Английский - русский
Перевод слова Rival

Перевод rival с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соперник (примеров 136)
He seems to consider Dudley as some kind of rival. Ему кажется, что Дадли ему вроде как соперник.
He's Feng's biggest rival in Beijing. Он главный соперник Фэна в Пекине.
Why'd you write this man if he's a rival? Зачем вы ему написали, если он соперник?
As major powers, Prussia and its rival German state, the Austrian Empire, were more interested, but on the whole they were still less involved in the war than Great Britain and France. Пруссия и ее соперник, Австрийская империя, были более заинтересованы, но в целом они ещё менее были вовлечены в войну, чем Великобритания и Франция.
Well played, Marcy the Rival. Молодец, Марси - соперник.
Больше примеров...
Конкурент (примеров 63)
Nikola Tesla, genius inventor, rival of Edison, and pretty much the reason why we have electricity in our homes, also, get the hell away from her. Никола Тесла, гениальный изобретатель, конкурент Эдисона, и, в значительной степени, причина, почему у нас есть электричество в наших домах, а еще, уберись к черту, подальше от нее.
Kind of taints the victory when your number-one rival stays home, doesn't it? Нет лучшей заразы, чем победа когда твой конкурент номер один остаётся дома, так ведь?
Business rival of mine. Мой конкурент по бизнесу.
Another possibility is that Messier simply wanted to have a larger catalog than his scientific rival Lacaille, whose 1755 catalog contained 42 objects, and so he added some well-known bright objects to boost his list. Одно из предположений состоит в том, что Мессье просто хотел получить более полный каталог, чем его научный конкурент Лакайль, чей каталог 1755 года содержал 42 объекта.
Melbourne's rival Sydney, the older of the two cities, wanted to be the first and organised an exhibition in record time. Но Сидней, конкурент Мельбурна, хотел стать первым и смог организовать выставку в рекордно короткие сроки.
Больше примеров...
Соперничать (примеров 28)
Soon he will rival the stature of his honored father. Скоро он будет соперничать в стати со свои уважаемым отцом.
In Napa, some wines rival the best Bordeaux. В Напа есть вина, способные соперничать с бордоскими.
It is worth emphasizing that economic crime could rival drug trafficking as a source of profit for criminal groups. Следует отметить, что экономические преступления как источник прибыли для преступных групп могут соперничать с оборотом наркотиков.
Some with dowries to rival my own. некоторые с приданым, чтобы соперничать самостоятельно.
Given such figures, the International Monetary Fund (IMF) has suggested that, in future, given the current level of growth, economic crimes such as fraud could rival drug trafficking as a source of profit for organized criminal groups. Учитывая эти цифры, Международный валютный фонд (МВФ) считает, что в будущем, исходя из нынешних темпов роста, такие экономические преступления, как мошенничество, могут соперничать с незаконным оборотом наркотиков в качестве источника прибыли для организованных преступных групп.
Больше примеров...
Конкурировать (примеров 15)
You're looking at a reptile house to rival any in Europe. И перед вами террариум, способный конкурировать с европейскими.
As a rote recitation of well-established facts, today's proceedings will rival the monotony of an evening of Trivial Pursuit. Заученные наизусть хорошо известные факты, сегодняшнее дело может конкурировать с монотонностью вечера, проведенного за викториной.
In 1965, Japanese studio Kadokawa Pictures started their own kaiju franchise to rival that of Godzilla, in the form of Gamera. В 1965 году японская студия Kadokawa Pictures начала свою собственную франшизу кайдзю «Гамера», чтобы конкурировать с Годзилой.
It is critically important that international actors avoid the temptation to undertake rival or competing efforts, once a framework for mediation has been established. Крайне важно не допускать того, чтобы международные действующие лица поддавались соблазну соперничать или конкурировать в посреднических усилиях после того, как будут созданы рамки таких усилий.
This move was to rival market leaders Symantec's Norton Anti-Virus and McAfee VirusScan. Dr. Solomon's Anti-Virus был выпущен 1 марта 1997 и стал конкурировать с лидерами рынка Symantec Norton Anti-Virus и McAfee VirusScan за конечного потребителя.
Больше примеров...
Противоборствующими (примеров 12)
Such a mechanism is useful for confidence-building among rival parties and can facilitate peaceful resolution of conflicts. Подобный механизм будет способствовать укреплению доверия между противоборствующими сторонами и способен облегчить мирное урегулирование конфликтов.
Shopkeepers in the Brighton area, fearing a reoccurrence of disturbances by groups of rival youths in other resorts, were putting up shutters last night. Владельцы магазинов в Брайтоне боятся повторений беспорядков, вызванных противоборствующими молодёжными группировками, которые стали прибывать со вчерашнего вечера.
Traditionally, the role of ruling Emir alternated (according to a tacit agreement) between two rival branches of the Al Sabah family - the Al Jaber and the Al Salem. The succession was always strictly a family affair, and any disputes remained behind closed doors. Традиционно роль правящего Эмира сменялась (в соответствии с негласным соглашением) между двумя противоборствующими кланами семейства Аль-Сабах - Аль-Джабер и Аль-Салем. Преемственность всегда оставалась сугубо семейным делом, и все споры оставались за закрытыми дверями.
Although the Treaty left much room for improvement by not banning underground nuclear test explosions, it was none the less a historic milestone in nuclear arms control and disarmament because it was the first agreement between the rival nuclear Powers. Хотя он далек от совершенства и не охватывает многие вопросы, такие, как запрещение подземных испытательных ядерных взрывов, тем не менее этот Договор явился исторической вехой в деле контроля над ядерным оружием и разоружения, поскольку он стал первым соглашением, подписанным противоборствующими ядерными державами.
In Gedo, intra-Merehan fighting flared up in May, and the situation remains tense, as two rival groups are competing for leadership of the clan. В мае в Гедо вспыхнули бои между двумя противоборствующими в клане марихан группами, которые оспаривали руководство кланом, и, как следствие, положение остается напряженным.
Больше примеров...
Противоборствующих (примеров 31)
To avoid a return to conflict situations, peacekeeping operations cannot be confined to simply separating rival forces. Во избежание возобновления конфликтов операции по поддержанию мира не следует ограничивать только разделением противоборствующих сил.
The fall of the Berlin Wall was a symbol of the end of the division of the world into two rival ideological and military blocs. Падение Берлинской стены стало символом прекращения раздела мира на два противоборствующих идеологических и военных блока.
Delayed legislative elections in Guinea and Mauritania fuelled tensions and street protests, while violent outbursts among supporters of rival political parties in Sierra Leone cast doubt over the prospects for peaceful general elections in November 2012. Задержки с проведением выборов в законодательные органы в Гвинее и Мавритании усилили напряженность и уличные протесты, а насильственные действия сторонников противоборствующих политических партий в Сьерра-Леоне ставят под сомнение перспективы мирного проведения всеобщих выборов в ноябре 2012 года.
A case in point is the situation in the north where, after continued bouts of small-scale fighting during the period of this report, a more constructive approach has been adopted by the leaderships of the rival parties, Jumbish and Jamiat. Примером этого служит ситуация на севере, где после постоянных вспышек мелкомасштабных боевых действий в период, охватываемый настоящим докладом, руководство противоборствующих партий - Джумбиш и Джамиат - взяло на вооружение более конструктивный подход.
That they persist in several other countries is proof of the inadequacy of these approaches to reconcile the rival claims of contending parties. Тот факт, что в ряде других стран эти конфликты продолжаются, является доказательством неадекватности подходов к согласованию взаимных претензий противоборствующих сторон.
Больше примеров...
Враждующими (примеров 12)
After interviewing 25 survivors and other witnesses, MONUC determined that several clashes had taken place between two rival Mayi-Mayi factions. Опросив 25 уцелевших жителей и других свидетелей, МООНДРК определила, что между двумя враждующими группировками «майи-майи» произошло несколько столкновений.
The expert was informed that on 25 February fighting in Mogadishu among rival militias resulted in at least 8 people being killed and more than 20 wounded, mostly civilians. Эксперту сообщили, что 25 февраля в результате вооруженных столкновений между враждующими отрядами боевиков в Могадишо погибло по меньшей мере восемь человек и более 20 человек получили ранения - главным образом гражданские лица.
Since late December, the command and control structures of FDLR in both North and South Kivu appear to have been seriously degraded and fighting has broken out among rival FDLR factions on at least one occasion. Представляется, что с конца декабря системы командования и управления ДСОР как в Северной, так и в Южной Киву серьезно разладились, и между враждующими группировками ДСОР по крайней мере один раз произошла стычка.
Concerned also at reports of detainees who are being held for political reasons by rival groups, in particular in prisons run by political parties, among whom are several members of the former Government, выражая также озабоченость в связи с сообщениями о заключенных, которые содержатся под стражей по политическим соображениям враждующими группировками, в частности в тюрьмах, находящихся под контролем политических партий, и среди которых есть несколько членов бывшего правительства,
The Jackal is responsible for having rekindled the conflict between the two rival warlords. Шакал несет ответственность за возобновление конфликта между двумя враждующими военачальниками.
Больше примеров...
Противника (примеров 26)
He has provided for his herd, and in the process, stolen his rival's females. Он снабдил водой свой табун, в процессе захватив кобыл противника.
After finishing its first season in this league in mid-table, it ended 1957-58 as runners-up, two points behind local rival FC Wacker München. После окончания своего первого сезона в этой лиге в середине турнирной таблицы, сезон 1957/58 окончен, в двух очках позади местного противника «Вакер» Мюнхен.
General Secretary Gorbachev said of his former rival's Cold War role: "a man who was instrumental in bringing about the end of the Cold War," and deemed him "a great president." Генеральный секретарь Горбачёв заявил о роли своего бывшего противника в холодной войне следующее: «человеком, сыгравшим важную роль в окончании "холодной войны"» и считал что Рейган - «великий президент».
Since the early twentieth century, however, the Chinese have tried unsuccessfully to split the Tibetans by supporting the Panchen Lama as a political rival to the Dalai Lama. Несмотря на это, уже с начала ХХ века китайцы безуспешно пытаются внести раскол в тибетское общество, поддерживая Панчен-ламу как политического противника Далай-ламы.
He shows up in Robinson's Justice League: Cry for Justice, waiting for his old rival Jay Garrick in his home. Он также является одним из персонажей серии Робинсона Justice League: Cry for Justice, где ожидаетсвоего старого противника, Джея Гаррика, в его доме.
Больше примеров...
Враждующих (примеров 13)
The Hutu President and the Tutsi Prime Minister had accused each other of backing rival militias. Президент, являющийся представителем племени хуту, и премьер-министр из числа тутси обвинили друг друга в поддержке враждующих группировок.
We must ensure that such missions are put together and equipped in such a way that their action of separating rival parties is supplemented by efforts to bring them together. Мы должны обеспечить, чтобы такие миссии формировались и оснащались таким образом, чтобы их задача разъединения враждующих сторон решалась наряду с усилиями по их объединению.
As a talented radio repairman, Tubby soon found himself in great demand by most of the major sound systems of Kingston, as the tropical weather of the Caribbean island (often combined with sabotage by rival sound system owners) led to malfunctions and equipment failure. Как талантливый радиотехник, Кинг Табби вскоре пользовался огромным спросом в большинстве крупных звуковых систем Кингстона, так как погода тропических островов Карибского бассейна (часто в сочетании с саботажем враждующих звуковых систем) служила причиной многих неполадок в оборудовании.
In the capital of Kingston there are rival shantytown ghettos... where whole communities are divided along sectarian lines. В Кингстоне есть несколько враждующих гетто. Люди, которые там живут, принадлежат к разным группировкам
They're in rival drug gangs, and they're getting married. Красивая история: они из враждующих кланов наркоторговцев, но все-таки они женятся.
Больше примеров...
Противником (примеров 14)
Thomas, if I were a rival of this family, I would be shouting from the rooftops that any man who proposes to pardon a traitor in times such as these is himself a traitor. Томас, если б я был противником семье, я бы кричал с крыш, что любой человек, который предлагает прощение предателям в нынешние времена сам предатель.
To rival any my father has ever heralded. Ты покажешь себя достойным противником любому, кого назовет мой отец.
On 7 September, Mohamed Ibrahim Habsade, the faction leader controlling Baidoa, reportedly reached an understanding with his rival, Mohamed Nur Shattigudud, who also holds the portfolio of Minister of Agriculture, to resolve their differences peacefully. 7 сентября Мохамед Ибрагим Хабсаде, оппозиционный лидер, контролирующий Байдабу, достиг, согласно сообщениям, взаимопонимания со своим противником Мохамедом Нуром «Шатигудудом», который занимает также пост министра сельского хозяйства, в плане мирного урегулирования разногласий.
Therefore, Pino sought an alliance with Taddeo Manfredi, lord of Imola and rival of Astorre, to counter the latter's attempt to oust him with the help of the Pope. Поэтому Пино добился союза с Таддео Манфреди, синьором Имолы и противником Асторре, чтобы не дать последнему свергнуть себя с помощью папы.
For a while, you try to overtake a number of competitors (basically a regular race); then you try to beat the time (standard stopwatch race); or you are in a duel with a single rival. Какое-то время вы пытаетесь обогнать несколько соперников (по существу обычная гонка); затем вы пытаетесь улучшить время (стандартная гонка с секундомером); или вы соревнуетесь с одним противником.
Больше примеров...
Противоборствующие (примеров 10)
The fact that in all regions of the world, rival States were renouncing acquiring nuclear weapons presented very obvious security benefits. Тот факт, что во всех регионах мира противоборствующие государства отказываются от приобретения ядерного оружия, представляет собой очевидные преимущества в области безопасности.
Internally, the rival sides continue to seek political legitimacy for their military activities. Внутри страны противоборствующие стороны по-прежнему стремятся найти законное политическое оправдание своим военным действиям.
We urge politicians and rival political parties in Kosovo to cooperate in consolidating progress towards unity and final status for Kosovo. Мы настоятельно призываем политических руководителей и противоборствующие политические партии в Косово сотрудничать друг с другом в упрочении прогресса на пути к единству и определению окончательного статуса Косово.
Known as the "bridge of peace", labour-intensive construction was undertaken by a team made up of rival political partisans whose cooperation on the project has led to increased understanding. Этот трудоемкий проект, известный под названием "мост мира", был осуществлен группой, в состав которой вошли противоборствующие политические группировки, которые благодаря сотрудничеству по осуществлению проекта достигли более высокого уровня взаимопонимания.
Father Marchesini was kidnapped and imprisoned a number of times by rival groups during the civil war that rampaged Mozambique after its independence. Во время гражданской войны, разразившейся в Мозамбике после обретения страной независимости, отца Марчесини несколько раз похищали и силой удерживали разные противоборствующие группировки.
Больше примеров...
Враждующие (примеров 6)
You got two rival gangs, The town's not big enough for the both of them. Там были две враждующие банды, город был недостаточно велик для них обеих.
Today, Somalia remains a dysfunctional state, as rival clans, jihadists, and an interim government with Ethiopian support compete for power. Сегодня Сомали остаётся дисфункциональным государством, в то время как враждующие кланы, джихадисты и временное правительство при поддержке Эфиопии продолжают борьбу за власть.
In the first decades of the civil wars, alliances were shifting, and centered around the person of a king or pretender, but eventually, towards the end of the 12th century, two rival parties emerged, known as the birkebeiner and the bagler. В первые десятилетия гражданских войн союзы объединялись и смещались вокруг персоны короля или претендента на престол, но затем к концу XII в. образовались две враждующие партии, известные как биркебейнеры и баглеры.
Although there are numerous copycat or splinter youth gangs, the main components are divided into two rival gangs: Barrio 18 and Mara Salvatrucha. The majority of the members are males, in their teens or early twenties. Хотя имеются многочисленные подражатели или разрозненные молодежные банды, основные компоненты делятся на две враждующие банды: "Барио-18"и Мара Сальватруча. Большинство членов банд - это мужчины в возрасте до 20 или 20 с небольшим лет.
The underworld's annual armistice - when, until dawn, rival gangsters bury the hatchet and park the machine-gun. Ежегодное перемирие преступного мира, час, когда враждующие банды зарывают "топор войны" и убирают свои "пушки".
Больше примеров...
Конкурирующий (примеров 9)
He's in charge of the rival drug family. Он возглавляет конкурирующий наркобизнес.
That same month, rival publication Video Review magazine ran a review of the game written by science fiction author Harlan Ellison. В том же месяце конкурирующий журнал Video Review опубликовал мнение об игре писателя-фантаста Харлана Эллисона.
After his life is saved by a rival swordsman, Li's overwhelming pride makes him forsake the woman he loves and lets her marry his saviour. После того, как его жизнь спас конкурирующий мечник, гордость Ли заставляет его оставить любимую женщину, и она выходит замуж за его спасителя.
Ben Shenkman as Ira Schirmer: an attorney and a former law school classmate of Chuck Sam Gilroy as Michael Dimonda: a Wall Street Journal reporter Dennis Boutsikaris as Kenneth Malverne, a rival of Axelrod's who leads a competing hedge fund. Бен Шенкман - Айра Ширмер: адвокат и бывший одноклассник Чака из юридической школы Сэм Гилрой - Майкл Димонда: репортёр из «The Wall Street Journal» Деннис Буцикарис - Кеннет Малверн, соперник Аксельрода, который возглавляет конкурирующий хедж-фонд.
A rival Goa'uld, Shak'ran, captured this world in battle, forcing Ra to abandon it. толети€ми позже конкурирующий оаулд, Ўакран, захватил этот мир в сражении, вынудив -а оставить его.
Больше примеров...
Соперничающий (примеров 5)
A rival gamma male approaches, boasting a larger appendage... or a smaller plate in his head. Подожди-ка. Приближается соперничающий гамма-самец, хвастающийся большим придатком... или меньшей пластиной в голове.
According to these sources, the newly elected king Ragnvald Knaphövde carelessly decided not to take along the customary hostages from prominent local families while travelling through Västergötland, even though a rival candidate for the throne had gained support in the province. Согласно этим источникам, новоизбранный король Рагнвальд Кнафёвде решил вопреки обычаю не брать заложников из выдающихся местных семей, путешествуя через Венстергтланд, хотя соперничающий кандидат на трон получил поддержку в провинции.
It's exotic, it's alien, but yet strangely Earth-like, and having Earth-like geological formations and a tremendous geographical diversity, and is a fascinating world whose only rival in the solar system for complexity and richness is the Earth itself. Он экзотичен, он чужд, но все-таки так похож на Землю, и имеет геологические формации похожие на Земные и чрезвычайное географическое разнообразие, и удивительный мир, соперничающий в Солнечной системе по сложности и богатству только с Землей.
The rival Tripoli's Revolutionists Council, meanwhile, has warned that it would unseat any incoming government should its demands for representation not be met. Тем временем, соперничающий Революционный совет Триполи предупредил, что он сместит любое новое правительство, если его требования о представительстве не будут выполнены.
It's exotic, it's alien, but yet strangely Earth-like, and having Earth-like geological formations and a tremendous geographical diversity, and is a fascinating world whose only rival in the solar system for complexity and richness is the Earth itself. Он экзотичен, он чужд, но все-таки так похож на Землю, и имеет геологические формации похожие на Земные и чрезвычайное географическое разнообразие, и удивительный мир, соперничающий в Солнечной системе по сложности и богатству только с Землей.
Больше примеров...