| Okay, one night I heard a woman screaming. | Хорошо, однажды ночью я услышал женский крик. |
| When I heard the screaming I thought it would be better to stay here and wait. | Когда я услышал крик, то подумал, что лучше подождать здесь. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| [crashing, banging, woman screaming] | [грохот, женский крик] |
| [Screaming] - [Laughs evilly] | [крик, дьявольский смех] |
| And I satisfy her so many times, she starts screaming my name. | И я удовлетворяю её много раз, она начинает кричать моё имя. |
| Gentlemen, start your screaming. | Господа, начинайте кричать. |
| (speaks Korean) Please stop screaming. | Пожалуйста, прекрати кричать. |
| He wouldn't stop screaming. | Он не прекратил бы кричать. |
| And as you go along, the guy is screaming, "I've got aheart condition! I'm out of here!" | Ты нажимаешь на кнопки, ученик начинает кричать, «У менябольное сердце! Я больше не хочу!» |
| But then, the traffic, the stampede, the cars, the trucks, the horns this poor woman screaming, and I'm thinking, No. This is not rebirth. | Но затем, в этой толчее: машины, грузовики, все сигналят бедная женщина кричит, и я думаю: Нет. это не перерождение. |
| [Screaming] [Gasping] [Screaming] | [крики] [резкое дыхание] [кричит] |
| Then I heard Tara screaming. | Потом я услышал, что Тара кричит. |
| And Koba is screaming in pain. Koba taps. | И Коба кричит от боли. |
| Who is that yelling and screaming? | Кто это там кричит? |
| She was kicking and screaming when we transferred her. | М: Она пиналась и кричала, пока мы забирали ее. |
| She was screaming and hooting and hollering. | Она кричала, вопила, орала. |
| I'd be screaming my head off if you weren't here. | Я бы так кричала, если вас бы здесь не было. |
| You know, a girlfriend of his came into the kitchen once screaming and yelling about how she wanted him to give her her own space. | Как-то его подружка явилась к нам на кухню, кричала и вопила, чтобы он дал ей больше свободы. |
| Screaming in the hallways, crying. | Кричала в прихожих, рыдала. |
| They dragged him out of here, and he was screaming for a long time. | Они вытащили его отсюда, и он кричал очень долго. |
| You were totally screaming last night. | Приятель, ты так кричал прошлой ночью. |
| And Jimmy was screaming at people in Times Square. | А Джимми кричал на людей на Таймс-сквер. |
| Uzbek's begging, screaming. | Узбек умолял, кричал. |
| He was kicking and screaming. | Он пинался и кричал. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. | Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина. |
| It was a screaming eagle. | Это был кричащий орёл. |
| I heard men screaming. | Услышал, как кричат люди. |
| It's FUBAR, people screaming... | Дело дрянь, люди кричат... |
| [groans] look at me, howard. behavior in a combat situation is unpredictable. sometimes trained soldiers go screaming for the hills. sometimes guys who have never fired anything bigger than a cap gun turn out to have ice in their veins. | Смотри на меня, Говард. поведение в боевых условиях непредсказуемо. порой тренированные солдаты кричат на всю округу. а иногда тот, кто не стрелял ни из чего большего, чем пистонный пистолет демонстрирует железную выдержку. |
| (Men Screaming In Spanish) | (Кричат по-испански мужчины) |
| [Chechen accent] People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
| Mum and Dad screaming at us. | Родители кричали на нас, |
| You were screaming at me, okay? | И вы на меня кричали. |
| Everyone was running and screaming. | Все бежали и кричали. |
| We were screaming, we were crying. | Мы кричали и плакали. |
| With the child crying, Mr. Wedmore's family screaming? | В то время, как плакал ребенок, а члены семьи мистера Уэдмора кричали? |
| She ran away screaming like hell before I could even talk to her. | Даже не смог заговорить с ней - неслась, крича, как угорелая... |
| In her bedroom, Danielle wakes up, screaming in horror. | В своей спальне Даниэль просыпается, крича от ужаса. |
| You will all die screaming with rage! | Вы все умрете, крича от ярости! |
| In this song, co-writers Max Cavalera and Sean Lennon sing about everything turning to dust by screaming at the sky or looking at the sun. | В песне соавторы Макс Кавалера и Шон Леннон поют о том, что всё превращается в пыль, крича в небо или глядя на солнце. |
| And here's what I know about you: You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," alerting whoever has Bill that we're onto them or getting yourself killed. | А вот что я знаю о тебе: ты настолько помешана на Билле Комптоне, что готова бегать по улицам крича "выходите вервольфы", предупреждая тех, кто похитил Билла, о том, что мы ищем их и рискуя быть убитой. |
| Be sure to let me know when Cuddy starts screaming. | Сообщи мне, когда Кадди начнёт орать. |
| I'm on the rag, and I'll start screaming. | Я на взводе и начну орать. |
| So I guess running around and screaming is normal. | Значит, орать и бегать - это обычно. |
| I am not reading to the elderly, I'm screaming at them! | Вместо чтения мне приходится орать на неё, чтобы она услышала. |
| I told 'em to back off, but they kept at it... Screaming at me, throwing things. | Я попросил их отступить, но они продолжали... орать на меня, бросать предметы. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| For me, I dream about you screaming. | А мне снится, что ты кричишь. |
| I don't really know why you're screaming at me right now. | Я, правда, не знаю, почему ты сейчас на меня кричишь. |
| Why are you screaming about fish? | Почему ты кричишь о рыбе? |
| Honey, you're screaming. | Дорогая, ты кричишь. |
| (screaming) Your breath smells when you yell! | У тебя изо рта пахнет, когда ты кричишь! |
| No one could hear me screaming. | Никто не слышал, как я кричу. |
| And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," | И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается. |
| Screaming in the shower really works for me. | Мне здорово помогает, когда я кричу в душе. |
| Like he couldn't figure out why I was screaming. | Будто не понимал, почему я кричу. |
| So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? | Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку. |
| We all heard you screaming like a little girl. | Мы все слышали твой мелкий визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. | Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах. |
| "Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". | Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill». |
| In 1996, Soundgarden and Screaming Trees released their final studio albums of the 1990s, Down on the Upside and Dust, respectively. | В 1996 году Soundgarden и Screaming Trees выпустили свои последние студийные альбомы текущего десятилетия, Down on the Upside и Dust (англ.)русск. соответственно. |
| Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. | Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х. |
| They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. | Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| He was banging on the front door and screaming for Rita. | Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита. |
| He spent all day screaming. | Он весь день орал. |
| You have been screaming at me... | да ты орал на меня... |
| You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. | Ты на меня первый наскочил, урод... орал про брата что-то, будто я виноват. |