| Russell put me on the lotus valve trials. | Рассел записал меня на испытания клапана. |
| Because this ceremony ended 15 minutes ago, and we've been waiting for a Genevieve Russell to deliver the final eulogy. | Церемония закончилась 15 минут назад, и мы ждали Женевьеву Рассел, для последнего прощания. |
| I went back and looked at the recordings that Russell mentioned, but this time, I knew that Shamekh was coerced. | Я снова просмотрел записи, о которых говорил Рассел, но на этот раз, я смотрел с позиции, что Шамеха заставили. |
| Russell, can we eat? | Рассел, можем мы уже есть? |
| I've been engaged by Miss Russell. | Я помолвлен с мисс Рассел. |
| Russell had 20 wicky sticks on him when he was shot. | У Рассела было при себе 20 косяков, когда его застрелили. |
| We picked her up in the park near Russell's. | Мы подобрали ее в парке недалеко от дома Рассела. |
| I know who killed John Russell! | Я знаю, кто убил Джона Рассела! |
| As far as we know, Liam thinks he succeeded, that he got Russell. | Судя по всему, Лиам считает, что ему удалось избавиться от Рассела. |
| to which you may add Bertrand Russell's | К списку можете добавить книгу Бертрана Рассела |
| Russell, this is the second time I called you. | Расселл, я тебе уже второй раз звоню. |
| Ms. RUSSELL (Barbados), speaking on agenda item 102, said that her delegation wished to associate itself with the remarks made on the subject by the delegations of Antigua and Barbuda and of Jamaica. | Г-жа РАССЕЛЛ (Барбадос), выступая по пункту 102 повестки дня, говорит о том, что ее делегация поддерживает замечания, высказанные по этому вопросу делегациями Антигуа и Барбуды и Ямайки. |
| At USF, Russell became the new starting center for coach Phil Woolpert. | В Университете, Расселл стал новым стартовым центровым при тренере Филе Вулперте. |
| In 2014, Russell made his single-seater debut, racing in the Formula Renault 2.0 Alps championship. | В 2014 году Расселл пересел с картинга на одноместный автомобиль, начав выступления в чемпионате альпийской Формулы-Рено 2.0. |
| RENNES - Michael Russell and Murray Jarvik, two pioneers of smoking-cessation research in the 1970s, would probably have welcomed the development of the electronic cigarette or "personal nicotine vaporizer" (PNV). | РЕНН - Майкл Расселл и Мюррей Джарвик, два пионера научных исследований в области борьбы с курением в 1970-х, скорее всего, приветствовали бы появление электронных сигарет - «персональных никотиновых ингаляторов» (сокращенно PNV). |
| Between March 16 and 19, 1971, Dylan reserved three days at Blue Rock, a small studio in Greenwich Village, to record with Leon Russell. | В марте 1971 года Дилан зарезервировал на три дня (16 - 19) студию Blue Rock, небольшое помещение в Гринвич-Виллидж, для совместной работы с Леоном Расселом. |
| I talked to Russell. | Я говорил с Расселом. |
| People laughed at Russell Brand. | Люди смеялись над Расселом Брандом. |
| I'll get approval from Russell Jackson and I'll meet you back at the office. | Я постараюсь уладить все с Расселом Джексоном, встретимся в нашем офисе. |
| Chesterton loved to debate, often engaging in friendly public disputes with such men as George Bernard Shaw, H. G. Wells, Bertrand Russell and Clarence Darrow. | Честертон любил дебаты, поэтому нередко участвовал в дружеских публичных спорах с Бернардом Шоу, Гербертом Уэллсом, Бертраном Расселом, Кларенсом Дарроу. |
| All right, I'll tell Russell tomorrow. | Ладно, я скажу Расселу завтра. |
| Well, I'm sure that's so, but if he's already given it to Russell, then it's over. | Ну, я уверен, что это так, но если он уже представил ее Расселу, то все кончено. |
| We know Russell wants her. | Мы знаем, что она нужна Расселу. |
| One inoculation coming up for one Jack Russell. | Нужно сделать еще одну прививку вашему джек расселу. |
| I would like to show it to Russell in Armaments. | Покажу Расселу из Оружейного отдела. |
| He also wrote a book alongside his brother Russell. | Он также написал книгу вместе со своим братом Расселлом. |
| She always talked about a fairy-tale kind of situation and I think she really found that with Russell. | Она всегда говорила об этом, как о сказке и мне кажется, она правда нашла себя с Расселлом. |
| The episode was first conceived by executive producers Julie Gardner and Russell T Davies, who decided to air an interstitial scene for Children in Need 2007. | Эпизод впервые был задуман исполнительными продюсерами Джули Гарднер и Расселлом Ти Дейвисом, решившие пустить в эфир «промежуточную» историю. |
| On Earth, the former Dalek mercenary Lytton (from Resurrection of the Daleks) has apparently taken up a new life as a London gangster, and is plotting a £10 million diamond raid with his cohorts Griffiths, Payne and Russell. | На Земле бывший наемник далеков Литтон («Воскрешение далеков») живет как лондонский гангстер и вместе с Гриффитсом, Пэйном и Расселлом собирается ограбить склад на 10 миллионов фунтов в алмазах. |
| Nevertheless, the Welles movies that most resemble Citizen Kane (The Magnificent Ambersons, The Stranger, and Touch of Evil) were shot by Toland collaborators Stanley Cortez and Russell Metty (at RKO). | Однако фильмы Уэллса, визуально похожие на «Гражданин Кейн» («Великолепные Эмберсоны», «Незнакомец», «Печать Дьявола») были сняты сподвижниками Толанда, Расселлом Мэтти и Стэнли Кортесом. |
| Sorry about Russell, but we couldn't take any chances. | Сожалею о Расселе, но мы не могли рисковать. |
| Folks in western Colorado had four chances to change their minds about Bob Russell, and they haven't. | Люди в Западном Колорадо четыре раза могли поменять своё мнение о Бобе Расселе, но они этого не сделали. |
| l cannot speak more highly about Steven Russell, Mr. Lindholm. | Я не могу выбрать еще более хороших слов о Стивене Расселе, мистер Линдхольм. |
| I want you to concentrate on russell. | Сосредоточтесь на Расселе, представьте его. |
| A few officials lived on in the Government House at Russell but when it and the offices burned down in May 1842, they moved to Kororareka leaving Russell virtually deserted. | Несколько чиновников жили в Доме правительства в Расселе, но когда Дом правительства сгорел в мае 1842 года, они переехали в Корорареку. |
| When DeJulio offered Russell a scholarship, he eagerly accepted. | Когда Дельжулио предложил Расселлу стипендию, он её с радостью принял. |
| I will talk to Uncle Russell. | У меня разговор к дяде Расселлу. |
| "To Russell, from your Paramount Pictures family." | "Расселлу от твоей семьи из Парамаунт Пикчерс." |
| She lost to incumbent Senator Russell Prescott, but ran against Prescott again in 2004 and won. | Эти выборы она проиграла республиканцу Расселлу Прескотту, но в 2004 году баллотировалась снова и на этот раз прошла в Сенат. |
| Katy is constantly trying to make these little side trips off the tour when everybody really is supposed to be resting to fly to where Russell is and make it work, make it matter, show that she cares, because she does. | Кэти постоянно пытается совершать эти маленькие поездки После тура, когда всем действительно нужно отдохнуть Чтобы полететь к Расселлу дать понять, что отношения не окончены. |
| Here's the thing about Russell. | Вот, что я скажу тебе о Расселле. |
| Look, I just need you to answer a few questions for me about Corporal Russell. | Послушайте, мне надо чтобы вы ответили всего на пару вопросов о капрале Расселле. |
| I tell you Russell Edgington's on the loose, you throw me out of your house. | Я рассказал тебе о Расселле Эджингтоне, ты выгнала меня из дома. |
| Not to mention Russell. | Не говоря уже о Расселле. |
| Tell me about Russell Berdvelle. | Расскажи о Расселле Бердвелле. |
| Russell, listen to me, we need him. | Рассл, послушай меня, он нам нужен. |
| (STUTTERING) No tricks, Russell. | Никаких трюков, Рассл. |
| No tricks, Russell. | Никаких трюков, Рассл. |
| Russell, where's Jedikiah? | Рассл, где Джедикая? |
| Because Russell's a good man. | Потому, что Рассэл хороший человек. |
| Bunk and Russell, man the other. | Банк и Рассэл, во вторую. |
| But you were aware that Russell Bell was regarded as a major narcotic violator. | Вы были осведомлены о том, что Рассэл Бэлл... считался одним из крупнейших наркоторговцев? |
| My father's old friend russell thorpe | Старый друг моего отца Рассэл Торп |
| "And in addition to art, I like houses, gardens,"parties and walking with my Jack Russell. | И кроме искусства мне нравятся дома, сады, вечеринки и прогулки с моим Джек-Рассел терьером. |
| Pipar grabbed the leash of the only partner he'd ever known... and the private eye and his trusty Jack Russell headed downtown. | Пайпер дёрнул за поводок своего единственного напарника, и частный детектив поехал со своим верным терьером в участок. |
| I was walking them the other day, and we ran into this little Jack Russell Terrier. | Я гулял тут с ними недавно, и мы столкнулись с этим мелким Джек Рассел терьером. |
| The documentary Wild Combination: A Portrait of Arthur Russell was released in 2008. | Также в 2008 году вышел документальный фильм Wild Combination: A Portrait of Arthur Russell. |
| In an accompanying article, Charles Russell Metcalfe discussed its close relationship to Peridiscus. | В соответствующей статье Чарлз Меткаф (Charles Russell Metcalfe) обсуждал близкое родство этого рода с родом Peridiscus. |
| Just a few minutes' walk from Oxford Street, Leicester Square and Covent Garden, The Bloomsbury Hotel (formerly Jurys Great Russell Street Hotel) is a fabulous fusion of London design styles. | Расположение отеля Bloomsbury, ранее известного под названием Jurys Great Russell Street Hotel, чрезвычайно удобно: он находится всего в нескольких минутах ходьбы от Оксфорд-стрит, площади... |
| She received honorary doctorates from Elmira College (1939), Western College (1942), Brown University (1942), and Russell Sage College (1944). | Почётный доктор университета Брауна (1942) и ряда колледжей, в частности Elmira College (1939), Western College (1942) и Russell Sage College (1944). |
| Brand hosted a one-off special called Big Brother According to Russell Brand, in which Brand took a surreal, sideways look at Big Brother through the ages. | Затем Брэнд выступил ведущим специального выпуска под названием «Big Brother According to Russell Brand» («Большой брат глазами Рассела Брэнда»), в котором сделал сюрреалистический анализ реалити-шоу «Большой брат». |
| You've thought about Vince's face on russell crowe's body? | Ты думал о лице Винса на теле Расселла Кроу? |
| He's voting against Russell. I have to whip him into shape. | Он голосует против Расселла, я должен привести его в чувство. |
| His family was growing, and he was assisting with his brother Russell's Phat Farm clothing imprint, making Run-DMC less of a priority. | Его семья росла, и он помогал с рекламой бренда одежды Phat Farm своего брата Расселла, делая группу Run-D.M.C. менее приоритетной. |
| The guitar and songwriting of Russell Hammond. | Гитара и песни Расселла Хэммонда. |
| I think we've heard everything this gentlemen has to say about the building in question, including, for some reason, of his brief affair with comedian Nipsy Russell's wife. | Я думаю, мы уже услышали всё, что этот джентльмен мог сказать об обсуждаемом здании, а ещё непонятно зачем об его интрижке с женой комика Нипси Расселла. |