Susan, it's a sandstorm! | Сьюзан, это песчаная буря! |
After, the Nile River Valley was hit with a three-day sandstorm otherwise known as the plague of darkness. | После на долину Нила обрушилась трехдневная песчаная буря известная как "казнь тьмой". |
But I heard a sandstorm's on its way. | Я слышал, там была песчаная буря. |
Sandstorm's been watching you for over 20 years. | "Песчаная буря" следит за вами уже лет 20. |
Sandstorm did a practice run. | Песчаная буря набивала пробные. |
But I missed the signs that he was Sandstorm. | Но я не заметила звоночков, что он в "Песчаной буре". |
It's a phone that my source at Sandstorm managed to get to our dead drop. | Это телефон, который мой источник в "Песчаной буре" смог оставить в тайнике. |
What do I have that Sandstorm wants? | Что во мне такого, что нужно "Песчаной буре"? |
We've been able to trace backwards and determine Manning was the one who fed Sandstorm the gun-waltzing intel. | Мы смогли выяснить, что именно Мэннинг сдал информацию про картель "Песчаной буре". |
We'll get it back before Sandstorm ever gets its hands on it. | Мы вернём октоген прежде, чем он попадёт к "Песчаной буре". |
Until we stop Sandstorm, Jane is part of this team. | Пока мы не остановим "Песчаную бурю", Джейн - часть команды. |
Hopefully take down all of Sandstorm's people in one hit. | Если повезёт, возьмём всю "Песчаную бурю" за раз. |
And you've risked your lives and sacrificed so much to get the answers that we needed to stop Sandstorm and bring them to justice. | И вы рисковали жизнью и пожертвовали очень многим, чтобы найти ответы и остановить "Песчаную бурю", призвать их к правосудию. |
Given what happened with Dr. Borden, the fact that you didn't realize he was working for Sandstorm, has that caused you to question your judgment? | Учитывая, что случилось с доктором Борденом, что вы не поняли, что он работает на "Песчаную бурю", это заставило вас сомневаться в своих суждениях? |
I either go back to Sandstorm, or I go back to the CIA. | Я или возвращаюсь в "Песчаную бурю", или меня забирает ЦРУ. |
Working inside Sandstorm, being on this team again... | Работать с "Песчаной бурей", снова быть в этой команде... |
He warned me to be careful the guy I'm seeing doesn't have Sandstorm ties. | Он сказал мне быть осторожнее с парнем, с которым я встречаюсь, убедиться, что он не связан с "Песчаной бурей". |
If he does have connections to Sandstorm, I don't want him tipping them off. | Если он связан с "Песчаной бурей", я не хочу, чтобы он их предупредил. |
That is how we bring down Sandstorm. | Так мы расправимся с "Песчаной бурей". |
But once this Sandstorm mess gets cleaned up, you'll be freed of any further obligation, given a new identity and relocated to... wherever it is you'd like to go. | Но, как только мы разберёмся с "Песчаной бурей", вы будете свободны от дальнейших обязательств, получите новое имя и переедете... куда только пожелаете. |
In 1999, he gave a demo for the track "Sandstorm" to his producer, JS16 (Jaakko Salovaara). | В 1999 году он демонстрирует свой трек «Sandstorm» продюсеру Jaakko Salovaara. |
"Sandstorm" consists of various sampled saxophone and keyboard parts from "Dominion", mixed to a moody short instrumental track which was used in the opening section of the video. | «Sandstorm» состоит из разнообразных семплов саксофонных и клавишных партий, изъятых из «Dominion» и смикшированных в мрачный инструментальный трек, который был использовался в начале видео. |
Virtanen signed on with JS16's 16 Inch Records label, and shortly thereafter, "Sandstorm" was released as a single. | Вилле подписывает контракт со звукозаписывающим лейблом JS16, и вскоре выходит его первый сингл «Sandstorm». |
Well, out here alone, against Sandstorm's army, you will die. | Ну, в одиночку против армии "Песчаной бури" ты умрёшь. |
After that, he took out four Sandstorm operatives without batting an eye. | А после этого он, не моргнув глазом, уложил четверых оперативников "Песчаной бури". |
I never met our informants inside Sandstorm, only communicated through a series of dead drops. | Я никогда не встречалась с информаторами из "Песчаной бури", связь была только через тайники. |
My team's been piecing together the shredded documents from Sandstorm's forger. | Моя команда собирала по кусочкам измельчённые документы посредника "Песчаной бури". |
We believe that Jane was a key member of Sandstorm sent to you as a Trojan horse, and we've been monitoring the situation ever since. | Мы считаем, что Джейн была ключевой фигурой "Песчаной бури", её отправили вам как Троянского коня, и мы следили за развитием событий. |
By participating in a number of workshops and expert group meetings, member States had the opportunity to share experiences and lessons learned in the areas of transboundary air pollution, nature conservation, low carbon city development and the prevention of dust and sandstorm. | Участвуя в ряде практикумов и совещаний групп экспертов, государства-члены смогли поделиться опытом и полученными уроками в областях трансграничного загрязнения воздуха, охраны природы, низкоуглеродного развития городов и предупреждения пылевых и песчаных бурь. |
The Chinese Government has also implemented a number of major ecological projects, including the conversion of cultivated land into forest, the restoration of grazing land to grassland, the protection of natural forests and harnessing the energy of sandstorm sources. | Правительство Китая также осуществляет ряд крупных экологических проектов, включая преобразование возделываемых земель в лесные угодья, восстановление пастбищных земель до состояния сенокосных угодий, охрану природных лесов и освоение энергии песчаных бурь. |
The following proposals could be identified as a priority for the subregion: (a) Dust and sandstorm prevention and mitigation - phase II: | предотвращение пыльных и песчаных бурь и уменьшение их последствий - этап II: |