| So Rosewood is now safe from an abandoned bicycle and an off-leash labradoodle. | Так что Роузвуд теперь вне опасности от брошенных велосипедов и лабрадоров без намордников. |
| And you ended up back in Rosewood. | А в итоге ты вернулся в Роузвуд. |
| So why did you move back to Rosewood? | Так зачем ты вернулась в Роузвуд? |
| And what did you have, Rosewood? | Ну и что вы ели, Роузвуд? |
| I was up in Rosewood having brunch with my parents anyway and it seemed harmless enough. | Я приехала в Роузвуд пообщаться наконец-то с родителями, и это казалось довольно безобидным. |
| She said that Ezra's back in Rosewood. | Она сказала, что Эзра в Роузвуде. |
| I haven't said yes yet because it's at Rosewood. | Я еще не согласился, потому что это в Роузвуде. |
| Don't see each other in Rosewood or... anyplace else. | Не видеться друг с другом в Роузвуде... да и вообще нигде. |
| Is Ezra Fitz here in Rosewood? | Эзра Фитц здесь в Роузвуде? |
| Kate's going to be in Rosewood? | Кэйт собирается жить в Роузвуде? |
| Hello, I'm looking for Billy Rosewood. | Здравствуйте, я ищу Билли Роузвуда. |
| "The Real Teens of Rosewood". | Типа "Жизнь подростков Роузвуда". |
| Is this one of Rosewood's pagan rituals? | Это что, один из языческих ритуалов Роузвуда? Вроде того. |
| So if you could just tell me anything at all, like if anybody from Rosewood ever visited her or anything, it would be such a great help. | Так что, если можешь, скажи мне хоть что-нибудь, например, навещал ли её кто-то из Роузвуда или что-нибудь ещё, это бы здорово помогло. |
| He's leaving rosewood. | Он уезжает из Роузвуда. |
| And knowing the way the rosewood police handle evidence, I'm sure I can get everything thrown out. | И зная, как полиция Розвуда работает с уликами, я точно смогу всё опровергнуть. |
| At least at night I could get out of town, get out of rosewood, and not worry about anybody seeing me. | Хотя бы ночью я могла выбираться из города, из Розвуда, и не волноваться, что меня кто-то увидит. |
| I've got a contact at Rosewood PD. | У меня есть связи в полиции Розвуда. |
| We know that Ian liked to secretly videotape the girls of Rosewood, right? | Мы знаем, что Иену нравилось тайно записывать девушек из Розвуда, правильно? |
| I've encouraged this in my men and I'm standing behind Rosewood on this all the way. | Я поощрял это в своих людях, и я поддерживаю Розвуда. Скажи мне вот что, Эндрю, как ты можешь считать себя офицером, командиром, если не можешь уследить за своими людьми. |
| If you ever come back to Rosewood, I'll bury you. | Если ты когда-нибудь вершенься в Розвуд, Я похороню тебя. |
| If I stay here and graduate from Rosewood, I could have everything I want at Danby. | Если я останусь и закончу Розвуд, я могла бы получить все, что хочу, в Дэнби. |
| And that's where she remained until... yesterday when she escaped and vowed return to Rosewood and stab to death every child who dares to go trick-or-treating on Halloween! | И она оставалась там до... вчерашнего дня когда она сбежала и поклялась вернуться в Розвуд и заколоть каждого ребенка, отважившегося играть в "кошелек или жизнь" на Хэллоуин! |
| Meet me tomorrow night at the Rosewood Grille. | Приходи завтра вечером в "Розвуд гриль". |
| Wait... Have you forgotten that Ali's alive and she's counting on us to make Rosewood safe for her to come back? | Подожди... ты забыла, что Эли жива, и рассчитывает, что мы обезопасим Розвуд, и она сможет вернутся? |
| She met this boy in Rosewood. | Она встретилась с этим парнем в Розвуде. |
| I just think it's a good idea to stay in Rosewood a little while longer. | Я думаю, что это хорошая идея остаться в Розвуде немного дольше. |
| Did the four of you guys ever go to Rosewood? | Вы четверо когда-нибудь были раньше в Розвуде? |
| You knew that she was in Rosewood that night. | Ты знаешь что она была в Розвуде в ту ночь |
| My address is Flat 7,115 Marbey Avenue, Rosewood. | Я живу в Розвуде, Марби-авеню, дом 7. |
| The analysis of satellite imagery reveals massive illegal logging in many protected areas, including in conflict zones of the Democratic Republic of the Congo, or in north-eastern Madagascar, where vessels are loaded with and export charcoal or timber, including rosewood. | Анализ спутниковых изображений позволяет обнаружить массовые незаконные рубки во многих охраняемых территориях, в частности в зонах конфликтов в Демократической Республике Конго или на северо-востоке Мадагаскара, где суда загружают древесным углем и древесиной для экспорта, включая розовое дерево. |
| J.Léonard - African Rosewood, False Mopane, Rhodesian Copalwood Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. | J.Léonard - африканское розовое дерево, фальшивое мопанэ, родезийское копаловое дерево Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. |