Английский - русский
Перевод слова Reboot

Перевод reboot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перезагрузка (примеров 41)
Probably just needs a reboot, but you get to check it anyway. Вероятно, всего лишь нужна перезагрузка, но Вы должны проверить их, в любом случае.
You need a reboot, lady. Тебе нужна перезагрузка девушка.
NOTE: A system reboot will be required immediately after the upgrade in order to replace the running kernel. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на то, что немедленно после обновления для замены ядра требуется перезагрузка системы.
Reboot in three minutes. Перезагрузка через З минуты.
The BIOS reacts by performing a soft reboot (also known as a warm reboot). BIOS реагирует путём выполнения мягкой перезагрузки (также известной как тёплая перезагрузка).
Больше примеров...
Перезагрузить (примеров 48)
Like, reboot their brains so they start being nice to each other again. Перезагрузить их мозги, чтобы они перестали ссориться друг с другом.
Our goal is to reboot your computer and land those planes. Наша цель состоит в том, чтобы перезагрузить ваш компьютер и посадить самолеты.
You're not the only one who knows how to reboot my system. Ты не одна знаешь, как перезагрузить мою систему.
If you run a desktop environment, there is usually an option to "log out" available from the application menu that allows you to shutdown (or reboot) the system. Если вы работаете в окружении рабочего стола, то обычно есть возможность «завершить сеанс» из меню приложений, которая позволяет выключить (или перезагрузить) систему.
The best thing to do is reboot, start over. Лучшее, что можно сделать, это перезагрузить ее, начать с начала.
Больше примеров...
Перезагрузиться (примеров 18)
I could reboot myself once you have departed. И я мог бы перезагрузиться, как только ты улетишь.
If not, you can reboot later and look for any special parameters that inform the system about your hardware. Если нет, то вы можете потом перезагрузиться и посмотреть, какие специальные параметры надо указать, чтобы сообщить системе о ваших устройствах.
Congratulations, you are ready to reboot and resize your partition. Поздравляю, вы готовы перезагрузиться и изменять выбранный раздел.
Set up the volume manually using cryptsetup luksOpen (or reboot). Задать том вручную используя cryptsetup luksOpen (или перезагрузиться).
If X is running on a system equipped with ATI Rage XL, ensure that it is using the vesa driver in order to successfully reboot into a kexec/kdump kernel. Если в системе с картой ATI Rage XL выполняется X, убедитесь, что используется драйвер vesa, для того чтобы успешно перезагрузиться в ядро kexec/kdump.
Больше примеров...
Перезапустить (примеров 14)
Colonel, he was actually helping Hannah to reboot some software. Полковник, он вообще-то помогал Ханне перезапустить кое-какую программу.
I have a great idea on how to reboot penny can! У меня есть отличная идея о том, как перезапустить банку для мелочи!
Did she leave anything behind that would allow us to reboot Aya? Она оставила что-нибудь, что поможет нам перезапустить Айю?
You've got to get to Area One and reboot those engines. Нужно перезапустить двигатели в секции 1.
In addition, the company created an alternate universe imprint, Ultimate Marvel, that allowed the company to reboot its major titles by revising and updating its characters to introduce to a new generation. Также компания создала отдельную серию для альтернативной вселенной, «Ultimate Marvel», позволившую компании перезапустить истории основных персонажей, чтобы улучшить и адаптировать персоналии для представления новому поколению.
Больше примеров...
Перезапуск (примеров 11)
They emphasized that despite having an all-new story, SSSS.Gridman wasn't a reboot. Они подчеркнули, что, несмотря на наличие совершенно новой истории, SSSS.Gridman не перезапуск оригинальной истории.
In December 2012, it was being said that The Mummy reboot will be different from the classic trilogy, it'll be a completely new take on the mythology, and it will be set in present day. В декабре 2012 поступила информация, что перезапуск «Мумии» будет отличаться от классической трилогии, будет совершенно новый подход к мифологии, а действие будет происходить в наши дни.
IGN's Chris Hayner gave the series premiere, Woo-oo!, a score of 8.5 out of 10, stating that the reboot "may be aimed at modern young audiences but there's no denying the heart and adventurous spirit it gets from the original series." Критик из IGN Крис Хейнер дал сериалу 8,5 баллов из 10, заявив, что перезапуск может быть нацелен на современную молодую аудиторию, но нельзя отрицать сердца и авантюрного духа, которые она получает от оригинального сериала.
Have you tried forcing an unexpected reboot? У вас был незапланированный перезапуск компьютера?
On 14 April 2015, Activision officially announced a reboot of the Guitar Hero franchise, Guitar Hero Live, with development by FreeStyleGames. 14 апреля 2015 года, Activision официально анонсировала перезапуск серии Guitar Hero, разработкой Guitar Hero Live занималась FreeStyleGames.
Больше примеров...
Reboot (примеров 9)
Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Затем введите ту самую волшебную команду, которую вы так заждались: reboot.
In April, Cvetan Rusimov was a speaker at Reboot Develop 2017. В апреле Цветан Русимов ведёт лекцию на Reboot Develop 2017.
At a young age, Hayward began his career at Mainframe Entertainment animating and directing commercials, he was one of the original animators of the television series, ReBoot. В молодом возрасте Хейворд начал свою карьеру в Mainframe Entertainment, он был одним из первых аниматоров телесериала ReBoot.
Exit the chrooted environment and unmount all mounted partitions. Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Выйдите из chroot, размонтируйте все смонтированные разделы, чтобы вы смогли безопасно перезагрузиться, и введите reboot.
nstall > and then Reboot when it is installed. nstall > (установка) а затем Reboot (перезагрузка), после того, как все установилось.
Больше примеров...
Перезагружать (примеров 3)
I will never reboot it again! Я никогда не буду перезагружать ее снова!
No, I will not reboot again. Я не буду перезагружать снова.
Enjoy the power of your Linux applications on Windows(TM) without any need to reboot the system! Наслаждайтесь мощностью Linux-приложений работая в Windows(TM). Вам не потребуется перезагружать ОС.
Больше примеров...
Перезагружаться (примеров 2)
As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot. Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться.
One's brain needs to dream in order to reboot. Мозгу нужно видеть сны для того, чтобы перезагружаться.
Больше примеров...