Английский - русский
Перевод слова Scam

Перевод scam с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Афера (примеров 84)
Kind of a brilliant scam, really. Замечательная афера, на самом деле.
What's your real scam? Какова твоя настоящая афера?
That's the scam. В этом вся афера.
What's the scam? И в чём афера?
The scam was launched as a simple bait-and-switch, the government recruited the public by telling them that they were needed in the fight against Al-Qaeda. Афера была устроена по схеме "заманить и подменить": правительство привлекало людей к сотрудничеству, говоря им, что они были нужны в борьбе против "Аль-Каиды".
Больше примеров...
Мошенничество (примеров 48)
Further investigations proved the scam was perpetrated by Elizabeth Parsons, under duress from her father. Дальнейшие исследования доказали, что мошенничество было совершено Элизабет Парсонс под давлением со стороны своего отца.
Well, this crashing from behind, it's a scam. Ну, это разваливается из-за, это мошенничество.
You forged it, so, instead of a miracle, that makes your good health more of a scam. Вы подделали его, так что, вместо чуда, ваше доброе здравие больше похоже на мошенничество.
Ryan jumped the gun on the train scam. Райан попытался провести мошенничество поезда
I think that it is a scam. Я думаю - это мошенничество.
Больше примеров...
Развод (примеров 18)
I should have guessed this was all just a big scam. Я должна была догадаться, что это развод.
Is this some kind of scam? Это что, развод какой-то?
It might be a scam. Скорее всего, это развод.
It's the greatest scam on earth. Это величайший развод на земле.
That it's just another scam, a way for the banks to foreclose on the elderly and take their homes away. Что это какой-то развод, что банки придумали новый способ оставить вас без жилья и без денег.
Больше примеров...
Обман (примеров 21)
Okay, that's not an immigration scam. Хорошо, это не иммиграционный обман.
It's a scam to get you to keep buying. Это обман, чтобы ты не переставала покупать.
he said it was a scam the birth mothers pull sometimes. Он сказал - такое случается, что матери идут на обман.
The whole thing is a scam. Вся эта затея - обман.
What do you mean, a scam? Что ты подразумеваешь под словом обман?
Больше примеров...
Жульничество (примеров 13)
Mr. Barnes, this is some sort of insurance scam? Мистер Барнс, это страховое жульничество?
You're the one who tried to steal my scam Это ты пробовал украсть мое жульничество
So what's his scam? Так, в чем его жульничество?
All starches are a scam. Все крахмалосодержащее - жульничество.
Melissa told me... about your totem scam. Мелисса рассказала мне про твоё жульничество с тотемом.
Больше примеров...
Махинации (примеров 10)
You're working the same scam as a.J. Вы проворачиваете такие же махинации, что и Эй Джей.
The currency scam: new Somali shilling banknotes Валютные махинации: новые банкноты в сомалийских шиллингах
We're thinking insurance scam. Мы предполагаем махинации со страховкой.
Will you pretend to be my wife for an insurance scam, but then we fall in love for real? Притворись моей женой, чтобы я провернул махинации со страховкой, а потом мы влюбимся друг в друга по-настоящему.
If you're covering up an immigration scam... Возможно, какие-то махинации с иммиграционными законами.
Больше примеров...
Надувательство (примеров 8)
The story about paying passage to Zalem is just a scam. Легенда о билете до Залема - надувательство.
Fresh juice is such a scam unless someone else is payin'. Свежевыжатый сок - сплошное надувательство, если, конечно, не платит кто-то другой.
Sam, self-checkout is the biggest scam. Сэм, кассы самообслуживания - самое большое надувательство.
When did you know his investment company was a scam? Когда вы узнали, что его инвестиционная компания - надувательство?
But it's such a massive scam. Но ведь это же грандиозное надувательство!
Больше примеров...
Scam (примеров 7)
Main Videochat Search Top Rate Gifts NO SCAM! Главная Видеочат Поиск Топ Оценить Подарки NO SCAM!
IS SATELLITE DIRECT TV SOFTWARE A SCAM, LEGIT, AND SAFE? Является прямого спутникового ТВ программного обеспечения Scam, LEGIT, И безопасной?
Science or scam? article in the Journal of the American Medical Association that exposed commercial laboratories performing multimineral hair analysis. Science or scam?) в журнале Американской медицинской ассоциации, в которой разоблачил коммерческие лаборатории, осуществляющие мультиминеральный анализ волос (англ.).
The 10-inch vinyl version came in a poster bag, and featured the exclusive tracks "Pan Am Slit Scam" and a Mad Action remix of "Cutt Off". Версия на виниловой пластинке 10 с обложкой-постером включала эксклюзивные треки: «Pan Am Slit Scam» и ремикс «Cutt Off» от Mad Action.
His new band, The Scam, formed with Erna on vocals, Robbie Merrill on bass, local guitarist and friend Lee Richards on guitar, and Tommy Stewart on drums. Его новая группа, The Scam, формируется с Эрна на вокале, Робби Мерриллом на басу, Ли Ричардсом на гитаре, и Томми Стюартом на барабанах.
Больше примеров...
Обмануть (примеров 10)
Those people that you were trying to scam... Про тех, кого вы пытались обмануть.
I just don't think I can go through with this scam. Не думаю, что я смогу его обмануть.
Kirk only yelled at Abby because he thought she was trying to scam me. Кирк наорал на Эбби только потому, что думал, что она хочет меня обмануть.
If anyone of you try to scam these guests he'll regret it, and that's a promise. Если кто-либо из вас попробует обмануть наших гостей... он горько об этом пожалеет, это я вам гарантирую.
But you're trying to scam these people, aren't you? Но ты пытаешься обмануть этих людей, не так ли?
Больше примеров...
Мошенник (примеров 11)
But I'm not some scam artist either. Но я не какой-то там мошенник.
Sounds like a scam artist to me. По мне, так звучит, как мошенник.
It doesn't sound like a scam to me. Мне не кажется, что это мошенник.
Michael Clarke Duncan provided the voice of Kingpin in "Royal Scam". Майкл Кларк Дункан озвучил Кингпина в эпизоде «Королевский мошенник».
Come on, Chris, he's a scam artist. Ладно тебе, Крис, он простой мошенник.
Больше примеров...