This idea had to be given up, however, in the course of the development of relativistic mechanics. | Однако эту идею пришлось отбросить в ходе развития релятивистской механики. |
In this section, we examine the Newtonian views of conservation of mass, momentum and energy from a relativistic perspective. | В этом разделе мы рассмотрим ньютоновские взгляды на сохранение массы, импульса и энергии с релятивистской точки зрения. |
However, it is a simple consequence of relativistic kinematics. | Тем не менее, это просто следствие релятивистской кинематики. |
In 1985, he was elected President of the International Center for Relativistic Astrophysics (ICRA). | В 1985 году он избирается Президентом Международного центра релятивистской астрофизики (ICRA). |
In the same year, Majorana published his paper on a relativistic theory of particles with arbitrary intrinsic momentum, in which he developed and applied infinite dimensional representations of the Lorentz group, and gave a theoretical basis for the mass spectrum of elementary particles. | В том же году Майорана опубликовал свою работу по релятивистской квантовой механике для частиц с произвольным внутренним импульсом, в которой он развил и применил бесконечномерные представления групп Лоренца и дал теоретическую основу масс-спектрам элементарных частиц. |
This allows them to derive relativistic wave equations. | Это позволяет использовать их для вывода релятивистские волновые уравнения. |
However, other calculations using relativistic mean field (RMF) theory propose Z=120,122, and 126 as alternative proton magic numbers depending upon the chosen set of parameters. | Другие теории, учитывающие релятивистские эффекты, дают магические числа для протонов Z = 120,122 и 126, в зависимости от исходных параметров. |
The generated turbulent motions of the intra-cluster plasma drive Magneto-Hydrodynamical Waves, which couples with mildly relativistic particles (i.e. of energy on the level of 100 MeV) and accelerate them up to energy of 10 GeV or more. | Турбулентные движения межгалактической плазмы создают магнитогидродинамические волны, которые воздействуют на умеренно релятивистские частицы (энергии порядка 102 МэВ) и ускоряют их до энергий 10 ГэВ и более. |
In astrophysics, jets of relativistic plasma are produced by the centers of active galaxies and quasars. | В астрофизике релятивистские струи вещества, состоящие из релятивистских частиц, генерируются в ядрах активных галактик и квазаров. |
And, similarly, a relativistic computer game in which objects on the screen manifest the Lorenz Contraction, and so on, to try to get ourselves into the way of thinking - get children into the way of thinking about it. | И, аналогично, релятивистские компьютерные игры, в которых объекты на экране демонстрируют Лоренцево сокращение, и так далее; попытаться самим прийти к образу мышления, привести детей к такому образу мышления. |
While Dancoff was at Berkeley, Oppenheimer suggested that he work on the calculation of the scattering of a relativistic electron by an electric field. | Когда Данков работал в Беркли, Оппенгеймер предложил ему работу по расчету рассеяния релятивистского электрона электрическим полем. |
Earlier in the same year he created the Schrödinger equation of the relativistic Doppler effect for spectral lines, based on the hypothesis of light quanta and considerations of energy and momentum. | Ранее в том же году Шрёдингер получил формулу релятивистского эффекта Доплера для спектральных линий, исходя из гипотезы световых квантов и соображений сохранения энергии и импульса. |
Likewise, comparing the time component of the relativistic momentum with that of the photon, γmc = mrelc = E/c, so that Einstein arrived at the relationship E = mrelc2. | Аналогично, сравнивая временную составляющую релятивистского импульса с импульсом фотона, γmc = mrelc = E/c, Эйнштейн пришел к взаимосвязи E = mrelc2. |
In the low speed limit as β = v/c approaches zero, γ {\displaystyle \gamma} approaches 1, so the spatial component of the relativistic momentum βγmc = γmv approaches mv, the classical term for momentum. | В пределах низких скоростей, когда β = v/c приближается к нулю, γ {\displaystyle \gamma} приближается к 1, поэтому пространственная составляющая релятивистского импульса βγmc = γmv приближается к mv, то есть классическому импульсу. |
Due to the nature of relativistic travel (see Twin paradox), the twin who remained behind ages faster and eventually the affinity between them is weakened to the point that they can no longer communicate easily. | Из-за природы релятивистского путешествия, близнец, который остаётся дома, стареет быстрее, и в конечном счёте близость между ними ослабляется до такой степени, что они больше не в состоянии легко общаться. |
They detected Cherenkov light from relativistic secondary particles in the air showers. | Они обнаруживали черенковское излучение от вторичных релятивистских частиц в атмосферных ливнях. |
Microquasars are very important for the study of relativistic jets. | Исследование микроквазаров важно при изучении релятивистских джетов. |
Of particular interest to him was the introduction of relativistic considerations in quantum theory. | Особый интерес для него представляло введение релятивистских соображений в квантовую теорию. |
In astrophysics, jets of relativistic plasma are produced by the centers of active galaxies and quasars. | В астрофизике релятивистские струи вещества, состоящие из релятивистских частиц, генерируются в ядрах активных галактик и квазаров. |
Notable contributors are physicist E. P. Wigner and mathematician Valentine Bargmann with their Bargmann-Wigner program, one conclusion of which is, roughly, a classification of all unitary representations of the inhomogeneous Lorentz group amounts to a classification of all possible relativistic wave equations. | Существенный вклад в теорию для групп Лоренца внесли физик Юджин Вигнер и математик Валентин Баргман с их программой Баргмана - Вигнера, одно из заключений которой, грубо говоря, классификация всех унитарных представлений неоднородной группы Лоренца сводится к классификации всех возможных релятивистских уравнений. |
Notice how the relativistic model shows the radius decreasing with increasing velocity. | Обратите внимание на то, что релятивистская модель предсказывает уменьшение радиуса с увеличением скорости. |
Relativistic mass, for instance, plays no role in general relativity. | Релятивистская масса, например, не играет никакой роли в общей теории относительности. |
The second approach of Nordström (1913) is remembered as the first logically consistent relativistic field theory of gravitation ever formulated. | Вторая попытка Нордстрёма (1913) вошла в историю как первая внутренне непротиворечивая релятивистская полевая теория гравитации. |
A relativistic version of this based on scalar-tensor theory was rejected because it allowed waves in the scalar field to propagate faster than light. | Релятивистская версия полученного лагранжиана, соответствующая скалярно-тензорной теории, была отвергнута, так как она давала волны скалярного поля, распространяющиеся быстрее скорости света. |
The inverted particles of the ship and its passengers would have to appear at a relativistic speed in the new frame of reference through Lorentz contraction, in order for the energy to be conserved, with no acceleration. | Инвертированные частицы судна и его пассажиров должны появиться релятивистская скорость {en} в новой системе отсчета до сокращение Лоренца, с тем чтобы энергия сохранялась без ускорения. |
Following this perspective, γm can be interpreted as a relativistic generalization of m. | Следуя этому, γm можно интерпретировать как релятивистское обобщение m. |
This makes the relativistic conservation of energy a simpler concept than in nonrelativistic mechanics, because the total energy is conserved without any qualifications. | Это делает релятивистское сохранение энергии более простым понятием, чем в нерелятивистской механике, поскольку полная энергия сохраняется без каких-либо уточнений. |
It may be that there is a suitable relativistic wave equation that projects out unphysical components, leaving only a single spin. | Может существовать подходящее релятивистское уравнение волны, которое проецируется на нефизические компоненты, оставляя только один спин. |
It is for the relativistic contraction of the 6s2 orbital that gaseous mercury can be called a pseudo noble gas. | Релятивистское сжатие 6s2-орбитали меняет свойства ртути таким образом, что газообразная ртуть может быть названа «псевдо-благородным газом». |
The Jet Propulsion Laboratory orbital computations employ state-of-the-art numerical computer models that take into account the gravitational perturbations by the planets, the Moon and large asteroids as well as relativistic and thermal re-radiation and/or outgassing (non-gravitational) effects. | При расчете орбит в Лаборатории реактивного движения используются самые современные цифровые компьютерные модели, учитывающие гравитационные пертурбации планет, Луны и крупных астероидов, а также релятивистское и термальное воздействие (негравитационное) вторичного излучения и/или дегазации. |
He was engaged in study of waves' diffusion in Riemannian space and the theory of quantization and spin in relativistic one. | Он занимался диффузией волн в римановом пространстве и теорией квантования и спина - в релятивистском. |
The composition of velocities is quite different in relativistic spacetime. | Сложение скоростей в релятивистском пространстве-времени сильно отличается от классического. |
Superman trapped me in a relativistic conundrum. | Супермен запер меня в релятивистском парадоксе. |
To understand how the Newtonian view of conservation of momentum needs to be modified in a relativistic context, we examine the problem of two colliding bodies limited to a single dimension. | Чтобы понять, как необходимо изменить ньютоновский взгляд на сохранение импульса в релятивистском контексте, мы рассмотрим проблему двух сталкивающихся тел, ограниченных одним измерением. |
Reference frames are inherently nonlocal constructs, covering all of space and time or a nontrivial part of it; thus it does not make sense to speak of an observer (in the special relativistic sense) having a location. | Системы отсчета являются по своей сути нелокальными конструкциями, охватывающими всё пространство-время или какую-то его нетривиальную часть; таким образом, не имеет смысла говорить о наблюдателе (в специальном релятивистском смысле) как о чём-то, имеющем определённое место. |
Classical relativistic strings can be handled in the Lagrangian framework by using the Nambu-Goto action. | С классическими релятивистскими струнами можно работать в лагранжевых рамках с помощью действия Намбу Гото. |
These jets, sometimes called relativistic jets or radio jets, are powerful sources of synchrotron radiation, especially at radio wavelengths. | Эти джеты, иногда называемые релятивистскими, или радиоджетами, - мощные источники синхротронного излучения, особенно на частоте радиоволн. |
The astronauts are travelling at relativistic velocities, so that the journey through this Tube I only takes 1.5 years from their perspective. | Астронавты совершают перелёт до этой звезды по трубе I с релятивистскими скоростями, и их путешествие займет всего 1,5 года по их собственному времени. |
The light quarks in a meson move at relativistic speeds, since the mass of the bound state is much larger than the mass of the quark. | Лёгкие кварки в мезоне движутся с релятивистскими скоростями, поскольку масса их связанного состояния много больше масс самих составляющих кварков. |
It is now known that the effect of dynamical friction on photons or other particles moving at relativistic speeds is negligible, since the magnitude of the drag is inversely proportional to the square of velocity. | В настоящее время известно, что влияние динамического трения на фотоны или другие частицы, двигающиеся с релятивистскими скоростями, пренебрежимо мало, поскольку величина воздействия обратно пропорциональна квадрату скорости. |
I've studied relativistic physics my entire life. | Я изучал релятивистскую физику всю мою жизнь. |
The Schrödinger group in d spatial dimensions can be embedded into relativistic conformal group in d+1 dimensions SO(2,d+2). | Группа Шрёдингера d пространственных размерностей может быть вложена в релятивистскую конформную группу в d+1 размерностях SO(2,d+2). |
Fig. 3-6 illustrates a relativistic spacetime diagram showing a source separating from the receiver with a velocity parameter β, so that the separation between source and receiver at time w is βw. | Рис.-6 иллюстрирует релятивистскую пространственно-временную диаграмму, показывающую источник, отдаляющийся от приемника с параметром скорости β, так что разделение между источником и приемником в момент времени w равно βw. |
Anthropologists have a tendency to emphasize the relativistic and culture-specific dimensions of the syndromes, while physicians tend to emphasize the universal and neuropsychological dimensions. | Антропологи обычно подчёркивают релятивистскую и культурно-обусловленную природу синдрома, в то время как медики - его универсальные и нейропсихологические особенности. |
Using the NSO method, he constructed relativistic thermodynamics and relativistic hydrodynamics, the statistical transport theory for systems of particles with internal degrees of freedom, and the statistical thermodynamics for turbulent transport processes. | Методом НСО построил статистическую релятивистскую термодинамику и гидродинамику, статистическую теорию переноса для систем частиц с внутренними степенями свободы, статистическую термодинамику процессов турбулентного переноса. |
It is difficult to square such a relativistic approach with a condemnation of terrorism in all circumstances. | Крайне сложно примирить такой релятивистский подход с осуждением терроризма при любых обстоятельствах. |
Relativistic jets are beams of ionised matter accelerated close to the speed of light. | Релятивистский джет - пучки ионизированной материи, ускоренные почти до скорости света. |
The outflowing relativistic wind from the neutron star generates synchrotron emission, which produces the bulk of the emission from the nebula, seen from radio waves through to gamma rays. | Исходящий от нейтронной звезды релятивистский поток частиц и энергий порождает синхротронное излучение, которое ответственно за основную часть излучения туманности, в диапазоне от радиоволн до гамма-лучей. |
Supplee's paradox: The buoyancy of a relativistic object (such as a bullet) appears to change when the reference frame is changed from one in which the bullet is at rest to one in which the fluid is at rest. | Парадокс субмарины: сила Архимеда на релятивистский объект (типа пули) изменяется при переходе от системы отсчёта, в которой покоится пуля, в систему отсчёта, в которой покоится жидкость. |
"RHIC | Relativistic Heavy Ion Collider". | RHIC (англ. The Relativistic Heavy Ion Collider) - релятивистский коллайдер тяжёлых ионов. |
Nevertheless, when appropriately defined, transverse Doppler shift is a relativistic effect that has no classical analog. | Тем не менее, при соответствующем определении, поперечный допплеровский сдвиг является релятивистским эффектом, который не имеет классического аналога. |
Laub also published some papers on relativistic effects within gases and in 1910 he wrote one of the first survey articles on relativity. | Лауб также опубликовал несколько теоретических выкладок, посвящённых релятивистским эффектам внутри газов, а уже в 1910 году начал писать первые обзорные статьи по теории относительности. |
The speed of the spacecraft can be calculated using standard or relativistic formulas. | Скорость КА может быть рассчитана как по классическим, так и релятивистским формулам. |
"RHIC | Relativistic Heavy Ion Collider". | RHIC (англ. The Relativistic Heavy Ion Collider) - релятивистский коллайдер тяжёлых ионов. |
ICRANet, the International Center for Relativistic Astrophysics Network, is an international organization which promotes research activities in relativistic astrophysics and related areas. | ICRANet, International Center for Relativistic Astrophysics Network (в переводе с английского: Сеть международных центров релятивистской астрофизики) - международная научная организация, проводящая и популяризирующая исследования по релятивистской астрофизике и в близких областях. |
The equipartition theorem provides a convenient way to derive the corresponding laws for an extreme relativistic ideal gas. | Теорема о равнораспределении даёт удобный способ получить соответствующие законы для ультрарелятивистского идеального газа. |
Thus, the average total energy of an extreme relativistic gas is twice that of the non-relativistic case: for N particles, it is 3 NkBT. | Таким образом, средняя полная энергия ультрарелятивистского газа в два раза больше полной энергии газа в нерелятивистском случае: для N частиц, получим 3 N kBT. |