| Daniel Price shot Reese to death during the robbery of a flower shop, and that's settled. | Дэниел Прайс застрелил Риса во время ограбления цветочного магазина. | 
| Jake was in jail when Reese was murdered. | Джейк был в тюрьме, когда убили Риса. | 
| Right. Dr. Reese had an emergency delivery this morning. | У доктора был Риса срочный вызов сегодня утром. | 
| Like where you were when Officer Reese was murdered? | Например, где вы были, когда убили офицера Риса? | 
| The feds caught up with Reese, and he told them it was me he hit that store with, not Kyle. | Федералы поймали Риса, и он сказал им, что это я ограбил магазин. не Кайл. | 
| Tamika was the third person in the car when Officer Reese was murdered. | Тамика была тем третьим человеком из машины, когда убили Риса что? | 
| that killed Officer Reese and D.D.A. Gray? | из которого убили офицера Риса и зампрокурора Грэй? | 
| See how people react to the shots that blew Reese's head off. | Вот как человек реагирует на выстрел, что убил Риса | 
| We are not here to discuss Reese. | мы здесь не для того, чтобы обсуждать Риса | 
| Emile told us where he and Daniel tossed the gun used to murder Reese. | Эмиль сказал нам, где они с Дэниелом оставили оружие, из которого убили Риса | 
| Let us walk you through our theory of what happened after Officer Reese was murdered 12 years ago. | Давайте пройдёмся через всю нашу теорию о том, что произошло, когда 12 лет убили офицера Риса | 
| With the same weapon used to kill Officer Reese. | С того же оружия, что и офицера Риса | 
| Don't come with ifs about who killed Reese. | Нет "если" в том, кто убил Риса | 
| Because I have been desperate to find the gun responsible for the Reese murders for over a decade. | Потому что я ищу оружие, из которого убили Риса, уже больше 10 лет | 
| We had a shooting last night, and the casings match up to the gun that killed Officer Reese, D.D.A. Rachel Gray, and her bodyguard. | Вчера ночью была стрельба, и гильзы совпали с оружием, из которого убили офицера Риса, зампрокурора Грэй и её охренника | 
| When Emile and Daniel Price robbed the flower shop and killed Officer Reese, there was a third guy in the car waiting for them. | Когда Эмиль и Дэниел Прайс ограбили цветочный магазин и убили офицера Риса, там был третий человек, он ждал их в машине | 
| Pretty Boy was one of the nicknames we were looking into as a possible third man in the car during the Reese murders. | Возможно, этот Милашка - кличка того самого третьего человека из машины, когда убили Риса | 
| Kyle Reese had one. | Была у Кайла Риса. | 
| That's how they found Reese's badge. | И они нашли значок Риса | 
| Say you killed Reese. | Скажи, что ты убил Риса | 
| He confessed to shooting Reese. | Он признал, что застрелил Риса | 
| It was always Reese. | Ты любила только Риса. | 
| Well, I'll pass your enthusiasm onto Officer Reese's widow. I'm sure it will bring her great comfort. | Я расскажу о вашем энтузиазме вдове Риса уверен, это её утешит |