Английский - русский
Перевод слова Rebel

Перевод rebel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повстанческий (примеров 13)
Your friends up there on the sanctuary moon... are walking into a trap, as is your rebel fleet. Твои друзья там, на священной луне... идут прямо в ловушку, как и ваш повстанческий флот.
The rebel alliance, the commitments! "Повстанческий альянс", "Группа Коммитментс"!
Entire right side, Rebel Alliance. Смотри. На всю правую руку - повстанческий альянс.
The Rebel Alliance is too well equipped. Повстанческий Альянс слишком хорошо оснащен.
Rebel Alliance, dude. Повстанческий альянс, чувак.
Больше примеров...
Повстанец (примеров 31)
Of course, it wasn't a rebel who tried to kill me. Конечно, убить меня пытался не повстанец.
"An unidentified rebel has been imprisoned". "Безымянный повстанец в блоке для опасных преступников".
Upon hearing Gareth's name, Nathan reveals that in 2001 their invasion of Earth would be foiled by a brave rebel called Gareth Jenkins; and if they kill him now their future success is assured. Услышав имя Гарета, Нэйтан говорит, что в 2001 году вторжение сонтаранцев на Землю остановит храбрый повстанец Гарет Дженкинс, и если они убьют его сейчас, то в будущем их ждет успех.
He's a rebel and a friend. Он повстанец и друг.
But he's actually an underground rebel. Но самом деле он повстанец
Больше примеров...
Мятежник (примеров 34)
No, the collar stays until every rebel on Terok Nor lies dead at my feet. Нет, ошейник останется, пока каждый мятежник на Терок Нор не будет лежать мертвым у моих ног.
As a result, he was denounced as a Jacobite rebel and his remaining lands were forfeited. В результате этого он был осужден как мятежник и якобит, и все его имущество было конфисковано.
Strong ruffians like you, and this other young rebel here, are needed in his Majesty's service. Сильные люди как Вы, и этот молодой мятежник, необходимы на службе его Величества.
Or is he a rebel? Или он - мятежник?
A repentent rebel... with the mandate of the King... can be restored to a common citizen... Раскаивающийся мятежник по приказу короля может быть помилован... Я обманул тебя.
Больше примеров...
Мятежный (примеров 12)
One rebel diesel against the US nuclear navy. Один мятежный дизель против всех военно-морских сил США.
This one's the rebel reaper. Эта - мятежный жнец.
My guys were fighting block-by block in a rebel neighborhood when General Masoud detonated a biological weapon in the sky above them. Мои парни квартал за кварталом прорывались через мятежный район, когда генерал МасУд распылил над ними биологическое оружие.
The very voice of reason, the rebel darling of the fringe right charming, rustic, camera-ready, the perfect spokesman to spin vile hatred and prejudice into treacly dross that passes for plainspoken common sense. Именно. Голос самого разума, мятежный радетель прав отверженных- обаятельный, простой, публичный, лучший оратор для превращения нетерпимости и предубеждений в слащавый шлак, мимикрирующий под здравомыслие.
I thought you were some kind of rebel, Roy. Я думал, Рой, в тебе живет мятежный дух.
Больше примеров...
Бунтарь (примеров 48)
A rebel, Bobby, broadcasts rock music into the suits, allowing people to remove them and become more enlightened. Бунтарь Бобби взламывает сеть и транслирует рок-музыку в костюмы, тем самым даруя возможность людям избавиться от контроля и очистить своё сознание.
The same rebel who dared to eat Oreo cookies in ops without a napkin? Тот бунтарь, что осмелился есть печенье в отделе, не постелив салфетку?
You are a rebel without a clue. Ты - бунтарь без цели.
You a rebel, like your old man? Бунтарь, как твой старик?
Kid and Rebel, they know how to bring the pain. Малец и Бунтарь свое дело знают!
Больше примеров...
Восстать (примеров 2)
Right now, you're the only rebel. Прямо сейчас, они могут восстать.
In one vital area of India, the Punjab (which had been annexed by the East India Company only eight years before), the Bengal Native units were quickly disarmed to prevent them rebelling, or were defeated when they did rebel. В Пенджабе, другой жизненно важной области Индии (Пенджаб был аннексирован только восемь лет назад) части, состоящие из этнических бенгальцев, были незамедлительно разоружены, чтобы предотвратить мятеж, или разгромлены там, где они успели восстать.
Больше примеров...
Бунтовщик (примеров 8)
When rebel burn our village, Taiping war, they take all women. Когда бунтовщик жечь наша деревня, Тайпинская война, они брать всех женщин.
Meanwhile, a rebel called Tarak infiltrates the Tower, freeing the Doctor and Romana. Тем временем бунтовщик Тарак выводит Доктора и Роману из башни.
You're the rebel that they can tolerate. Ты бунтовщик, которого они согласны терпеть.
Then you mistake yourself again, sir, for I am no rebel. начит, вы снова ошибаетесь, сэр, поскольку € не бунтовщик.
In a crush that arose from a large number of people gathered, Cipollino's father Cipollone, accidentally stepped on the prince's leg and was imprisoned, like a rebel and troublemaker. В давке, возникшей от большого числа собравшихся, отец Чиполлино, по имени Чиполлоне, случайно наступил на ногу принца и был посажен в темницу, как бунтовщик и смутьян.
Больше примеров...
Бунтовать (примеров 7)
And sometimes they may even rebel. И, временами, даже бунтовать.
This country will be aflame People will rebel everywhere Страна сгорит в огне люди начнуть бунтовать
So let's unite... and rebel! Давайте объединяться... и бунтовать!
That's probably why I never have felt the need to do drugs or rebel in any way. Поэтому мне никогда не хотелось принимать наркотики или бунтовать.
If I force him to come, he'll do nothing but rebel. Если бы я заставил его приехать, он бы стал бунтовать.
Больше примеров...
Бунтарка (примеров 16)
One look at this shelf, you'd never guess I was a rebel. Один взгляд на эту полку, и не скажешь, что я бунтарка.
you got the rebel who took the bank job, the player that stays faithful to his wife... Тут бунтарка, которая соглашается на работу в банке. Игрок, который верен жене.
Hanna, what's "Runway Rebel?" Ханна, кто такая "Подиумная Бунтарка"?
In order to protect Tara, her best friend Audrey shouts, "I'm Radio Rebel!" В целях защиты Тары, её лучшая подруга Одри кричит, - «Нет, Бунтарка - это я!»
In her way, Jeanne's a rebel. Жанна своего рода бунтарка.
Больше примеров...
Боевиков (примеров 23)
As a rebel leader once formulated, "the term 'small arms' means they are meant for small children". Говоря словами одного из руководителей боевиков, «термин «стрелковое оружие» подразумевает, что такое оружие предназначено для малых детей».
The offensive came after the end of the moratorium on air strikes by Russia, and the Russian Armed Forces again conducted heavy air and cruise missile strikes against rebel positions throughout northwestern Syria. Наступление началось сразу после окончания действия моратория на боевые действия российских ВКС, которые в ходе операции осуществили ряд авиаударов и огневых поражений крылатыми ракетами по позициям боевиков в северо-западной части Сирии.
Uganda had captured rebel fighters who had admitted that they were operating from bases in the Sudan. Уганда захватила повстанческих боевиков, которые признали, что они действуют с баз в Судане.
It has already constituted the special committee to finalize issues of the integration and rehabilitation of former rebel combatants who are in cantonments monitored by the United Nations Mission. Оно уже учредило специальный комитет в целях окончательного решения вопросов интеграции и реабилитации бывших боевиков повстанческих формирований, расквартированных и находящихся под наблюдением Миссии Организации Объединенных Наций.
By the time Putin was elected President, Russia's forces in Chechnya had pushed the rebel fighters into the mountains. Когда Путина избрали Президентом, силы российской армии уже оттеснили боевиков в горы.
Больше примеров...
Rebel (примеров 70)
His first album was a freestyle music record, "Rebel," which debuted in 1988 on Bluedog Records. Его первый альбом - «Rebel» - был в стиле фристайл, и был записан в 1988 году на Bluedog Records.
During 2015, Kaytranada opened for two nights of Madonna's Rebel Heart Tour, one in Canada and one in the United States. В течение 2015 года дважды выступал на разогреве у Мадонны во время её тура Rebel Heart Tour, в Канаде и в США.
At a televised performance of VH1 Storytellers, Idol said that he had attended an event where Mick Jagger, Keith Richards, and Ronnie Wood of The Rolling Stones were taking swigs from a bottle of "Rebel Yell" bourbon whiskey. На телеконцерте VH1 Storytellers в 2001 году Айдол рассказал, что однажды он посетил вечеринку, на которой участники The Rolling Stones - Мик Джаггер, Кит Ричардс и Ронни Вуд - распивали бурбон «Rebel Yell» (в свою очередь названный в честь боевого клича конфедератов).
Out of the eight games, four were blitz games (five minutes plus five seconds Fischer delay (see time control) for each move); these Rebel won 3-1. Из восьми партий матча, четыре играли с блиц-контролем (пять минут плюс пять секунд за каждый ход), которые Rebel выиграл со счётом 3-1.
It made No. 1 in the UK charts and No. 5 in the US (where the song "Rebel Rebel" proved popular), Bowie's highest stateside placing to that date. Диск достиг #1 в британских чартах и #5 в США (где песня «Rebel Rebel» стала популярной), это была самая высокая позиция Боуи в чартах США на тот момент.
Больше примеров...
Восстания (примеров 15)
Zawiya was the rebel city which was closest to Tripoli, and it became the main focus of Gaddafi troops. Эз-Завия была центром восстания, который был ближе всего к Триполи, и она стала основным направлением для удара войск Каддафи.
Turns out he's not just a rebel leader... Похоже, он не просто лидер восстания...
As each island's population grows, the ruler is responsible for housing their people, feeding their populace and keeping them happy, or else risk rebel activity, which decreases the player's score and sometimes destroys buildings. По мере роста населения острова, правитель должен обеспечивать едой своё население и поддерживать хорошее настроение, иначе увеличивается риск восстания, которое уменьшает счет игрока, а иногда и разрушает здания.
Trouble is, when simulants develop enough independent intelligence to realise what they are, there's a risk they'll rebel. Проблема в том, что если у симуляций разовьётся независимый разум и они поймут свою сущность, то возникнет риск восстания.
But this time, they planted a story in Kundu about a rebel leader who was about to attack another rebel group. Но на этот раз в Кунду они внедрили информацию о лидере восстания, который собирался атаковать другую революционную группировку.
Больше примеров...
Восстание (примеров 20)
I was the rebel and became a general practitioner. Ну а я устроила восстание и стала терапевтом.
You think Ge Li will rebel, General? Вы думаете, Джи Ли устроит восстание, генерал?
Government troops had finally suppressed the rebellion on 10 January 1930, when other Ikhwan rebel leaders surrendered to the British. Правительственные войска окончательно подавили восстание 10 января 1930 года, когда другие ихванские лидеры повстанцев сдались англичанам.
slaves rebel... medicine and technology make life better for millions. свержение монархии восстание рабов... медицина и технологии делают жизнь миллионов людей лучше.
The more severely Alia responds... the more Fremen she drives into the south... the sooner they will openly rebel. Скоро они начнут восстание, и близнецов уберут с дороги.
Больше примеров...