Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I heard screaming... and she was already on the ground. Я услышала крик... а потом нашла её, уже лежащей на полу.
[Screaming] [Gasps, breathing heavily] [крик] [задыхается, тяжело дышит]
[screaming in pain] [Крик от боли]
I heard elena screaming. Я услышала крик Елены.
[Screaming] [Snarling and roaring] (Крики) - (Стоны) (Оба рычат) (Крик)
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
They said Leroy started screaming about space ships and little green men. Они сказали, что Лерой начал кричать что-то про космические корабли и маленьких зеленых человечков.
You cannot come in here, start screaming about vampires, and just expect me to help you. Ты не можешь просто придти сюда, начать кричать о вампирах и ожидать от меня, что я тебе помогу.
he went up in flames, screaming and screaming. Он загорелся и начал кричать... и кричать...
Please, stop screaming. Прошу, прекрати кричать.
Stop screaming at Lisa. Хватит кричать на Лизу.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
This is Boyd screaming at his head of H.R. Вот тут Бойд кричит на главу отдела персонала.
Why is he screaming? Почему он кричит? - Ребенок.
And why is she screaming like that? Почему же она так кричит?
She's not screaming anymore. Она не кричит больше.
Screaming the house down. Кричит на весь дом.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
When I came back I heard you screaming. Когда я вернулся, я услышал, что ты кричала
They had the most amazing time, constantly screaming down the phone, Они провели отличное время вместе, она постоянно кричала в трубку:
I heard her screaming. Я слышала, как она кричала.
So, what were you screaming about? Так, почему ты кричала?
She'd just be sitting up with her eyes open, like fully open, screaming, and... Она вскакивала с открытыми глазами, то есть широко открытыми, кричала и...
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
You don't want Jack coming home to a screaming baby. Ты же не хочешь, чтобы он кричал, когда Джек вернется.
No screaming, no big flameout. Он не кричал, не вспыхнул.
You were screaming in pain earlier. Ты до этого кричал от боли.
You were totally screaming last night. Приятель, ты так кричал прошлой ночью.
He was - he was screaming at me that this is my fault. Он, он кричал на меня, что это моя вина.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
"Upside down and screaming"? "Вверх ногами и кричащий"?
I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела.
Do you think Screaming Lord Sutch was his real name? Думаешь, Кричащий Лорд Сатч это настоящее имя?
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
They're screaming in pain, every second they're alive. Они кричат от боли каждую секунду своего существования.
I saw they were screaming, he waved his arms as she got into her car. Я видела, что они кричат, он махал руками, когда она села в машину.
Have the lambs stopped screaming? Ягнята больше не кричат?
They started screaming and shouting down the line. А потом я услышал, как на том конце провода они визжат и кричат.
[Chechen accent] People are panicking, screaming. Люди паникуют, кричат.
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
I remember you screaming in surgery. Я помню, как Вы кричали на операции.
The other night, they were really screaming at each other. На днях они сильно кричали друг на друга.
Everyone was screaming and pushing. Все кричали, была давка.
Screaming about glorifying hell. Кричали о прославлении Сатаны.
They were here, and from late last night... through the morning, it was screaming and yelling. Они провели тут всю ночь, громко спорили и кричали.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
I was too busy... shouting and screaming and waving my arms about. Была слишком занята... крича и размахивая руками.
Went through three or four poses with loud screaming. Показал три или четыре позы, громко крича при этом.
Though the thought of being stuck in an elevator, screaming like a little girl is pretty bad. Хотя мысль о том, чтобы застрять в лифте, крича как маленькая девочка, пугает.
You will all die screaming with rage! Вы все умрете, крича от ярости!
Off she went like the girl in the Nimble advert screaming and hanging onto Mal for dear life. И она улетела в небо, как девушка из рекламы крича и цепляясь за Мэла от страха.
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать!
Everybody's screaming "Where is Joshua?" Они будут орать: "Где Джозуэ?".
What's with the screaming? Что ж так орать?
So now the father is screaming at me. Потом их отец начал на меня орать.
Why are you screaming like that? Ты вообще как смеешь на меня орать!
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут.
Why, crazy father, why aren't you screaming? А почему не кричишь ты, мой безумный отец?
"They'll all look at you screaming, that's it." Все будут устремленно смотреть на то, как ты кричишь.
What is all this screaming about? Чего ты тут кричишь?
You're screaming, aren't you? Ты же сейчас кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
So, we're standing in a giant pile of manure, and I am screaming, И вот мы стоим в огромной куче навоза, и я кричу
And I'm screaming, you know, "T.J., we got to get out," И я кричу, "Ти джей, мы должны выбираться", но он не двигается.
I'm wearing an undershirt and I'm screaming "Stella," just like in "Streetcar." Я в футболке и кричу "Стелла", прямо как в "Трамвае Желание".
There's a Korean woman standing next to me, and she's not crying the same way that I'm not screaming! Рядом со мной стоит кореянка, и она не плачет, как я сейчас не кричу!
So, Al Jolson, you mind jumping in the water and also screaming on the way down, "I love my daddy"? Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричу, я люблю папочку.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
(screaming) (brakes squealing) (Крик) (визг тормозов)
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
The album entitled Screaming Our Sins was released in Sweden on November 25 and has subsequently been released. Альбом с названием Screaming Our Sins был выпущен в Швеции 25 ноября, а затем и в остальных странах.
Operation: Blockade is a 2002 first person shooter video game developed by Screaming Games and published by Infogrames for the PC and arcade systems. Operation: Blockade - шутер от первого лица 2002 года, разработанная Screaming Games и изданная Infogrames для аркадных компьютеров и PC.
Most notable of these were Nirvana, Soundgarden, Green River (who spawned Mudhoney and Mother Love Bone and later Temple of the Dog and Pearl Jam), Screaming Trees, and Mudhoney. Многие из упомянутых групп позже, в начале 1990-х стали достаточно влиятельны, в частности: Nirvana, Soundgarden, Green River (из которых вышли Mudhoney и Mother Love Bone, а позже - Temple of the Dog и Pearl Jam), Screaming Trees, Mudhoney.
In 1996 they recorded Screaming Symphony followed by 1997's successful Eye of the Hurricane. В 1996 г. записывается альбом Screaming Symphony, а сразу вслед за ним, в 1997 г., альбом Eye of the Hurricane.
The Conner brothers formed Screaming Trees with Mark Lanegan and Mark Pickerel in 1985 in Ellensburg, Washington, a small town a little over 100 miles from Seattle. Братья Коннер с Марком Ланеганом и Марком Пикрелом формируют Screaming Trees в 1985 году в Эллинсберге, маленьком городке на расстоянии чуть более ста миль от Сиэтла.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
You're the one who jumped me, puto, screaming about trying to find his brother like it's my damn fault. Это ты на меня напал, козел, орал что-то про поиска брата, будто это я виноват.
He was kicking and screaming. Он брыкался и орал.
You were screaming at the people. Ты орал на людей.
You have been screaming at me... да ты орал на меня...
You were screaming like crazy. Но ты орал как бешеный.
Больше примеров...