Английский - русский
Перевод слова Sand

Перевод sand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Песок (примеров 934)
There's sand dripping out of your shoes. У тебя из кроссовок песок сыпется.
The sand has disappeared and water returned to the well. Песок исчез и вода вернулась в колодец.
As in "the sand you can't hold" and "the feather blown by the wind." Как "песок, что просачивается сквозь пальцы", как "пёрышки, уносимые ветром".
That would explain the sand. Этим можно объяснить и песок.
Top level's mostly sand. Сверху по большей части песок.
Больше примеров...
Песчаный (примеров 33)
But I'm building a sand retreat for singles in their 30s. А я строю песчаный санаторий для одиноких старше 30.
You know what they used to call Sand Island? Знаете, как раньше назывался Песчаный остров?
So, who is this Sand Demon? И что это за Песчаный Демон?
We'll blame it on the sand people! Во всем обвиним песчаный народец.
The world's tallest sand castle was built on Myrtle Beach in South Carolina by Team Sandtastic as part of the 2007 Sun Fun Festival. Наивысший в мире песчаный замок был построен на Myrtle Beach в Южной Каролине на Sun Fun Festival в 2007 году.
Больше примеров...
Песочный (примеров 10)
"Why does every sand castle require my participation?" "Почему каждый песочный замок требует моего участия?"
What if I call it "sand"? Что, если я скажу, что это "песочный"?
I'd describe it as more of a taupe or a sand color, perhaps even a muted coral with a hint of abalone shell. Я бы, скорее, описала его как серо-коричневый или песочный, возможно даже приглушённый коралловый с примесью жемчужно-ракушечного.
Sand man came through. Песочный человек вышел на связь.
In 1977, The Sand Castle by Dutch-Canadian animator Co Hoedeman won the Academy Award for Best Animated Short Film. В 1977 году "Песочный замок" (англ. The Sand Castle) Ко Хёдеман получил Премия «Оскар» за лучший анимационный короткометражный фильм.
Больше примеров...
Пляж (примеров 49)
Any one of us sets foot on that sand absent an engraved invitation from the governor is likely to greet the sunrise swinging. Хоть один из нас ступит на этот пляж в отсутствии чёткого приглашения от губернатора и скорей всего, встретит рассвет в петле.
Enjoy sand and sea dive Pie คะ rental waterfall hiking trip. Наслаждайтесь пляж и море дайвинг, каякинг, походы в горы, чтобы увидеть водопады.
Chaweng Beach is a fabulous 7 km stretch of white sand lined with coconut palms. Чавенг - это изумительный 7-километровый белый песчаный пляж, обсаженный кокосовыми пальмами.
Situated on a hill that offers 180o peninsula panorama, near by a forest, just 50 meters away from the world famous Incekum beach which is one of the best beaches on the south coast with its fine sand and the crystal clear water deepens very slowly. Комплекс клубного типа «Элит Кантри» расположен на холме, откуда открывается великолепная, захватывающая дух, круговая панорама. Через дорогу от комплекса раскинулся известный своим поистине уникальным белым песком и пологим входом в воду пляж Инджекума, славящийся кристально чистой водой.
The beach-zone before the hotel complex has a wide sand area. Перед гостиничным комплексом пляж особенно широк.
Больше примеров...
Песочек (примеров 8)
I was hoping for some sand between my toes. Я надеялась на песочек под ногами.
And remember to change her sand once a week. И не забудь ей менять песочек, раз в неделю.
Okay, well, then maybe we can find a nice little place on the sand someday if we, you know... Ну, может, мы найдем однажды милое местечко, песочек, если... ну, знаешь...
The best thing about it is the sand. Мне вот больше нравится песочек.
Your muzzle is all burned, skin is peeling off in scraps, you have lotion smeared all over... Patches of sand are stuck to your face, like little islands. Морда обгорела, кожа свисает такими лоскутами, ты ее кремом намазал, а сверху прилип песочек... островками.
Больше примеров...
Посыпать песком (примеров 1)
Больше примеров...
Sand (примеров 28)
"When the Sand Runs Out" was later recorded by Marty Raybon on his 2006 album of the same name. Песня «When the Sand Runs Out» была позднее записана в исполнении Marty Raybon в его одноимённом альбоме 2006 года.
Besides its own label, the project appeared on labels such as Distraekt Records, Feed Me Records, Flow Records, Dirty Blue Records, Kickin Records, Pure Substance, and Toes In The Sand Recordings. Помимо собственных, проект начинает издаваться на множестве зарубежных лейблов, таких как Distraekt Records, португальские Feed Me Records и Flow Records, английские Dirty Blue Records и Kickin Records, малайзийский Pure Substance, американский Toes In The Sand Recordings.
"Attraction shadow dance to Leona Lewis' Footprints In The Sand". В первом эфире исполнила песню Леоны Льюис «Footprints in the Sand».
Berggren later composed several songs for the band's The Bridge album, including "Ravine", a song about the attack, as well as "Wave Wet Sand" and "Experience Pearls". Йенни написала несколько песен для альбома The Bridge, в том числе «Ravine» (песня, которая была посвящена нападению на неё и её семью 27 апреля), «Wave Wet Sand» и «Experience Pearls».
Along with the title track, which Bryan co-wrote with Dallas Davidson, Rhett Akins and Ben Hayslip, the EP includes "Spring Break-Up", "Little Bit Later On", and "Shake the Sand". Наряду с заглавным треком, который Брайан написал вместе с Далласом Дэвидсоном, Рэттом Акинсом и Беном Хейслипом, ЕР включает «Spring Break-Up», «Little Bit Later On» и «Shake the Sand».
Больше примеров...
Сэнд (примеров 29)
A week ago, White Sand was bidding nine figures. Неделю назад Уайт Сэнд предлагали нам миллиард.
Madison boutique on sand dollar. Мэдисон-бутик в "Сэнд Доллар".
And Newman and Sand. И Ньюман, и Сэнд.
Hungary reports on its suburban "Sand Lot" school, which recruits disadvantaged young people between the ages of 16 and 25 who have no skills, have dropped out of school and are hanging out aimlessly. Венгрия сообщает о своей пригородной школе «Сэнд лот», которая рассчитана на неимеющих навыков, бросивших школу и бесцельно слоняющихся молодых людей в возрасте 16 - 25 лет.
Can't say I've ever met a Sand before. Кажется, я ещё не встречала никого по имени Сэнд.
Больше примеров...
Санд (примеров 22)
My name is Florian Sand and I wanted to inquire if there's an apartment available. Меня зовут Флориан Санд и я хотел узнать, доступна ли здесь квартира.
Did you know Ulrik Sand is a reformed citizen? Ты знал, что Ульрик Санд исправившийся гражданин?
Donna deserves more than that. right, Sand? А Донна заслуживает большего, правда, Санд?
Yellow cards: Darko Markovic (36), Stanislav Andreev (86) - Sand (47), Valid Salim (60), Hilal Said (82). Предупреждения: Дарко Маркович (36), Станислав Андреев (86) - Санд (47), Валид Салим (60), Хилал Саид (82).
My name is Florian Sand. Меня зовут Флориан Санд.
Больше примеров...
Песчинки (примеров 30)
No, he says he could count the sand in the sea. Не, он сказал, что может посчитать все песчинки.
They're grains of sand from 1986. Эти песчинки из 1986 года.
They're like tiny grains of sand. Это словно крошечные песчинки.
Looking down from up there, we wouldn't look any bigger than grains of sand. Оттуда - сверху, мы выглядим как маленькие песчинки.
Shovel sand, not count the grains. Мы должны копать песок, а не считать песчинки.
Больше примеров...
Песчинка (примеров 5)
Measured against the history of the human race it is but a sand particle in an hourglass. По сравнению с историей человечества, это лишь песчинка в песочных часах.
I got some sand in my eye. Мне песчинка в глаз попала.
A single, blowing sand grain doesn't do a thing. Каждая песчинка становится крошечной ракетой.
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
Больше примеров...
Песчинок (примеров 23)
A volume the size of the observable universe would have around 1093 grains of sand. Для заполнения видимой части вселенной потребовалось бы 1093 песчинок.
There are no two grains of sand alike in the world. В мире не найти двух одинаковых песчинок.
Tidal beaches generally have sand that limits height and structure because of the shape of the sand grains. Пляжи, подверженные действию приливов, имеют песок, ограничивающий высоту и структуру из-за формы песчинок.
It takes a pile of loose sand and it creates sandstone out of it. Его действие именно таково: он превращает кучу из песчинок в твёрдый песчаник.
It's trying to walk on the coarse terrain, sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand the foot's soil sinkage model changes. Он пытается идти по ненадежному ландшафту, по песку, но, в зависимости от влажности материала поверхности или размера песчинок, способ погружения ног в почву меняется.
Больше примеров...