Английский - русский
Перевод слова Screaming

Перевод screaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крик (примеров 138)
I heard screaming... and she was already on the ground. Я услышала крик... а потом нашла её, уже лежащей на полу.
You didn't even know the man was there until you heard Tyra screaming. Ты даже не знал, что этот человек там, пока не услышал крик Тайры.
Sounds like a woman screaming. Похоже на женский крик.
I heard elena screaming. Я услышала крик Елены.
Least, I heard screaming. По-крайней мере, я слышал крик.
Больше примеров...
Кричать (примеров 294)
I said some things and she started screaming like a crazy person. Я ей кое-что сказала, и она начала кричать, как сумасшедшая.
And then this girl was screaming, and my autistic kid was... Эта девочка стала кричать, а мой аутичный ребенок...
I don't feel like screaming. Мне не хочется кричать.
The lambs'll be screaming for months! Ягнята будут кричать несколько месяцев!
'Cause I'll start screaming. Потому что я стану кричать.
Больше примеров...
Кричит (примеров 220)
Which Ann is screaming like a maniac? Какая из двух Энн кричит, как сумасшедшая?
I mean, the Universe is screaming at me right now! Я имею в виду, Вселенная просто кричит на меня!
And even though I think we're doing the right thing, I feel like there's a voice in our head screaming, Даже несмотря на то, что я думаю, что мы поступаем правильно, мне кажется, что в наших головах кто-то кричит
Why is he screaming? Почему он кричит? - Ребенок.
! Why is she screaming? И почему она кричит?
Больше примеров...
Кричала (примеров 173)
I remember, she was screaming on the street, and I mean loud. Я помню как она кричала на улице. Громко.
I put a flannel in her mouth to stop her from screaming. Я дала ей тряпку закусить, чтобы она не кричала.
She was screaming and I didn't stop. Она кричала, но я не останавливался.
This woman ran by screaming. Эта женщина бежала и кричала.
While screaming that, she continued to fight with the uneasiness of pondering the coming birth of the important child. Она кричала, боролась с тревогой, которая предшествовала родам.
Больше примеров...
Кричал (примеров 159)
I don't know, someone was screaming before. Не знаю, кто-то кричал недавно.
And I knew all this, and I was screaming again, not to lower me. Я это знал, и снова кричал не опускать дальше.
If I fell from there, I'd be screaming blue murder. Если бы я оттуда падал, я бы кричал что есть мочи.
It was screaming and fizzing! Он кричал и пенился.
What were you screaming, again? Что ты там кричал?
Больше примеров...
Кричащий (примеров 15)
Helpless, nakede scared, and screaming Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий
Then I was being chased by an answer bubble screaming "None of the above." Потом меня преследовал неправильно отмеченный вариант, кричащий, "Ничего из вышеперечисленного".
I acted like a man, Danny... a crying, screaming, dry-heaving man. Я вел себя как мужчина, Дэнни... рыдающий, кричащий, задыхающийся мужчина.
To the lorry struggling and screaming and straining to climb another hill. Я больше не могу слышать кричащий, борющийся и наряжённый звук грузовика, который пытается преодолеть очередной холм.
But actually, inside, there's this little man screaming: Go on! Peter, go on! На самом деле внутри меня маленький человек кричащий: Давай, Питер.
Больше примеров...
Кричат (примеров 97)
Chain saws, people screaming, fine. Бензопилы шумят, люди кричат, отлично.
(people screaming, car alarm horn honking) (машина взрывается) (кричат люди, пищит сигнализация)
Meanwhile, I have the mayor, city council, half the city's judges and clergy hiding indoors screaming at the commissioner to find the guy. А тем временем у меня мэр, городской совет, половина городских судей и духовенство трясутся за дверьми и кричат "комиссар, найдите его".
Passengers bouncing off each other screaming. Пассажиры бьются друг об друга и кричат.
(People On Ride Screaming) (Кричат на аттракционе люди)
Больше примеров...
Кричали (примеров 95)
And the people all screaming at him, a mess. И люди кричали на него, злились...
I think I remember you yelling and screaming. Я помню, как вы ругались и кричали.
And you were screaming, "I see you." Вы кричали: "Я понимаю тебя".
There was a lot of wind and people were yelling and screaming. Был сильный ветер, люди кричали и плакали.
Despite everything, even when we've been screaming mad at each other, I'd still have thrown meself under a train or wrestled a lion or stood in front of a firing squad for you. Вопреки всему, даже когда мы кричали как обезумевшие, друг на друга, я бы бросилась бы за тобой под поезд, победила бы льва или кинулась тушить пожар.
Больше примеров...
Крича (примеров 63)
And spring up in my bed, screaming out the words I dread. И подскочила на постели, крича слова, которых я боялась.
Jacob... you can do this kicking and screaming, or you can do it with dignity and with grace. Джейкоб... Вы можете сделать это, пинаясь и крича или вы можете сделать это с честью и достоинством.
Say "Sorry, Grandma, but if my mother sees you, she'll run screaming down the hall." Сказать Прости, бабушка... но если моя мама увидит тебя, она убежит, крича на весь корридор.
I thought he was going to hit me again... but Mother started pounding on him with her fists... screaming, "Monster, monster!" я думал, что он снова меня ударит. но мама начала дубасить его кулаками, крича: "Чудовище, чудовище!"
With that he chased him into the trees and over the dells, screaming, ѕосле чего он погналс€ за арольдом, через леса, крича:
Больше примеров...
Орать (примеров 61)
You stop screaming or I will call the police. Будешь орать - я вызову полицию.
I'll just keep screaming until you talk to me. Я просто буду орать до тех пор, пока вы со мной не поговорите.
When it was my turn to take it home, it was proper screaming at two o'clock in the morning - Когда я забрала эту куклу домой, она начала орать в 2 часа ночи.
Stop screaming, please. Перестань орать, пожалуйста.
So now the father is screaming at me. Потом их отец начал на меня орать.
Больше примеров...
Вопль (примеров 4)
Then you hear that terrible high-pitched screaming. А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.
So, what the hell is that, screaming practice? А это что, учебный вопль?
[screams] [screaming] [Кричит] [Вопль]
Inside the house everything is quiet and familiar - until someone starts screaming in terror. В доме всё спокойно и знакомо, но вдруг раздаётся ужасающий вопль.
Больше примеров...
Кричишь (примеров 35)
Okay, you're just screaming now. Ну вот, а теперь ты кричишь.
I can't get hard when you're screaming and crying like that. Я не могу быть жестким, когда ты кричишь и плачешь вот так.
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства.
Susannah, you're screaming through the office, you're talking a mile a minute. Сюзанна, ты кричишь на весь офис, трещишь без умолку.
What is all this screaming about? Чего ты тут кричишь?
Больше примеров...
Кричу (примеров 35)
I'm sort of in the background there, screaming mid-wax. Я вроде как на заднем фоне, кричу под воском.
I need someone who can react when I'm screaming at them. Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них
I'm screaming at a princess party, mom! Я кричу на празднике с принцессой, мама!
Did they share videos of me screaming my daughter's name? У них есть ролики, где я кричу имя своей дочери?
I'm not, I'm screaming. Я не кричу, я уже визжу.
Больше примеров...
Визг (примеров 9)
I can still hear him screaming. Я до сих пор слышу его визг.
What's that screaming? Замолчи! - Что это за визг?
(Loud noise, screaming girls) (Crying girl) (Hassle doors) (Squealing girl) (громкий шум, крик девушки) (крик девушки) (хлопот дверями) (визг девушки)
[Screaming] - [Tires Screeching] [Крики] - [Визг шин]
And then suddenly I hear screaming. И вдруг я услышал визг.
Больше примеров...
Screaming (примеров 38)
"Tomorrow's Dream" Seattle band Screaming Trees as the b-side of their 1992 single "Dollar Bill". Группа Screaming Trees из Сиэтла записала песню как сторону Б на своём сингле 1992 года «Dollar Bill».
Nigel Godrich was taken on as assistant producer, and drafted in Screaming Trees member Barrett Martin and Beck's touring drummer Joey Waronker. Найджел Годрич был приглашён в качестве ассистента продюсера, также приглашения получили бывший участник группы Screaming Trees Барретт Мартин (англ.)русск. и концертный барабанщик группы Бека Хэнсена - Джоуи Уэронкер (англ.)русск...
Joining the Van's Warped Tour, the band was featured in a documentary, "Wake Up Screaming", about the Warped Tour experience. Участие группы в Van's Warped Tour было показано в документальном фильме «Wake Up Screaming» о туре.
They have released five original LPs on the label Infinity Cat, one live album on Third Man Records, and assorted singles and splits with noted artists such as Ty Segall, Best Coast, and Screaming Females. Они выпустили пять студийных альбомов на лейбле Infinity Cat Recordings, один концертный альбом на Third Man Records и различные синглы и сплит-альбомы совместно с такими исполнителями, как Тай Сегалл, Best Coast и Screaming Females.
Review: I Wake Up Screaming. «Ночной кошмар» (англ. I Wake Up Screaming, букв.
Больше примеров...
Орал (примеров 52)
You made him lose the account by screaming at him the entire time. Он лишился клиента из-за тебя, ведь ты все время орал на него.
But he's screaming like they're gone, crying. Но он орал так, будто их нет, плакал
I didn't hear with your all screaming. Ты так орал, что я не слышал, как он подошел
The GM was screaming at you? Случая не представилось, детка, он был занят - орал на меня.
so you want me to go twork all day, go out on business trips, and what little time I have here with the girls, you want me to spend screaming at them? Итак, ты хочешь, чтобы я весь день проводил на работе ездил в командировки А в те редкие минуты, когда смогу побыть с девочками орал на них?
Больше примеров...