he was screaming at you and Mrs. Jackson, and all this is going on while a... a man is running down the stairs yelling that another man with a gun is trying to kill him? Вы кричали на детектива Рейгана, а он кричал на вас и миссис Джексон, и все это в то время как... мужчина сбежал по лестнице, крича, что другой мужчина с оружием пытается его убить?
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
I'll just keep screaming until you talk to me. Я просто буду орать до тех пор, пока вы со мной не поговорите.
Everybody's screaming "Where is Joshua?" Они будут орать: "Где Джозуэ?".
And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" И продолжал орать: "Ты спала с молочником!"
[Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! Кайла, хватит орать, я оглохну!
Then all of a sudden, he starts running around, Knocking things over, screeching, screaming. А потом вдруг ни с того ни с сего, он начал бегать кругами, сбрасывать вещи, визжать, орать.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
For me, I dream about you screaming. А мне снится, что ты кричишь.
I cannot think if you're screaming. Я не могу думать, когда ты кричишь.
Wait, why are you screaming? Стой, почему ты-то кричишь?
Honey, you're screaming. Дорогая, ты кричишь.
(screaming) Your breath smells when you yell! У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь!
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
So I was screaming in pain there. Так что тут я кричу от боли.
You would have heard me screaming like a lunatic. Но ты слышишь, когда я кричу, как лунатик.
I need someone who can react when I'm screaming at them. Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
I do have to go, but I am not running and screaming. Мне пора, но я не убегаю и не кричу.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах.
SANTA CRUZ PACK Rare sneaker with the iconic "Screaming Hand" design by Jim Phillips. For skaters, this is a cult symbol from back in 1987. SANTA CRUZ PACK Inspiriert vom "Screaming Hands" Grafikdesign von Jim Phillips, das seit 1987 besonders unter Skatefans Kultstatus genieЯt.
Girlschool's third album Screaming Blue Murder was recorded in February and March 1982 under the direction of Nigel Gray, the successful producer of The Police and The Professionals. Третий альбом Screaming Blue Murder был записан в феврале и марте 1982 с продюсером Найджелом Греем.
Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х.
The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи).
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
He was standing outside a bodega screaming at anyone who walked by. Он стоял перед магазином и орал на всех, кто проходил мимо.
I have a vague recollection of you screaming at me. Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал.
You're covered in blood, you've been screaming like a madman, running around with a chainsaw. На тебе кровь, ты орал как ненормальный, и бегал, размахивая бензопилой.
You're screaming at the top of your lungs. Ты орал во всю глотку.
He has you on acid, screaming, "I'm a golden god." Парень написал, что ты на "кислоте" и орал с крыши: "Я - золотой бог".
Больше примеров...