Английский - русский
Перевод слова Roosevelt

Перевод roosevelt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рузвельт (примеров 512)
In describing the great man's last moment's in his book "Roosevelt in Retrospect", John Gunther confirmed this. Описывая последние мгновения жизни великого человека в своей книге «Рузвельт в ретроспективе» («Roosevelt in Retrospect»), Джон Гюнтер подтвердил это.
The paradigm elucidated in Franklin Roosevelt's 1941 "Four Freedoms" speech became a reference point for many in the international human rights movement. Парадигма, на которой Франклин Рузвельт остановился в своей речи 1941 года "О четырех свободах", стала эталоном для многих участников международного движения за права человека.
The United States is tremendously proud of the work of Mrs. Roosevelt and of the many diplomats, philosophers and legal experts from around the globe who worked together tirelessly to forge consensus on universal human rights and to create a better world for all of us. Соединенные Штаты бесконечно горды деятельностью г-жи Рузвельт и многочисленных дипломатов, философов и правоведов со всего мира, которые неустанно трудились для достижения консенсуса в отношении всеобщих прав человека и для создания для всех нас более совершенного мира.
Even Teddy Roosevelt came. Даже Тедди Рузвельт был там.
I don't care about Roosevelt. Рузвельт говорит, надо помогать людям.
Больше примеров...
Рузвельта (примеров 399)
He joined the Brain Trust of Franklin D. Roosevelt in the 1932 presidential election. Он присоединился к «мозговому тресту» Франклина Рузвельта на президентских выборах 1932 года.
Did you just say you live on Roosevelt Island? Ты только что сказал, что живёшь на острове Рузвельта?
The greatness of President Roosevelt, who overcame the trials brought on by his physical disability and attained historical achievements, gives much hope and courage to the disabled not only in Korea but throughout the world. Величие президента Рузвельта, который преодолел испытания, связанные с собственными физическими недостатками, и добился исторических успехов, вселяет большую надежду и придает силы инвалидам не только в Корее, но и во всем мире.
I call upon those nations to remember the wise words of United States President Franklin D. Roosevelt, who said that Я призываю эти страны вспомнить мудрые слова президента Соединенных Штатов Америки Франклина Д. Рузвельта, который сказал:
The legacy of Roosevelt Bernard Douglas is that he dared to ask "why not", and in so doing touched in a fundamental way the lives of many people in Dominica, the Caribbean and elsewhere. Наследие Рузвельта Бернарда Дугласа состоит в том, что он посмел сказать «А почему бы и нет» и тем самым затронул коренным образом жизнь многих людей в Доминике, в странах Карибского бассейна и в других регионах.
Больше примеров...
Рузвельтом (примеров 61)
When John Maynard Keynes went to see President Roosevelt in the depths of the Depression, he advised toning down the administration's anti-business rhetoric. Когда Джон Мейнард Кейнс встречался с президентом Рузвельтом в разгар Великой депрессии, он посоветовал поубавить анти-деловую риторику администрации.
What, he told you he was having lunch with Roosevelt? А тебе он сказал, что обедает с Рузвельтом?
Ongoing skirmishes between and among the various factions 1 March, ECOMOG withdrew from Tubmanburg following continued heavy fighting between it and troops of General Roosevelt Johnson's wing of the United Liberation Movement for Democracy (ULIMO-J). Усилились постоянные стычки между различными группировками. 1 марта ЭКОМОГ ушла из Тубманбурга после затяжных тяжелых боев между ее военнослужащими и войсками крыла Объединенного освободительного движения за демократию, возглавляемого генералом Рузвельтом Джонсоном (УЛИМО-Д).
The four freedoms refer to President Franklin D. Roosevelt's January 1941 Four Freedoms State of the Union address in which he identified essential human rights that should be universally protected. Четыре свободы были провозглашены президентом Франклином Д. Рузвельтом в январе 1941 года в речи «Четыре свободы», в которой они были обозначены как фундаментальные права человека, нуждающиеся в повсеместной защите.
You've met Mr. Roosevelt. Вы встречались с Рузвельтом?
Больше примеров...
Рузвельту (примеров 38)
OSS head Bill Donovan demonstrated the pistol to President Franklin Roosevelt inside the Oval Office. Глава OSS Билл Донован продемонстрировал пистолет президенту Франклину Рузвельту в Овальном кабинете.
The letter was eventually hand-delivered to Roosevelt by the economist Alexander Sachs on October 11, 1939. В конце концов 11 октября 1939 г. оно было вручено Рузвельту экономистом Александром Саксом при личной встрече.
Like Franklin Roosevelt, who acted very cautiously in trying to persuade American opinion to abandon isolationism in the 1930's, Merkel has proceeded cautiously on saving the euro. Подобно Франклину Рузвельту, действовавшему очень осторожно, пытаясь убедить американское общественное мнение в необходимости отказа от изоляционизма в 1930-х гг., Меркель действует осторожно, пытаясь спасти евро.
Churchill at Roosevelt's funeral. Черчилль на панихиде по Рузвельту.
According to all witnesses, the Convention, which had been lukewarm towards Roosevelt up until then, went wild at this remark. Как утверждали все свидетели, делегаты съезда, до того момента проявлявшие равнодушие по отношению к Рузвельту, пришли в неистовство после этой реплики Хэя.
Больше примеров...
Рузвельте (примеров 29)
He became disenchanted with Roosevelt and the New Deal following FDR's unsuccessful attempt to increase the size of the Supreme Court. Он разочаровался в Рузвельте и «Новом курсе» после неудачной попытки президента увеличить число судей Верховного суда.
Did you get me a room at the Roosevelt? Ты забронировала мне номер в "Рузвельте"
For some reason Bush and his people think it is important to undermine the successes of the New Deal institutions established under Franklin Roosevelt. По какой-то причине Буш и его команда считают, что важно подорвать успехи учреждений, организованных при Франклине Рузвельте под эгидой его «Нового курса».
Okay, so I confirmed the Roosevelt for your editor's luncheon next week, and they suggested hydrangea centerpieces, but I told them burgundy calla lilies to complement the new line. Ладно, я подтвердила завтрак в "Рузвельте" с твоим редактором на следующей неделе, и они предложили гортензии как центральные декорации, но я сказала, нам нужны бордовые каллы, чтобы дополнить новую линию.
I got a room at the Roosevelt. Снял номер в Рузвельте.
Больше примеров...
Roosevelt (примеров 20)
The next year, Roosevelt IMM became the manager of the government owned United States Lines when the line's purchaser defaulted on the payments. В 1931 году Roosevelt IMM стал менеджером от правительства для управления собственностью правительства «United States Lines», когда покупатель линии потерпел дефолт по платежам.
Three Preludes are short piano pieces by George Gershwin, which were first performed by the composer at the Roosevelt Hotel in New York City in 1926. Три прелюдии для фортепиано - короткие фортепианные пьесы Джорджа Гершвина, которые были впервые исполнены композитором на концерте в зале «Roosevelt» в Нью-Йорке в 1926 году.
All US Line, Roosevelt Line and IMM operations were merged in 1943 and the combined operation used the US Line name. В 1943 году все «US Line», «Roosevelt Линия» и «IMM» операции были объединены и совмещённая эксплуатация стала использовать название «US Line».
Prior to I-37 and McAllister Fwy. being built US 281 traveled through the north side via San Pedro Ave. and the south side via Roosevelt Ave. До того как в Сан-Антонио была проложена автотрасса I-37 и дорога McAllister Fwy, участок автострады US 281 на севере проходил по San Pedro Ave, а на юге по Roosevelt Ave.
Anna C. Roosevelt refers to "the coastal manifestation of the Chavin Horizon... dominated by the Cupisnique style". Анна К. Рузвельт (Anna C. Roosevelt) пишет о «прибрежных признаках Чавина... в которых доминирует стиль Куписнике».
Больше примеров...