Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
That was definitely a woman screaming. А это - это точно был женский крик.
There was this sound Like screaming. Помню там один звук... Крик.
Follow the screaming woman? Пойду на женский крик?
(electricity crackling, screaming) (электрический треск, крик)
Screaming's good for you. Мне очень нравится "Крик".
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
The police arejust pounding on the door, and Judi Dench starts screaming... Полиция просто обстреливает дверь, а Джуди Денч начинает кричать...
Most of my victims start screaming about now. Большинство моих жертв начинают кричать сейчас.
She stopped screaming... too long before they returned, she had stopped screaming. Она перестала кричать... ещё до того, как мы ушли, замолчала.
Just as I was leaving to come here tonight, one of my daughters started screaming. Как раз когда я собирался сюда сегодня, одна из моих дочерей начала кричать.
He came home slurring, screaming at me. Он пришел пьяный, стал кричать на меня.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
The Albanian government is screaming its defense. Албанское правительство уже кричит в попытке оправдаться.
Cristina found this magical world where doctors are happy and patients are pleasant and no one is screaming or stealing surgeries. Кристина обнаружила волшебный мир, где живут счастливые врачи. А пациенты всем довольны, никто не кричит и не ворует операции.
I heard Carrie Cooke screaming, I entered the defendant's home. Я услышал, как кричит Кэрри Кук, и вошел в дом обвиняемого.
Charlie, he's screaming. Чарли, он кричит.
And Koba is screaming in pain. И Коба кричит от боли.
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
Now a 911 caller said a woman was screaming at this address. Звонивший в 911 сказал, что женщина кричала по этому адресу.
I'd be screaming my head off if you weren't here. Я бы так кричала, если вас бы здесь не было.
The last time we were up this high, you were on all fours, screaming to go back down. В последний раз, когда мы поднимались туда, ты встала на четвереньки и кричала, чтобы тебя опустили вниз.
She was screaming and moaning. Она кричала и стонала.
She was screaming before the crash? Она кричала до аварии?
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
I heard him screaming after he disappeared into those bushes. Я слышал, как он кричал, когда исчез в тех кустах.
Did you hear Kyle shouting or screaming? Вы слышали, как Кайл ругался или кричал?
Brad was screaming, and Stacey just told him to leave. Брэд кричал, а Стейси твердила ему, чтобы он ушёл.
I don't know if he got sick, but he was screaming a lot. Не знаю, но кричал он много.
They said it was me who was screaming. Они мне сказали, кто кричал на самом деле.
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
"Upside down and screaming"? "Вверх ногами и кричащий"?
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
I don't want to leave it screaming. Не надо делать слишком кричащий.
It was a screaming eagle. Это был кричащий орёл.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
People went wild, screaming and embracing the elements and... Народ приходит в неистовство, все кричат, обнимаются...
Passengers bouncing off each other screaming. Пассажиры бьются друг об друга и кричат.
(Rock) - (Women Shouting, Screaming) (Играет рок) - (Кричат женщины)
(Man, Woman Screaming) (Кричат мужчина и женщина)
[screaming and wailing] [growling] [существа кричат от боли]
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
I remember you screaming in surgery. Я помню, как Вы кричали на операции.
I think I remember you yelling and screaming. Я помню, как вы ругались и кричали.
Okay, you guys are just all screaming in my face! Просто все вы, парни, кричали мне в лицо!
If this had been a mock charge they would have been screaming to intimidate us. Если бы они хотели отогнать нас, они бы... кричали, чтобы нас запугать.
We were screaming, we were crying. Мы кричали и плакали.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
She's dragging me kicking and screaming into the 21st century. Она тащит меня, пиная и крича, в 21 век.
But they throw themselves at me, screaming and yelling. Но они бросаются ко мне, крича и вопя.
To tell you a secret, when my daughter left Carl with me, I made a big fuss, screaming and yelling and... but actually, I was grateful. Скажу вам по секрету, когда дочь оставила мне Карла, я закатила ей огромный скандал, крича и ругаясь, но... вообще-то, я была благодарна.
Mama... [Screaming] Mom, you got me already! Мама... [крича] Мама, ты достала меня уже!
All that "aah!" - screaming! Сильно плакая и крича!
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
She called me this morning, and she's screaming at me. Позвонила утром и стала орать на меня.
But sooner or later, you'll be screaming at each other about who'll get this dish. Но рано или поздно, вы будете орать из за того, кому достанется эта тарелка.
Abby, stop screaming! Эбби, перестань орать!
The next thing we knew, they were screaming at each other- А потом они стали орать.
No, I left my license at the store, so I have to drag Paige back there, which will lead to another 2-hour screaming fit. Нет, я забыла свои права в магазине, придется тащиться с Пэйдж обратно, и она еще два часа будет орать.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут.
I can't get hard when you're screaming and crying like that. Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так.
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку.
I can hear you screaming... Я слышу, как ты кричишь...
Charlie, you're screaming. Чарли, ты кричишь!
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
The screaming, I mostly do that in my head. Кричу я, в основном, у себя в голове.
I need someone who can react when I'm screaming at them. Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
I'm screaming, Stop! Я кричу: Стой!
Like I was holed up in the Chelsea with a needle sticking out of my arm screaming Sid at the top of my lungs? Как будто я валяюсь на полу с ножевым ранением и иглой в руке в Челси и кричу: «Сид!», - что есть мочи?
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
We all heard you screaming like a little girl. Мы все слышали твой мелкий визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
Screaming Trees went on hiatus and finally broke up in 2000. Screaming Trees ушли в отпуск и окончательно распались в 2000.
"Electric Eye" is a song by British heavy metal band Judas Priest, from their 1982 album Screaming for Vengeance, and released as a single later that year. Electric Eye (с англ. - «Электрическое око») - песня британской метал-группы Judas Priest с альбома 1982-го года Screaming for Vengeance, в том же году выпущенная в качестве сингла.
The 1982 album Screaming for Vengeance featured "You've Got Another Thing Comin'", which became a major radio hit in the US. Альбом 1982 года Screaming for Vengeance достиг немалого успеха в США с хит-синглом «You've Got Another Thing Comin'».
Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре.
He played with the guitarist David Fiuczynski in the avant-garde jazz rock band Screaming Headless Torsos and in the fusion jazz band, Intergalactic Maiden Ballet. Играет с гитаристом Дэвидом Фючински в авангард-поп-рок-группе Screaming Headless Torsos и в фьюжн-джаз-коллективе Intergalactic Maiden Ballet.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
That's what he gets for screaming for more lap dances all night! Он потерял его потому что орал всю ночь, требуя больше стриптиза.
I'd be screaming blue murder. Я бы благим матом орал.
When we first came here, Geirr was up in his room, yelling and screaming. Когда мы только приехали, Гейр был наверху, в своей комнате. Орал и кричал.
He has you on acid, screaming, "I'm a golden god." Парень написал, что ты на "кислоте" и орал с крыши: "Я - золотой бог".
He was screaming, he was yelling... Он кричал, орал...
Больше примеров...