Английский - русский
Перевод слова Schmidt

Перевод schmidt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шмидт (примеров 914)
Mr. SCHMIDT (Centre for Human Rights) said there had been a few such cases. Г-н ШМИДТ (Центр по правам человека) говорит, что несколько таких случаев имели место.
Mr. SCHMIDT (Secretary of the Committee) said that would depend on the length of the report. Г-н ШМИДТ (Секретарь Комитета) говорит, что это будет зависеть от объема доклада.
Schmidt, clothe yourself! Шмидт, иди оденься!
This is my friend Schmidt. Это мой друг Шмидт.
That's crazy, Schmidt! Это безумие, Шмидт!
Больше примеров...
Шмидта (примеров 183)
Jess, Schmidt's world is different than ours. Джесс, мир Шмидта отличается от нашего.
Dave Schmidt (brother of big wave legend Richard Schmidt) and Tom Powers, both from Santa Cruz, were two of the next people to surf at Mavericks, surfing with Clark on January 22, 1990. Дейв Шмидт (брат легенды серфера больших волн Ричарда Шмидта) и Том Пауэрс, оба из Санта-Круза, были двумя из следующих людей, которые занялись серфингом в Маверикс, занимаясь серфингом с Кларком 22 января 1990 года.
The House of Keren (Russian: ДoM KepeHa) is a monument history, cultures and architecture of local value which was constructed in the 19th century down the street of Schmidt, 12 in the city of Taganrog of the Rostov Oblast. Дом Керена - памятник истории, культуры и архитектуры местного значения, который был построен в XIX веке по улице Шмидта, 12 в городе Таганроге Ростовской области.
His donation of over 15,000 titles of herpetological literature formed the foundation for The Karl P. Schmidt Memorial Herpetological Library located at the Field Museum. Сделанное им пожертвование книг (более 15000 наименований герпетологической литературы) легло в основу Мемориальной герпетологической библиотеки имени Карла П. Шмидта, расположенной в Филдовском музее естественной истории (англ. Field Museum).
An article by Ernst Fehr at the University of Zurich and Alexander Klein and Klaus Schmidt at the University of Munich in the January 2007 issue of the journal Econometrica shows how people design economic relationships based on their knowledge of the circumstances in which people are trustworthy. Статья Эрнста Фера из Университета Цюриха и Александра Кляйна и Клауса Шмидта из Университета Мюнхена в издании журнала Эконометрика за январь 2007 года показывает, как люди выстраивают экономические отношения, основанные на их знаниях обстоятельств, в которых люди заслуживают доверия.
Больше примеров...
Шмидтом (примеров 59)
You work with obergruppenfuhrer schmidt, don't you? Ты работаешь с Обергруппенфюрером Шмидтом, разве нет?
In March, I will have been living with Schmidt for ten years. В марте будет вот уже 10 лет, как я живу со Шмидтом.
He welcomed the mailing he had received very recently from the listserv mentioned by Mr. Schmidt. However, at the end of the Committee's session, the Secretariat should send members the Committee's concluding observations. Оратор высоко оценивает материалы, полученные им недавно из рассылочного перечня, упомянутого гном Шмидтом. Однако в конце сессии Комитета Секретариат должен направить членам Комитета заключительные замечания.
What do we do with schmidt? Что будем делать со Шмидтом?
It was directed by Kevin Schmidt, her co-star from Cheaper by the Dozen. Шоу было срежиссировано Кевином Шмидтом, её коллегой по фильму «Оптом дешевле».
Больше примеров...
Шмидту (примеров 36)
When Schmidt was seven years old, his daddy divorced his mommy... Когда Шмидту было семь лет, его папочка развёлся с его мамочкой.
Just Schmidt needs to be reminded who the top dog is. Просто Шмидту пора напомнить, кто тут папа.
I was flirting with you to give Schmidt a taste of his own medicine, okay, and it's a huge mistake and insulting to everyone involved, and I'm sorry. Я флиртовал с тобой, чтобы дать Шмидту почувствовать вкус его собственного лекарства, и это большая ошибка, оскорбляющая всех участвующих, и я прошу прощения.
I feel like I might have to tell Schmidt outside a hospital, like, you know, when you give a baby peanut butter for the first time? Подумала, что Шмидту пришлось бы говорить об этом около больницы, это, как дать ребенку арахисовое масло в первый раз?
I was asking Schmidt a question. Я задавала Шмидту вопрос.
Больше примеров...
Шмит (примеров 17)
To the individual or individuals inside the house, this is lieutenant schmidt, duluth police department. Человеку или людям, которые находятся внутри, Это лейтенант Шмит из полицесйкого управления Дулута.
Come on, Schmidt, I'm dead serious. Слышишь, Шмит? Я вполне серьезно.
You know, I fix things just to the point of working, Schmidt. Знаешь, я чиню вещи только чтобы они работали, Шмит.
No, Schmidt, I don't want your charity. Нет, Шмит, я не хочу твоей благотворительности.
Schmidt, I'm a professional basketball player. Шмит, я профессиональный баскетболист
Больше примеров...
Шмидте (примеров 11)
You know more about Schmidt than anyone. Вы знаете о Шмидте больше, чем кто-либо.
Not the golfer, the guy in About Schmidt. Не тот, который гольфист, игравший в "О Шмидте".
Ever hear of Herman schmidt? Когда-нибудь слышал о Германе Шмидте?
It's Schmidt we're talking about. Мы ведь о Шмидте говорим...
It's about Schmidt. Я хотела поговорить о Шмидте.
Больше примеров...
Ўмит (примеров 5)
Don't call PETA, Schmidt. Ќе звоните в общество защиты животных, Ўмит.
Do you know anything about their CEO, a guy named Schmidt? ы знаете что-нибудь об их генеральном, парне по имени Ўмит?
I don't know if I should be flattered or insulted, Mr. Schmidt but you clearly have the wrong opinion of me. Ќе знаю, должна ли € быть польщена или оскорблена, мистер Ўмит, но у вас обо мне €вно неправильное представление.
Why was that? Mr. Schmidt expressly forbade it as he, no doubt, told you in his depostion. ћистер Ўмит это €вственно запретил, как он, без сомнени€, рассказал вам под прис€гой.
How about surveillance, Ms. Sloane? Mr. Rodolfo Schmidt has stated, in deposition that you intended to use methods such as bugging and tapping to entrap Senator Hank Badgley. ћистер -одолфо Ўмит за€вил под прис€гой, что вы намеревались использовать такие методы, как прослушивание и перехват разговоров, дл€ поиска компромата на сенатора 'энка Ѕэджли.
Больше примеров...
Schmidt (примеров 18)
When day broke on 18 October, Captain Schmidt saw the full extent of the damage, and aware that Volturno was a hazard to passing ships, he ordered Volturno's seacocks opened and scuttled the ship. На следующий день (18 октября), капитан Schmidt, видя весь масштаб повреждений и понимая, что брошенный «Volturno» опасен для проходящих судов, приказал открыть кингстоны на «Volturno».
Noémie Schmidt (born 18 November 1990) is a Swiss actress, most notable for her television and film work, including Henrietta of England in Versailles (2015-). Ноэми Шмидт (фр. Noémie Schmidt, род. 18 ноября 1990 (1990-11-18), Сион, Швейцария) - швейцарская актриса, наиболее известная по ее работам на телевидении и в кинематографе, в том числе Генриетта Английская в Versailles (2015-).
Guido Schmidt (15 January 1901 - 5 December 1957) was an Austrian diplomat and politician, who served as Foreign Minister from 1936 to 1938. Гвидо Шмидт (нем. Guido Schmidt; 15 января 1901 - 5 декабря 1957) - австрийский дипломат и политик, министр иностранных дел Австрии с 1936 по 1938 год.
Karl Schmidt explained in a howto that the last beta release of the debian-installer supports serial ATA (SATA), but going on to RAID is still a manual task. Карл Шмидт (Karl Schmidt) объяснил в руководстве howto, что последняя бета-версия системы установки debian поддерживает Serial ATA (SATA), но поддержку RAID всё ещё нужно настраивать вручную.
An elegant direct proof based on comparison of a smooth simple closed curve with an appropriate circle was given by E. Schmidt in 1938. Элегантное прямое доказательство, основанное на сравнении гладкой простой замкнутой кривой с подходящей окружностью, дал Е. Шмидт (Е. Schmidt) в 1938 году.
Больше примеров...