As horrible as it sounds, every now and then, humanity needs a reset, a do-over. | Как бы это ужасно ни звучало, время от времени человечеству нужна перезагрузка, чистка. |
If the reset took a few hours, rather than the all night that Gibbs had said it did, it would give him time to kill Miss Palfrey and drop her at the swimming pool. | Если перезагрузка заняла несколько часов, а не всю ночь, как сказал Гиббс, то у него было время убить мисс Палфри и оставить её тело в бассейне. |
Maybe a full reset. | Может потребуется полная перезагрузка. |
For example, to reset the alarm daemon: | Перезагрузка запускает демон будильника, если он не выполняется в настоящий момент. |
Its validity shall expire at the end of the session (withdrawal of the card or reset of the card) and/or after 240 use (one use of the key = one command using secure messaging sent to the card and associated response). | Он перестает действовать по окончании текущего сеанса (извлечение или перезагрузка карточки) и/или после 240го использования (однократное использование ключа = передача на карточку одного криптозащищенного сообщения-команды и получение соответствующего ответа). |
To the left of the accounting display, are two buttons: Reset... and View Logs. | Слева от табло учета расположены две кнопки: Сброс и Просмотр логов. |
That's why I kept my mouth shut. I let them think I called 'reset'. | Я позволила им думать, что я сделала "Сброс" |
Wizard's never used Reset on the battlefield. | "Сброс" не входит в стратегию "Мастера"! |
Click OK to save your options. Click Cancel to abort all changes. Click Reset to reset to the state after you clicked on the Make Default button. | Для сохранения настроек нажмите кнопку ОК. Для отмены всех изменений нажмите кнопку Отмена. Для отмены настроек, установленных нажатием кнопки Сделать списком по умолчанию нажмите кнопку Сброс. |
Reset called on MIME header reader before end of file. | В программе чтения MIME-заголовков сброс вызван до достижения конца файла. |
Cannot reset the connection when the connection is shared. | Невозможно сбросить подключение, если оно используется совместно. |
So first, you move it to "off"... to reset, then you press it... to "on." | Так что сначала ты переводишь его в положение "выключить"... чтобы сбросить, а затем жмешь на кнопку "включить". |
Reset current channel levels' values. | Сбросить значения уровней всех каналов. |
Reset the device connection. | Сбросить соединение с КПК. |
This will reset the session and total time to 0 for all tasks, to restart from scratch. | Сбросить время сеансов и общее время всех задач и перезапустить отсчёт времени. |
I can't reset the day anymore. | Я больше не могу перезагрузить день. |
And right now we... have to reset the reactor. | Но сейчас нам нужно перезагрузить реактор. |
Gibbs said Dr Gould told him to reset JASON the night before the tournament. | Гиббс сказал, что Гулд велел ему перезагрузить Джейсона вечером перед турниром. |
It is now possible to buy inexpensive devices to reliably reset such cartridges to report themselves as full, so that they may be refilled many times. | Теперь можно купить недорогие устройства, чтобы надежно перезагрузить такие картриджи, чтобы сообщить о себе как о полных, чтобы их можно было повторно наполнить. |
We must do everything within our power to realize Donilon's proposal to Putin to, in essence, "reset the reset" and bridge the gap between the two countries concerning the future disposition of their nuclear arsenals. | Мы должны сделать все от нас зависящее, чтобы реализовать предложение Донильона Путину, по сути, «перезагрузить перезагрузку» и замостить пропасть, образовавшуюся из-за беспокойства двух стран относительно будущего своих ядерных арсеналов. |
The doctors managed to reset her jaw, more or less. | Врачи смогли восстановить в какой-то мере ее челюсть. |
No, it's then the renown Dutch orthopaedic surgeon to reset all of my broken bones. | Нет, только этот Матейсен только голландский голландский хирург-ортопед сможет восстановить мне все переломанные кости. |
Reset Default Template - Text Document | Восстановить шаблон по умолчанию - Текстовый документ |
Several, but just disabling two should be enough for the uplink to reset and reestablish a signal. | Несколько. Выведение из строя двух штук достаточно, для того, чтобы перезагрузиться и восстановить сигнал. |
They'd have an opportunity to reset, rebuild their database. | У них будет возможность перезапустить, восстановить свою базу данных. |
Quick, we need to reset the time circuits. | Быстрей, надо перезапустить схемы управления временем. |
Could you reset the router for me? | Ты не могла бы перезапустить мне роутер? |
Well, try to reset manually. | Ну, попробуй перезапустить вручную. |
If the impact didn't damage anything else, you just reconnect the control module and reset it. | Если бы было что-то другое, достаточно было перезапустить систему управления. |
This will reset the session and total time to 0 for all tasks, to restart from scratch. | Сбросить время сеансов и общее время всех задач и перезапустить отсчёт времени. |
Which you only do to reset the time. | Это делается, чтобы переустановить время. |
He's only going to have a few seconds to reset the deflector polarity. | У него будет лишь несколько секунд, чтобы переустановить полярность дефлектора. |
Note: If something has gone wrong, you can always reset your PRAM back to the default values by holding down command + option + p + r before powering on your machine. | Примечание: Если что-то произошло не так, вы всегда можете переустановить PRAM назад к значениям по умолчанию, удерживая command + option + p + r перед загрузкой компьютера. |
Icarus tried to reset the shields independently when the alarm triggered. | Икар пытался переустановить щит автоматически. |
IsPrivate cannot be reset from true to false | Невозможно переустановить IsPrivate со значения True на значение False |
Reset statistics and set a new task. | Обнулить статистику и предложить новую задачу. |
They intend to reset time. | Они намереваются обнулить время. |
To reset all times, select File Reset All Times | Чтобы обнулить все таймеры, выберите Файл Обнулить все таймеры |
I did help her reset the system, though. | Хотя да - я помогла Хлое обнулить систему. |
I have to reset it. | Я должен всё обнулИть. |
He needs stitches and his nose reset. | Ему нужно наложить швы и вправить нос. |
Her ladyship's nose will need to be reset under general anaesthetic. | Нос её светлости необходимо будет вправить под общим наркозом. |
you know how to... reset a dislocated shoulder. | Вы знаете, как... вправить вывихнутое плечо. |
So... the easiest fix here is to reset your nose by hand. | Итак... лучший способ вправить нос - это вправить его вручную. |
You reset my nose. | Ты сама можешь вправить нос. |
Another attack allows one to reset the internal counter of the receiver (garage door, car door, etc.), which makes it impossible for a legitimate user to open the door. | Другая атака позволяет сбрасывать внутренний счетчик получателя (дверь гаража, автомобиля), которая лишает законного пользователи возможности открывать двери. |
According to numerous reports by individuals and a ticket filed in the WordPress Trac when a user resets their password, the password reset link received in the email does not work. | Если вдруг забыть пароль и попытаться получить него по почте, ничего не выйдет. Остается только один выход - сбрасывать его ручками. |
However, in order to improve random access speed, the compressor was altered to reset itself after every 64 kilobyte (65,536 bytes) interval and re-align to a 16-bit boundary after every 32 kilobyte interval. | Тем не менее, для повышения скорости доступа к случайным участкам архиватор был изменён таким образом, чтобы сбрасывать себя через каждый 64-килобайтный интервал и повторно выравнивать к 16-битной границе после каждого 32-килобайтного интервала. |
Reset timers after period of idleness | Сбрасывать таймер после периода простоя |
New: Autonumbering function now has an option to reset counter on next group of flles. | Функция автонумерации треков теперь умеет сбрасывать счётчик для отдельных групп файлов. |
No, we don't want to reset the whole phone. | Нет, нам не надо перезагружать телефон. |
I see you figured out how to reset the mask. | Вижу вы разобрались, как перезагружать маску. |
Cage, you've seized control of the Omega's ability to reset the day. | Кейдж. Ты захватил контроль над способностью Омеги перезагружать день. |
I can use it to reset my cable box. | Я им могу перезагружать телеприставку! |
Get out the instruments, she needs a memory reset. | Тащи инструменты, ей требуется восстановление памяти. |
Finally, Ukraine's turn toward Russia would set back prospects for democratic reform in Russia itself for years, if not decades, and make any serious "reset" of US-Russian relations in the near term much more difficult. | Наконец, поворот Украины к России задержал бы перспективы демократических реформ в России на многие годы, если не на десятилетия, и сделал бы какое-либо серьезное "восстановление" американо-российских отношений в ближайшее время намного труднее. |
Reset action must be initialized with index -1. | Действие Reset должно инициализироваться с индексом -1. |
In 1998, Altucher left HBO, sold Reset Inc. for approximately $10 million, and used the proceeds to fund new internet investments. | В 1998 году, Альтушер покидает HBO, продает Reset Inc. примерно за $10 млн и использует вырученные средства для финансирования своего нового интернет-проекта. |
Use the button Reset to cancel all unsaved changes. | По кнопке Отменить (Reset) можно отменить все несохраненные изменения. |
Stylus or Mouse must be in the down state when calling Reset. | Во время вызова Reset перо и мышь должны находиться в отключенном состоянии. |
Reset was formed in 1993 by Pierre Bouvier and Chuck Comeau when they were 13 years old. | Группа Reset был сформирована в 1993 году Пьером Бувье и Чаком Комо, когда им было 13 лет. |