As the reader will have realized, OFS tries as far as possible to meet its needs relying on commercial products. | Читатель также поймет, что ФУСШ стремится в максимально возможной степени удовлетворять свои потребности за счет использования коммерческих продуктов. |
Freedom of expression is thus a right jointly held by writer and reader, broadcaster and listener, Government and governed. | Таким образом, право на свободное выражение своего мнения является правом, которым совместно обладают писатель и читатель, радиовещатель и слушатель, управляющий и управляемые. |
Iser finds this experience to be the breakdown of the subject-object division, in that "text and reader no longer confront each other as object and subject, but instead the 'division' takes place within the reader himself." | Изер считает, что этот опыт ломает субъектно-объектные отношения, поскольку «текст и читатель больше не сталкиваются друг с другом как объект и субъект, а вместо этого «разделение» происходит внутри самого читателя». |
The reader filed his slip at 9:08 a.m. and received his book seven minutes later. | Читатель заполнил листок-требование в 9:08 утра и получил книгу всего через 6 минут. |
In the short, final paragraph that follows, the reader is left uncertain whether Eleanor was simply an emotionally disturbed woman who committed suicide, or whether her death at Hill House has a supernatural significance. | В последнем абзаце читатель остаётся неуверенным была ли Элинор женщиной с психическими проблемами, совершившей самоубийство, или её смерть была результатом сверхъестественных явлений. |
He's 15 years old, Mr Reader. | Ему 15 лет, мистер Ридер. |
Clive Reader... not this time. | Клайв Ридер... не в этот раз. |
Looks like the Reader scored again! | Шагер, Ридер опять сорвал банк! |
55 Mr Reader, sir? | Мистер Ридер, сэр? |
Has a Miss Maria Reader announced herself here? | Мисс Мария Ридер не сообщала о себе? |
The reader must contain 1 record. | Устройство чтения должно содержать 1 запись. |
There are multiple approaches within the theoretical branch of reader-response criticism, yet all are unified in their belief that the meaning of a text is derived from the reader through the reading process. | Существует множество подходов в рамках теории рецептивной эстетики, но все они сходятся на том, что значение текста формирует сам читатель непосредственно в процессе чтения. |
Reset called on MIME header reader before end of file. | В программе чтения MIME-заголовков сброс вызван до достижения конца файла. |
programs are news readers, and should therefore satisfy any dependency of a program that required a news reader on a system, in order to work or to be useful. | обе являются программами для чтения новостей и должны удовлетворять зависимость программы, которая требует наличия в системе программы чтения новостей, для своей работы. |
ToM Reader Russian free download.ToM Reader 2.7. | Бесплатно скачать программу для чтения голосом ТоМ Reader Russian (читалка).ToM Reader 2.7. |
The reader comprises scanning pairs made up of components (18) and (19) arranged on the body. | Считыватель содержит пары сканирования, образованные компонентами (18) и (19), размещенными на корпусе. |
INDUCTION SYSTEM FOR DETECTING AND IDENTIFYING VEHICLES, INDUCTION REGISTRATION PLATE AND INDUCTION READER | ИНДУКЦИОННАЯ СИСТЕМА ОБНАРУЖЕНИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ИНДУКЦИОННЫЙ РЕГИСТРАЦИОННЫЙ НОМЕРНОЙ ЗНАК И ИНДУКЦИОННЫЙ СЧИТЫВАТЕЛЬ |
For this purpose, the terminal comprises a microcontroller, 3D-image introducing devices, a finger print reader and a wireless Wi-Fi or ZigBee data transmitting-receiving device. | Для этого терминал содержит микроконтроллер, устройства ввода 3D изображений, считыватель отпечатков пальцев и устройство беспроводной приемопередачи Wi-Fi или ZigBee. |
The identifier 3 is mounted on the neck or in the neck area of the object vessel being filled, and the reader 4 for reading signals from the identifier is mounted on the filling attachment of the filling module. | Идентификатор З установлен на горловине или в зоне горловины заправляемой емкости объекта, а считыватель 4 сигналов идентификатора - на заправочном приспособлении заправочного модуля. |
The inventive automatic stock exchange machine comprises a monitor, computing unit, integrated network interface, keyboard or a touch monitor, integrated cash acceptor or a magnetic card reader, an integrated dispenser and a software for calculating an operation profit. | В состав автомата входят монитор, вычислительный комплекс, интегрированный сетевой интерфейс, клавиатура или сенсорный монитор, интегрированный кумороприемник или считыватель магнитных карт, интегрированный диспенсер, программное обеспечение для реализации расчета прибыли по операциям. |
You're really a good reader, you know that? | Ты действительно хорошо читаешь, ты знаешь это? |
Cody, you're a reader, aren't you? | Эй, Коди, ты читаешь, не так ли? |
You know you're the best writer and reader in the family? | Ты же лучше всех пишешь и читаешь в семье. |
You a slow reader or something? | Медленно читаешь или что? |
You are quite a soul reader yourself, Edward. | Ты и сам умело читаешь чужие души, Эдвард. |
The end-user's credentials are stored in the card chip and they can be read with a handheld reader. | Учетные данные конечного пользователя хранятся на чипе карты и могут считываться с помощью ручного считывающего устройства. |
Some, like automatic identification and data collection technologies, collect data using a reader and can therefore only be used in specific locations. | Некоторые из этих систем, например системы автоматической идентификации и сбора данных, основаны на использовании считывающего устройства и поэтому могут применяться только в определенных местах. |
With the introduction of the e-Census form, these people may be able to complete a census form independently with the assistance of a screen reader or other assistive technologies. | Благодаря внедрению электронного переписного листа эти лица смогут заполнять переписной лист без чьей-либо помощи с использованием экранного считывающего устройства или других вспомогательных технологий. |
There is a limit on the capacity of the xD card when used in such adapters (sometimes 128 MB or 256 MB), and the device is subject to the restrictions of the SmartMedia reader as well. | Существует ограничение на объём применяемой xD карты (128, иногда - 256 МБ), а также могут быть ограничения и в работе считывающего устройства. |
a transmitter (communications network), which transfers the information from the reader or receiver to the person wishing to use the information; | передатчик (коммуникационная сеть), который передает информацию со считывающего устройства или приемника лицу, намеревающемуся использовать эту информацию; |
CCID mode acts as a smart card reader, which does not use HID protocols at all. | CCID режим работает в качестве считывателя смарт-карт и вовсе не использует HID протокол. |
Sheldon, I just heard from the guys at MIT about that emotion reader; they're sending a prototype for you to beta test. | Шелдон, я только что говорил с ребятами из Массачусетса насчет считывателя эмоций; они готовы отправить тебе прототип для бета-теста. |
The use of the invention makes it possible to monitor the detachable joints of a cable path using radio frequency (RFID) identifications and does not require the antennas of a radio frequency reader for each port of a switchboard. | Его использование позволяет производить мониторинг разъемных соединений кабельного тракта с использованием радиочастотных (RFID) меток и не требует антенн радиочастотного считывателя для каждого порта коммутационной панели. |
The invention makes it possible to ensure a better protection of the data to be transmitted thanks to the inclusion in the inventive device of a second reader, which functions at frequencies of 125 Khz or 134,2 Khz. | Техническим результатом является повышение защищенности передаваемых данных, достигаемой за счет введения второго считывателя в состав заявленного устройства, работающего на час-тоте 125 КГц или 134,2 КГц. |
We still haven't had anyone come to fix our ID card reader. | Вы так никого и не прислали для починки считывателя пропусков. |
Download the free Adobe Acrobat Reader to view the PDF files. | Загрузить бесплатный Adobe Acrobat Reader для просмотра PDF документов. |
To view the document you will need Adobe Reader which you can download for free. | Для просмотра документа Вам понадобиться Adobe Reader, который Вы можете скачать бесплатно. |
To view you need Adobe PDF Reader or its alternative to view PDF files. | Для просмотра вам необходим Adobe PDF Reader или его альтернатива для просмотра PDF файлов. |
Adobe, Adobe Reader, and the Adobe logo are trademarks of Adobe Systems Incorporated. | Adobe, Adobe Reader и логотип Adobe являются торговыми марками Adobe Systems Incorporated. |
Adobe, Acrobat, and Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. | Adobe, Acrobat и Reader являются торговыми марками или зарегистрированными в США и/или других странах торговыми марками Adobe Systems Incorporated. |
USB Safely Remove gets rid you of this problem - the program can hide "empty" card reader drives automatically! | USB Safely Remove избавит Вас от этой проблемы - программа автоматически спрячет "пустые" диски кард ридера! |
And it's right, isn't it, that since you've been watching Clive Reader in court you've developed a real zeal for prosecuting? | Правда ли, что с тех пор как вы увидели Клайва Ридера в суде, вы проявили немалое рвение к обвинению? |
Votes for Mr Reader? | Голосующие за мистера Ридера? |
19 white-ribbon briefs for Clive Reader. | 19 кратких изложений дел с шелковыми ленточками для Клайва Ридера. |
Sorry, is Mr. Reader there, by any chance? | Могу я услышать мистера Ридера? |
And I need to quickly figure out who's a good worker, and who is simply a good mind reader. | А мне нужно быстрее понять, кто из них хороший работник, а кто просто хороший телепат |
You are quite a soul reader yourself, Edward. | Ты хороший телепат, Эдвард. |
You're not a big reader. | Ты не любитель читать. |
The most savvy computer can subscribe to the rss feed and read directly in RSS reader. | Наиболее подкованные компьютера можно подписаться на RSS-канал и читать непосредственно на читателя RSS. |
I work with your daddy, and I hear that you're a big reader. | Я работаю с твоим Папой, И я слышал, что ты очень любишь читать. |
He then carried out a postdoc with Prof Marc Julia and in 1994 became a lecturer in organic chemistry at the University of Manchester where he became a reader in 2000 and a Professor of Organic Chemistry in 2001. | Затем он провёл постдок с профессором Марком Юлия и в 1994 году начал читать лекции по органической химии в Манчестерском университете, где в 2000 году стал доцентом, а через год профессором органической химии. |
If you had safely removed a card reader, you would need to physically reconnect it in order to make it work with cards again (or to use "Return device back" feature of the program). | Если остановить кард-ридер, то для того, чтобы он снова смог читать карты памяти, Вам нужно физически переподключить его (или воспользоваться функцией "Вернуть устройство обратно"). |
She's a very fast reader. | Она очень быстро читает. |
Slow reader... figures. | Медленно читает... цифры. |
Profoundly deaf... a brilliant lip reader, into partying, into running... | Абсолютно глухая... прекрасно читает по губам, вечеринки, пробежки... |
As a result, the reader of the report cannot sense what are the real currents of thought prevailing in the Council. | В результате тот, кто читает доклад, не может ощутить, каковы реальные концептуальные течения доминируют в Совете. |
Tolkien says that, in order for the narrative to work, the reader must believe that what he reads is true within the secondary reality of the fictional world. | Толкиен говорит, что, для того, чтобы история работала, читатель должен верить, что то, что он читает, правдиво в рамках вторичной реальности этого вымышленного мира. |
Reader's Hub: A store that will allow the user to download e-books to the Galaxy Tab. | Reader's Hub: Магазин, который позволит пользователю скачать электронные книги на Galaxy Tab. |
Nominated in Condé Nast Traveller's Gold List and Reader's Poll Awards, the hotel provides opulent interiors ranging in style making it the ideal choice for a superior stay in Rome. | Занесённый в Condé Nast Traveller's Gold List и Reader's Poll Awards, роскошные интерьеры отеля варьируют в стиле, что делает его идеальным для восхитительного пребывания в Риме. |
In general, the book received a very positive critical response - in 2004 it received the Young Reader's Choice Award and Garden State Teen Book Award, among other awards. | Роман получил очень положительные отзывы - в 2004 году он получил Young Reader's Choice Award и Garden State Teen Book Award, среди других наград. |
In Game Informer's Reader's Choice Best of 2017 Awards, the game tied in third place along with Forza Motorsport 7 for "Best Microsoft Game", while it came in second place for "Best Simulation Game". | В Reader's Choice Best of 2017 Awards журнала Game Informer игра заняла третье место вместе с Forza Motorsport 7 в номинации «Лучшая игра Microsoft», второе место в номинации «Лучшая игра-симулятор». |
Gentlemen, what is the future of Franklin, Reader & Yates? | Это моя работа. Господа, что ждет компанию, Фрэнклин Ридерс ? |
He introduced filters when cigarettes first got slammed by Reader's Di gest. | Он придумал фильтры, когда "Ридерс Дайджест" впервые обрушились на сигареты. |