| Meaning your precious Scott must defeat me with his own fists. | В смысле, твой милый Скотт должен победить меня своими руками. |
| Scott, give me the gun, and I promise you, you will get a fair trial. | Скотт, дайте мне пистолет и я обещаю, что вы получите справедливый суд. |
| I didn't have a choice, Scott! | У меня не было выбора, Скотт. |
| I'm dan. nice to meet you scott. | Дэн. рад встрече, Скотт |
| Scott used the plural "N" word to refer to a group of gardeners who broke his fence. | Скотт использовал "Н" слово чтобы обратится к машино-мойщикам которые слоиали ему дворник |
| If this is another attempt to discredit Scott... | Если это еще одна попытка дискредитировать Скотта... |
| No Scott Tanner file in here. | Файла Скотта Таннера нет. |
| You're Scott's business manager. | Вы - менеджер Скотта. |
| So Scott's sister Amy got ill while they were living at Marchlands, is that it? | Значит, сестра Скотта болела, когда они жили в Марчландс? |
| The compound affecting Agent Scott, it's water-soluble, right? | Химикат, который покалечил агента Скотта, он ведь растворяется в воде. |
| You didn't wake up with Scott in your family room threatening to kill you. | Не ты проснулся со Скоттом в гостиной, угрожающим тебя убить. |
| Monahan met with Scott to discuss Tripoli, and Scott mentioned his desire to direct a film about knights. | Монахан встретился со Скоттом, чтобы обсудить «Триполи», и Скотт упомянул о желании снять фильм про рыцарей. |
| "Not Like That": The music video was filmed by Scott Speer, Tisdale starts to read a magazine with gossip about her. | «Not Like That»: Клип был снят Скоттом Спиром, Тисдейл начинает читать журнал со слухами о ней. |
| But I can't help but wonder if there wasn't something going on between you and agent Scott. | Не было ли чего-нибудь между тобой и агентом Скоттом? Верните Бишопу лабораторию. |
| Now right next door in Monterey and up at the Farallones are a white shark team led by Scott Anderson - there - and Sal Jorgensen. | Недалеко от Монтерея и на Фараллоновых островах работает команда по изучению белых акул, возглавляемая Скоттом Андерсоном и Сэлом Йоргенсеном. |
| Phone belonged to the homeowner, Scott Barrett. | Телефон принадлежал владельцу дома Скотту Бэррету. |
| I thought it only right to let you know that after we ran into him last night, I called Scott. | Думаю будет правильно, если ты узнаешь, что вчера вечером, после нашей встречи с ним, я позвонила Скотту. |
| You used me to get to Scott, didn't you? | Использовал меня, чтоб подобраться к Скотту, да? |
| We won't tell Scott. | Мы не скажем Скотту. |
| Stanton's first words to Scott during his audition were "I don't like sci fi or monster movies". | На кинопробе первыми словами Стэнтона, обращёнными к Скотту, были «Не люблю научную фантастику и фильмы про монстров». |
| I nearly got engaged to the last one, Scott. | Последний хотел жениться на мне, Скот. |
| Scott Hughes: There's two moments in my life more emotionally intense than that. | Скот Хьюз: В моей жизни было два момента более эмоциональных, чем этот. |
| "Good morning, I'm Mark Scott." And I'm here every morning, all morning... | Доброе утро, меня зовут Мартин Скот, я здесь каждое утро, всё утро с вами, и мы будем вместе всю ночь с клубным радио аукционом... |
| How about no, Scott? | А что если... Нет, Скот? |
| Dad, this is Scott Strauss. | Пап, это Скот Страус. |
| So should I be worried about Scott or... | Стоит ли мне волноваться о Скотте или... |
| He was clearly shaken by the news about Scott Tanner. | Он был, очевидно, потрясен новостью о Скотте Таннере. |
| So, what if one of the other five read about Scott Tanner in the newspaper, and saw an opportunity? | Что, если один из остальной пятерки прочитал о Скотте Таннере в газете, и увидел возможность? |
| Ambassador Tarasov was informed that the case of missing American serviceman Captain Michael Scott Speicher remained open and that it had been addressed at meetings of the Tripartite Commission and its Technical Committee. | Послу Тарасову сообщили, что дело о пропавшем без вести американском военнослужащем капитане Майкле Скотте Спейчере остается открытым и что оно обсуждалось на заседаниях Трехсторонней комиссии и ее Технического комитета. |
| Auditions were held for new members, and Lynott and Downey eventually settled on Glaswegian guitarist Brian Robertson who was only 18 years old at the time, and Californian Scott Gorham. | Лайнотт и Дауни в конечном итоге остановились на 18-летнем шотландском гитаристе Брайане Робертсоне и калифорнийце Скотте Гораме. |
| First, I want you to break up with Scott. | Во-первых, ты должна порвать со Скотом. |
| Captain, I have been preparing the prosecution of Scott Perry for two years. | Капитан, я готовилась к ведению судебного дела над Скотом Перри 2 года. |
| Actually, Scott and I have dinner plans, so... | Вообще-то, у меня со Скотом планы на ужин, так что... |
| One of the people Scott robbed had a security camera. | У одного из ограбленных Скотом, была камера видеонаблюдения. |
| This is just like that Scott Baio thing. | Всё это похоже на ту историю со Скотом Байо. |
| And Terri and Scott with their money problems and the pregnancy... | ј ерри и -котт - у них ведь проблемы с деньгами и детьми. |
| Are you suggesting that Scott made any of this up? | 'очешь сказать, что -котт всЄ это сочинил? |
| Gets that, for operation moral improvement, Starring Michael Scott. | ѕриготовьтесь к операции "ѕодн€тие боевого духа", в главной роли Ч ћайкл -котт. |
| It would be another half century before a young Scotsman called Archibald Scott Couper took up the challenge. | ѕрошло еще полвека, прежде чем молодой шотландец по имени јрчибальд -котт упер прин€л вызов. |
| Scott Talbott is the chief lobbyist... for the Financial Services Roundtable... one of the most powerfull groups in Washington... which represents nearly all of... the world largest financial companies. | котт елботт - главный лоббист руглого стола по финансовым услугам, одной из наиболее могущественных группировок в ашингтоне, котора€ представл€ет почти все крупнейшие мировые финансовые компании. |
| Okay, but today's a big day at the scott house. | Хорошо, но сегодня большой день в доме Скоттов? |
| His wife Rebecca belonged to the Scott family who had an extensive ironmongery business in King Street (now McCurtain Street). | Семейство Скоттов, из которого происходила его жена Ребекка, владело обширным скобяным бизнесом на Кинг Стрит (теперь McCurtain). |
| Go, team Scott! Whoo-hoo! | Вперед, команда Скоттов! |
| Where there's no Janice Averys or Scott Hoagers. | Ну, без всяких там Дженис Эвери и Скоттов Хогров. |
| The 7th Earl relinquished ownership of the North Harris Estate to his bankers, in particular the Scott family. | Он отказался от прав собственности на Северный Харрис в пользу своих банкиров, в частности семьи Скоттов. |
| The team has attracted SCOTT Sports as a bicycle supplier and Santini Maglificio Sportivo as suppliers of apparel. | Поставщиком велосипедов стал SCOTT Sports, экипировки - Santini Maglificio Sportivo, автотранспорта - Subaru. |
| During the recording process, beatboxer Rahzel and keyboardist Scott Storch, joined the band. | Сессионные музыканты, битбоксер Rahzel и музыкант Scott Storch, присоединились к The Roots. |
| Progress was interrupted by Santa Anna's siege of the city in 1845 and two years later when the Americans under General Winfield Scott took the city on their way to Mexico City. | Прогресс был прерван осадой Санта Анны в 1845 и двумя годами позже, когда американцы под командованием генерала У. Скотта (Winfield Scott) взяли город Пуэблу на пути к Мехико. |
| Another administrator of the site, Scott McCausland, received the same sentence on December 19, 2006. | Другой администратор этого сайта, Скотт МакКауслэнд (Scott McCausland), получил такой же приговор 19 декабря 2006 года. |
| The Scott Catalogue of postage stamps, published by Scott Publishing Co, a subsidiary of Amos Media, is updated annually and lists all the stamps of the entire world which its editors recognize as issued for postal purposes. | «Скотт» - каталог почтовых марок мира, издаваемый на английском языке издательством англ. Scott Publishing Company, дочерней компанией издательства Amos Press, обновляется ежегодно и описывает все почтовые марки всего мира, которые редакторы издательства считают выпущенными с целью почтового обращения. |
| I worked 5 years at Simon's and Scott. | Я пять лет работала у Саймона и Скота. |
| They don't think Scott was mugged. | Они не думают, что на Скота напали. |
| Since when are you such a fan of Scott's? | С каких пор ты стала фанаткой Скота? |
| Scott's cousins are going with a mom. | Кузены Скота пойдут с мамой. |
| One of the government's first steps was the removal of the Secret Service's old guard, Sir Scott Catesby, and the passing of more stringent terror laws which saw the deportation of the radical cleric Nabil Alawi. | Одним из первых шагов правительства было увольнение разведчика старой гвардии, сера Скота Кейтсби и принятие более жестких антитеррористический законов которые позволяют депортировать радикального проповедника Набиля Алави |
| And Scott says I'm his best friend. | Скотти говорит, что я его лучший друг. |
| In both cases, your friend Scott was discovered over the body, and later claimed to remember nothing. | В обоих случаях вашего друга Скотти нашли рядом с телом, а он впоследствии утверждал, что ничего не помнит. |
| Scott, what's up man? | Скотти, ты как там? |
| Scott here, captain. | Скотти слушает, капитан. |
| The good news for Scott E, such as it is, the toxicology report shows that he went gently to that warm bath in the sky from an overdose of amitriptyline. | Хорошая новость для СкоттИ - токсикологический отчет показал, что он мягко перешёл из тёплой ванны на небеса от передозировки амитриптилина. |
| We'll tell Scott we're onto him. | Мы скажем Скоту, что занимаемся им. |
| You trusted John Scott, right? | Ты доверяла Джону Скоту, так? |
| The prints on the men's door that clocked that Spartan came back to a Scott Horan. | Отпечатки с двери в мужском туалете которой ударили Спартанца, принадлежал Скоту Хорну |
| After losing the opening game of the season 2-1 to Hamilton Academical, the Pars played against a Manchester United XI in Scott Thomson's testimonial match, losing 4-0. | После поражения в первом туре от Хамильтон Академикал со счетом 2:1, Парсы играли в товарическом матче против Манчестер Юнайтед, посвященный старожилу клубу Скоту Томпсону, проиграв 4:0. |