Английский - русский
Перевод слова Rhine

Перевод rhine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рейну (примеров 32)
A limited activity of Rhine navigation was continued. Продолжалась только ограниченная деятельность в области навигации по Рейну.
Crew members who hold a Rhine licence are not required to continue to keep a Service Record. Члены экипажа, являющиеся владельцами дипломов для плавания по Рейну, не обязаны продолжать вести служебную книжку.
It was recalled that the status of ADNR differed from that of ADN-D in that it was mandatory for Rhine shipping. Участникам напомнили, что статус ППОГР отличается от статуса ВОПОГ-Д, поскольку ППОГР являются обязательными для судоходства по Рейну.
Switzerland reported on development of further guidance documents connected with hazards along railway lines and also on new developments within the cooperation of countries under the auspices of the Upper Rhine Conference. Швейцария сообщила о разработке дополнительных руководящих документов, связанных с опасностями, существующими в районах, прилегающих к железнодорожным линиям, а также о новых изменениях в сотрудничестве стран под эгидой конференции по Верхнему Рейну.
An ad hoc Group of experts was set up within the CCNR with a mandate to consider possible measures aimed at enhancing the security in Rhine navigation, in particular, as a follow-up to the decisions taken at the IMO Diplomatic Conference of December 2002. В рамках ЦКСР была создана специальная группа экспертов, которой было поручено рассмотреть возможные меры, направленные на повышение безопасности судоходства по Рейну, в частности, во исполнение решений, принятых на Дипломатической конференции ИМО в декабре 2002 года.
Больше примеров...
Рейне (примеров 34)
After the Treaties of Nijmegen (1678/1679) had ended the Franco-Dutch War, France was able to support Sweden again, and invaded the Brandenburgian Duchy of Cleves on the lower Rhine. После окончания Нимвегенских переговоров (1678/1679) франко-голландская война завершилась тем, что Франция снова смогла поддержать Швецию и вторглась в Бранденбургское герцогство на нижнем Рейне.
Since then, the Working Party has undertaken the amendment of the annex to resolution No., revised, chapter by chapter, with due regard to the Regulations on the Inspection of Rhine Vessels (RVBR) and, later on, to the draft revised Directive 82/714/EEC. После этого Рабочая группа предприняла обновление приложения, глава за главой, с учетом Правил освидетельствования судов на Рейне (ПОСР) и, позднее, проекта пересмотренной Директивы 82/714/ЕЕС.
In a narrower sense the term refers only to the fortifications between Lake Constance (Lacus Brigantinus) and the River Danube (Danubius); in a broader sense it also includes the other Late Roman fortifications on the Upper Rhine (Rhenus) and Upper Danube. В узком смысле слова обозначает цепь укреплений между Боденским озером (лат. Lacus Brigantinus) и Дунаем (лат. Danubius); в расширительном толковании - также прочие позднеримские оборонительные сооружения на Рейне (лат. Rhenus) и Дунае.
To encourage Governments of European States having an interest in inland waterway transport to ratify or accede to the 1996 Convention on Collection, Discharge and Reception of Waste arising from Rhine and Inland Navigation, Поощрять правительства европейских стран, заинтересованные во внутреннем судоходстве, ратифицировать Конвенцию 1996 года о сборе, сдаче и приеме отходов, образующихся при судоходстве на Рейне и на других внутренних водных путях, или присоединяться к этой Конвенции;
In 359, Julian restored seven forts and town walls in the middle Rhine, including Bonna (Bonn) and Bingium (Bingen), obliging his new tributary Alamanni to provide the supplies and labour needed. В 359 году Юлиан восстановил 7 крепостей и городов на среднем Рейне, включая Бонну (Бонн) и Бингиум (Бинген-на-Рейне), используя для этого алеманнские припасы и людей.
Больше примеров...
Рейна (примеров 31)
Another branch migrated along the fertile river valleys of the Danube and Rhine into Central and North Europe. Ещё одна ветвь индоевропейцев мигрировала вдоль плодородных речных долин Дуная и Рейна в Центральную и Северную Европу.
The report is supposed to serve as a basis for planning the construction of new bridges over the upper Rhine. Предполагается, что данный доклад послужит основой для проектирования и строительства новых мостов в верхнем течении Рейна.
In autumn of that year the family moved to Kleve, an industrial town in the Lower Rhine region of Germany, close to the Dutch border. Осенью того же года семья переехала в Клеве, промышленный город Нижнего Рейна (Германия), недалеко от голландской границы.
The current Oude IJssel is now the second-largest contributor to the flow of the river, after the river Rhine. Сегодня Ауде-Эйссел является вторым по величине источником воды в реке после Рейна.
The Upper Rhine region was changed significantly by a Rhine straightening program in the 19th Century. Ландшафт Верхнего Рейна был сильно изменён спрямлением Рейна в XIX столетии.
Больше примеров...
Рейн (примеров 59)
Rhine and his colleagues attempted to address these criticisms through new experiments described in the book Extrasensory Perception After Sixty Years (1940). Рейн и его коллеги пытались учесть критику при проведении новых экспериментов, о которых выпустили книгу «Экстрасенсорное восприятие после шестидесяти лет исследований» (1940).
The "REGIO Messe" is an annual event in a region known as "Trirhenia", with French, Swiss and German constituencies all sitting on the banks of the river Rhine. "REGIO Messe" - это ежегодное мероприятие в регионе "Trirhenia", где французские, швейцарские и немецкие избиратели живут на берегах реки Рейн.
Reduction of nitrate charges in groundwater and consequently of nitrate input into the North Sea via the river Rhine; provision of high-quality drinking water Purpose of project Сокращение содержания нитратов в грунтовых водах и, соответственно, выноса нитратов в Северное море с водами реки Рейн; обеспечение высокого качества питьевой воды
On 1 November 1986, a fire broke out in a production plant storage room, which led to the Sandoz chemical spill and a large amount of pesticide being released into the upper Rhine river. 1 ноября 1986 года произошел пожар в складском помещении производственного предприятия, что привело к выбросу большого количества пестицидов в Верхний Рейн, в результате которого погибла рыба и другие речные организмы.
Dedicated freight railways in the South of the Netherlands: The 'Iron Rhine' and the 'VERA/line 11' freight railways. Специализированные железнодорожные линии для грузовых перевозок на юге Нидерландов: железнодорожные линии для грузовых перевозок "Стальной Рейн" и "ВЕРА/линия 11".
Больше примеров...
Рейнский (примеров 5)
This "Rhine Patent" is recognized by the EU as valid for the navigation on all Community waterways. Этот Рейнский патент признается ЕС для плавания по всем водным путям Сообщества.
This "Rhine Patent" is recognized by the EU as valid for the navigation on all Community waterways. Этот Рейнский патент признается ЕС для плавания по всем водным путям Сообщества. Европейское сообщество руководствуется собственным законодательством по этому вопросу.
The navigation time must be done on a self-propelled vessel for which a Rhine patent is required Срок плавания должен быть наработан на борту самоходного судна, для вождения которого требуется рейнский патент
Rhine route/ Rotterdam and environs Рейнский маршрут/ Роттердам и прилегающие к нему районы
In terms of market access, the most important restriction is the access to the German Rhine, where a Rhine Patent is required in nearly all cases to be able to navigate. Что касается рыночного доступа, то наиболее значительным ограничением является доступ к германскому участку Рейна, где практически во всех случаях для получения разрешения на плавание требуется Рейнский патент.
Больше примеров...
Рейном (примеров 3)
Its formation was proposed by J. B. Rhine at a workshop on parapsychology which was held at the Parapsychology Laboratory of Duke University. Её создание было предложено Д. Б. Рейном на семинаре по парапсихологии, который был проведён в лаборатории парапсихологии Университета Дюка.
Lieutenant Colonel David Dobie of the 1st Battalion proposed a concentrated attack on a narrow front between the Lower Rhine and the Arnhem railway line. Подполковник Дэвид Доби из 1-го батальона предложил нанести точечный удар по узкому участку фронта между Нижним Рейном и Арнемской железной дорогой.
Later in the year, Maximian led a surprise invasion of the Agri Decumates - a region between the upper Rhine and upper Danube deep within Alamanni territory - while Diocletian invaded Germany via Raetia. Позднее в этом году Максимиан неожиданно вторгся на Декуматские поля - область между Верхним Рейном и Верхним Дунаем - и прошёл глубоко внутрь территории алеманнов, в то время как Диоклетиан вторгся в Германию через Рецию.
Больше примеров...
Рейнским (примеров 4)
This exercise should finally enable Rhine and Danube boatmasters to navigate freely on relevant sections of both rivers. В конечном счете этот проект должен позволить рейнским и дунайским судоводителям свободно управлять судами на соответствующих участках обеих рек.
Transmitted by the International Consortium of Rhine Inland Navigation (IAR) Представлено Рейнским международным судоходным консорциумом (РСК)
R: a boatmaster is competent when he is holder of a Rhine patent or a recognized qualification (ЗЗ) Р: Судоводитель является компетентным, если он обладает Рейнским патентом или признанной квалификацией
(a) Ms. Dofferhoff-Heldens, representing the delegation of the Netherlands on CCNR on Rhine Regulations, advised that a comparison of articles of CEVNI against national regulations on inland waterways of the Netherlands had been completed. а) Г-жа Дофферхофф-Хельденс, представляющая делегацию Нидерландов в ЦКСР по Рейнским правилам, сообщила о завершении работы по сопоставлению статей ЕПСВВП с национальными правилами, действующими на внутренних водных путях в Нидерландах.
Больше примеров...
Рейнском (примеров 1)
Больше примеров...
Рейнскими (примеров 1)
Больше примеров...