Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I can't forget her screaming. Я не могу забыть её крик.
I heard screaming and I just... started running. Я услышал крик, и просто... побежал на звук.
Screaming coming from the upstairs is all they said. Сказали только о том, что крик слышали сверху.
Sounds like a woman screaming. Похоже на женский крик.
Yes, up until the screaming started, people thought it was going to be a wonderful day. Да, до тех пор, пока не начался крик, люди думали, что это будет прекрасный день.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
So you tell me what's going on, or I start screaming. Так что вы мне всё объясните или я начну кричать.
David begins screaming and weeping in horror. Дэвид начинает кричать и плакать от ужаса.
They stand up all at once and start screaming. Все вместе встают и начинают кричать.
So instead of screaming at the innocent party here... moi... why don't you try focusing on that? Вместо того, чтобы кричать на невинного человека, меня, почему бы не сфокусироваться на этом?
Please, stop screaming. Прошу, прекрати кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
You have nothing to worry about when he's screaming. Пока она кричит, можешь не бояться.
You know those dreams where your football coach is screaming at you, you look down, you're dressed like Shirley Temple and then all your teeth fall out? Тебе снилось, как на тебя кричит футбольный тренер ты смотришь вниз, понимаешь, что одет как Ширли Темпл, и у тебя выпадают все зубы?
(Gasping, Screaming) - I'm talking to you! (Задыхается, кричит) - Я с тобой разговариваю!
(Announcer) Can Nedra face her biggest fear... [Screaming] (Диктор) Одолеет ли Недра свой страх... (кричит)
He stood in the office, just screaming over and over again at the screen. Она сидит у монитора и постоянно кричит.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
Witnesses said she was screaming and clamping her jaw. Свидетели говорят, что видели, как она кричала и щелкала челюстью.
She'd been silently screaming for two hours. Она беззвучно кричала в течение двух часов.
She was screaming like she was being attacked. Она кричала так, будто на неё напали.
Well, I just heard a bunch of crows screaming War! "олько что € слышала, как ста€ ворон кричала"оина!
She was screaming something about how I forgot her birthday. Кричала, что я забыл об ее дне рожденья
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
He was drunk, screaming at her. Он был пьян, кричал на неё.
He was - he was screaming at me that this is my fault. Он, он кричал на меня, что это моя вина.
I was screaming like crazy for someone to help us, but nobody did. Я кричал как сумасшедший, чтобы кто-нибудь помог нам, но никто не помог.
I'm screaming because... Я кричал, потому что я играю роль
And what was he screaming... При этом что он кричал?
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
It's just you... screaming into a void. Это всего лишь ты... кричащий в темноту.
Also known as "The Screaming Skull of Silence". Также известен как «Кричащий Череп Тишины».
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They're screaming in pain, every second they're alive. Они кричат от боли каждую секунду своего существования.
Men spread out like flies, clinging to the rigging, screaming at the surf. Моряки разбросаны по морю, как мухи они кричат, хватаются за доски.
You might want to j... (all screaming) Ты должно быть... (Все кричат)
You know, kids screaming, everybody talking to each other, you know? Ну знаешь, детишки кричат, все друг с другом разговаривают, понимаешь?
[rattling] [crashes] [all screaming] [thunder rumbling] [intense music] [upbeat music] [грохот] [крушение] [все кричат] [гремит гром] [громкая музыка] [быстрая музыка]
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
The other kids were running around, playing and screaming, so Mom made us shut the door. Остальные ребята бегали, играли и кричали, поэтому мама попросила нас закрыть дверь.
They were screaming, they ran outside, they didn't make any sense. Они кричали, бегали снаружи, они потеряли рассудок.
Villagers screaming, terror in their eyes... his whole world burning like a funeral pyre. Жители кричали, в их глазах стоял ужас, а его мир сгорал, как погребальный костер.
I've got people phoning me at home, screaming, telling me my interns are rosemary's babies. Люди звонили мне домой, они кричали, говорили мне, что мои интерны как младенцы Розмари.
Screaming about glorifying hell. Кричали о прославлении Сатаны.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
In fact, I'm probably going to be too busy screaming to help him at all. На самом деле, я вероятно буду слишком занят крича, чтобы помочь ему вообще.
I was too busy... shouting and screaming and waving my arms about. Была слишком занята... крича и размахивая руками.
And so Nickels comes into my room screaming, "Daddy, Daddy." И Никлс вбегает в мою комнату, крича: "Папочка, папочка!"
After briefly searching the apartment, Kate ran back towards the restaurant, screaming Madeleine's gone! После быстрого осмотра апартаментов, она побежала к ресторану, крича, что кто-то похитил Мэдлин.
You will die screaming! Ты будешь умирать, громко крича.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
She went and then start screaming at us. Она идет такая, а потом начинает орать на нас.
And why not me screaming, you are my fault! И нечего на меня орать! Сами виноваты!
But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка.
You guys stop screaming and tell me where the hell I'm going? Да! Может, вы прекратите орать и скажете мне, куда мы на фиг направляемся?
If you keep screaming I'll break your neck, understood? Будешь орать, я сломаю тебе шею.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут.
why aren't you screaming? Почему ты не кричишь?
You're screaming because... Ты кричишь, потому что...
Pretend you're screaming. Изобрази, что ты кричишь.
You're screaming, aren't you? Ты же сейчас кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
The screaming, I mostly do that in my head. Кричу я, в основном, у себя в голове.
And I ride up, I see this, I'm screaming. Я вскакиваю, смотрю на это и кричу.
I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском.
Like he couldn't figure out why I was screaming. Будто не понимал, почему я кричу.
And don't edit this for your broadcast so it looks like I'm screaming... И не надо монтировать запись, чтобы казалось, что я кричу:
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
All we could hear was screaming and crunching and smashing. Мы слышали только визг, удары и треск.
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Most notable of these were Nirvana, Soundgarden, Green River (who spawned Mudhoney and Mother Love Bone and later Temple of the Dog and Pearl Jam), Screaming Trees, and Mudhoney. Многие из упомянутых групп позже, в начале 1990-х стали достаточно влиятельны, в частности: Nirvana, Soundgarden, Green River (из которых вышли Mudhoney и Mother Love Bone, а позже - Temple of the Dog и Pearl Jam), Screaming Trees, Mudhoney.
Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре.
He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet.
For Record Store Day 2013, Moby released a 7-inch record called The Lonely Night which featured former Screaming Trees vocalist Mark Lanegan. 14 апреля 2013 Моби выпустил 7-дюймовую запись под названием The Lonely Night с участием Марка Ланегана, бывшего вокалиста гранж-группы Screaming Trees.
The film depicts the adventures of the socially incompetent Vic (played by Bowie) as he tries to win the affections of a beautiful girl by claiming to personally know her favourite rock star, Screaming Lord Byron (also played by Bowie). Фильм показывает приключения социально некомпетентного Вика (сыгранного Боуи), который пытается завоевать расположение красивой девушки утверждая, что лично знает её любимую рок-звезду Кричащего лорда Байрона (англ. Screaming Lord Byron) (также сыгран Боуи).
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
Well, you've been screaming her name out in your sleep. Ну, ты орал её имя во сне.
I'd be screaming blue murder. Я бы благим матом орал.
The GM was screaming at you? Случая не представилось, детка, он был занят - орал на меня.
so you want me to go twork all day, go out on business trips, and what little time I have here with the girls, you want me to spend screaming at them? Итак, ты хочешь, чтобы я весь день проводил на работе ездил в командировки А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них?
Little bitch was screaming so loud, I... I kind of lost my shit. Говнюк так громко орал, я чуть не двинулся.
Больше примеров...