Английский - русский
Перевод слова Robbery

Перевод robbery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 787)
No one can ever know that this robbery went down. Никто не должен узнать, что это вообще было ограбление.
And one of them said, "We had a robbery two weeks ago. Один из них сказал: «У нас было ограбление пару недель назад.
So now you want to commit a robbery? Ты хочешь пойти на ограбление?
This was supposed to be a robbery. Мы пошли на ограбление.
The robbery wasn't for both of you. Ограбление не было ради вас обоих
Больше примеров...
Грабёж (примеров 42)
Kayla's wounds don't exactly shout street robbery. Раны Кейлы - не обязательно уличный грабёж.
Alma, I've got a robbery in progress. Альма, у меня тут грабёж.
It was just a robbery and the most important thing is that no one got hurt. Это был всего лишь грабёж, важно то, что никто не ранен.
AND WHILE HE WAS DETAINED, A ROBBERY WAS COMMITTED? И пока он был там, был совершён грабёж?
And yet you live by theft and robbery... И всё-таки вы живете, день ото дня чиня грабёж и воровство.
Больше примеров...
Разбой (примеров 28)
Burglary, kidnapping, first degree robbery. Ограбление, похищение, разбой первого уровня.
He is due to theft, robbery and multiple convicted injury. Неоднократно судим за кражи, разбой, нанесение телесных повреждений.
Besides, the number of minor offences has decreased while the number of grave offences, like robbery, has increased. Кроме того, сократилось число мелких правонарушений и увеличилось количество тяжких преступлений, таких, как разбой.
Detention of children in conflict with the law remains high: 90 per cent of offences committed by children 14-17 years old involve petty robbery, and 60 per cent of sentences result in imprisonment. В качестве наказания по отношению к малолетним правонарушителям по-прежнему широко применяется лишение свободы: 90 процентов правонарушений, совершаемых детьми в возрасте 14-17 лет, квалифицируются как мелкий разбой, а в 60 процентах случаев в качестве меры пресечения применяется лишение свободы.
Violence, robbery, the destruction of property and the unlawful removal of property, on the pretext of military necessity, perpetrated against the population in war zones насилие, разбой, уничтожение имущества, а также незаконное изъятие имущества под предлогом военной необходимости, осуществляемые в отношении населения в зонах военных операций;
Больше примеров...
Кража (примеров 41)
BE, robbery - you were pretty busy up in Rochester, Eddie. Кража со взломом, ограбление... а ты времени в Рочестере зря не терял, Эдди.
This robbery is the worst loss I have ever ex... Кража кинжала - худшая потеря, что у меня...
Theft or robbery of or illicit trafficking in motor vehicles, ships, aircraft, boats or trains of any type, or their components or parts; кража, хищение или незаконный оборот автотранспортных средств, судов, воздушных судов, морских судов, железнодорожных составов любого рода, запасных частей или деталей к ним;
So it looks like a random robbery, not a socialite stealing samples. (Насмешка) То тогда это будет выглядеть как любое ограбление, а не как светская кража образцов.
stalled out, and the calloway robbery due to a lack of solving it by me. Тупик и кража на Коллоуэй так же нераскрыта... В связи с тем, что я их не раскрыл.
Больше примеров...
Грабителей (примеров 18)
According to Neal, they came up with the idea to start a robbery gang back in school, after they met at a Saturday detention. Если верить Нилу, идея сколотить банду грабителей пришла им ещё в школе, где они познакомились после субботнего наказания.
I got Sergeant Hayes from Violent Crimes running all recent parolees with robbery backgrounds, convicted felons who live in this sector. Может связаться с сержантом Хейсом из отдела по насильственным преступлениям, чтобы проверить всех недавно освободившихся грабителей, попытаться найти тех, кто живет в этом секторе?
Well, my focus is mainly homicide and robbery. Я ловлю убийц и грабителей.
I'm a HAM radio operator and I think I may be overhearing a robbery in progress. Да. Говорит радиолюбитель. Я, похоже, перехватил переговоры грабителей.
Now there is only one robbery team, the three of us. Теперь тут одна банда грабителей - мы трое.
Больше примеров...
Грабителя (примеров 15)
Now, Hal, to the news at court, for the robbery lad. А теперь Хал, к новостям в суде, для грабителя.
2113, be advised we are on-scene and located our robbery offender. 2113, мы на месте, И нашли нашего грабителя.
You know what kind of trouble I'd get into getting two cadets involved in an active robbery? Вы понимаете какие у меня будут проблемы за то, что я привлёк двух кадетов для задержания грабителя.
The same back that I chased in the corridors of the school after the robbery! Та же спина, что у грабителя, за которым я гнался в школе!
They think they got the guy who did the robbery. Они думают, что поймали грабителя.
Больше примеров...
Грабить (примеров 12)
That purpose is robbery and murder. Эта цель - грабить и убивать.
Their work is robbery, slaughter, plunder. Они умеют лишь грабить, убивать и разбойничать.
This isn't a robbery we're taking back what's ours, returning what's his. Мы не собираемся никого грабить... мы возвращаем то, что принадлежит нам, а ему возвращаем его.
It's not like I'm doing the robbery Я ведь не собираюсь грабить.
A Bashkir and a Tartar won't go for a robbery together. Башкир с татарином вместе грабить не пойдут.
Больше примеров...
Ограбили (примеров 14)
We've had a robbery and can't do your party. Нас ограбили и мы не сможем организовать вечеринку.
There was a huge robbery at one of their warehouses last month. В прошлом месяце их склады сильно ограбили.
When did you first realize that there was a robbery? Когда вы впервые поняли, что вас ограбили?
You must have heard... we had a big robbery on Wednesday while you were away. Нас тут ограбили в среду, когда вас не было.
Three armed men wearing ski masks made off with over $20,000 from an area bank in a daring early morning robbery. Три вооруженных бандита в масках ограбили местный банк на 20.000 долларов. Дерзкое нападение было совершено утром.
Больше примеров...