Английский - русский
Перевод слова Reboot

Перевод reboot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перезагрузка (примеров 41)
Central computer reboot in one minute 40 seconds. Аварийная перезагрузка через одну минуту сорок секунд.
I may need to reboot you. Возможно, тебе потребуется перезагрузка.
You need a reboot, lady. Тебе нужна перезагрузка девушка.
The internal runlevels are called sysinit, shutdown and reboot and do exactly what their names imply: initialize the system, powering off the system and rebooting the system. Служебные называются sysinit, shutdown и reboot. Действия, совершаемые ими, в точности соответствуют их названиям: инициализация системы, выключение системы и ее перезагрузка.
The 2011 reboot of the DC Universe coincided with DC's publishing event The New 52, during which the publisher cancelled its ongoing titles and relaunched 52 new books, including a number of new books, set within a revised continuity. Основная статья: The New 52 Перезагрузка Вселенной DC совпала с изданием серии The New 52, в ходе которой издатель отменил свои текущие названия и возобновил 52 новых книги, в том числе ряд новых книг, установленных в рамках пересмотренной непрерывности.
Больше примеров...
Перезагрузить (примеров 48)
Like, reboot their brains so they start being nice to each other again. Перезагрузить их мозги, чтобы они перестали ссориться друг с другом.
When it is not mounted correctly, the boot process will halt and you will have to reboot the computer to try again. Если он не смонтирован, то процесс загрузки остановится, а вам придётся перезагрузить компьютер чтобы попробовать ещё раз.
If I can generate a phased kedion pulse at the right frequency, that would trigger Data's subsystems, and reboot the program. Если я смогу сгенерировать фазовый кедионный импульс на правильной частоте, это должно инициировать субсистемы Дейты и перезагрузить программу.
Bernard told me to reboot JASON. Бернард велел мне перезагрузить Джейсона.
Nathanson insisted he reboot me before repairing my wounds. Нэйтансан настаивал на том, чтобы перезагрузить меня, а потом уже исправлять раны.
Больше примеров...
Перезагрузиться (примеров 18)
I could reboot myself once you have departed. И я мог бы перезагрузиться, как только ты улетишь.
Don't forget to also copy the firmware to that location for the installed system before the reboot at the end of the installation. Также не забудьте скопировать микропрограмму в то же место в установленной системе перед тем как перезагрузиться в конце установки.
Your brain needs to reboot. Твоему мозгу надо перезагрузиться.
War isn't a game where you get to reboot and start over! Война - не игра, где можно перезагрузиться!
Ctrl-Alt-Shift-Del initiates quick reboot or shutdown according to additional keys -r, -s, -p, -l. Ctrl-Alt-Shift-Break displays OS selection list constructed from BOOT.INI. Ctrl-Alt-Shift-Del вызывает быструю перезагрузку или выключение компьютера в соответствии с дополнительными ключами -r, -s, -p, -l. Ctrl-Alt-Shift-Break вызывает меню выбора ОС, в которую нужно перезагрузиться.
Больше примеров...
Перезапустить (примеров 14)
You're here to reboot network protocols, which will shut the Internet access off completely. Вы здесь, чтобы перезапустить сетевые протоколы, что полностью перекроет доступ в интернет.
Colonel, he was actually helping Hannah to reboot some software. Полковник, он вообще-то помогал Ханне перезапустить кое-какую программу.
I'm not just a program you can simply rewrite and reboot. Я не просто программа, которую можно с лёгкостью переписать и перезапустить.
Look, I'm already into their system helping them reboot the company, right? Смотри, я уже в их системе, помогаю им перезапустить компанию.
You've got to get to Area One and reboot those engines. Нужно перезапустить двигатели в секции 1.
Больше примеров...
Перезапуск (примеров 11)
In December 2012, it was being said that The Mummy reboot will be different from the classic trilogy, it'll be a completely new take on the mythology, and it will be set in present day. В декабре 2012 поступила информация, что перезапуск «Мумии» будет отличаться от классической трилогии, будет совершенно новый подход к мифологии, а действие будет происходить в наши дни.
IGN's Chris Hayner gave the series premiere, Woo-oo!, a score of 8.5 out of 10, stating that the reboot "may be aimed at modern young audiences but there's no denying the heart and adventurous spirit it gets from the original series." Критик из IGN Крис Хейнер дал сериалу 8,5 баллов из 10, заявив, что перезапуск может быть нацелен на современную молодую аудиторию, но нельзя отрицать сердца и авантюрного духа, которые она получает от оригинального сериала.
IBC's been developing a complete business restructuring for the past several years, something they're calling Apache, a ground-up reboot of their entire flow. ЕРК в последние несколько лет проводит полную реорганизацию под названием "Апаче" - перезапуск с нуля всех бизнес-процессов.
It is based on the Image Comics character of the same name and is the second live-action film to focus on the character, acting as reboot to the 1997 film. Фильм основан на персонаже Спауне и является вторым фильмом, который фокусируется на персонаже, действуя как перезапуск фильма 1997 года.
Have you tried forcing an unexpected reboot? У вас был незапланированный перезапуск компьютера?
Больше примеров...
Reboot (примеров 9)
"The Five(ish) Doctors Reboot". Он также сыграл роль в «The Five(ish) Doctors Reboot».
At a young age, Hayward began his career at Mainframe Entertainment animating and directing commercials, he was one of the original animators of the television series, ReBoot. В молодом возрасте Хейворд начал свою карьеру в Mainframe Entertainment, он был одним из первых аниматоров телесериала ReBoot.
Exit the chrooted environment and unmount all mounted partitions. Then type in that one magical command you have been waiting for: reboot. Выйдите из chroot, размонтируйте все смонтированные разделы, чтобы вы смогли безопасно перезагрузиться, и введите reboot.
nstall > and then Reboot when it is installed. nstall > (установка) а затем Reboot (перезагрузка), после того, как все установилось.
A last option is to log in as root and type one of the commands poweroff, halt or shutdown -h now if either of the key combinations do not work or you prefer to type commands; use reboot to reboot the system. Если комбинация клавиш не работает или вы предпочитаете вводить команды, то как последний вариант можно войти в систему под именем root и выполнить одну из следующих команд: poweroff, halt или shutdown -h now; для перезагрузки системы используйте команду reboot.
Больше примеров...
Перезагружать (примеров 3)
I will never reboot it again! Я никогда не буду перезагружать ее снова!
No, I will not reboot again. Я не буду перезагружать снова.
Enjoy the power of your Linux applications on Windows(TM) without any need to reboot the system! Наслаждайтесь мощностью Linux-приложений работая в Windows(TM). Вам не потребуется перезагружать ОС.
Больше примеров...
Перезагружаться (примеров 2)
As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot. Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться.
One's brain needs to dream in order to reboot. Мозгу нужно видеть сны для того, чтобы перезагружаться.
Больше примеров...