Английский - русский
Перевод слова Schmidt

Перевод schmidt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шмидт (примеров 914)
Lieutenant General Schmidt testified that he found no evidence to substantiate the allegations of torture or inhumane treatment contained in the documents released under the Freedom of Information Act. Генерал-лейтенант Шмидт заявил о том, что он не обнаружил доказательств, подкрепляющих утверждения о пытках или бесчеловечном обращении, содержащиеся в документах, изданных в соответствии Законом о свободе информации.
Ms. Schmidt (Switzerland) said that it was of paramount importance to find a balance between society's concern for the protection of online privacy and the needs of effective counter-terrorism. Г-жа Шмидт (Швейцария) указывает на исключительную важность нахождения баланса между стремлением общества обеспечить защиту частной информации в онлайновом режиме и необходимостью принятия эффективных мер борьбы с терроризмом.
Come on, Schmidt, you know I don't Ну же, Шмидт, я же сказал,
[Cheering] AND HERE COMES TED SCHMIDT! А теперь - Тэд Шмидт!
In the event of a tie vote, Walden Thoreau Schmidt, as company founder, has the unlimited right to cast an additional vote to break said tie. В случае равенства голосов, Уолден Тороу Шмидт, учредитель компании, имеет полное право на дополнительный голос с целью избежать указанного равенства.
Больше примеров...
Шмидта (примеров 183)
Sorry, I just came to get Schmidt. Прости, я пришла, чтобы забрать Шмидта.
Traded for a Mike Schmidt rookie baseball card. Обменена на бейсбольную карточку Майка Шмидта.
But it's Schmidt you should be angry with. Но вы должны злиться на Шмидта.
This was Schmidt's room, okay? Это была комната Шмидта, понятно?
In 1984, another Canadian expedition led by Mike Schmidt and others traversed the island from N to SE, climbing 28 peaks, with 16 first ascents. Спустя три года другая канадская экспедиция под руководством Майка Шмидта пересекла остров с севера на юго-восток, покорив двадцать восемь пиков, совершив в том числе шестнадцать первых восхождений.
Больше примеров...
Шмидтом (примеров 59)
And now I can tell everybody my first time was with Walden Schmidt. Я теперь я всем могу рассказать, что впервые попробовал с Уолденом Шмидтом.
And I would talk to Schmidt about it, but it's like he can't even see the mess. И я бы поговорил об этом с Шмидтом, но он будто и не видит бардака.
It was invented by Nick and Schmidt, and like them, it's the perfect combination. Он был изобретен Ником и Шмидтом, и, как и они двое, это великолепное сочетание.
Jarier came 8th at the South African Grand Prix, but was fired after an argument with Schmidt, and replaced by Alberto Colombo for the Belgian Grand Prix. Жан-Пьер Жарье пришел восьмым в южноафриканском Гран-при, но был уволен после ссоры с Шмидтом, и его заменил Альберто Коломбо на Гран-при Бельгии.
Let me wet your beak a little bit... you want sink time, you want fridge space, you want Schmidt and Winston to let you in on this whole jeans thing? Позволь попытаться задобрить тебя... или поучаствовать в этой истории с джинсами со Шмидтом с Винстоном?
Больше примеров...
Шмидту (примеров 36)
Scrub in and report to Herr Dr. Schmidt in the main surgery. помойте руки и подойдите к доктору Шмидту, он в главной операционной.
So, guys, when does Schmidt get paid for this? Итак, парни, когда Шмидту за это заплатят?
Okay, the pregnancy test doesn't work until after six days, so just get through the weekend and don't tell Schmidt until you're sure. Ладно, тест на беременность срабатывает не раньше, чем после шести дней, так что пережди уикенд и не говори Шмидту, пока не будешь уверена.
She was about to tell schmidt. Она собиралась рассказать Шмидту.
I'd like to turn things over... to the proud father of the bride... Mr. Warren Schmidt. Я хочу дать слово гордому отцу невесты, мистеру Уоррену Шмидту.
Больше примеров...
Шмит (примеров 17)
Come on, Schmidt, I'm dead serious. Слышишь, Шмит? Я вполне серьезно.
Schmidt: I can't figure out my counterstrike, Winston. Шмит: я не могу понять как сделать контрудар, Винстон.
No, Schmidt, I don't want your charity. Нет, Шмит, я не хочу твоей благотворительности.
I put your couch and your freezer in your room, Schmidt. Я перенес твой диван и твой холодильник в твою комнату, Шмит.
Move on, Mr. Schmidt. Продолжайте, мистер Шмит.
Больше примеров...
Шмидте (примеров 11)
Let me tell you a few things about Walden Schmidt you may not know. Позволь рассказать тебе кое что о Уолдене Шмидте, чего ты можешь не знать.
Let me tell you something about Schmidt. Дай-ка я расскажу тебе о Шмидте кое-что.
It's Schmidt, you know? Всё дело в Шмидте, понимаешь?
You've never heard of Mike Schmidt? Ты никогда не слышал о Майке Шмидте?
Ever hear of Herman schmidt? Когда-нибудь слышал о Германе Шмидте?
Больше примеров...
Ўмит (примеров 5)
Don't call PETA, Schmidt. Ќе звоните в общество защиты животных, Ўмит.
Do you know anything about their CEO, a guy named Schmidt? ы знаете что-нибудь об их генеральном, парне по имени Ўмит?
I don't know if I should be flattered or insulted, Mr. Schmidt but you clearly have the wrong opinion of me. Ќе знаю, должна ли € быть польщена или оскорблена, мистер Ўмит, но у вас обо мне €вно неправильное представление.
Why was that? Mr. Schmidt expressly forbade it as he, no doubt, told you in his depostion. ћистер Ўмит это €вственно запретил, как он, без сомнени€, рассказал вам под прис€гой.
How about surveillance, Ms. Sloane? Mr. Rodolfo Schmidt has stated, in deposition that you intended to use methods such as bugging and tapping to entrap Senator Hank Badgley. ћистер -одолфо Ўмит за€вил под прис€гой, что вы намеревались использовать такие методы, как прослушивание и перехват разговоров, дл€ поиска компромата на сенатора 'энка Ѕэджли.
Больше примеров...
Schmidt (примеров 18)
Peter Schmidt (MCSE:Messaging/Security & MCDBA) works as an Infrastructure Architect at EDB Gruppen A/S, a Microsoft Gold Partner consultancy firm based in Denmark. Питер Шмидт (Peter Schmidt) (MCSE:Messaging/Security & MCDBA) работает архитектором инфраструктуры (Infrastructure Architect) в компании EDB Gruppen A/S, которая является партнером Microsoft Gold Partner в Дании.
Noémie Schmidt (born 18 November 1990) is a Swiss actress, most notable for her television and film work, including Henrietta of England in Versailles (2015-). Ноэми Шмидт (фр. Noémie Schmidt, род. 18 ноября 1990 (1990-11-18), Сион, Швейцария) - швейцарская актриса, наиболее известная по ее работам на телевидении и в кинематографе, в том числе Генриетта Английская в Versailles (2015-).
Guido Schmidt (15 January 1901 - 5 December 1957) was an Austrian diplomat and politician, who served as Foreign Minister from 1936 to 1938. Гвидо Шмидт (нем. Guido Schmidt; 15 января 1901 - 5 декабря 1957) - австрийский дипломат и политик, министр иностранных дел Австрии с 1936 по 1938 год.
Klaus Schmidt, Managing Partner of INTENIUM: We are delighted to have such a prestigious partner for Alamandi as Ravensburger. Клаус Шмидт (Klaus Schmidt), управляющий партнер компании INTENIUM: Мы очень рады достигнутой договоренности о сотрудничестве в рамках «Аламанди» с таким именитым и опытным игроком на европейском рынке как компания Ravensburger.
Official Site of Big Time Rush Kendall Schmidt on IMDb Kendall Schmidt on Twitter Официальный сайт Big Time Rush Kendall Schmidt (англ.) на сайте Internet Movie Database Кендалл Шмидт на сайте Twitter
Больше примеров...