| Reek here is the nearest thing to living kin that you have left. | Вонючка - ближайший родственник, оставшийся у вас. |
| The Boltons, their army, and Reek then depart for their new seat at Winterfell. | Болтоны, их войско и Вонючка затем отправляются в Винтерфелле. |
| You mustn't keep secrets from me, Reek. | Ты не должен ничего утаивать от меня, Вонючка. |
| Reek told me you wanted to leave. | Вонючка мне сказал, что ты хочешь убежать. |
| Despite this, a visibly emotional Reek completes his shave without harming Ramsay, thus proving his trustworthiness. | Несмотря на всё это, Вонючка завершает бритьё Рамси без ущерба, доказывая тем свою благонадёжность. |
| Come, Reek, I'll be needing a bath. | Идем, Вонючка, мне нужно принять ванну. |
| Reek, how could you let me stand before my father unshaven? | Вонючка, почему ты позволил мне предстать перед отцом небритым? |
| Reek, tell Father where are Bran and Rickon Stark? | Вонючка, скажи отцу, где Бран и Рикон Старки. |
| Reek, did you murder the Stark boys? | Вонючка, ты убивал мальчишек Старков? |
| Why did you tell him, Reek? | Почему ты рассказал ему, Вонючка? |
| Look at her, Reek. | Посмотри на нее, Вонючка. |
| You stay here, Reek. | Ты останешься, Вонючка. |
| Yes, yes, Reek. | Да, да, Вонючка. |
| The britches, too, Reek. | И штаны тоже, Вонючка. |
| Do you love me, Reek? | Ты любишь меня, Вонючка? |
| Because Reek has something to say to you. | Потому что Вонючка желает кое-что вам сказать. |
| Theon Greyjoy (Reek) passes through the courtyard at Winterfell, while several workers repair the castle. | Вонючка (Альфи Аллен) проходит через двор в Винтерфелле, в то время как несколько рабочих восстанавливают замок. |
| She asks Reek why he told Ramsay about her escape plans, and Reek replies that there is no escape from Ramsay. | Она спрашивает Вонючку, почему он рассказал Рамси (Иван Реон) о её планах побега, и Вонючка отвечает, что от Рамси нет спасения. |