Английский - русский
Перевод слова Roosevelt

Перевод roosevelt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рузвельт (примеров 512)
President Franklin D. Roosevelt was concerned about American intelligence deficiencies. Президент Рузвельт был озабочен этими недостатками американской разведки.
If only your dad had spoken to President Roosevelt. Слышал бы вашего отца президент Рузвельт.
We need to learn again the lesson of which one of our founders, Franklin D. Roosevelt, spoke, in the year of his death and of this Organization's birth. Нам необходимо вновь повторить урок, который преподал нам один из основателей нашей Организации Франклин Д. Рузвельт в год своей кончины и год ее рождения.
All the ports at which the vessel called in Argentina, Uruguay, Venezuela, Cuba and the United States - and in the latter case to President Roosevelt's great embarrassment - had refused to allow its passengers ashore. Во всех портах Аргентины, Уругвая, Венесуэлы, Кубы и Соединенных Штатов, куда заходило это судно, пассажирам не разрешали сойти на сушу, причем в последнем случае президент Рузвельт оказался в очень неловком положении.
That's Chief Brady to you, Ms. Roosevelt, and shouldn't you be more concerned about the fact that you lied to him about your affair with Randall Franklin? Для вас - шеф Брэйди, мисс Рузвельт, и не должны ли вы быть более озабочены фактом, что солгали ему о вашей интрижке с Рэндалом Франклином?
Больше примеров...
Рузвельта (примеров 399)
Churchill's insistence on including France among the elite group was met with similar scepticism by Roosevelt and Stalin. Настойчивые усилия Черчилля по включению Франции в группу избранных были встречены аналогичным скептицизмом со стороны Рузвельта и Сталина.
Will you also have a post in Roosevelt's Ministers? Может, ты еще попросишь место в администрации Рузвельта?
The first of the two TBMs to arrive at U District station was "Brenda" on November 6, 2015, completing the northbound tunnel from Northgate via Roosevelt station. Первым из двух ТВМ, которые прибыли на станцию U District, была «Бренда» 6 ноября 2015 года, завершая туннель, идущий на север от Northgate через станцию Рузвельта.
In October, Étancelin qualified 6th for the Vanderbilt Cup, which was run over 300 mi (480 km) near Westbury, New York, after a 20 mi (32 km) qualifier at Roosevelt Raceway in Long Island. В октябре Этанселен был 6-м на Кубке Вандербильта, который длилился 300 миль (480 км)и проходил вблизи Вестбери, Нью-Йорк, после 20 миль (32 км) отборочного этапа на Рузвельта Raceway в Лонг-Айленде.
Lobell's in the Roosevelt Room. Сенатор Лабель в комнате Рузвельта.
Больше примеров...
Рузвельтом (примеров 61)
I found it on safari with Roosevelt. Я был в Африке на сафари с этим... с Рузвельтом.
Construction began on December 15, 1938, and the cornerstone was laid on November 15, 1939, by Franklin Roosevelt. Изготовление конструкции мемориала началось 15 декабря 1938 года; первый камень в основание был заложен 15 ноября 1939 года президентом Франклином Рузвельтом.
At that time, a group of far-sighted leaders, led and inspired by President Franklin D. Roosevelt, were determined to make the second half of the twentieth century different from the first half. Тогда группа дальновидных руководителей, возглавляемых и воодушевляемых президентом Франклином Д. Рузвельтом, была преисполнена решимости сделать так, чтобы вторая половина двадцатого столетия не оказалась похожей на первую.
The meeting that took place somewhere in the Atlantic Ocean between President Roosevelt of the United States of America and Prime Minister Churchill of the United Kingdom, on 14 August 1941, resulted in a declaration of principles known as the Atlantic Charter. Встреча, которая состоялась где-то в Атлантическом океане между президентом Соединенных Штатов Америки Рузвельтом и премьер-министром Соединенного Королевства Черчиллем 14 августа 1941 года, закончилась принятием декларации принципов, известной как Атлантическая хартия.
After retiring from the navy, he was appointed in 1939 by his close friend President Franklin D. Roosevelt as Governor of Puerto Rico. В 1939 году ушёл со службы на флоте и был назначен президентом Франклином Делано Рузвельтом губернатором Пуэрто-Рико.
Больше примеров...
Рузвельту (примеров 38)
Roosevelt needed an excuse to drag us into the war. Рузвельту нужен был повод для вступления в войну.
In that regard, it is useful to recall a truism first attributed to former United States President Franklin Roosevelt: "We cannot always build the future for our youth, but we can build our youth for the future." В этой связи полезно напомнить общеизвестное высказывание, первоначально приписываемое бывшему президенту Соединенных Штатов Франклину Рузвельту: «Мы не всегда можем подготовить будущее для нашей молодежи, но мы можем подготовить молодежь к будущему».
He recommended the construction of the atomic bomb to President Roosevelt, yet always described himself as a militant pacifist. Он рекомендовал президенту Рузвельту разработать атомную бомбу, но при этом всегда заявлял, что является убежденным пацифистом.
This famous catchphrase quickly caught on, and helped Roosevelt secure his election in 1904. Это знаменитое высказывание вскоре стало броской фразой, которая помогла обеспечить Рузвельту победу на президентских выборах 1904 года.
Secretary Ickes recommended to President Franklin Roosevelt that the Antiquities Act, which permitted Presidents to set aside land for protection without the approval of Congress, be used to establish a national monument in Jackson Hole. Икес рекомендует президенту страны, Франклину Рузвельту, воспользоваться законопроектом, который позволяет президенту создавать природоохранную территорию без одобрения конгресса, что и было использовано для провозглашения национального памятника природы Джексон-Хоул.
Больше примеров...
Рузвельте (примеров 29)
I'm at the Roosevelt if there's an emergency. Я буду в Рузвельте, если будет необходимость.
For some reason Bush and his people think it is important to undermine the successes of the New Deal institutions established under Franklin Roosevelt. По какой-то причине Буш и его команда считают, что важно подорвать успехи учреждений, организованных при Франклине Рузвельте под эгидой его «Нового курса».
I got a room at the Roosevelt. Снял номер в Рузвельте.
And so maybe the teddy bear worked in part because the legend of Roosevelt and that bear in Mississippi was kind of like an allegory of this great responsibility that society was just beginning to face up to back then. Может быть, и плюшевый мишка сыграл здесь роль, ведь легенда о Рузвельте и том медведе в штате Миссисипи была в каком-то смысле аллегорией огромной ответственности, которая тогда только начинала вставать перед обществом.
In 1930 this country went through a Great Depression, which led to all the ideas of the state and social security, and all the other things that happened in Roosevelt's time. В 30-е годы США пережили период Великой депрессии, которая открыла дорогу идеям государственной и социальной поддержки, и тем событиям, что имели место при Рузвельте.
Больше примеров...
Roosevelt (примеров 20)
All US Line, Roosevelt Line and IMM operations were merged in 1943 and the combined operation used the US Line name. В 1943 году все «US Line», «Roosevelt Линия» и «IMM» операции были объединены и совмещённая эксплуатация стала использовать название «US Line».
In describing the great man's last moment's in his book "Roosevelt in Retrospect", John Gunther confirmed this. Описывая последние мгновения жизни великого человека в своей книге «Рузвельт в ретроспективе» («Roosevelt in Retrospect»), Джон Гюнтер подтвердил это.
The next day, the bodies were flown from the ship by helicopter to Roosevelt Roads Naval Station, Puerto Rico. На следующий день тела были отправлены с корабля на борту вертолёта на военно-морскую базу Рузвельт Роудс (Roosevelt Roads Naval Station) в Пуэрто-Рико.
Anna C. Roosevelt refers to "the coastal manifestation of the Chavin Horizon... dominated by the Cupisnique style". Анна К. Рузвельт (Anna C. Roosevelt) пишет о «прибрежных признаках Чавина... в которых доминирует стиль Куписнике».
Edith Kermit Carow Roosevelt (August 6, 1861 - September 30, 1948) was the second wife of President Theodore Roosevelt and served as the First Lady of the United States during his presidency from 1901 to 1909. Эдит Кермит Кароу Рузвельт (англ. Edith Kermit Carow Roosevelt; 6 августа 1861 - 30 сентября 1948) - вторая жена Теодора Рузвельта и Первая леди США во время его президентства с 1901 по 1909 год.
Больше примеров...