| I can hear Kelli screaming, but I don't know where she... | Я слышу крик Келли, но не знаю, где она. |
| Who the hell was that screaming and why? | Что это был за крик? Из-за чего? |
| Remember the screaming from the TV the guy was watching in the office? | Помнишь, мы слышали крик по телевизору, когда пришли? |
| You say you heard screaming? | 24 ЧАСА НАЗАД/ Вы говорите, что слышали крик? |
| We heard the baby screaming. | Мы услышали крик ребенка. |
| Inside their hotel room, Spears and her boyfriend start screaming at each other. | В комнате отеля Спирс с парнем начинают кричать друг на друга. |
| Trying to get me out, kicking the car, screaming and shouting. | Попытка вытащить меня, пиная автомобиль, кричать и кричать. |
| You have powerful enemies here, and you know it, or you'd be screaming right now for the guards. | У вас влиятельные враги здесь, и вы знаете это или вы будите кричать прямо сейчас охранников? |
| And then he comes out and gets in the car and started screaming at me to drive. | И затем он вышел и сел в машину И начал кричать, что надо ехать |
| 'Cause I'll start screaming. | Потому что я стану кричать. |
| Your little private inside voice is screaming. | Мой маленький внутренний голосочек просто кричит. |
| I think he's down there now screaming up at us, and I think he's in severe pain. | Я думаю он там внизу кричит нам вверх, и я думаю ему очень больно. |
| [Laughing] - [Screaming] | [Кричит] - [Кричит] |
| [Growling continues] - [Screaming continues] | [Рычит] -[Кричит] |
| {\pos(194,230)}each one screaming pain, violence and hopelessness. | И каждый из них кричит о боли, насилие и безнадежности. |
| Thrice daily, more or less And she'd be screaming | Три раза в день, не больше и не меньше Она кричала |
| and then started screaming when the salt went everywhere. | Это ты кричала, когда горка соли рассыпалась, разве нет? |
| Nada just called me screaming. | Нада только что позвонила мне и кричала. |
| So, what were you screaming about? | Так, почему ты кричала? |
| Screaming that Johnny was dead. | Кричала, что Джонни мертв. |
| They sounded like he was screaming and then Dani came running in, and l l called the vet. | Они звучали, как он кричал А потом Дани Прибежал, а я Я позвонил ветеринар. |
| They said it was me who was screaming. | Они мне сказали, кто кричал на самом деле. |
| I'm shouting, I'm screaming, because this thing, whatever it is, is absolutely ruining my hair. | Я кричал, я визжал, потому что эта штука, чем бы она не была, полностью испортила мою прическу. |
| Danny was screaming and crying. | Дэнни кричал и плакал. |
| He was screaming, fighting. | Он кричал, лез драться. |
| You are a baby - running and screaming because of a little moth. | Это ты ребенок, бегущий и кричащий, как только увидишь маленькую моль. |
| Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." | Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного". |
| I'm about to get in a screaming match with my boss, and I'm not good at getting screamed at, so I need you to warm me up. | Я собираюсь вступить в кричащий поединок с моим боссом, и я не очень хорош в том, чтобы кричать на кого-то, и мне нужно чтобы ты меня разогрела. |
| But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! | На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер. |
| The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song "Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video and clocks in at just over three minutes. | Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню «Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа, и длится чуть более трёх минут. |
| Look at all of the people screaming, Stu. | Смотри, как все кричат, Стю. |
| (Ted and Robin gasping) (both screaming) (screaming) | (Тед и Робин задыхаясь) (оба кричат) (кричат) |
| Ray and Dorothy hear it on their car radio and start screaming. | Рэй и Дороти слышат её на радио в автомобиле и кричат от радости. |
| (People On Ride Screaming) | (Кричат люди на аттракционе) |
| (SCREAMING) (CRACKING) (GRUNTING) | [кричат] [кряхтят] [кряхтят] |
| They were screaming and yelling at each other all the time... morning, noon and night. | Они кричали и орали друг на друга все время... утром, днем и ночью. |
| There were so many of them and they were trying to pry the shutters and banging on the sidings, screaming at me. | Их было очень много, они пытались вырвать все ставни били по стенам, кричали на меня. |
| People running around, screaming... | Кругом бегали люди, кричали... |
| We were screaming, and he... Cut her arm up pretty good. | Мы кричали от ужаса, а он... довольно сильно порезал ей руку. |
| I've got people phoning me at home, screaming, telling me my interns are rosemary's babies. | Люди звонили мне домой, они кричали, говорили мне, что мои интерны как младенцы Розмари. |
| She's lying on the floor, screaming in pain. | Она лежала на полу, крича от боли. |
| If you're sure they're not going to drag him away, kicking and screaming. | Если ты уверена, что они не утащат его, пиная и крича. |
| Jacob... you can do this kicking and screaming, or you can do it with dignity and with grace. | Джейкоб... Вы можете сделать это, пинаясь и крича или вы можете сделать это с честью и достоинством. |
| Chief Tamasese was shot from behind and killed while trying to bring calm and order to the Mau demonstrators, screaming "Peace, Samoa". | Лидер движения Тамасесе был убит, когда пытался внести спокойствие и порядок среди демонстрантов «Мау» крича «Мир, Самоа». |
| Yelling your name and screaming. | Крича твое имя и просто так. |
| Then my dad came out of her bathroom and started screaming at us. | Затем отец вышел из ванной и начал орать на нас. |
| 'Cause that was the last thing I heard before Josiah started screaming... and I saw that they had chopped him. | Потому что это было последнее, после чего Джосайя начал орать, и я увидела, как они отрубили ему ногу. |
| So the guy's screaming, You can't arrest me! | И тот тип давай орать: Меня нельзя арестовывать! |
| As soon as I told her, she knew Ron had put me up to it, she started screaming at him and I just - I left. | Как только я ей это сказал, она сразу догадалась, что это Рон меня надоумил, и начала орать на него, и я... ушел. |
| Everybody's screaming "Where is Joshua?" | Они будут орать: "Где Джозуэ?". |
| Then you hear that terrible high-pitched screaming. | А потом ты слышишь жуткий истошный вопль. |
| So, what the hell is that, screaming practice? | А это что, учебный вопль? |
| [screams] [screaming] | [Кричит] [Вопль] |
| Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. | В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль. |
| I can't get hard when you're screaming and crying like that. | Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так. |
| You think you have that now, but you're standing on the sidelines, screaming at the referee like a sad, drunk parent at a high-school football game. | Ты думаешь, что она у тебя уже есть, но ты стоишь сбоку, кричишь на судью, как подвыпивший родитель на школьном матче. |
| If it hears you screaming, it'll come and shut you up... permanently! | Если оно услышит, ч то ты кричишь, оно придёт и заткнёт тебя... навсегда! |
| Wait, why are you screaming? | Стой, почему ты-то кричишь? |
| A lightning could take you, why are you screaming? | Жена, чего ты кричишь? |
| I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. | Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском. |
| I need someone who can react when I'm screaming at them. | Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них |
| Screaming in the shower really works for me. | Мне здорово помогает, когда я кричу в душе. |
| I'm screaming, Stop! | Я кричу: Стой! |
| I'm just screaming in the hallway! | Я просто кричу в коридоре! |
| All we could hear was screaming and crunching and smashing. | Мы слышали только визг, удары и треск. |
| I can still hear him screaming. | Я до сих пор слышу его визг. |
| And then suddenly I hear screaming. | И вдруг я услышал визг. |
| (screaming) (brakes squealing) | (Крик) (визг тормозов) |
| (Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) | (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки) |
| "Sometimes I Feel Like Screaming" was one of the first songs that was recorded with Steve Morse on guitar. | «Sometimes I Feel Like Screaming» была одной из первых песен, записанных Deep Purple с гитаристом Стивом Морсом. |
| He played drums on many of Judas Priest's platinum albums, such as British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, Turbo and Ram It Down. | Он играл на барабанах во многих альбомах Judas Priest, которые получили статус платиновых, таких как British Steel, Screaming for Vengeance, Defenders of the Faith, и Turbo. |
| SANTA CRUZ PACK Rare sneaker with the iconic "Screaming Hand" design by Jim Phillips. For skaters, this is a cult symbol from back in 1987. | SANTA CRUZ PACK Inspiriert vom "Screaming Hands" Grafikdesign von Jim Phillips, das seit 1987 besonders unter Skatefans Kultstatus genieЯt. |
| Nigel Godrich was taken on as assistant producer, and drafted in Screaming Trees member Barrett Martin and Beck's touring drummer Joey Waronker. | Найджел Годрич был приглашён в качестве ассистента продюсера, также приглашения получили бывший участник группы Screaming Trees Барретт Мартин (англ.)русск. и концертный барабанщик группы Бека Хэнсена - Джоуи Уэронкер (англ.)русск... |
| They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. | Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females. |
| I have a vague recollection of you screaming at me. | Я... Отдаленно припоминаю, что ты на меня орал. |
| You're covered in blood, you've been screaming like a madman, running around with a chainsaw. | На тебе кровь, ты орал как ненормальный, и бегал, размахивая бензопилой. |
| You're screaming at the top of your lungs. | Ты орал во всю глотку. |
| Screaming like an idiot. | Орал, как придурок. |
| When Blythe was little, he used to play outside Mantus's house, shouting and screaming, to get Mantus to come to the door looking really mad. | Когда Блайт был маленьким, он часто играл возле дома Мантуса, орал и шумел, чтобы выманить Мантуса из дома в полном бешенстве. |