Английский - русский
Перевод слова Runaway

Перевод runaway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беглый (примеров 10)
Now he's nothing more than the son of a traitor and a runaway slave. Теперь он не более чем сын простого предателя и беглый раб.
The runaway slave turned pirate. Это беглый раб, ставший пиратом.
Are you the runaway son of a rich man? Ты беглый сын богача?
Said I was a runaway. Говорят, что я беглый раб, Эйб...
In Cuba today, the runaway slave and the hiding place are symbols of an entire people's struggle for its independence and sovereignty. В сегодняшней Кубе слова «беглый раб» и «убежище беглого раба» являются символами борьбы всего народа за независимость и суверенитет.
Больше примеров...
Беглянка (примеров 15)
My real name is Mrs Richard Dempster, I came from Oxford, and I am a runaway. Мое настоящее имя - миссис Ричард Демпстер, я пришла из Оксфорда, я беглянка.
You're just a runaway with a quick mouth. А ты всего лишь беглянка с языком, как помело.
She's 19, a runaway, estranged from her family. Ей 19, беглянка, живущая отдельно от своей семьи.
Runaway named Ellen May. Беглянка по имени Эллен М6й.
So you're the runaway. Так это ты та самая беглянка?
Больше примеров...
Сбежавшая (примеров 26)
And Lina Madhavan could be a runaway bride. А Лина Мадаван - сбежавшая невеста.
Guess it's time to tell him His runaway bride finally came home. Полагаю, сейчас самое время сказать ему, что его сбежавшая невеста наконец-то вернулась домой.
This has never happened before in the history of "Everlasting," but... we have a runaway bride. Никогда прежде этого не бывало в шоу "Вечность", но... у нас сбежавшая невеста.
"The Runaway Bride" was released as an individual episode, along with the Doctor Who Confidential special episode "Music and Monsters", on 2 April 2007 as a basic DVD with no additional special features. «Сбежавшая невеста» была выпущена в качестве отдельного эпизода, вместе с «Доктор Кто: Конфиденциально» - специальной серией «Музыка сфер» 2 апреля 2007 года в качестве основного DVD без использования дополнительных особенностей.
Runaway Bride and The Nutty Professor. "Сбежавшая невеста" и "Чокнутый профессор".
Больше примеров...
Беглец (примеров 13)
16, a runaway found dead from multiple stab wounds three years ago. 16 лет, беглец найден мёртвым с многочисленными ножевыми ранениями 3 года назад.
Well, she is a runaway, Rayna. Ну, она и есть беглец, Рэйна.
The kid was like a professional runaway. Малыш - заядлый беглец.
Okay, Piper is just a scared runaway. Ххорошо, Пайпер просто испуганный беглец
The runaway remains number one on the C.B.I.'s most wanted list. Беглец остаётся номером один в списке разыскиваемых К.Б.Р.
Больше примеров...
Сбежала (примеров 17)
The police just say that she's a runaway. Полиция говорит, что она просто сбежала.
Missing persons say that she's a runaway because she left a note. Случаи с пропавшими говорят, что она сбежала, потому что оставила записку.
lric, we've got another runaway. Эрик, еще одна сбежала.
So, you're the runaway. А... так это ты из дома сбежала?
looks like the wedding dress might have a runaway train. Похоже, невеста сбежала из-под венца.
Больше примеров...
Сбежавший (примеров 6)
Tell them we have a runaway. Скажите, что у нас сбежавший.
Here's teenage runaway Rusty Beck talking to 911. Сбежавший подросток Расти Бек позвонил в 911.
According to Twitter, your runaway lunatic, Victoria Grayson, just emerged from her air BB in hell or whatever hole she crawled out of. Согласно твиттеру, твой сбежавший лунатик, Виктория Грэйсон, только что вышла из своего полупансиона в аду или из какой дыры она там вылезла...
According to the Law on Temporary Detention of Children without Supervision adopted in July 1994, a runaway child can be detained up to one week. Согласно положениям Закона о временном задержании безнадзорных детей, принятого в июле 1994 года, сбежавший ребенок может быть задержан на срок до одной недели.
Runaway Train runaway train. "Сбежавший поезд" сбежавший поезд.
Больше примеров...
Бегах (примеров 13)
You're a runaway and I'm... Ты в бегах, а я...
When you're a runaway, you look for the easy mark. Когда ты в бегах, ищешь добычу полегче.
You think it's fun pretending to be a runaway. Думаешь, это весело, проводить свою жизнь в бегах?
Runaway Daughters - Directed by Joe Dante and starring Julie Bowen and Paul Rudd. «Дочери в бегах» - режиссёр Джо Данте, в главных ролях Джули Боуэн и Пол Радд.
She's too clean and well fedto be a runaway. Она выглядит слишком чистой и хорошо накормленной для находящейся в бегах.
Больше примеров...
Сбежавшую (примеров 6)
I hear you're looking for my runaway "cellie." Слышала, вы ищите мою сбежавшую сокамерницу?
You rescued a runaway girl today. Вы спасли сегодня сбежавшую девочку!
You rescued a runaway girl today. Вы спасли сбежавшую девочку сегодня.
I'm playing a teenage runaway who hitchhiked her way to the big apple in search of her dreams. Я играю девчонку, сбежавшую из дома, которая на попутках добралась до Большого Яблока в поисках мечты.
And I eat, pray, love being a parole officer, even when I have to miss my best friend's wedding to track down a runaway bride. I was also in The Pelican Brief. Я ем, молюсь, люблю ни на минут не забывая о служебном долге офицера по У.Д.О., из-за этого я пропустила "Свадьбу лучшего друга", но выследила" Сбежавшую невесту"... ещё я в "Дело пеликанов"снималась...
Больше примеров...
Побег (примеров 6)
Tell the press that, in line with the family's wishes, we're treating this situation as a runaway. Скажите прессе, что, согласно пожеланиям родственников, мы рассматриваем эту ситуацию, как побег.
An abduction's one thing, a runaway's another. Побег - это одно, похищение - это другое.
It's a runaway trip. Раз уж это побег.
That was Runaway and this is Ready-Eddie standing in for Campbell Bain, who's run away. Это был "Побег", а с вами Рэди-Эдди, в ожидании куда-то сбежавшего Кэмпбелла Бейна.
And Annie's "runaway" - A runaway? Рассказала ему о побеге Анни. Побег?
Больше примеров...
Runaway (примеров 15)
"Runaway (U & I)" is a song by Swedish electronic music duo Galantis. «Runaway (U & I)» - песня электронного дуэта Galantis.
The second single, "Runaway", was released on 24 October 2010, where it debuted at number 15, marking Devlin's most successful single to date. Второй сингл, «Runaway», был выпущен 24 октября 2010, тогда же он и дебютировал на 15 месте, став самым успешным синглом Devlin'a того времени.
The development of Clocky and marketing of it has become a Harvard Business School case study: Clocky, the Runaway Alarm Clock. Историю успеха Clocky Гарвардская школа бизнеса использует в качестве одного из кейсов в учебном процессе («Clocky, the Runaway Alarm Clock»).
John A. Davis created Jimmy (then named Johnny Quasar) sometime during the 1980s and wrote a script titled Runaway Rocketboy (later the name of the pilot), which was abandoned. Джон А. Дэвис создал Джимми где-то в 1980-х и написал сценарий под названием Runaway Rocketboy! (позже название второго пилотного эпизода), который позже был оставлен.
Loughery also had non-recurring roles in numerous television programs through the 1950s and 1960s, including the syndicated western 26 Men in the episode "Runaway Stage". Логери также снималась в многочисленных телевизионных программах, на протяжении 1950-х и 1960-х годов, в том числе в короткометражке «26 мужчин» в эпизоде «Runaway Stage».
Больше примеров...