Английский - русский
Перевод слова Sand

Перевод sand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Песок (примеров 934)
So, personally, I'd rather eat sand. Так что, лично я бы съел песок.
You know, when a boy throws sand in a girl's face, it really means that... Знаете, когда парень кидает песок девушке в лицо, На самом деле, это означает, что...
He scooped up sand by the handful. Он зачерпнул руками песок.
Was there any sand in the ship? В корабле был песок?
Come enjoy the sun, surf, and sand of Golden Beach. Солнце, серфинг, золотой песок и кристально чистая вода - все это ждет вас в Golden Beach.
Больше примеров...
Песчаный (примеров 33)
I thought you said it was soft and gradual, like a sand hill. Ты сказала, нос мягкий и плавный, как песчаный холм.
The world's tallest sand castle was built on Myrtle Beach in South Carolina by Team Sandtastic as part of the 2007 Sun Fun Festival. Наивысший в мире песчаный замок был построен на Myrtle Beach в Южной Каролине на Sun Fun Festival в 2007 году.
Sand Demon kidnapped a police officer. Песчаный Демон похитил полицейского.
The Curonian Spit is a long and narrow sand peninsula spreading between the Baltic Sea and the Curonian lagoon that will enchant you with its unique sand waves in the rolling dunes, pine-tree groves and rare flora of the amber coast. Куршская коса - длинный и узкий песчаный полуостров, протянувшийся между Балтийским морем и Куршским заливом, заворожит Вас своими уникальными песчаными волнами обдуваемых ветром дюн, сосняками, редкой растительностью янтарного побережья.
Within walking distance from our hotel, Kalyves Beach is well-known for its 500 metres of clean sand and its calm shallow waters, making it suitable for children. В нескольких минутах ходьбы от нашего отеля находится знаменитый песчаный пляж Каливеса протяженностью 500 метров. Глубина спокойной воды здесь совсем небольшая, что очень удобно для отдыха с детьми.
Больше примеров...
Песочный (примеров 10)
Right after your dad took this, you destroyed my sand castle. Сразу после того, как твой отец сделал её ты разрушил мой песочный замок.
It is the longest sand beach in West Africa. Здесь находится самый длинный песочный пляж Западной Африки.
It was repainted in desert sand with a red interior in its 1955 rebuild. Он был перекрашен в пустынный песочный цвет с красным интерьером при обновлении в 1955 году.
"Why does every sand castle require my participation?" "Почему каждый песочный замок требует моего участия?"
The kids built a sand castle. Дети строили песочный замок.
Больше примеров...
Пляж (примеров 49)
We've got sun, sand, surf, championship golf, great cuisine, culture. Здесь солнце, пляж, сёрфинг, турнир по гольфу, особая кухня и культура.
She had found a little isolated beach... where the sea was transparent... and the sand pink. Она нашла небольшой пляж далеко в стороне, где море было прозрачное, а песок розовый.
Should we invite Wilke, or is that like bringing sand to the beach? Пригласим Уилки, или это как приходить на пляж со свои песком?
Hammock on the white sand beach. Гамак, белоснежный пляж...
The swollen sea sent surf and sand swirling into the lobbies and beachfront rooms of our hotels - the source of our national income. Вздыбившееся море выбросило на берег волну морской воды и песка, попав в вестибюли и выходящие окнами на пляж комнаты в наших отелях.
Больше примеров...
Песочек (примеров 8)
I was hoping for some sand between my toes. Я надеялась на песочек под ногами.
Muzzle burned, skin hanging from such scraps, you're her cream smeared, and the upper sand stuck... islets. Морда обгорела, кожа свисает такими лоскутами, ты ее кремом намазал, а сверху прилип песочек... островками.
Easier to bash his skull in then explain why you're funneling sand into a fuel tank, no? Легче проломить ему череп, чем объяснять, зачем ты засыпаешь песочек в топливный бак, не так ли?
The only thing you like is the sand? Только песочек тебе понравился?
The best thing about it is the sand. Мне вот больше нравится песочек.
Больше примеров...
Посыпать песком (примеров 1)
Больше примеров...
Sand (примеров 28)
The phrase is featured in the song "Beneath Eternal Oceans of Sand" which has lyrics paraphrased from the aforementioned tale. Эта фраза присутствует в песне «Beneath Eternal Oceans of Sand», которая перефразировала лирику от вышеупомянутого рассказа.
Available "advertised" colors for the car were limited to Polaris Blue, Gulf Green Metallic, Maroon Metallic or Sahara Sand. Доступные для покупателя цвета автомобиля включали Polaris Blue, Gulf Green Metallic, Maroon Metallic и Sahara Sand.
Lewis recorded the album in several locations the first being London, England, where she worked with Steve Mac, who produced the songs "Homeless" and "Footprints in the Sand". Льюис записывала альбом в нескольких местах, первым из которых стал Лондон, Англия, где она работала со Стивом Маком, который спродюсировал песни «Homeless» и «Footprints in the Sand».
In 2008 Mystery Jets, along with Jeremy Warmsley and Adem, contributed the song "Grains of Sand" to the Survival International charity album Songs for Survival. В том же году Mystery Jets вместе с Джереми Уормсли и Adem записали песню «Grains of Sand» для благотворительного альбома Songs for Survival, выпущенного при поддержке правозащитной организации Survival International.
The script went through a second revision with Matthew Sand and a final revision with Robert Rodat. Сценарий был вторично отредактирован Мэтью Сэндом (англ. Matthew Sand) и окончательно - Робертом Родэтом.
Больше примеров...
Сэнд (примеров 29)
Cole Sand as Nelson, an awkward young boy who takes music lessons from Ally. Нельсон (Коул Сэнд) - неуклюжий мальчик, берёт уроки музыки у Элли.
White Sand's robbing your Belgian blind. Уайт Сэнд незаметно грабят твоего Бельгийца.
"The Queen's Justice" was also the last episode for recurring cast members Diana Rigg and Rosabell Laurenti Sellers, as Olenna Tyrell and Tyene Sand were killed. «Правосудие королевы» также стал последним эпизодом для повторяющийся членов актёрского состава, Дайаны Ригг и Розабеллы Лауренти Селлерс, так как Оленна Тирелл и Тиена Сэнд были убиты.
Montserrat Quarry Products Ltd. and Caribbean Sand and Aggregate Ltd. represent the territorial mining industry. Добывающую промышленность представляют такие компании, как "Монтсеррат куори продакт лтд." и "Кэрибиэн сэнд энд эгрегит лтд.".
Ellaria Sand is the paramour of Prince Oberyn Martell, and the mother of the four youngest "Sand Snakes". Эллария Сэнд является любовницей принца Оберина Мартелла и матерью четырёх младших Песчаных Змеек.
Больше примеров...
Санд (примеров 22)
My name is Florian Sand and I wanted to inquire if there's an apartment available. Меня зовут Флориан Санд и я хотел узнать, доступна ли здесь квартира.
That was written by George Sand, a woman forced to use a man's name because she couldn't get published. Это сказала Жорж Санд, ей пришлось взять мужской псевдоним, потому что её отказывались публиковать.
A delivery man came and brought a package that said Mr. and Mrs. Sand, Приходил курьер и принёс посылку, на которой написано Херр и фрау Санд,
Sand was her pen-name. Санд - это ее писательский псевдоним.
You know, the novelist George Sand... Знаешь, Жорж Санд...
Больше примеров...
Песчинки (примеров 30)
As rocks and mountains die, grains of sand are born. По мере вымирания скал и гор, появляются песчинки.
No, he says he could count the sand in the sea. Не, он сказал, что может посчитать все песчинки.
They're like tiny grains of sand. Это словно крошечные песчинки.
Same unfrosted grains I saw at the crash site, looks and feels like beach sand, but it's not. Такие же матовые песчинки я видел на месте падения самолета, выглядят как песок с пляжа, да и на ощупь такие же, но не то.
Good sculpture sand is somewhat dirty, having silt and clay that helps lock the irregular-shaped sand grains together. Хорошие песчаные скульптуры получаются из немного грязного, с примесями ила и глины, которые помогают связать вместе песчинки неправильной формы.
Больше примеров...
Песчинка (примеров 5)
Measured against the history of the human race it is but a sand particle in an hourglass. По сравнению с историей человечества, это лишь песчинка в песочных часах.
I got some sand in my eye. Мне песчинка в глаз попала.
A single, blowing sand grain doesn't do a thing. Каждая песчинка становится крошечной ракетой.
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается.
Больше примеров...
Песчинок (примеров 23)
It takes a pile of loose sand and it creates sandstone out of it. Его действие именно таково: он превращает кучу из песчинок в твёрдый песчаник.
The number of stars in the universe is larger than all the grains of sand on all the beaches of the planet Earth. Звёзд во Вселенной больше, чем песчинок на всех берегах планеты Земля.
Tidal beaches generally have sand that limits height and structure because of the shape of the sand grains. Пляжи, подверженные действию приливов, имеют песок, ограничивающий высоту и структуру из-за формы песчинок.
The storied victories of your men were part of the old arena as much as its wood and its sand. Легендарные победы ваших людей были частью старой арены и этих побед так много, как песчинок в посаженном дереве
It's trying to walk on the coarse terrain, sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand the foot's soil sinkage model changes. Он пытается идти по ненадежному ландшафту, по песку, но, в зависимости от влажности материала поверхности или размера песчинок, способ погружения ног в почву меняется.
Больше примеров...