Английский - русский
Перевод слова Rosewood

Перевод rosewood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роузвуд (примеров 61)
So Rosewood is now safe from an abandoned bicycle and an off-leash labradoodle. Так что Роузвуд теперь вне опасности от брошенных велосипедов и лабрадоров без намордников.
And you ended up back in Rosewood. А в итоге ты вернулся в Роузвуд.
So why did you move back to Rosewood? Так зачем ты вернулась в Роузвуд?
And what did you have, Rosewood? Ну и что вы ели, Роузвуд?
I was up in Rosewood having brunch with my parents anyway and it seemed harmless enough. Я приехала в Роузвуд пообщаться наконец-то с родителями, и это казалось довольно безобидным.
Больше примеров...
Роузвуде (примеров 50)
She said that Ezra's back in Rosewood. Она сказала, что Эзра в Роузвуде.
I haven't said yes yet because it's at Rosewood. Я еще не согласился, потому что это в Роузвуде.
Don't see each other in Rosewood or... anyplace else. Не видеться друг с другом в Роузвуде... да и вообще нигде.
Is Ezra Fitz here in Rosewood? Эзра Фитц здесь в Роузвуде?
Kate's going to be in Rosewood? Кэйт собирается жить в Роузвуде?
Больше примеров...
Роузвуда (примеров 38)
Hello, I'm looking for Billy Rosewood. Здравствуйте, я ищу Билли Роузвуда.
"The Real Teens of Rosewood". Типа "Жизнь подростков Роузвуда".
Is this one of Rosewood's pagan rituals? Это что, один из языческих ритуалов Роузвуда? Вроде того.
So if you could just tell me anything at all, like if anybody from Rosewood ever visited her or anything, it would be such a great help. Так что, если можешь, скажи мне хоть что-нибудь, например, навещал ли её кто-то из Роузвуда или что-нибудь ещё, это бы здорово помогло.
He's leaving rosewood. Он уезжает из Роузвуда.
Больше примеров...
Розвуда (примеров 21)
And knowing the way the rosewood police handle evidence, I'm sure I can get everything thrown out. И зная, как полиция Розвуда работает с уликами, я точно смогу всё опровергнуть.
At least at night I could get out of town, get out of rosewood, and not worry about anybody seeing me. Хотя бы ночью я могла выбираться из города, из Розвуда, и не волноваться, что меня кто-то увидит.
I've got a contact at Rosewood PD. У меня есть связи в полиции Розвуда.
We know that Ian liked to secretly videotape the girls of Rosewood, right? Мы знаем, что Иену нравилось тайно записывать девушек из Розвуда, правильно?
I've encouraged this in my men and I'm standing behind Rosewood on this all the way. Я поощрял это в своих людях, и я поддерживаю Розвуда. Скажи мне вот что, Эндрю, как ты можешь считать себя офицером, командиром, если не можешь уследить за своими людьми.
Больше примеров...
Розвуд (примеров 23)
If you ever come back to Rosewood, I'll bury you. Если ты когда-нибудь вершенься в Розвуд, Я похороню тебя.
If I stay here and graduate from Rosewood, I could have everything I want at Danby. Если я останусь и закончу Розвуд, я могла бы получить все, что хочу, в Дэнби.
And that's where she remained until... yesterday when she escaped and vowed return to Rosewood and stab to death every child who dares to go trick-or-treating on Halloween! И она оставалась там до... вчерашнего дня когда она сбежала и поклялась вернуться в Розвуд и заколоть каждого ребенка, отважившегося играть в "кошелек или жизнь" на Хэллоуин!
Meet me tomorrow night at the Rosewood Grille. Приходи завтра вечером в "Розвуд гриль".
Wait... Have you forgotten that Ali's alive and she's counting on us to make Rosewood safe for her to come back? Подожди... ты забыла, что Эли жива, и рассчитывает, что мы обезопасим Розвуд, и она сможет вернутся?
Больше примеров...
Розвуде (примеров 21)
She met this boy in Rosewood. Она встретилась с этим парнем в Розвуде.
I just think it's a good idea to stay in Rosewood a little while longer. Я думаю, что это хорошая идея остаться в Розвуде немного дольше.
Did the four of you guys ever go to Rosewood? Вы четверо когда-нибудь были раньше в Розвуде?
You knew that she was in Rosewood that night. Ты знаешь что она была в Розвуде в ту ночь
My address is Flat 7,115 Marbey Avenue, Rosewood. Я живу в Розвуде, Марби-авеню, дом 7.
Больше примеров...
Розовое дерево (примеров 2)
The analysis of satellite imagery reveals massive illegal logging in many protected areas, including in conflict zones of the Democratic Republic of the Congo, or in north-eastern Madagascar, where vessels are loaded with and export charcoal or timber, including rosewood. Анализ спутниковых изображений позволяет обнаружить массовые незаконные рубки во многих охраняемых территориях, в частности в зонах конфликтов в Демократической Республике Конго или на северо-востоке Мадагаскара, где суда загружают древесным углем и древесиной для экспорта, включая розовое дерево.
J.Léonard - African Rosewood, False Mopane, Rhodesian Copalwood Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. J.Léonard - африканское розовое дерево, фальшивое мопанэ, родезийское копаловое дерево Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn.
Больше примеров...
Палисандр (примеров 1)
Больше примеров...