| All-night rave, abandoned tire factory in Newark. | Рэйв всю ночь напролет, заброшенная фабрика по производству автомобильных шин в Ньюарке. |
| Mum, it isn't a rave, it's just a normal party. | Мам, это не рэйв, это обычная вечеринка. |
| "Return of the Living Dead 5: Rave to the Grave (2005)". | Uncle Charles Возвращение живых мертвецов 5: Рэйв из могилы (2006) ... |
| Several months later, the band performed the song at the River Rave Festival in Foxboro Stadium on May 26, 2001. | Через несколько месяцев, 26 мая, группа исполнила песню на фестивале Ривер Рэйв, проходившем на стадионе Фоксборо. |
| I want to go to a rave. | Я хочу пойти на рэйв. |
| But not going to rave? | Мы идем на рэйв? |
| This is a different kind of rave. | Это совсем другой рэйв. |
| You go to the rave? | Вы идете на рэйв? |
| I'm going to rave. | Я иду на рэйв. |
| That means bringing drug abuse prevention to the streets, into the discos, to rave parties and wherever else it is necessary to go in order to convey effective prevention messages. | Это означает заниматься профилактикой наркомании на улице, в дискотеках, на рэйв - тусовках и в любом другом месте, с тем чтобы не допускать злоупотребления наркотиками. |
| Rainlight Rave, Saturday. | Рэйв Рэйнлайт , в субботу. |