Английский - русский
Перевод слова Rosewood

Перевод rosewood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роузвуд (примеров 61)
You can always come to Rosewood. Ты всегда можешь приехать в Роузвуд.
This is Rosewood, Mona, not Area 51. Это Роузвуд, Мона, а не Зона 51 (прим. Военно-воздушная база США).
Umm, what brings you to Rosewood? Мм, что привело тебя в Роузвуд?
We're moving back to Rosewood - Мы переезжаем в Роузвуд...
That dark area is shaped like Rosewood and then these three lines are the three roads that lead out of it, this one curves just like Route 37 and this long slanted one leads to the turnpike. Эта темная часть по форме похожа на Роузвуд, а эти три линии - это три дороги, по которым можно выехать отсюда, вот эта кривая - точная копия шоссе 37, а эта длинная, наискосок, ведет к магистрали.
Больше примеров...
Роузвуде (примеров 50)
No one's ever really safe in Rosewood. Никому не безопасно находиться в Роузвуде.
And my first assignment was making friends in Rosewood. И моим первым заданием... было завести друзей в Роузвуде.
She said that Ezra's back in Rosewood. Она сказала, что Эзра в Роузвуде.
Whoever did this to her, if they're still in Rosewood, We should make them look at it every day, too. Кто бы ни сделал это с ней, если они все еще в Роузвуде, нам нужно сделать так, чтобы они тоже видели его каждый день.
Word travels fast in Rosewood. В Роузвуде новости распространяются быстро.
Больше примеров...
Роузвуда (примеров 38)
Except for Hawaii, you can't find a college that's further away from Rosewood. Ты не можешь найти колледж так далеко от Роузвуда.
Alison stole my life from me when she crowned me Rosewood's biggest loser. Элисон украла у меня мою жизнь, когда она ознаменовала меня главным лузером Роузвуда.
If the winds pick up, we could be looking at blizzard conditions for the Rosewood area on this blustery Christmas Eve. Если ветер усилится, может начаться метель для области Роузвуда на это ветреный Сочельник.
The whole Rosewood police force will be on a manhunt. Вся полиция Роузвуда бросит все свои силы на охоту.
I arranged a piece on the show in the Rosewood Observer style section. Я договорилась о статье про показ в секции о моде в журнале "Вестник Роузвуда"
Больше примеров...
Розвуда (примеров 21)
It's better for her to be away from Rosewood right now. Сейчас для нее лучше быть подальше от Розвуда.
I've got a contact at Rosewood PD. У меня есть связи в полиции Розвуда.
I thought that if I resigned from Rosewood, we'd have a chance. Я думал, что если уеду из Розвуда, у нас будет шанс.
One of Rosewood's finest. Лучший из людей Розвуда.
I left Rosewood for an hour and A was all over it. Я уехала из Розвуда на час и Э поехал за мной.
Больше примеров...
Розвуд (примеров 23)
I made some arrangements, we're moving back to Rosewood. Я принял некоторые меры, мы переезжаем в Розвуд.
And that's where she remained until... yesterday when she escaped and vowed return to Rosewood and stab to death every child who dares to go trick-or-treating on Halloween! И она оставалась там до... вчерашнего дня когда она сбежала и поклялась вернуться в Розвуд и заколоть каждого ребенка, отважившегося играть в "кошелек или жизнь" на Хэллоуин!
You said if I kept up my grades and times and graduated Rosewood Но вы сказали, что если у меня будут хорошие оценки, хорошие результаты и я закончу Розвуд,
Meet me tomorrow night at the Rosewood Grille. Приходи завтра вечером в "Розвуд гриль".
Wait... Have you forgotten that Ali's alive and she's counting on us to make Rosewood safe for her to come back? Подожди... ты забыла, что Эли жива, и рассчитывает, что мы обезопасим Розвуд, и она сможет вернутся?
Больше примеров...
Розвуде (примеров 21)
In Rosewood, all roads seem to lead back to this house. В Розвуде, все дороги кажется, ведут обратно в этот дом.
Don't see each other in Rosewood or... anyplace else. Не замечайте друг друга в Розвуде или... в любом другом месте.
I just think it's a good idea to stay in Rosewood a little while longer. Я думаю, что это хорошая идея остаться в Розвуде немного дольше.
No, Melissa said he'd only tell her where he was once she had the drugs, but that it was somewhere outside of Rosewood. Нет, Мелисса сказала, что он скажет ей где он, как только у нее будут лекарства, но это где-то не в Розвуде.
So they're coming back to a party at Rosewood? Так они все вернулись ради вечеринки в Розвуде?
Больше примеров...
Розовое дерево (примеров 2)
The analysis of satellite imagery reveals massive illegal logging in many protected areas, including in conflict zones of the Democratic Republic of the Congo, or in north-eastern Madagascar, where vessels are loaded with and export charcoal or timber, including rosewood. Анализ спутниковых изображений позволяет обнаружить массовые незаконные рубки во многих охраняемых территориях, в частности в зонах конфликтов в Демократической Республике Конго или на северо-востоке Мадагаскара, где суда загружают древесным углем и древесиной для экспорта, включая розовое дерево.
J.Léonard - African Rosewood, False Mopane, Rhodesian Copalwood Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn. J.Léonard - африканское розовое дерево, фальшивое мопанэ, родезийское копаловое дерево Guibourtia conjugata (Bolle) J.Léonard Guibourtia copallifera Benn.
Больше примеров...
Палисандр (примеров 1)
Больше примеров...