Английский - русский
Перевод слова Reboot

Перевод reboot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перезагрузка (примеров 41)
Come on, Jez, restart, reboot, vibe up. Давай, Джез, рестарт, перезагрузка, настройся.
It won't reboot, and we just lost eyes on Zahad. Это не перезагрузка, и мы Он потеряли Захада из виду.
I needed to reboot. Мне нужна была перезагрузка.
Reboot in three minutes. Перезагрузка через З минуты.
Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation. Планирование операции перезагрузки: переименование файла [2] в [3]. Для завершения операции требуется перезагрузка.
Больше примеров...
Перезагрузить (примеров 48)
Like, reboot their brains so they start being nice to each other again. Перезагрузить их мозги, чтобы они перестали ссориться друг с другом.
The installation was successful but we are told that we must reboot the server for the install to take effect. Установка прошла успешно, но мы говорили о том, что мы должны перезагрузить сервер, чтобы изменения вступили в силу.
See if you can get the satellite to reboot the transmitter. Попробуй через спутник перезагрузить передатчик.
Maybe I can reboot it. Возможно, мне удастся перезагрузить его.
The staff member first asks co-workers if they have encountered the problem before, then calls the local ICT service desk and is asked to reboot the computer. Вначале сотрудник спрашивает своих коллег, сталкивались ли они с этой проблемой ранее, а затем звонит в местную службу технической поддержки, где ему рекомендуют перезагрузить свой компьютер.
Больше примеров...
Перезагрузиться (примеров 18)
If not, you can reboot later and look for any special parameters that inform the system about your hardware. Если нет, вы сможете позже перезагрузиться и поискать специальные параметры, которые помогут системе определить аппаратуру вашего компьютера.
Congratulations, you are ready to reboot and resize your partition. Поздравляю, вы готовы перезагрузиться и изменять выбранный раздел.
After that, if I don't have her board, she can reboot. После этого, если я не достану ее плату, она сможет перезагрузиться.
Delivers a massive electrical charge. Scrambles the mainframe and forces it to reboot. Эта штуковина пошлет огромный электрический заряд... который приведет к сбою центрального компьютера и заставит его перезагрузиться.
Exit the chrooted environment and unmount all mounted partitions. Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Выйдите из chroot, размонтируйте все смонтированные разделы, чтобы вы смогли безопасно перезагрузиться, и введите reboot.
Больше примеров...
Перезапустить (примеров 14)
You're here to reboot network protocols, which will shut the Internet access off completely. Вы здесь, чтобы перезапустить сетевые протоколы, что полностью перекроет доступ в интернет.
Okay, I have to run downstairs and reboot the security system. Так. Мне нужно спуститься вниз и перезапустить систему безопасности.
I have a great idea on how to reboot penny can! У меня есть отличная идея о том, как перезапустить банку для мелочи!
I need a full system reboot. Надо полностью перезапустить систему.
If it can't even reboot a single life form properly, how will it reboot the whole of reality? Если она не в состоянии как следует перезапустить даже одну форму жизни, как она перезапустит всю действительность?
Больше примеров...
Перезапуск (примеров 11)
In The New 52 (a 2011 reboot of the DC Comics universe), Vale greets Bruce at a party and introduces him to mayoral candidate Lincoln March. В The New 52 (перезапуск вселенной DC Comics), Вэйл приветствует Брюса на вечеринке и представляет его кандидату на пост мэра Линкольну Маршу.
The Legend of Spyro: A New Beginning is the first game in The Legend of Spyro trilogy, a reboot of the Spyro the Dragon series. «Легенда о Спайро: Новое начало») - компьютерная игра, первая игра в трилогии The Legend of Spyro, перезапуск серии Spyro the Dragon.
In December 2012, it was being said that The Mummy reboot will be different from the classic trilogy, it'll be a completely new take on the mythology, and it will be set in present day. В декабре 2012 поступила информация, что перезапуск «Мумии» будет отличаться от классической трилогии, будет совершенно новый подход к мифологии, а действие будет происходить в наши дни.
It is based on the Image Comics character of the same name and is the second live-action film to focus on the character, acting as reboot to the 1997 film. Фильм основан на персонаже Спауне и является вторым фильмом, который фокусируется на персонаже, действуя как перезапуск фильма 1997 года.
The website's critical consensus reads, "Spider-Man: Homecoming does whatever a second reboot can, delivering a colorful, fun adventure that fits snugly in the sprawling MCU without getting bogged down in franchise-building." Критический консенсус сайта гласит: «"Человек-паук: Возвращение домой" совершил второй перезапуск, обеспечивая красочное, забавное приключение, которое удобно встраивается в растянутую киновселенную Marvel, не увязнув в создании франшизы».
Больше примеров...
Reboot (примеров 9)
The internal runlevels are called sysinit, shutdown and reboot and do exactly what their names imply: initialize the system, powering off the system and rebooting the system. Служебные называются sysinit, shutdown и reboot. Действия, совершаемые ими, в точности соответствуют их названиям: инициализация системы, выключение системы и ее перезагрузка.
In April, Cvetan Rusimov was a speaker at Reboot Develop 2017. В апреле Цветан Русимов ведёт лекцию на Reboot Develop 2017.
Exit the chrooted environment and unmount all mounted partitions. Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Выйдите из chroot, размонтируйте все смонтированные разделы, чтобы вы смогли безопасно перезагрузиться, и введите reboot.
The original character designs were created by ReBoot designer, Brendan McCarthy. Дизайн персонажей был разработан Бренданом МакКарти (Brendan McCarthy), дизайнером анимационного сериала «ReBoot».
A last option is to log in as root and type one of the commands poweroff, halt or shutdown -h now if either of the key combinations do not work or you prefer to type commands; use reboot to reboot the system. Если комбинация клавиш не работает или вы предпочитаете вводить команды, то как последний вариант можно войти в систему под именем root и выполнить одну из следующих команд: poweroff, halt или shutdown -h now; для перезагрузки системы используйте команду reboot.
Больше примеров...
Перезагружать (примеров 3)
I will never reboot it again! Я никогда не буду перезагружать ее снова!
No, I will not reboot again. Я не буду перезагружать снова.
Enjoy the power of your Linux applications on Windows(TM) without any need to reboot the system! Наслаждайтесь мощностью Linux-приложений работая в Windows(TM). Вам не потребуется перезагружать ОС.
Больше примеров...
Перезагружаться (примеров 2)
As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot. Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться.
One's brain needs to dream in order to reboot. Мозгу нужно видеть сны для того, чтобы перезагружаться.
Больше примеров...