| There was another shot and then the screaming stopped. | Был ещё выстрел, и затем крик прекратился. |
| Dust demon screaming, bring an eagle to lead me on. | Крик бесов пыли, орёл со мной в пути моём. |
| We heard you screaming from three blocks away. | Мы твой крик услышали за три квартала отсюда. |
| [Screaming] [Gasps, breathing heavily] | [крик] [задыхается, тяжело дышит] |
| I heard him screaming. | Я услышал крик, и нашел его. |
| I started screaming, fell to the ground. | Я начала кричать и упала на землю. |
| I think the dock area is the perfect place to build, that part of town is just screaming for re-development. | Я думаю, что область док является идеальным местом, чтобы построить, Что часть города просто кричать на реконструкции. |
| And the drill sergeant starts screaming at them, and telling them to do all kinds of awful things. | Он начал кричать на них и заставлял их делать всё самое ужасное. |
| Stop screaming, stop! | Хватит кричать, прекрати! |
| I kept screaming until the interrogation chief arrived. | Я продолжал кричать до тех пор, пока не появился начальник следственного отдела. |
| How come he's not screaming in pain? | А почему он не кричит от боли? |
| A shapeless burning figure moves across the floor, ...screaming. | бесформенная, объятая пламенем фигура движется,... и кричит. |
| I heard her screaming. | Я слышала, как она кричит. |
| She's screaming for help. | Она кричит о помощи. |
| [SCREAMING] [MAN GRUNTING] [LEAH SCREAMING] | (КРИЧИТ) (МУЖЧИНА КРЯХТЯ) |
| Now a 911 caller said a woman was screaming at this address. | Звонивший в 911 сказал, что женщина кричала по этому адресу. |
| He said she was kicking and screaming, | Он сказал, что она отбивалась и кричала. |
| A.J. was throwing tantrums and screaming. | Эй Джей закатывала истерики и кричала. |
| She's crying and screaming and totally out of control. | Плакала, кричала... была просто вне себя. |
| Thrice daily, more or less And she'd be screaming | Три раза в день, не больше и не меньше Она кричала |
| He was screaming your name from his deathbed. | Он кричал твоё имя в предсмертные минуты. |
| You kept screaming, "Don't leave me" as we headed for the door. | Срывающимся голосом ты все кричал: "Не оставляйте меня" ... а мы направились к двери. |
| And he was screaming, and screaming, and not even the sound of his screaming made it out through the glass. | И он кричал, и кричал, но его не было слышно через стекло. |
| He's screaming, "it's my work." | Он кричал: "Это моя работа". |
| Volcanologist Bernard Chouet said that, "the volcano was screaming 'I'm about to explode'", but the scientists who were studying the volcano at the time of the eruption were not able to read this signal. | Вулканолог Бернар Чуе позже заметил: «вулкан кричал: "Я собираюсь взорваться!"», Но ученые, наблюдавшие за вулканом в то время, не смогли прочитать сигнал. |
| I was about to jump off a bridge when I heard this voice, shouting and screaming. | Уже был готов прыгнуть с моста когда услышал этот голос, пронзительно кричащий. |
| It's just you... screaming into a void. | Это всего лишь ты... кричащий в темноту. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| I can hear the women screaming in their cells. | Я слышу, как в других камерах кричат женщины. |
| Why are they dancing and screaming? | Почему они танцуют и кричат? |
| Well, it sounds like a right old do of a wedding, by all accounts, people screaming and shouting, and she never even got to the carriage. | Ну, вообще очень похоже на старую добрую свадебку! Люди кричат друг на друга и ругаются, а она даже до кареты не смогла дойти. |
| [Screaming] Eric, heave! | (Крики) (Смех) (Оба кричат) (Испанский) |
| (SCREAMING) (CRACKING) (GRUNTING) | [кричат] [кряхтят] [кряхтят] |
| They were screaming and yelling at each other all the time... morning, noon and night. | Они кричали и орали друг на друга все время... утром, днем и ночью. |
| That's what they were screaming at each other about. | Вот почему они кричали друг на друга. |
| People were screaming, "We'll be buried alive." | Люди кричали мы будем погребены заживо. |
| There were people screaming, people shooting, people lying on the ground, not moving. | Люди вокруг кричали, стреляли, некоторые лежали на земле без движения. |
| Before I could turn around, everyone on the tracks was screaming and running. The water had started coming back. It was foaming over the reef. | Не успел я обернуться, как все, стоявшие на путях, уже бегали и кричали, Вода начала возвращаться. Она уже пенилась над рифом. |
| In fact, I'm probably going to be too busy screaming to help him at all. | На самом деле, я вероятно буду слишком занят крича, чтобы помочь ему вообще. |
| While the Doctor and his companions escape, Maxtible rushes back into the exploding city, screaming of the everlasting glory of the Dalek race. | Доктор и его компаньоны сбегают, а Макстибль врывается в горящий город, крича о вечной славе расы далеков. |
| Jacob... you can do this kicking and screaming, or you can do it with dignity and with grace. | Джейкоб... Вы можете сделать это, пинаясь и крича или вы можете сделать это с честью и достоинством. |
| With that he chased him into the trees and over the dells, screaming, | ѕосле чего он погналс€ за арольдом, через леса, крича: |
| And here's what I know about you: You're so blinded by your obsession with Bill Compton, you're likely to run through the streets screaming "werewolf bait," alerting whoever has Bill that we're onto them or getting yourself killed. | А вот что я знаю о тебе: ты настолько помешана на Билле Комптоне, что готова бегать по улицам крича "выходите вервольфы", предупреждая тех, кто похитил Билла, о том, что мы ищем их и рискуя быть убитой. |
| She went and then start screaming at us. | Она идет такая, а потом начинает орать на нас. |
| Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! | И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать! |
| And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" | И продолжал орать: "Ты спала с молочником!" |
| [Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! | Кайла, хватит орать, я оглохну! |
| Well you let him come get you when you're strapped down on a gurney screaming bloody murder. | Тогда приведешь его, когда во время приступа будешь орать, привязанная к кровати. |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| The way you're screaming, you're stressing your vocal cords. | Ты так кричишь, что перенапрягаешь свои голосовые связки. |
| I cannot think if you're screaming. | Я не могу думать, когда ты кричишь. |
| I can't get hard when you're screaming and crying like that. | Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так. |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| why aren't you screaming? | Почему ты не кричишь? |
| No one could hear me screaming. | Никто не слышал, как я кричу. |
| I need someone who can react when I'm screaming at them. | Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них |
| And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," | И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается. |
| Why am I screaming? | Почему же я кричу? |
| Next thing I know, it pulls me down into the icy waters and I'm shouting and screaming again because everything I'm wearing is Dry Clean Only. | Следующее, что я помню, оно тянет меня в холодную воду и я кричу и визжу снова, потому что всё, во что я был одет предназначено только для сухой чистки. |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| [Screaming] - [Tires Screeching] | [Крики] - [Визг шин] |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. | Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo. |
| Jackson worked in local theatre, studied theatre arts at Dartington College of Arts, and played in a rock band called The Screaming Abdabs. | Джексон работал в местном театре, изучал театральное искусство в колледже искусств Дартингтона и играл в рок-группе "The Screaming Abdabs". |
| In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. | В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane. |
| That version was recorded with drummer Scott Sundquist, but the version on Screaming Life was recorded with Cameron. | Эта версия была записана с барабанщиком Скоттом Сандкистом (англ.)русск., однако версия на Screaming Life была перезаписана с Кэмероном. |
| Review: I Wake Up Screaming. | «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв. |
| He was on his cell, screaming at some doctor, saying how the guy screwed him over. | Он позвонил, орал на какого-то доктора, говорил, что парень его поимел. |
| He was banging on the front door and screaming for Rita. | Он барабанил в дверь и орал, чтобы вышла Рита. |
| He was screaming so loud. | так орал, что я слушать не мог. |
| You were screaming like crazy. | Но ты орал как бешеный. |
| Always charging up and down the street on his bike, screaming. | Он гонял на велосипеде и орал. |