Английский - русский
Перевод слова Reservoir

Перевод reservoir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водохранилище (примеров 213)
The Oregon Trail passed north of town, through the present-day reservoir. Орегонский путь проходил к северу от города через территорию, где сейчас находится водохранилище.
Since the opening, the reservoir has provided irrigation water for 100,000 hectares (250,000 acres) of agricultural land in the areas of Tartar, Agdam, Barda, Goranboy, Yevlakh and Aghjabadi. С момента открытия водохранилище обеспечило ирригационную воду на 100000 га (250000 акров) сельскохозяйственных земель в районах Татар, Агдам, Барда, Горанбой, Евлах и Агджабади.
Bridges over the reservoir absent nearest bridge across the Yenisei located a few kilometers above and below the reservoir. Мосты через водохранилище отсутствуют, ближайшие мосты через Енисей расположены в нескольких километрах выше и ниже водохранилища.
Sampling at the Cuchiurgan reservoir under a specific programme was conducted in autumn 2003, spring 2004 and autumn 2004. Отбор проб в Кучуганском водохранилище в соответствии с целевой программой проводился осенью 2003 года, весной 2004 года и осенью 2004 года.
The biggest artificial lake is Puide Reservoir on Jõku River (11.5 ha). Самое большое искусственное озеро - это водохранилище Пуйде на реке Йыку (площадь 11,5 га).
Больше примеров...
Резервуар (примеров 114)
Aquifer systems constitute the predominant reservoir and strategic reserve of freshwater storage on planet Earth (Shiklomanov, 1998). Водоносные системы образуют главный резервуар и стратегический резерв пресной воды на планете Земля (Шикломанов, 1998 год).
For example, over nine million tonnes of CO2 have been stored to date in a deep saline reservoir under the Norwegian sector of the North Sea in a project which began in 1996. Например, в рамках проекта, начатого в 1996 году, в глубинный соляной резервуар под дном Норвежского сектора Северного моря уже закачено на хранение более 9 млн. т CO2.
It: creates a reservoir of nuclear information for current and future generations; provides quality nuclear information services to Member States; and assists with the development of a culture of information and knowledge sharing. Она создает резервуар ядерной информации для нынешних и грядущих поколений; предоставляет добротные ядерно-информационные услуги государствам-членам; и содействует развитию культуры обмена информацией и знаниями.
Town's got a reservoir again. Город получил свой резервуар снова.
A typical design, as shown in a 1945 patent, includes a water reservoir (usually with level controlled by a float valve), a pump to circulate water over the excelsior pads and a centrifugal fan to draw air through the pads and into the house. Стандартная конструкция, как показано в патенте 1945 года, включает водяной резервуар (обычно оснащённый поплавковым клапаном для регулировки уровня), насос для циркуляции воды через прокладки из древесных стружек, и вентилятор для вдувания воздуха через прокладки в жилые помещения.
Больше примеров...
Коллектор (примеров 9)
Gas and thermal radiation detectors are arranged between the container and the mesh enclosure and are connected to a system for controlling the supply of liquid into the reservoir with the jets. Детекторы газа и теплового излучения размещены между емкостью и сетчатым ограждением и соединены с системой управления подачей жидкости в коллектор с форсунками.
The closed respiratory circuit comprises a gas collector, the body of which contains the gas analyzer xenon and oxygen sensors, the device for absorbing carbon dioxide, a safety valve and at least one respiratory reservoir. Закрытый дыхательный контур содержит газовый коллектор, в корпусе которого размещены датчики ксенона и кислорода газоанализатора, устройство для поглощения углекислого газа, клапан безопасности и, по меньшей мере, одна дыхательная емкость.
While the model obviously lacks the reality of the reservoir, the behaviour of a calibrated model will approximate that of the reservoir. Разумеется, модель - это не реальный коллектор, однако поведение проверенной модели приблизительно соответствует поведению коллектора .
The majority of the CO2 remains in the reservoir, but that which is produced along with the oil is generally separated, recompressed and injected back into the reservoir. Основная часть СО2 остается в коллекторе, а та его часть, которая добывается вместе с нефтью, в основном сепарируется и снова под давлением закачивается в коллектор.
(c) Lateral and vertical homogeneity of reservoir (e.g. layered reservoir, faults, permeability barriers) с) Однородность коллектора по простиранию и по вертикали (например, пластовый коллектор, наличие нарушений, непроницаемых барьеров)
Больше примеров...
Емкость (примеров 30)
In case of a private dwelling house such reservoir can store a yearly stock of gas. Для частного дома емкость может хранить практически годовой запас газа.
The height from the base is 185 meters. The reservoir volume of the dam, which has a lake area of 470 hectares, is 300 million m3. Высота от фундамента составляет 185 м. Площадь озера плотины составляет 470 ге., емкость хранилища составляет 300 миллионов м3.
Adamantium reservoir is depleted. Емкость с адамантием пуста.
The gas reservoir should be large enough to keep the fire burning for at least 30 minutes. Емкость газового баллона должна обеспечивать горение в течение не менее 30 минут.
The design attempts to hide it, but I believe that there's a small reservoir of uranium 235. В проекте об этом умалчивается, но я полагаю, что это небольшая емкость с ураном-235.
Больше примеров...
Источник (примеров 24)
Moreover, in order for it to take off economically, Africa must stop being viewed as just a reservoir of raw materials. Более того, для обеспечения экономического подъема Африка не должна более рассматриваться лишь как источник сырья.
Volunteering constitutes an enormous reservoir of skills, energy and local knowledge which can assist Governments in carrying out more targeted, efficient, participatory and transparent public programmes and policies. Добровольчество представляет собой богатый источник навыков, энергии, местных знаний, которые правительства могут использовать при осуществлении более целенаправленных, эффективных, массовых и открытых государственных программ и политики.
Its subsidiary and expert bodies constitute a vast reservoir of knowledge on economic, social and environmental matters that, if appropriately tapped, can transform the Council into a global "thought leader". Его вспомогательные и экспертные органы - это неиссякаемый источник знаний по экономическим, социальным и экологическим вопросам, который, если им воспользоваться должным образом, может способствовать преобразованию Совета в глобального «идейного лидера».
And divert the water back to the dry ones and the reservoir. И вернем воду назад в высохший источник и в резервуар.
The reservoir of practical experience of current and former United Nations force commanders who participated in a meeting at Headquarters on command and control arrangements in November 1993 has also been drawn upon. Был использован и такой источник, как практический опыт нынешних и бывших командующих силами Организации Объединенных Наций, которые приняли участие в состоявшемся в Центральных учреждениях в ноябре 1993 года совещании по вопросам, касающимся механизмов командования и управления.
Больше примеров...
Водоем (примеров 10)
There also used to be a small reservoir in town before the tower was built, but Ollie's well sapped that, too. Раньше в городе был небольшой водоем, еще до башни, но скважина Олли и его осушила.
During the Second World War the reservoir was used by pilots of the 617 Squadron for practising the low-level flights needed for Operation Chastise (commonly known as the "Dam Busters" raids), due to its similarity to the German dams. Во время Второй мировой войны водоем был использован пилотами 617-й эскадрильи для тренировки полетов на малых высотах, необходимых для операции Chastise (широко известной как налёты «Разрушителей плотин»), из-за сходства с немецкими плотинами.
The existing technology of biochemical sewage treatment developed in 60th years, does not allow to spend today sewage treatment up to the established specifications of maximum permissible dump to a reservoir fisheconomic purpose. Существующая технология биохимической очистки сточных вод, разработанная в 60-е годы, не позволяет сегодня проводить очистку сточных вод до установленных нормативов предельно допустимого сброса в водоем рыбохозяйственного назначения.
If We fill a reservoir at the top of the hill, we would have enough water to run the fountains and the building works. Если мы устроим водоем на вершине холма, у нас будет достаточно воды для запуска фонтанов и строительных работ.
Do you know a reservoir near a volcano? Ты знаешь, где водоем возле вулкана?
Больше примеров...
Пласт (примеров 14)
The excess water from oil or gas production (produced water) and drilling fluids constitute hazardous wastes and are sometimes re-injected into the reservoir. Избытки воды при производстве газа и нефти (добываемая вода) и буровые растворы представляют собой опасные отходы и иногда закачиваются обратно в пласт.
In order to efficiently drain the reservoir volumes between these widely-spaced points, infill wells are drilled, because there is at least a 90 per cent probability that a new vertical well will also penetrate an oil-rich layer of rock. В целях эффективного дренирования пластовых объемов между этими находящимися на большом удалении точками осуществляется бурение загущающих проектную сетку разработки скважин, поскольку существует по меньшей мере 90-процентная вероятность того, что новая вертикальная скважина пройдет и через богатый нефтью пласт породы.
Since October 1996, approximately one Mt of CO2 from Norway's Sleipner West gas field have been injected annually into the Utsira Sand formation, a saline aquifer located around 1,000 metres below the floor of the North Sea and associated with the Sleipner West Heimdel gas reservoir. С октября 1996 года около 1 млн. т СО2 из норвежского газового месторождения Слейпнер Уэст ежегодно закачивается в песчаную формацию Утсира, соленый водоносный пласт, расположенный примерно на 1000 м ниже дна Северного моря и связанный с газовым коллектором Слейпнер Уэст Хеймпдел.
Usually, a horizontal well in a given oil reservoir will have a PI far greater than that of a vertical well penetrating the same reservoir; often a horizontal well will be from 2 to 10 times more productive than its vertical neighbour. Обычно горизонтальная скважина в данном нефтяном пласте будет иметь КП гораздо выше, чем вертикальная скважина, проходящая через этот же пласт; нередко продуктивность горизонтальной скважины в 2-10 раз выше, чем вертикальной.
Another application for compressors in oil field facilities is the gas re-injection for the purpose of reservoir pressure maintenance. Associated gas, or sometimes air, may be used for re-injection. Ещё одной задачей для нефтепромысловых объектов является поддержание пластового давления с помощью закачки газа в пласт.
Больше примеров...
Коллекторной (примеров 10)
Within the reservoir rock, petroleum and water are distributed vertically in the order of their densities. В коллекторной породе нефть, газ и вода распределяются вертикально в порядке их плотности.
And oil and natural gas are stored in reservoir rock under pressure, usually higher than atmospheric pressure. Кроме того, нефть и природный газ находятся в коллекторной породе под давлением, обычно более высоким, чем атмосферное давление.
However, since oil and gas were often found in the same reservoir rock, the Special Rapporteur had suggested that the two should be treated as one resource for the purposes of any future work by the Commission. Однако, поскольку нефть и газ часто присутствуют вместе в одной и той же коллекторной породе, Специальный докладчик предложил для целей любой будущей работы Комиссии считать их одним ресурсом.
As oil and natural gas often coexisted in the same reservoir rock although they also existed singly, they should be treated as one resource for the purpose of any work of the Commission. Поскольку нефть и газ часто находятся вместе в одной и той же коллекторной породе, хотя могут существовать и порознь, их, с точки зрения работы Комиссии, следует считать единым ресурсом.
The cap rock which overlies the reservoir rock functions as a seal that prevents further upward movement of oil and natural gas. Покрывающая порода над коллекторной породой выполняет роль покрышки, которая предотвращает дальнейшее движение вверх нефти и природного газа.
Больше примеров...
Бассейна (примеров 20)
They're going hiking with the dog at the reservoir. Они едут с собакой на прогулку у бассейна.
Kind of like the local reservoir. Что-то вроде городского бассейна.
Meet me at the reservoir. Жди меня у бассейна.
The Congo forest was the second largest stretch of unbroken forest in the world after the Amazon and constituted a major reservoir of biological diversity. Леса бассейна реки Конго являются вторыми в мире по площади нетронутых лесов после бассейна реки Амазонки и являются важным районом сосредоточения биологического разнообразия.
During inundation of the Nakai Reservoir in Khammouane Province of Laos for the Nam Theun 2 Multi-Purpose Project, 38 giant muntjac were captured, studied, and released into the adjacent Nakai-Nam Theun National Protected Area. Во время наводнения бассейна водохранилища Накаи в лаосской провинции Кхаммуан ради осуществления проекта гидроэлектростанции Намтхеун 2 были пойманы, изучены и выпущены в расположенной неподалёку национальной охраняемой территории Накаи Намтхеун 38 гигантских мунтжаков.
Больше примеров...
Пластовых (примеров 9)
KPC asserts that the proper standard of compensation for the losses of reservoir fluids is to treat the fluids lost as losses of tangible assets. "КПК" утверждает, что надлежащий критерий компенсации потерь пластовых флюидов заключается в том, чтобы считать потерю флюидов потерей материального имущества.
(c) Valuation of lost reservoir fluids с) Расчет стоимости потерянных пластовых флюидов
The various components of the FL claim - volume of lost reservoir fluids, valuation of the lost fluids, and cost savings - are discussed in the following sections. В следующих ниже разделах рассматриваются различные элементы претензии в отношении ПФ - объем потерянных пластовых флюидов, стоимость потерянных флюидов, а также экономия расходов.
Over many years, downhole noise logging tools proved effective in inflow and injectivity profiling of operating wells, leak detection, location of cross-flows behind casing, and even in determining reservoir fluid compositions. Длительная практика применения скважинных шумомеров во многих случаях показала их эффективность для определения профилей притока и профиля приемистости в эксплуатационных скважинах, выявления сквозных нарушений в конструкции скважины, поиске заколонных перетоков и даже при установлении состава пластовых флюидов.
In order to efficiently drain the reservoir volumes between these widely-spaced points, infill wells are drilled, because there is at least a 90 per cent probability that a new vertical well will also penetrate an oil-rich layer of rock. В целях эффективного дренирования пластовых объемов между этими находящимися на большом удалении точками осуществляется бурение загущающих проектную сетку разработки скважин, поскольку существует по меньшей мере 90-процентная вероятность того, что новая вертикальная скважина пройдет и через богатый нефтью пласт породы.
Больше примеров...
Накопителя (примеров 11)
The number of bonds bought is based on the amount of CO2 stored and the reliability of the reservoir. Количество приобретаемых облигаций зависит от количества хранимого СО2 и от надежности накопителя.
Seepage: The escape of injected CO2 from a storage reservoir. Просачивание: утечка закаченного СО2 из накопителя, используемого для хранения.
Because the project developers will want to prevent this depreciation, and therefore the loss of value of the bonds, the project participants have an incentive to prevent seepage from the reservoir. Поскольку разработчики проекта будут стремиться к предотвращению такого падения цен и, следовательно, потери стоимости облигаций, это будет стимулировать участников проекта к предотвращению просачивания из накопителя.
(a) Reservoir supply to modulator(s) а) Питание модулятора (модуляторов) из накопителя
In desertification-prone ecosystems such as dryland range, the loss of vegetation cover and the difficulties in restoring it result in a reduction of the global carbon sink and reservoir. В уязвимых к опустыниванию экосистемах, таких, как пастбищные засушливые земли, исчезновение растительного покрова и трудности, связанные с его восстановлением, приводят к уменьшению глобальной емкости поглотителя и накопителя углерода.
Больше примеров...
Reservoir (примеров 18)
Funimation licensed both seasons under the title Tsubasa: Reservoir Chronicle for English-language release January 2006. В январе 2006 года компания Funimation Entertainment лицензировала оба сезона под заглавием Tsubasa: Reservoir Chronicle для выпуска на английском языке.
There are two guidebooks focused in the soundtrack used in the anime adaptation of Tsubasa: Reservoir Chronicle that were published in Japan by Kodansha. Две книги, посвящённые музыке из аниме Tsubasa: Reservoir Chronicle, были опубликованы Kodansha в Японии.
Prior to beginning work on Tsubasa: Reservoir Chronicle, Clamp had created the manga Cardcaptor Sakura, from which the two main characters are taken. До начала работы над Tsubasa: Reservoir Chronicle группа создала мангу Cardcaptor Sakura, из которой были заимствованы несколько персонажей.
In 2009 Sheehan composed the score to the 13-part prime-time TV drama series The Cult, (for which he was awarded a Qantas Film & TV Award for best original score) and the Emmy Award winning web-series Reservoir Hill. В 2009 Шиэн сочинил саундтрек к 13-серийному телесериалу The Cult, (за которую получил премию Qantas Film & TV Award за лучший саундтрек) и к сериалу Reservoir Hill, получивший премию Эмми.
Rio Grande Glaze Ware was made or used in a number of villages from the Santa Fe area to the north end of Elephant Butte Reservoir, and from the valley of the Rio Puerco east to the upper Pecos River Valley. Данная керамика изготавливалась в ряде деревень от Санта-Фе до северной оконечности водохранилища Элефант-Батт (Elephant Butte Reservoir), и от долины Рио-Пуэрко на востоке до долины верховий реки Пекос.
Больше примеров...
Запас (примеров 10)
A huge reservoir of water, high-quality hay and concentrate guarantee that your animals arrive in best feeding conditions even after a long voyage. Большой запас воды, высококачественного сена и концентрата гарантирует, что ваши животные прибудут в наилучшей кондиции, даже после длительного путешествия.
Owing to the uncertain supply of water as experienced during 1993-1994, a reservoir is essential to alleviate disruption of water supply and as a protection in case of fire. В связи с перебоями в подаче воды, которые наблюдались в период 1993-1994 годов, необходим запас воды на случай перерыва в водоснабжении и возникновения пожара.
In case of a private dwelling house such reservoir can store a yearly stock of gas. Для частного дома емкость может хранить практически годовой запас газа.
9.2.1 In the event that a cross-border petroleum reservoir is discovered, the State in which such discovery is identified shall immediately notify the other State in writing. 9.2.1 В случае обнаружения трансграничных нефтяных запасов государство, в котором обнаружен такой запас, немедленно в письменной форме уведомляет об этом другое государство.
And I know you've learned a handy tool from your grandpa about how to turn the tables on an argument, and you're using my big fat reservoir of guilt about getting sent to prison, but no. Знаю, ты научился у деда переводить стрелки в разговоре, и давишь на мой бездонный запас вины за срок в тюрьме, но нет.
Больше примеров...