Английский - русский
Перевод слова Santos

Перевод santos с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сантуш (примеров 41)
Mr. SANTOS (Portugal) said that the Government of Portugal wished to renew its pledge of continuing cooperation with the Special Committee. Г-н САНТУШ (Португалия) говорит о том, что португальское правительство желает подтвердить свою готовность продолжать сотрудничество со Специальным комитетом.
Ms. Santos Pais assumed her position on 1 September 2009. Г-жа Сантуш Паиш вступила в свои полномочия 1 сентября 2009 года.
At its 1st meeting, held on 17 October, the working group, in accordance with rule 63.2 of the Committee's provisional rules of procedure, elected Mrs. Badran as Chairperson and Mrs. Santos Pais as Rapporteur. На своем первом заседании 17 октября в соответствии с правилом 63.2 временных правил процедуры Комитета рабочая группа избрала г-жу Бадран Председателем и г-жу Сантуш Паиш Докладчиком.
The following personalities have been appointed by the Secretary-General in June 2003: Prince El Hassan bin Talal of Jordan, Martti Oiva Kalevi Ahtisaari of Finland, Salim Ahmed Salim of the United Republic of Tanzania, Hanna Suchocka of Poland and Edna Maria Santos Roland of Brazil. В июне 2003 года Генеральным секретарем были назначены экспертами следующие видные лица: Принц Аль-Хассан бин Талал, Мартти Ойва Калеви Ахтисаари, Салим Ахмед Салим, Ханна Сухоцкая и Эдна Мария Сантуш Роланд.
In South America, in January 2009, Bolivia and Brazil inaugurated two road sections in Bolivia, Arroyo Concepción-El Carmen and El Carmen-Roboré, which form part of the 4,700-km interoceanic route joining the ports of Santos and those of Arica and Iquique in Chile. В Южной Америке в январе 2009 года Боливия и Бразилия ввели в эксплуатацию два участка дороги в Боливии - Арройо Консепсион - Эль-Кар-мен и Эль-Кармен-Роборе, - которые являются частью 4700-километро- вого трансконтинентального маршрута, связывающего порты Сантуш с портами Арика и Икики.
Больше примеров...
Сантоса (примеров 114)
That's why I didn't kill Marsten or Santos. Поэтому я не убила Марстена и Сантоса.
Are you sure this is Santos' house? Ты увёрён, что это дом Сантоса?
Likewise, contrary to the perceptions of Uribe's supporters, Santos's reelection and continued pursuit of peace is exactly what Colombia needs right now. Кроме того, в отличие от восприятия сторонников Урибе, переизбрание Сантоса и продолжительное стремление к миру - именно то, в чем нуждается Колумбия на данный момент.
Winning the Paulistão and the Copa do Brasil, Zé Eduardo was one of the best players of the Santos squad, scoring a hat-trick against Fluminense at Estádio Olímpico Nilton Santos, while Maracaña was under construction. Выиграв Лигу Паулиста и кубок Бразилии по футболу, Зе Эдуардо был одним из лучших игроков «Сантоса», он оформил хет-трик в матче против «Флуминенсе» на стадионе «Маракана».
As for Santos, his handlers tell us that he's done more roadwork than at any time in his career, hoping to prove tonight that he can box for 12 full rounds. Что какается Сантоса, его команда сказала нам что он проделал большую, работу, чем когда либо в карьере и надеется доказать это сегодня, продержавшись 12 раундов.
Больше примеров...
Сантуша (примеров 8)
My delegation also deeply appreciates the important statement by the Permanent Representative of Timor-Leste, Ambassador Nelson Santos. Наша делегация также высоко ценит важное заявление Постоянного представителя Тимора-Лешти посла Нелсона Сантуша.
We also thank His Excellency Ambassador Nelson Santos, Permanent Representative of Timor-Leste, for his informative statement on the situation in his country. Мы также благодарим Постоянного представителя Тимора-Лешти Его Превосходительство посла Нелсона Сантуша за его информативное сообщение о положении в его стране.
We would also like to express our support for Ambassador Santos of Mozambique. Мы хотели бы также заявить о том, что мы поддерживаем посла Мозамбика Сантуша.
In two of the remaining 13 cases - those of Olivio Almada and Victor Santos - it had not been proved that their deaths had resulted from action taken by the officers during the detention. В двух из остальных 13 случаев, касавшихся Оливио Алмады и Виктора Сантуша, было доказано, что их смерть наступила в результате действий сотрудников полиции в период содержания под стражей.
The President: I now give the floor to the representative of New Zealand. Ms. Banks: I thank the Secretary-General for his report on the situation in Timor-Leste, Under-Secretary-General Guéhenno for his briefing and Ambassador Santos for his statement this morning. Г-жа Бэнкс: Я благодарю Генерального секретаря за доклад о ситуации в Тиморе-Лешти, заместителя Генерального секретаря - за его брифинг и посла Сантуша - за заявление, с которым он выступил сегодня утром.
Больше примеров...
Сантосом (примеров 29)
And I cannot let you compromise my negotiations with Santos. Я не могу позволить тебе поставить под угрозу мои переговоры с Сантосом.
I'm thinking about some face-time with Miguel Santos. Думаю, пора устроить личную встречу с Мигелем Сантосом.
Recently inaugurated Guatemalan President Otto Pérez Molina, together with Santos and other heads of state, question today's punitive, prohibitionist approach, owing to its enormous costs and meager results, and propose a different strategy: legalization. Недавно прошедший инаугурацию гватемальский президент Отто Перес Молина, вместе с Сантосом и другими главами государств, ставят под вопрос сегодняшний подход наказаний и запретов, вследствие его огромной стоимости и скромных результатов, и предлагают другую стратегию: легализацию.
During her mission in December 2008, my Special Representative raised the case with the Under-secretary for Defence Affairs of the Department of National Defence, Antonio C. Santos. Мой Специальный представитель в ходе ее поездки, состоявшейся в декабре 2008 года, подняла этот вопрос во время встречи с заместителем секретаря по вопросам обороны министерства национальной обороны Атонио К. Сантосом.
Don't be weepy-boy Santos. Не будь сентиментальным Сантосом.
Больше примеров...
Сантус (примеров 23)
His Excellency Mr. Edson Santos, Minister within the Special Secretariat on Policies for the Promotion of Racial Equality, also made a statement. С заявлением также выступил Его Превосходительство г-н Эдсон Сантус, министр Специального секретариата по вопросам политики поощрения расового равенства в Бразилии.
Bruno Santos de Oliveira (Brazil) Бруну Сантус ди Оливейра (Бразилия)
The bulk of the commodities are moved through the following six ports: Santos in Brazil; Rosario and Buenos Aires in Argentina; Arica and Antofagasta in Chile; and Matarani in Peru. Основная масса товаров перевозится через следующие шесть портов: Сантус в Бразилии, Росарио и Буэнос-Айрес в Аргентине, Арика и Антофагаста в Чили и Матарани в Перу.
The group of eminent experts, composed of Mr. Martti Ahtisaari, Prince El Hassan Bin Talal, Ms. Hanna Suchocka, Ms. Edna Maria Santos Roland and Mr. Salim Ahmed Salim, held a first meeting from 16 to 18 September 2003. Группа экспертов из числа видных деятелей, в состав которой вошли г-н Мартти Ахтисаари, Принц Аль Хассан Бен Талал, г-жа Ханна Сухоцка, г-жа Эдна Мария Сантус Роланд и г-н Салим Ахмед Салим, провела первое заседание 16-18 сентября 2003 года.
In the first decades of the 20th century, it was the main entrance to the city, a fact that gave it a major economic relevance, because the majority of the coffee from Santos was delivered in the station, along with the imported supplies. В течение первых десятилетий 20 века она была главными воротами в город, благодаря чему она имела большое экономическое значение как главный транспортный узел, куда доставлялся кофе с плантаций штата для перевозки до порта Сантус и экспорта, а во внутреннем направлении привозились все импортные товары.
Больше примеров...
Сантус (примеров 23)
He entered politics in his native city of Santos. Политикой начал заниматься в родном городе Сантус.
His Excellency Mr. Edson Santos, Minister within the Special Secretariat on Policies for the Promotion of Racial Equality, also made a statement. С заявлением также выступил Его Превосходительство г-н Эдсон Сантус, министр Специального секретариата по вопросам политики поощрения расового равенства в Бразилии.
It is partially located on the island of São Vicente, which harbors both the city of Santos and the city of São Vicente, and partially on the mainland. Частично расположен на острове Сан-Висенте, на котором находятся как город Сантус, так и город Сан-Висенте, а частично - на материке.
Upon return to São Vicente and Santos, in 1532 he led troops guided by the native inhabitants and by earlier Portuguese settlers such as João Ramalho up the Serra do Mar mountains to the area near the future village of São Paulo. По возвращении в Сан-Висенти и Сантус в 1532 году повел отряд под руководством местных жителей и ранних португальских поселенцев, таких как Жуан Рамалью, вдоль гор Серра-ду-Мар к области рядом с будущим поселением Сан-Паулу.
The Special Rapporteur also met with the Coordination of Women's Affairs in Santos, Sao Paolo, which provides women with support services and legal, social and psychological counselling. Специальный докладчик встретилась также с представителями Координационного совета по делам женщин в городе Сантус, штат Сан-Паулу, который оказывает женщинам соответствующую поддержку и обеспечивает их консультирование по юридическим и социальным вопросам и вопросам психологического поведения.
Больше примеров...
Сантосу (примеров 22)
I've sent word through Logan to Daniel Santos that I'm willing to talk. Я послал сообщение через Логана Дэниелю Сантосу, что готов поговорить.
Have Ruiz call Santos, set it up. Пусть Руиз позвонит Сантосу, назначит встречу.
To reduce the country's appalling levels of poverty, Santos will need to focus on an ambitious plan for infrastructure improvement, modernization of agriculture and mining, housing construction, and the introduction of new technologies. Чтобы сократить ужасающий уровень бедности в стране, Сантосу необходимо сосредоточить внимание на амбициозном плане улучшения инфраструктуры, модернизации сельского хозяйства и горнодобывающей промышленности, жилищного строительства и внедрении новых технологий.
It was clear to Santos that, if Castro attended, the Cartagena summit would take place without Obama, Canadian Prime Minister Stephen Harper, and perhaps a few other heads of state. Сантосу было ясно, что если Кастро будет присутствовать, то саммит в Картахене пройдет без Обамы, премьер-министра Канады Стивена Харпера и, возможно, некоторых других глав государств.
I was renting the place to Santos Jimenez. Я сдавал ее Сантосу Хименезу.
Больше примеров...
Сантушу (примеров 2)
Here I should not forget to offer deep thanks for the much-appreciated help from our dear colleague Mr. Jandyr Santos, who helped while the Chairman was away in Brazil. И здесь я не могу не адресовать нашу самую глубокую и заслуженную благодарность гну Жандыру Сантушу, который оказывал содействие в работе, когда Председатель находился в Бразилии.
I also want to express my appreciation for the statement today by my friend Ambassador Nelson Santos, on behalf of Timor-Leste. Australia deplores the shocking attacks on President Ramos-Horta and Prime Minister Gusmão on 11 February. Я также хотел бы выразить признательность своему другу послу Нелсону Сантушу за его выступление от имени Тимора-Лешти. Австралия выражает сожаление в связи с шокирующими нападениями на президента Рамуша Орту и премьер-министра Гужмау, совершенными 11 февраля.
Больше примеров...
Сантосе (примеров 9)
Good, then we can sit down and we can all talk about Miguel Santos. Отлично, потом мы присядем и поговорим о Мигеле Сантосе.
We just want to talk to you about your uncle, Eddie Santos. Мы хотим поговорить о твоём дяде, Эдди Сантосе.
Well, what do we know about Mr. Santos? Ладно, что нам известно о мистере Сантосе?
Let's just say I made the unfortunate decision to trade the devil I know in Jeremy with the devil I don't in Santos, who's gone from ambitious upstart to tyrannical despot in the blink of an eye. Скажем так, я принял неудачное решение обменять дьявола, которого знаю в Джереми на дьявола, что я не знал в Сантосе, который из амбициозного выскочки превратился в тираничного деспота в мгновение ока.
Born in Cape Town, Morris started his career at local Santos F.C. before signing for Greek club Aris Thessaloniki F.C. in June 2001, for €350.000. Моррис родился в Кейптауне и начал свою карьеру в местном «Сантосе», пока не подписал контракт с греческим «Арисом» в июне 2001 года за € 350.000.
Больше примеров...
Сантош (примеров 1)
Больше примеров...
Santos (примеров 13)
These documents revealed that ANU had substantial holdings in major fossil fuel companies and had been buying shares in Santos while selling shares in Metgasco. В конечном счёте выяснилось, что АНУ имеет существенные пакеты акций в нескольких крупных добывающих компаниях, и одновременно с продажей акций Metgasco покупает акции аналогичной компании Santos.
There are also other Iberian grammatical forms that are De Santo, De Santos, Del Santo, Santi, Santis, Santiz, Senti, Sentis and others. Также встречаются другие иберские грамматические формы - De Santo, De Santos, Del Santo, Santi, Santis, Santiz, Senti, Sentis и пр.
Parisians affectionately dubbed Santos-Dumont le petit Santos. Парижане дали ему прозвище le petit Santos (малыш Сантос).
Previously, the now-defunct "University José Santos Ossa" was the only private autonomous university in Antofagasta. Частные университеты были открыты начиная с 2002 г. До этого времени, теперь более не существующий Университет им. Хосе Сантоса Осса (Universidad José Santos Ossa) был единственным частным университетом в Антофагасте.
Luguelín Miguel Santos Aquino (born 12 November 1993) is a Dominican sprinter, who specialises in the 400 m. Лугелин Мигель Сантос Акино (исп. Luguelín Miguel Santos Aquino, род. 12 ноября 1993 года) - доминиканский бегун на короткие дистанции, который специализируется в беге на 400 метров.
Больше примеров...