Английский - русский
Перевод слова Sacks

Перевод sacks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мешки (примеров 76)
These personnel were unable to provide a satisfactory explanation, and told the Group that the sacks had been "bought locally" and the mode of storage was of "no importance". Эти лица не смогли дать удовлетворительного объяснения и говорили Группе, что мешки были «закуплены поблизости» и что способ хранения «не имеет значения».
In courtship display on leks, males make hooting sounds and dance with the head extended straight forward, the tail up, and colorful neck sacks inflated (shown in the photograph at upper right). Во время токования самцы издают гудящие звуки и танцуют с вытянутой вперёд головой, задранным вверх хвостом и раздув красные шейные мешки (на фото справа вверху).
So there we were, scraping our sacks in the sandbox. И вот мы там, разложили свои спальные мешки на песке.
We package seed in 25 kg sacks for large-scale growers. Для крупных производителей фасуем семена в мешки весом по 25 кг.
"Sacks of it." "Целые мешки."
Больше примеров...
Мешков (примеров 61)
One injured man described how doctors used material from flour sacks for bandages for patients. Один раненый мужчина рассказал, что для перевязки пациентов врачи используют материал из мешков для муки.
Hessian sacks for sandbags, ten for one pound; Мешковина для мешков с песком, десять за один фунт;
A couple of hundred sacks of potatoes, my whole harvest. Несколько сотен мешков с картофелем, весь мой урожай.
We had like a hundred sacks of potatoes. Мы где-то сотню мешков с картошкой купили.
According to a former manager of the factory, the mill has the capacity to produce 300-500 sacks of flour per day, selling at $17 each. По словам одного бывшего управляющего этого завода, производительность завода составляет 300-500 мешков в день, причем продажная цена каждого мешка составляет 17 долл. США.
Больше примеров...
Мешками (примеров 21)
A large quantity of rice grains packed in sacks lined the containers. Стены контейнеров были выложены многочисленными мешками с рисом.
Suspicious people with rope ladders and large sacks? Подозрительные люди с веревочными лестницами и огромными мешками?
They did so on the pretext that the vessel's holds were full of sacks of rice and that it was not possible to inspect them. При этом они сослались на то, что судовые трюмы заполнены мешками с рисом и их невозможно досмотреть.
A sack with - seven sacks - Сказал 7 жён с 7 мешками.
The rockets, which have a range of 10 to 12 kilometres and are capable of carrying a 4 to 6 kilogram warhead, were hidden in a truck among sacks of flour and crates of fruits and vegetables. Эти ракеты, которые имеют дальность 1012 км и способны нести боеголовку массой 46 килограмм, были спрятаны в грузовике под мешками муки и ящиками с фруктами и овощами.
Больше примеров...
Мешках (примеров 21)
Grass mixtures in advantageous 10 kg sacks. Газонные смеси в удобных мешках по 10 кг.
I thought about the rubbish, in the sacks outside. Я подумала о мешках с мусором снаружи.
Do you know what's in those sacks? Ты вообще знаешь, что там в мешках?
What is in those sacks they are carrying? Что в этих мешках, которые они тащат?
For large-scale livestock raisers, we package feed in 25 kg sacks. Для крупных животноводов расфасовка в мешках весом 25 кг.
Больше примеров...
Мешка (примеров 13)
Three sacks, 20 million each. 60 million. Три мешка, 20 миллионов каждый. 60 миллионов.
I bought two sacks to stock up. Купила два мешка, чтобы было про запас
I worked as hard as grown-ups then I work at the bakery, and I lifted four sacks all day long Я работал также много, как взрослые затем я работал в пекарне и поднимал по 4 мешка за день
You get the other sacks of flour. Сделай ещё З мешка.
He had a rope and two burlap sacks. У него были веревка и два мешка мешковины.
Больше примеров...
Тюков (примеров 3)
How many sacks, boy? Сколько тюков, мальчик?
Boy, how many sacks? Мальчик, сколько тюков?
There's only 10 sacks! Здесь только 10 тюков!
Больше примеров...
Мешочки (примеров 3)
In our office we use hacky sacks to exchange URLs. В нашем офисе мы используем мешочки для обмена веб-адресами.
Are just sacks of yellow fat Всего лишь мешочки жёлтого жира
This is the Monterey Pine, which has little air sacks to make the pollen carry even further. Это - сосна лучистая, тут маленькие воздушные мешочки: с ними пыльца летит дальше.
Больше примеров...
Мешочков (примеров 2)
Eels (acne) is all the familiar disease often resulting in a despair characterized by a purulent inflammation of hair sacks with involving of sebaceous glands. Угри (акне) - это всем знакомое, часто приводящее в отчаянье заболевание, характеризующееся гнойным воспалением волосяных мешочков с вовлечением сальных желез.
The surface area of all these sacks is huge if u lay them all flat, they would cover a tennis court Рабочая поверхность всех этих мешочков поистине огромна, если их распрямить, они бы покрыли теннисный корт.
Больше примеров...
Сакс (примеров 50)
Sacks said you had something I'd be interested in. Сакс говорит, что у вас для меня интересные новости.
but Sacks will still walk free in a few years. А Сакс все равно выйдет на свободу через несколько лет.
So, what do you want with Eric Sacks? Зачем тебе Эрик Сакс?
Sacks gave us our injections. Сакс сделал нам инъекции.
Ray Sacks, Bruno Mannheim - they're all in there. Рэй Сакс, Бруно Манхейм -
Больше примеров...
Сакса (примеров 28)
After a trip to Russia by Martin Sacks, IMSI hired 3 Russian programmers who began work on TurboCAD Windows v2. Во время поездки Мартина Сакса в Россию IMSI наняла 3 российских программистов для работы над TurboCAD Windows v2.
"The Sacks estate with the vigilante..." "Поместье Сакса, черепахи-герои..."
A lot of you have probably seen Oliver Sacks' wonderful new book called "Musicophilia". Многие из вас, наверняка, знакомы с книгой Оливера Сакса «Музыкофилия».
Not with Sacks' record player keeping her in a coma. Не с магнитофоном Сакса, удерживающем ее в коме.
He could be the subject of the next Oliver sacks book. Он мог бы быть персонажем следующей книги Оливера Сакса. (нейропсихолог, автор книг, описывающих клинические истории его пациентов)
Больше примеров...
Саксом (примеров 4)
Lois will find a way to see Sacks before the party tonight. Лоис найдет способ встретиться с Саксом до начала вечеринки.
You shared a cell with Sacks for eight months. Ты сидел в одной камере с Саксом 8 месяцев.
Inspired by ethnomethodology, it was developed in the late 1960s and early 1970s principally by the sociologist Harvey Sacks and, among others, his close associates Emanuel Schegloff and Gail Jefferson. Вдохновлённый этнометодологией, он был разработан в конце 1960-х и начале 1970-х, главным образом, социологом Харви Саксом и, в частности, его близкими соратниками Emanuel Scheglof и Gail Jefferson.
He did so on the heels of a renewed contract with Eric Sacks and Sacks Industries. Он сделал это заявление после продления контракта с Эриком Саксом и "Сакс Индастриз".
Больше примеров...
Мешок (примеров 13)
People also put dogs in sacks and toss them in the river. А ещё люди сажают собак в мешок и топят в реке.
Kayuma Idrissa - 21 sacks of potatoes; Каюма Идрисса: 21 мешок картошки;
I thought you just had to find it, pick it up, put it in sacks... and carry them off to the nearest bank. Я думал, все, что нужно - найти его, подобрать, положить в мешок и отнести в ближайший банк.
The deeper you went into [Kashmir's] wooded hill country, the more soldiers you found, stuffed into nature's lovely crevices like hay in sacks. Чем дальше углубляешься в поросшие лесом холмы [Кашмира], тем больше встречаешь солдат, которые, точно сено в мешок, набились во все складки этой живописной местности .
Dipping her hand into sacks of grain, Запустить ладонь в мешок с фасолью.
Больше примеров...
Сумки (примеров 10)
I brought back two sacks from Macedonia. Я привезла две сумки из Македонии.
I delivered the sacks for that man from across the road... and sent off the invoice. Я доставлял сумки тому человеку, с противоположной улицы... и ходил за счетом.
You mean you don't need sacks? Вы имеете в виду, что вам не нужны сумки?
They have a lot of debris, and they need sacks. У них скапливается много мусора, поэтому им тоже нужны сумки.
Piles of boxes, bags, sacks and mattresses all over the floor. Везде валялись какие-то коробки, сумки, мешки, матрацы.
Больше примеров...