| The system was introduced in January 2008 by Thomson Reuters. | Система была создана и введена в январе 2008 года компанией Thomson Reuters. |
| News Feed "Global News" from the Thomson Reuters company. | Новостная лента Global News от компании Thomson Reuters. |
| ISI formed a major part of the science division of Thomson Reuters. | ISI теперь является главной частью научного отделения компании Thomson Reuters. |
| On 18 August, loyalists fully withdrew from the city, which was confirmed by a Reuters correspondent. | 18 августа лоялисты были полностью выбиты из города, это подтвердил корреспондент Reuters. |
| He is ranked fifth among the world's 100 top chemists in the list released by Thomson Reuters. | Занимает пятое место среди 100 лучших химиков мира по версии Thomson Reuters. |
| BNS also collaborates with Agence France-Presse, Reuters, and Interfax. | BNS также сотрудничает с Agence France-Presse, Reuters и Интерфаксом. |
| Information on all credit ratings assigned in accordance with the National Rating Scale may be found in REUTERS and BLOOMBERG Information Systems. | Информация обо всех кредитных рейтингах, присвоенных агентством по Национальной рейтинговой шкале, находится в информационных системах REUTERS и BLOOMBERG. |
| 2009 in view the photos from Reuters. | 2009 С точки зрения фотографии из Reuters. |
| News and analytics from leading news agencies Reuters, Bloomberg and Dow Jones. | Новости и аналитика от ведущих информационных агентств Reuters, Bloomberg и Dow Jones. |
| ARMSWISSBANK is connected to local and international payment and information systems: BankMail, CBANet, SWIFT, Bloomberg, Reuters. | АРМСВИСБАНК присоединен к внутренним и международным платежным и информационным системам: BankMail, CBANet, Bloomberg, Reuters. |
| From February 2011 to July 2012, Derman wrote a financial blog for Reuters. | С февраля 2011 по июль 2012, вел финансовый блог для Reuters. |
| Reuters opined that the takeover probably saved the company from disaster. | По мнению экспертов Reuters, продажа, по всей вероятности, спасла компанию от катастрофы. |
| This was confirmed by Uber's Chinese officials in an email to Reuters in February 2016. | Это подтвердили китайские официальные лица Убера в электронном письме Reuters в феврале 2016 года. |
| Based in London, Rank was Reuters correspondent in Beijing. | Печатался в самиздате, был корреспондентом Reuters в Праге. |
| Analytics and news flows provided by the leading information agencies (Thomson Reuters ). | Аналитика и новостные потоки от лучших информационных агентств (Dow Jones; Thomson Reuters). |
| Analysts had expected earnings of 10 cents per share and revenue of $4.56 billion, according to Thomson Reuters I/B/E/S. | Аналитики ожидали прибыль 10 центов на акцию и валовый доход $4,56 млрд, согласно Thomson Reuters I/B/E/S. |
| In the New Version of the NetTradeX 1.7.0 terminal we present you News Feed "Global News" from the Thomson Reuters company. | В новой версии терминала NetTradeX 1.7.0 мы представляем вам новостную ленту Global News от компании Thomson Reuters. |
| One resident of a western embassy told Reuters: Rebels are headed for the palace and are about two blocks from here. | Один житель сообщил Reuters: «Мятежники направились к дворцу, они находятся в двух кварталах отсюда. |
| Many years the company retains the position of one of three best investment banks of Ukraine (according to the largest international information agency Thomson Reuters). | На протяжении многих лет компания входит в тройку лучших инвестиционных компаний Украины (по данным исследований крупнейшего международного информационного агентства Thomson Reuters). |
| He was identified as one of the top candidates for the Nobel Prize by Thomson Reuters in 2014. | В 2014 году входил в число потенциальных нобелевских лауреатов по мнению Thomson Reuters. |
| An earthquake with a magnitude of 6.6 occurred on Thursday, October 31 near the city of Kokimbo in the central part of Chile, reports the agency Reuters. | Землетрясение магнитудой 6,6 произошло в четверг, 31 октября, в районе города Кокимбо в центральной части Чили, передает агентство Reuters. |
| A recent Reuters article illustrates that there is a quite different point of view concerning what can possibly be shown in a shop window. | В недавней статье Reuters показывает, что существует совершенно иной точки зрения относительно того, что можно возможно, будет показан в витрине магазина. |
| When BIOSIS was purchased by Thomson Reuters, ION was updated with names from additional databases, such as BIOSIS Previews and Biological Abstracts. | С 2004 года (с переходом в компанию Thomson Reuters), ION стал дополнятся информацией из других баз данных, таких как BIOSIS Previews и Biological Abstracts. |
| Since 2011 they have been part of Thomson Reuters. | С 2011 года работает в медиакомпании Thomson Reuters. |
| In June 2014 the Reuters Institute for the Study of Journalism reported she was the most influential British journalist on Twitter. | В июня 2014 года Reuters Institute for the Study of Journalism назвал Кейтлин самой влиятельной британской журналисткой в Твиттере. |