Английский - русский
Перевод слова Rosewood

Перевод rosewood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роузвуд (примеров 61)
We received a call from rosewood mall security. Мы получили звонок из службы безопасности торгового центра Роузвуд.
Chalk it up to experience and head back to Rosewood. Прими это за опыт и возвращайся в Роузвуд.
My parents don't think Rosewood's a safe place anymore. Мои родители больше не считают, что Роузвуд, это безопасное место.
I'm Sergeant Taggart and this is my partner, Detective Rosewood. Я сержант Таггарт, а это мой партнер, детектив Роузвуд.
Can we trouble you for a ride back to Rosewood? Вы бы не могли подбросить нас в Роузвуд?
Больше примеров...
Роузвуде (примеров 50)
Look, this will be a good way for you to keep one foot in Rosewood. Это будет прекрасным выходом для тебя быть одной ногой в Роузвуде.
Don't see each other in Rosewood or... anyplace else. Не видеться друг с другом в Роузвуде... да и вообще нигде.
I just received proof that you were not in Rosewood on the night that Dunhill disappeared. Я только что получила доказательство того, что вы не были в Роузвуде в ночь, когда исчез Данхилл.
So are you sticking around Rosewood solely for your mom or are there other things keeping you here? Поэтому ты зависаешь в Роузвуде только из-за мамы или есть еще другие дела, которые держат тебя здесь?
Kate's going to be in Rosewood? Кэйт собирается жить в Роузвуде?
Больше примеров...
Роузвуда (примеров 38)
Is this one of Rosewood's pagan rituals? Это что, один из языческих ритуалов Роузвуда? Вроде того.
You remember Billy Rosewood. Ты, наверно, помнишь Билли Роузвуда.
You don't have to leave Rosewood. Ты не должна уезжать из Роузвуда.
And each year, the city of Rosewood turns out to support our youth as they give us their time, energy, and enthusiasm. И каждый год жители Роузвуда приходят поддержать нашу молодежь, которая отдает все свое время, энергию и энтузиазм.
I arranged a piece on the show in the Rosewood Observer style section. Я договорилась о статье про показ в секции о моде в журнале "Вестник Роузвуда"
Больше примеров...
Розвуда (примеров 21)
At least at night I could get out of town, get out of rosewood, and not worry about anybody seeing me. Хотя бы ночью я могла выбираться из города, из Розвуда, и не волноваться, что меня кто-то увидит.
I heard Ali's dad wants to take her away from Rosewood. Я слышала, что отец Эли хочет забрать ее из Розвуда.
Except for Hawaii, you can't find a college that's further away from Rosewood. Если не считать Гавайи, нет другого колледжа, который настолько же далеко от Розвуда.
I've encouraged this in my men and I'm standing behind Rosewood on this all the way. Я поощрял это в своих людях, и я поддерживаю Розвуда. Скажи мне вот что, Эндрю, как ты можешь считать себя офицером, командиром, если не можешь уследить за своими людьми.
I left Rosewood for an hour and A was all over it. Я уехала из Розвуда на час и Э поехал за мной.
Больше примеров...
Розвуд (примеров 23)
And then if she finds one, she thinks moving to Rosewood might be the best thing for everyone. И когда она найдет подходящую, она планирует переехать в Розвуд, так будет для всех нас.
If I stay here and graduate from Rosewood, I could have everything I want at Danby. Если я останусь и закончу Розвуд, я могла бы получить все, что хочу, в Дэнби.
Denver, Allentown, Rosewood. Денвер, Аллентаун, Розвуд.
You can leave Rosewood, but Rosewood will never leave you. Ты можешь покинуть Розвуд, но Розвуд никогда не покинет тебя.
What about that, Rosewood? Что скажешь, Розвуд. Расскажи мне!
Больше примеров...
Розвуде (примеров 21)
Don't see each other in Rosewood or... anyplace else. Не замечайте друг друга в Розвуде или... в любом другом месте.
I just think it's a good idea to stay in Rosewood a little while longer. Я думаю, что это хорошая идея остаться в Розвуде немного дольше.
Did the four of you guys ever go to Rosewood? Вы четверо когда-нибудь были раньше в Розвуде?
Is this even in rosewood? Это вообще в Розвуде?
Maybe it was in Rosewood. Может, в Розвуде.
Больше примеров...
Розовое дерево (примеров 2)
The analysis of satellite imagery reveals massive illegal logging in many protected areas, including in conflict zones of the Democratic Republic of the Congo, or in north-eastern Madagascar, where vessels are loaded with and export charcoal or timber, including rosewood. Анализ спутниковых изображений позволяет обнаружить массовые незаконные рубки во многих охраняемых территориях, в частности в зонах конфликтов в Демократической Республике Конго или на северо-востоке Мадагаскара, где суда загружают древесным углем и древесиной для экспорта, включая розовое дерево.
J.Léonard - African Rosewood, False Mopane, Rhodesian Copalwood Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. J.Léonard - африканское розовое дерево, фальшивое мопанэ, родезийское копаловое дерево Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn.
Больше примеров...
Палисандр (примеров 1)
Больше примеров...